TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PORT PAYE SEULEMENT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1996-08-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shipped CPS only 1, fiche 1, Anglais, shipped%20CPS%20only
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Expédition et livraison
Fiche 1, La vedette principale, Français
- expédié port payé seulement 1, fiche 1, Français, exp%C3%A9di%C3%A9%20port%20pay%C3%A9%20seulement
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1987-05-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
- Pricing (Rail Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- prepaid only
1, fiche 2, Anglais, prepaid%20only
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- P.P.O. 1, fiche 2, Anglais, P%2EP%2EO%2E
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A notation made on a waybill to correct another waybill already issued. 1, fiche 2, Anglais, - prepaid%20only
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
P.P.O.;prepaid only: Terms officially approved by Canadian pacific Ltd. 2, fiche 2, Anglais, - prepaid%20only
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Tarification (Transport par rail)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- port payé seulement
1, fiche 2, Français, port%20pay%C3%A9%20seulement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- P.P.S. 1, fiche 2, Français, P%2EP%2ES%2E
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mention portée sur une feuille de route en correction d'une autre feuille de route précédemment émise. 1, fiche 2, Français, - port%20pay%C3%A9%20seulement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
P.P.S;port payé seulement : Termes uniformisés par Canadien Pacifique Ltée. 2, fiche 2, Français, - port%20pay%C3%A9%20seulement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


