TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

POLYGONE TIR [12 fiches]

Fiche 1 2023-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets
OBS

NATO missile firing installation; NAMFI: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes
OBS

polygone de tir de missiles de l'OTAN : désignation normalisée par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Defence
  • Operations (Air Forces)

Français

Domaine(s)
  • Défense aérienne
  • Opérations (Forces aériennes)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Weapon Systems
CONT

Applicable range control orders, airspace control orders and air tasking orders further govern operation of [fighter force] aircraft in joint training exercises.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Systèmes d'armes
CONT

Les ordonnances de contrôle des polygones de tir, les ordres de contrôle de l'espace aérien et les ordres de mission aérienne applicables régissent l'utilisation des aéronefs de la force de chasse au cours des exercices d'entraînement interarmées.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
DEF

An area of land or water, including the airspace above, designated for use as an air weapons practice area.

CONT

Authorization for a person's appointment as an RSO [range safety officer] shall be made in writing by the CO [commanding officer] and shall be published in Routine Orders or other local orders, specifying the type and calibre of weapons, or, for air weapons ranges, specifying the types of aircraft for which the person is qualified to act as RSO.

Terme(s)-clé(s)
  • air firing range
  • air weapon range
  • weapons range

Français

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
DEF

Étendue de terre ou d'eau, incluant l'espace aérien au-dessus, réservée aux fins d'entraînement au tir aérien.

CONT

Le commandant doit autoriser par écrit la nomination d'un militaire à titre d'officier de sécurité du champ de tir et celle-ci doit être publiée dans les ordres courants ou autres ordres publiés sur place, en précisant le genre et le calibre des armes ou, dans le cas de polygones de tir aérien, en précisant les types d'avions à l'égard desquels la personne nommée est qualifiée pour assumer les fonctions d'officier de sécurité du champ de tir.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2010-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Air Defence

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Défense aérienne

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2006-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

Emplacement on the firing range from which weapons are fired.

OBS

firing range : term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

Sur un champ de tir, emplacement d'où s'effectue le tir.

OBS

pas de tir : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

pas de tir; polygone de tir : termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de armas
DEF

[...] Instalación para la práctica de tiro ubicada en locales abiertos o cerrados para el uso público o privado, en donde la práctica de tiro con cualquier arma de fuego constituye su objetivo principal.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2006-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
CONT

The Cold Lake Air Weapons Range (CLAWR) covers more than 1 million hectares (11,600 square km), and is the only tactical bombing range in Canada. Vast, unrestricted airspace with no civilian air traffic and more than 640 targets make it an attractive training area for allied air forces.

Français

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
CONT

Le polygone de tir aérien de Cold Lake (CLAWR) a une superficie de plus d'un million d'hectares (11 600 km2) et c'est le seul endroit au Canada où l'on peut s'entraîner au bombardement tactique. Le vaste polygone, dont l'espace aérien sans restriction est interdit à la circulation aérienne civile, comprend plus de 640 cibles ce qui en fait une zone d'entraînement particulièrement attrayante pour les armées de l'air alliées.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1999-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

A firing range for the artillery.

Terme(s)-clé(s)
  • shooting range

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

Champ de tir pour l'artillerie.

OBS

polygone de tir d'artillerie : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1996-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
OBS

By the Indian Specific Claims Commission.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
OBS

Par la Commission des revendications particulières des Indiens.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1989-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
  • Air Defence
OBS

at Goose Bay: tactical fighter ranges, 10X20 square miles

Français

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Défense aérienne

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1989-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1988-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
OBS

S'il s'agit de l'armée, on traduit par "champ de tir"; pour l'aviation, on traduit par "polygone de tir". Réponse donnée par la section de traduction de Winnipeg.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :