TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PORTANCE [94 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
  • Aircraft Airframe

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
  • Cellule d'aéronefs

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Helicopters (Military)
CONT

In the condition of forward flight which existed before our engine failure, a relatively small angle of attack with sufficient power produced a balanced condition of forces. The lift component vector, always acting perpendicular to the relative wind, is leaning forward, while the drag component vector, always acting parallel to the relative wind, is aft and slightly upward.

OBS

lift component vector: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters.

Terme(s)-clé(s)
  • lift vector

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Hélicoptères (Militaire)
CONT

Avant la panne moteur, l'équilibre des forces en vol avant est obtenu au moyen d'un angle d'attaque relativement faible et d'une puissance suffisante. Le vecteur portance, toujours perpendiculaire au vent relatif, est incliné vers l'avant tandis que le vecteur traînée, toujours parallèle au vent relatif, est orienté vers l'arrière et légèrement vers le haut.

OBS

vecteur portance : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Terme(s)-clé(s)
  • maneuvring direct lift control
  • manoeuvering direct lift control
  • maneuvering direct lift control

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

commande de portance instantanée de manœuvre : terme et abréviation uniformisés par le CUTA - Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
  • Aerodynamics and Theory of Gases
DEF

A device, normally located on the top of the wing, for changing the airflow around a wing to reduce lift.

CONT

Pilots deploy spoilers when they land so that the airplane is no longer "lifted" into the air.

CONT

In aeronautics a spoiler (sometimes called a lift dumper) is a device intended to reduce lift ...

OBS

lift dumper: term standardized by ISO.

OBS

spoiler: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • wing lift spoiler
  • winglift spoiler

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
  • Théorie des gaz et aérodynamique
DEF

Dispositif aérodynamique provoquant une diminution de la portance d'une voilure [...]

OBS

destructeur de portance : terme normalisé par l'ISO.

OBS

déporteur; destructeur de portance : termes uniformisés par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes.

OBS

spoiler; déporteur : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

spoiler : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Célula de aeronaves
  • Aerodinámica y teoría de los gases
OBS

expoliador; disruptor aerodinámico: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
DEF

The unequal lift across the rotor disk resulting from the difference in the velocity of air over the advancing blade half and the velocity of air over the retreating blade half of the rotor disk area.

OBS

dissymmetry of lift: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters.

Français

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

dissymétrie de portance : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Hélicoptères.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
DEF

The additional lift obtained when entering forward flight, due to the increased efficiency of the rotor system.

OBS

translational lift; translation lift: terms officialized by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters.

Français

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

sustentation de translation; portance de translation : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Helicópteros (Militar)
  • Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2015-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Aerodynamics and Theory of Gases
  • Air Transport
DEF

The upward force acting on an aircraft or other body in the air ... produced by its motion through the air.

OBS

lift: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Théorie des gaz et aérodynamique
  • Transport aérien
DEF

Force perpendiculaire à la direction de la vitesse qu'a un corps dans un fluide.

OBS

portance; sustentation : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

portance : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aerodinámica y teoría de los gases
  • Transporte aéreo
DEF

Fuerza que mantiene en el aire a los aviones y otros aerodinos.

CONT

La fuerza de sustentación es la componente vertical de las fuerzas aerodinámicas engendradas por el aire en el ala del avión o en el rotor del helicóptero (la componente horizontal es la resistencia al avance).

OBS

sustentación: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2015-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Controls (Aeroindustry)
OBS

These include experimental studies conducted on separate lift engine systems designed specifically for low operating noise levels, e.g. Rolls Royce's RB 202 lift fan.

Français

Domaine(s)
  • Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
OBS

Depuis cette époque, des études expérimentales ont été conduites sur un système à moteurs de portance indépendants de faibles niveaux de bruits comme il est possible de le réaliser avec des moteurs Rolls Royce RB 202.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2015-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Aerodynamics and Theory of Gases
  • Aeroindustry
DEF

The extent of lift of a given airfoil, wing, or other body.

CONT

The lift coefficient is a number that aerodynamicists use to model all of the complex dependencies of shape, inclination, and some flow conditions on lift. ... The lift coefficient also contains the effects of air viscosity and compressibility.

OBS

The coefficient may be considered as low, high or moderate.

OBS

lift coefficient: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Théorie des gaz et aérodynamique
  • Constructions aéronautiques
CONT

La force dépend du coefficient de portance, déterminé par la forme de l'aile et par l'angle d'attaque : sa valeur typique est de l'ordre de 0,3. Il est ainsi plus facile de décoller face au vent : à la vitesse de l'avion s'ajoute la vitesse du vent, et la force résultant du vent relatif sur les ailes est plus forte. Pour le vol à altitude constante, il suffit que le déplacement soit suffisamment rapide par rapport à l'air pour que la portance compense le poids... Lorsque l'on augmente la vitesse de l'avion, la portance totale augmente. Sans action sur l'inclinaison ou la forme de l'aile, qui modifie le coefficient de portance, l'avion monterait. Afin de maintenir en vol horizontal, le pilote agit sur les ailes, de manière que la portance totale diminue.

OBS

coefficient de portance : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aerodinámica y teoría de los gases
  • Industria aeronáutica
OBS

coeficiente de sustentación: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2014-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Wind Energy
  • Aerodynamics and Theory of Gases
DEF

That component of the total aerodynamic force acting on a body perpendicular to the undisturbed airflow relative to the body.

Français

Domaine(s)
  • Énergie éolienne
  • Théorie des gaz et aérodynamique
DEF

Force aérodynamique perpendiculaire à l'écoulement d'air qui produit cette force.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Energía eólica
  • Aerodinámica y teoría de los gases
DEF

Componente perpendicular a la corriente incidente de las fuerza de pulmón y fricción del fluido sobre la superficie del perfil.

OBS

La sustentación es debida a las fuerzas de presión.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2014-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Aerodynamics and Theory of Gases
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
CONT

The inclinometer in both the turn and slip indicator [older aircraft] and the turn coordinator [modern aircraft] measures the turn quality. ... when in a turn, part of the lift of the wing goes into "turning" the aircraft, this is called the horizontal component of lift (HCL). This HCL is directed toward the center of the turn. Also, a force directed outward and away from the center of the turn exists. This is called centrifugal force (CF). For the turn to be coordinated these two opposing forces must be equal. When they are equal, the ball in the inclinometer will remain in the middle.

Français

Domaine(s)
  • Théorie des gaz et aérodynamique
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
OBS

Ils [les frères Wright] avaient besoin d'une hélice tournant à la vitesse de 350 tours à la minute, une vitesse qui exigeait non plus une hélice en «roue à aube», comme les premières machines volantes, mais une véritable surface sustentatrice, c'est-à-dire une aile tournant dans l'air pour assurer une portance horizontale, comme font les ailes d'un avion.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2013-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Arithmetic and Number Theory
  • Aerodynamics and Theory of Gases
  • Wind Energy
DEF

The ratio of the coefficient of lift to the coefficient of drag.

Français

Domaine(s)
  • Arithmétique et théorie des nombres
  • Théorie des gaz et aérodynamique
  • Énergie éolienne
DEF

Rapport du coefficient de portance au coefficient de traînée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aritmética y teoría de los números
  • Aerodinámica y teoría de los gases
  • Energía eólica
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2013-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Rotary Machines - Types
  • Wind Energy
DEF

A vertical-axis wind turbine whose rotor runs through an aerodynamic lift exerted on its blades.

OBS

Wind turbine blades are essentially airfoils. When air flows past the blade, a wind speed and pressure differential is created between the upper and lower blade surfaces. The pressure at the lower surface is greater and thus acts to "lift" the blade. When blades are attached to a central axis, like a wind turbine rotor, the lift is translated into rotational motion.

Français

Domaine(s)
  • Machines tournantes électriques - types
  • Énergie éolienne
DEF

[...] éolienne à axe vertical dont le rotor tourne sous l'effet de la portance aérodynamique qui s'exerce sur ses pales.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas rotativas eléctricas - tipos
  • Energía eólica
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2012-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2008-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

And lift beyond - V²/2: Stalling occurs on the upper wing, reducing the lift component due to the Venturi effect, but increasing the angle of attack tends to increase the pressure on the lower wing.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

Et la portance, au delà de - V²/2 : Le décrochage se produit sur l'extrados et réduit la composante de la portance causée par l'effet Venturi, mais l'augmentation de l'angle d'attaque tend à augmenter la pression sur l'intrados.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2008-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Aerodynamics and Theory of Gases
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Théorie des gaz et aérodynamique
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

Tout conducteur d'une berline de tourisme a pu sans le savoir en faire l'expérience en notant un allègement «inexplicable» de la direction. D'où l'utilité du recours à des formes qui réduisent l'effet de portance [...]

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2008-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
DEF

Bears tensile (rarely compression) load due to wing lift.

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
CONT

L'aile droite ainsi que son mât porteur, son volet et son aileron ont été arrachés lorsque l'appareil a heurté la surface de l'eau, et ils ont coulé; il a été impossible de les récupérer.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2008-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Aerodynamics and Theory of Gases
  • Aeronautical Engineering and Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Théorie des gaz et aérodynamique
  • Aérotechnique et maintenance

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2008-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Flight Controls (Aeroindustry)
DEF

The use of aerodynamic surfaces, especially symmetric spoilers, to provide instantaneous control of rate descent without the need to rotate aircraft in pitch.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
DEF

Sur un aéronef à commande automatique généralisée, chaîne de commande agissant directement sur des gouvernes spéciales comme les volets, les plans canard, les déporteurs, en conjugaison avec des gouvernes classiques, pour accroître ou diminuer rapidement la portance et modifier ainsi la trajectoire de vol dans le plan de symétrie, sans créer de moment aérodynamique.

OBS

commande de portance instantanée; DLC : terme et abréviation uniformisés par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2007-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Aerodynamics and Theory of Gases
  • Motorized Sports
DEF

A downward aerodynamic force generated especially by an airfoil (as a spoiler on a race car).

Terme(s)-clé(s)
  • down force
  • down-force

Français

Domaine(s)
  • Théorie des gaz et aérodynamique
  • Sports motorisés
CONT

En réalisant artificiellement une déportance (ou portance négative ou encore un appui aérodynamique), on peut surcharger la voiture dans des proportions négligeables.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2007-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

The horizontal component of the resulting hydrodynamic pressure force is termed "fluid-displacement drag" and the vertical component, "fluid-displacement lift." Additional fluid forces termed "fluid-spray thrust or drag" and "fluid-spray lift" are created on aircraft when some of this displaced runway fluid in the form of spray sub-sequently impinges on other parts of the aircraft such as the tires, landing gear, and flaps.

Terme(s)-clé(s)
  • fluid displacement lift

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2007-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Rotary Machines
  • Aerodynamics and Theory of Gases
DEF

A device that uses air-foils or other types of shapes that provide aerodynamic lift in a windstream.

Français

Domaine(s)
  • Machines tournantes électriques
  • Théorie des gaz et aérodynamique
CONT

Le capteur à portance est beaucoup plus efficace que le capteur à traînée [...]. La portance étant dirigée vers l'avant du profil, elle tend à faire tourner l'hélice normalement autour de son axe horizontal [...]. Les profils aérodynamiques ont des formes qui permettent d'obtenir des rendements élevés. Les éoliennes à portance utilisent ce type de profil : il est évident que l'inconvénient de ce type d'éolienne est leur plus grande difficulté de réalisation.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2007-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

A wide tire used on a vehicle to minimize ground disturbance by applying low pressure.

Terme(s)-clé(s)
  • high-floatation tyre
  • high-floatation tire
  • high-flotation tyre
  • high flotation tyre

Français

Domaine(s)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

Chemins forestiers [...] D'autres technologies novatrices importantes comprennent les pneus à grande portance [...] qui peuvent [...] diminuer l'intensité et l'ampleur de l'érosion [...]

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2006-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Aerodynamics and Theory of Gases
  • Wind Energy
DEF

A long narrow panel that, when raised on the upper surface of an airfoil, destroys or spoils lift and increases the drag of the airfoil.

OBS

[Blade spoilers are used as a] method of overspeed control on wind turbine rotors.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Théorie des gaz et aérodynamique
  • Énergie éolienne
DEF

Étroite section longitudinale qui se dresse sur l'extrados d'une pale afin de réduire ou de supprimer la portance et d'augmenter ainsi la traînée de la pale.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2006-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

Travel conditions are poor due primarily to the unsupportive snowpack. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

The terms "unsupportive snowcover" and "non-supportive snowcover" are rarely used in avalanche bulletins.

OBS

unsupportive snowpack; non-supportive snowpack; unsupportive snowcover; non-supportive snowcover: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Terme(s)-clé(s)
  • unsupportive snow-pack
  • unsupportive snow pack
  • unsupportive snow-cover
  • unsupportive snow cover

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Les conditions de déplacements en montagne sont mauvaises en raison du manteau neigeux non portant. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

manteau neigeux non portant; manteau neigeux à faible portance : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2006-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

An unsupportive crust makes uphill and downhill travel difficult. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

unsupportive crust: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Une croûte non portante rend les déplacements difficiles dans les montées et les descentes. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

croûte non portante; croûte à faible portance : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2006-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

There is an unsupportive layer of depth hoar at the base of the snowpack. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

unsupportive layer: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Une couche de givre de profondeur non portante se trouve à la base du manteau neigeux. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

couche non portante; couche à faible portance : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2006-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

Travel conditions are quite good due to a generally supportive snowpack. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

The term "supportive snowcover" is rarely used in avalanche bulletins.

OBS

supportive snowpack; supportive snowcover: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Terme(s)-clé(s)
  • supportive snow-pack
  • supportive snow pack
  • supportive snow-cover
  • supportive snow cover

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Le manteau neigeux à bonne portance rend possible les déplacements en arrière-pays. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

manteau neigeux à bonne portance : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2006-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
OBS

(transducer).

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2003-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
  • Field Engineering (Military)
OBS

End of bridge.

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
  • Génie (Militaire)
OBS

Extrémité du pont.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2003-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Mechanics (Engineering)
  • Soil Tests (Construction)
DEF

... the ability of the ground to accept loading. Thus, the ultimate bearing capacity is the loading intensity on a given size of foundation which just causes shear failure of the ground, and the safe bearing capacity is the loading intensity which allows of a suitable factor of safety against shear failure. The latter is not the same as allowable bearing pressure.

DEF

Load per unit area which can be safely supported by the ground.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des sols
  • Essais du sol (Construction)
DEF

Aptitude d'un terrain à supporter des charges.

DEF

Charge par unité de surface, qui peut être supportée par le sol.

CONT

La portance d'un sol est la faculté qu'il possède de résister aux efforts c'est-à-dire, pour une route, aux efforts dus aux roues des véhicules et surtout aux roues les plus lourdement chargées.

OBS

portance : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mecánica del suelo
  • Pruebas del suelo (Construcción)
Conserver la fiche 32

Fiche 33 2001-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
OBS

equalization of lift: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters.

Terme(s)-clé(s)
  • equalisation of lift

Français

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

égalisation de la portance : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2001-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
CONT

The Magnetic Bearing Test Stand consists of: 2 radial magnetic bearings with sensors (12lbf); 1 thrust magnetic bearing (27lbf); 2 exciter bearings (1/2 of the magnetic bearing capacity); 3 different shaft sizes...

Français

Domaine(s)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
CONT

Électrobroche à paliers hydrostatiques : Le principe de cette technologie est de transmettre la charge à travers un film de lubrifiant dont la pression est maintenue par l'intermédiaire d'une pompe extérieure; la principale différence par rapport au guidage à billes est qu'il n'y a jamais de contact entre les surfaces puisque la présence du film lubrifiant est assurée même pour une vitesse de rotation nulle. Elle présente les mêmes caractéristiques que l'électrobroche à paliers magnétiques avec cependant les avantages suivants : le film de lubrifiant qui sépare les surfaces du palier joue le rôle d'amortisseur pour filtrer les vibrations; la portance est très élevée. Cependant comme pour les paliers magnétiques, cette technologie est coûteuse. b) Électrobroche à paliers magnétiques : Cette technique ne connait pas les inconvénients des roulements à billes car les frottements et par conséquent l'usure sont supprimés. Cependant, la portance des paliers et le manque d'amortissement de la broche qui «flotte» dans un champ magnétique constituent deux limites à son utilisation.

CONT

Les paliers à gaz sont [...] très répandus dans les matériels de navigation par inertie [...] Les stators du palier [...] sont munis d'encoches de 1 à 2 µ de profondeur qui assurent la portance du palier.

Terme(s)-clé(s)
  • portance des paliers

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2001-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
CONT

Translational lift is present with horizontal movement although the increase will be more noticeable as airspeed reaches approximately 15 miles per hour. The additional lift available at this speed is referred to as "Effective Translation Lift" and is easily recognized in actual flight by the increased performance of the helicopter.

Français

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
CONT

La portance de translation est présente dans tout mouvement horizontal, bien que l'effet s'en fasse sentir nettement à partir d'environ 15 milles à l'heure. La portance additionnelle créée à cette vitesse est appelée «portance nette de translation»; elle se manifeste nettement, en vol, par l'amélioration du rendement de l'hélicoptère.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2001-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
OBS

Source(s) : IMO [International Maritime Organization] Code of Safety for Dynamically Supported Craft.

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
OBS

Un aéroglisseur.

OBS

Source(s) : OMI [Organisation maritime internationale], Recueil de règles de sécurité applicables aux engins à portance dynamique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por agua
Conserver la fiche 36

Fiche 37 2001-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Aeroindustry
DEF

The slope of the curve of the wing lift coefficient against the angle of attack, expressed as increment of the lift coefficient per radian.

OBS

lift curve slope: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Constructions aéronautiques
DEF

Pente de la courbe représentant le coefficient de portance de l'aile [...] en fonction de l'angle d'incidence

OBS

pente de la courbe de portance : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
  • Industria aeronáutica
OBS

pendiente de la curva de sustentación: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2000-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Mechanics (Engineering)
  • Soil Tests (Construction)
DEF

A constant rate of penetration test for evaluation of subgrade strengths for road and airfield pavement design. It is expressed as a percentage of the value of 100 obtained for crushed-stone base widely used in California.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des sols
  • Essais du sol (Construction)
DEF

Essai mécanique de pénétration pratiqué sur un échantillon de sol pour déterminer sa force portante et son aptitude à être employé dans la fondation ou le corps d'une chaussée.

OBS

essai de l'indice portant californien : L'essai C.B.R. - L'indice portant californien. Cet essai de poinçonnement est aujourd'hui universellement employé pour apprécier la résistance des sols.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2000-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Physics
  • Soil Mechanics (Engineering)
  • Stationary Airport Facilities
  • Airfields
DEF

The structural ability of a surface to support loads imposed by aeroplanes.

OBS

(Runway).

Français

Domaine(s)
  • Physique
  • Mécanique des sols
  • Installations fixes d'aéroport
  • Aérodromes
DEF

Résistance structurale d'une surface qui la rend apte à supporter les charges imposées par le passage des avions.

CONT

résistance : La résistance des pistes est définie par une donnée théorique d'ailleurs peu précise, la «charge équivalent à celle d'une roue isolée» que lui impose un train d'atterrissage déterminé, et par la pression de gonflage des pneumatiques.

OBS

force portante: terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física
  • Mecánica del suelo
  • Instalaciones fijas de aeropuerto
  • Aeródromos
DEF

Capacidad de estructura de una superficie para soportar las cargas impuestas por los aviones.

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2000-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
OBS

Helicopters.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
OBS

Hélicoptères.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria aeronáutica
OBS

Helicópteros.

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1999-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Foundation Engineering
  • Soil Mechanics (Engineering)
CONT

Rock Bearing. Character, hardness, and slope of the rock affect choice of pile type and tip design.

Français

Domaine(s)
  • Technique des fondations
  • Mécanique des sols
CONT

Portance du rocher. - La nature, la dureté et la pente du rocher influent sur le choix du pieu et de sa pointe.

OBS

portance : Aptitude d'un terrain à supporter des charges.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1998-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Operations
Terme(s)-clé(s)
  • nominal load-bearing capacity

Français

Domaine(s)
  • Exploitation minière

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Explotación minera
Conserver la fiche 42

Fiche 43 1998-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Astronautics

Français

Domaine(s)
  • Astronautique

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1997-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Aerodynamics and Theory of Gases

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Théorie des gaz et aérodynamique

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1996-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1996-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Ship Piloting

Français

Domaine(s)
  • Pilotage des navires

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1994-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Physics

Français

Domaine(s)
  • Physique
DEF

Capacité à porter une charge.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física
Conserver la fiche 47

Fiche 48 1994-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Swimming
CONT

Force created by a stream of fluid which passes around a foil. The flow over the convex surface has a greater velocity and a lower pressure than that on the under surface; the difference in pressure between the two surfaces creates a lift.

CONT

The lift force generated by a foil is directly proportional to the foil's surface area and the density of the fluid in which it is moving.

Français

Domaine(s)
  • Natation
DEF

Force verticale s'exerçant de haut en bas et créée lorsqu'un fluide se déplaçant par rapport à une surface donnée, produit une pression sur cette surface qui diminue proportionnellement à l'augmentation de sa vitesse. La portance est toujours perpendiculaire à la traînée qui est toujours opposée au déplacement.

CONT

Une troisième force, liée au positionnement du corps mais également aux segments propulsifs, va aussi intervenir, c'est la portance, qui aura des implications indirectes sur les deux autres forces (propulsion et résistance à l'avancement).

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1994-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Aeroindustry

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Constructions aéronautiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
  • Industria aeronáutica
Conserver la fiche 49

Fiche 50 1993-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Air Forces
  • Operations (Air Forces)
  • Commercial Aviation
CONT

A thrust reverser was rejected, but the aircraft was designed to achieve a short landing performance through the use of a relatively low touchdown speed, brakes on all three wheels, and downloads on the foreplanes and elevons to maximize undercarriage loads.

Français

Domaine(s)
  • Forces aériennes
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Aviation commerciale
CONT

Saab a renoncé à l'inversion de poussée mais l'avion est malgré tout étudié pour que sa longueur de roulement à l'atterrissage soit aussi courte que possible: vitesse de toucher des roues relativement basse, freins sur les trois roues et portance négative des plans-canards et des élevons après l'atterrissage pour augmenter la masse sur les atterrisseurs.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1993-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
OBS

Occurs when the top of the balloon rises above the shelter, where the airflow (wind) over it creates a substantial temporary lift, until the balloon reaches the speed of the wind.

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1991-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
DEF

Force verticale qui s'exerce sur l'aile d'un hydroglisseur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
Conserver la fiche 52

Fiche 53 1991-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1991-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Mechanics (Engineering)
CONT

He included as a cost of developing the site, a sum of $200,000 for correcting soil-load bearing deficiencies.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des sols
CONT

pour pallier la faible portance du sol.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1989-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1989-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Renseignement obtenu de la section de traduction d'Industrie et Commerce (1983).

OBS

Titre fourni par la Section Énergie; du point de vue technique, ai d'importantes réserves sur l'équivalent.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1989-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Mechanics (Engineering)
  • Road Construction
CONT

dimensionless bearing capacity factor.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des sols
  • Construction des voies de circulation
CONT

un facteur de portance, sans dimensions.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1988-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
  • Aerodynamics and Theory of Gases

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
  • Théorie des gaz et aérodynamique

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1987-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction
  • Airport Runways and Areas
CONT

Pits, open cuts, or both may be required for making inplace bearing tests, for the taking of undisturbed samples, for charting variable soil strata, etc. This type of supplemental soil investigation is recommended for situations which warrant a high degree of accuracy or when in situ conditions are complex and require extensive investigation.

Français

Domaine(s)
  • Construction des voies de circulation
  • Pistes et aires d'aéroport

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1987-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
OBS

Term officialized by the ATSC - Helicopters.

Français

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

Termes uniformisés par le CUTA - Hélicoptères.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1987-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
OBS

Term officialized by the ATSC - Helicopters.

Français

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1987-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
OBS

Term officialized by the ATSC - Helicopters.

Français

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

Termes uniformisés par le CUTA - Hélicoptères.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1987-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
OBS

Term officialized by the ATSC - Helicopters.

Français

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1987-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
OBS

Term officialized by the ATSC - Helicopters.

Français

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1986-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1986-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Controls (Aeroindustry)

Français

Domaine(s)
  • Commandes de vol (Constructions aéronautiques)

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1986-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Flights (Air Transport)
CONT

C-17, formerly known as CX, will draw heavily on available technologies and engines in an effort to keep costs down. It will take substantial advantage of STOL and augmented-lift technologies explored by the Douglas YC-15 and Boeing YC-14 transport prototypes built for the AMST (Advanced Medium STOL Transport) research programs of the early 1970s.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Vols (Transport aérien)
CONT

Douglas (division de McDonnell Douglas) construira et fera voler un C-17 en 1989. Pour limiter les coûts, le C-17 fera largement appel aux technologies et aux moteurs existants. Il mettra par ailleurs à profit les technologies de décollage/atterrissage courts et d'augmentation de la portance explorées avec les prototypes Douglas YC-15 et Boeing YC-14 construits au début des années 1970 au titre du programme AMST (Advanced Medium STOL Transport).

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1986-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Climate-Control Equipment (Motor Vehicles)

Français

Domaine(s)
  • Système de conditionnement de l'air (Véhicules automobiles)
CONT

(...) l'aérodynamique ne s'intéresse pas seulement aux problèmes (...) de portance (qui tend à faire décoller la voiture à grande vitesse).

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1986-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
OBS

M. Suedy, physicien aux laboratoires nationaux de Recherches

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1986-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Rotary Machines
  • Aerodynamics and Theory of Gases
CONT

lift devices ... [are] devices that use airfoils or other shapes that generate aerodynamic lift.

CONT

The lift device can have a velocity greater than the wind velocity, which is advantageous for rotating machines.

Français

Domaine(s)
  • Machines tournantes électriques
  • Théorie des gaz et aérodynamique

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1986-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1986-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Cargo (Water Transport)
OBS

the cargo deck has a design pressure limit of 1000 lb/sg. fl

Français

Domaine(s)
  • Cargaisons (Transport par eau)

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1985-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

The lift due to automatic control attacking in the neutral point of the aircraft.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Méthode selon laquelle la portance due au réglage doit passer par le point neutre de l'avion.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1985-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research

Français

Domaine(s)
  • Recherche scientifique

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1985-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
CONT

Ejectors are an attractive way of providing lift, because they provide thrust augmentation without the erosion and recirculation problems encountered with reheat.

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1984-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Aerodynamics and Theory of Gases
OBS

the increased lift thus obtained

Français

Domaine(s)
  • Théorie des gaz et aérodynamique

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1984-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Aerodynamics and Theory of Gases

Français

Domaine(s)
  • Théorie des gaz et aérodynamique
OBS

(G.S.M. page 14, figure 1.4b) G.S.M. page 16, 1.24) (définition : cf. G. S.M. p.16, 1.24)

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1984-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Geology

Français

Domaine(s)
  • Géologie

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1983-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
DEF

Thrust augmentation system developed by de Havilland Aircraft of Canada to increase vertical lift characteristics of proposed supersonic short takeoff and vertical landing fighter aircraft. Basically, an ejector mixes a secondary flow of air with the primary flow from a turbofan engine within an encasing shroud. This has the effect of increasing the thrust by 50 to 100 percent. Augmented primary thrust is ejected through a nozzle. When the ejector is within or part of the fuselage, it is referred to as a fuselage ejector, or fuselage ejector lift.

Terme(s)-clé(s)
  • ejector lift
  • ejector lift vectored thrust STOVL fighter
  • fuselage ejector lift
  • fuselage ejector

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
OBS

Équivalent français utilisé dans les documents de la compagnie de Havilland. Le terme "fuselage ejector lift" veut dire que l'éjecteur est intégré au fuselage.

Terme(s)-clé(s)
  • éjecteur de portance

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1982-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation
  • Hydroplanes and Hydrofoils

Français

Domaine(s)
  • Transports
  • Hydroglisseurs et hydroptères

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1982-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation
  • Hydroplanes and Hydrofoils

Français

Domaine(s)
  • Transports
  • Hydroglisseurs et hydroptères

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Mechanics (Engineering)
CONT

This type of installation is suitable for shallow tanks and often provides a solution to specific engineering problems created by the level of the water table, weak ground structure, etc.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des sols
CONT

Cette disposition permet l'utilisation dans des bassins de faible profondeur, solution souvent intéressante en présence de problèmes de construction; nappe phréatique, faible portance de sol, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1980-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Aerodynamics and Theory of Gases
DEF

The angle of attack of airfoil when its lift is zero.

Français

Domaine(s)
  • Théorie des gaz et aérodynamique
CONT

(...) C'est l'angle de portance (...) pour lequel la portance d'un profil est nulle.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1980-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1980-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1980-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

généralités

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

Lift losses due to interference effects during transition.

Terme(s)-clé(s)
  • loss of lift

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

Diminution de portance due aux effets d'interférence pendant la phase de transition.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
CONT

la réalisation d'une portance élevée à de faibles vitesses

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautics and Aerospace Industry
OBS

CFP151-5.04(4)

Français

Domaine(s)
  • Aéronautique et aérospatiale
OBS

ibid. trajectoires 106hp. 28-5-74

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction

Français

Domaine(s)
  • Construction des voies de circulation

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Construction

Français

Domaine(s)
  • Construction mécanique

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction
  • Foundation Engineering

Français

Domaine(s)
  • Construction des voies de circulation
  • Technique des fondations

Espagnol

Conserver la fiche 94

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :