TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PORTABILITE PROGRAMME [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Software
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- portability of a program
1, fiche 1, Anglais, portability%20of%20a%20program
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- portability 2, fiche 1, Anglais, portability
correct, normalisé
- transferability 3, fiche 1, Anglais, transferability
correct
- transportability 4, fiche 1, Anglais, transportability
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The capability of a program to be executed on various types of data processing systems without converting the program to a different language and with little or no modification. 1, fiche 1, Anglais, - portability%20of%20a%20program
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Portable software proves its worth when computers are replaced or when the same software is run on many different computers, whether widely dispersed or at a single site. 5, fiche 1, Anglais, - portability%20of%20a%20program
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
portability; portability of a program: terms and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 6, fiche 1, Anglais, - portability%20of%20a%20program
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
portability: term standardized by CSA International. 7, fiche 1, Anglais, - portability%20of%20a%20program
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- portability of a programme
- program portability
- programme portability
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 1, La vedette principale, Français
- portabilité d’un programme
1, fiche 1, Français, portabilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20programme
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- portabilité 2, fiche 1, Français, portabilit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
- transportabilité 3, fiche 1, Français, transportabilit%C3%A9
correct, nom féminin
- embarcabilité 4, fiche 1, Français, embarcabilit%C3%A9
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aptitude d'un programme à être exécuté sur des systèmes informatiques différents sans conversion dans un autre langage et avec peu ou pas de modifications préalables. 1, fiche 1, Français, - portabilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20programme
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il s'agit de tenir compte de la polyvalence potentielle du logiciel, c'est-à-dire de voir s'il offre la plus grande transférabilité possible des fichiers créés afin de permettre une meilleure intégration technique et pédagogique dans d'autres logiciels. 5, fiche 1, Français, - portabilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20programme
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
portabilité; portabilité d'un programme : termes normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 6, fiche 1, Français, - portabilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20programme
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
portabilité : terme normalisé par la CSA International. 7, fiche 1, Français, - portabilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20programme
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- movilidad
1, fiche 1, Espagnol, movilidad
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- transportabilidad 2, fiche 1, Espagnol, transportabilidad
correct, nom féminin
- portabilidad 2, fiche 1, Espagnol, portabilidad
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2011-06-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- portability of a program
1, fiche 2, Anglais, portability%20of%20a%20program
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- portability 1, fiche 2, Anglais, portability
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
capability of a program to be executed on various types of data processing systems without converting the program to a different language and with little or no modification 1, fiche 2, Anglais, - portability%20of%20a%20program
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
portability; portability of a program: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 2, Anglais, - portability%20of%20a%20program
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- portabilité d’un programme
1, fiche 2, Français, portabilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20programme
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- portabilité 1, fiche 2, Français, portabilit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
aptitude d'un programme à être utilisé sur des systèmes informatiques différents sans qu'il soit nécessaire de le convertir dans un autre langage et avec peu ou pas de modifications 1, fiche 2, Français, - portabilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20programme
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
portabilité; portabilité d'un programme : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 2, Français, - portabilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20programme
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


