TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PORTANT [100 fiches]

Fiche 1 2025-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Radio Waves
  • Wireless and Mobile Communications

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Ondes radioélectriques
  • Communications sans fil et mobiles

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Software
  • Federal Administration
DEF

... a procurement vehicle for the purchase of on-premises commercial off-the-shelf software licenses, subscription licenses, and annual routine maintenance and support services.

Terme(s)-clé(s)
  • software licencing supply arrangement

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Logiciels
  • Administration fédérale
DEF

[...] mécanisme d'approvisionnement pour l'achat de licences de logiciels commerciaux sur place, de licences d'abonnement et de services annuels de maintenance et de soutien de routine.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Foreign Trade
OBS

Canada–Colombia Free Trade Agreement Implementation Act: short title.

OBS

An Act to implement the Free Trade Agreement between Canada and the Republic of Colombia, the Agreement on the Environment between Canada and the Republic of Colombia and the Agreement on Labour Cooperation between Canada and the Republic of Colombia: long title.

Terme(s)-clé(s)
  • Canada Colombia Free Trade Agreement Implementation Act
  • An Act to implement the Free Trade Agreement between Canada and the Republic of Colombia, the Agreement on the Environment between Canada and the Republic of Colombia and the Agreement on Labour Co-operation between Canada and the Republic of Colombia

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce extérieur
OBS

Loi de mise en œuvre de l'Accord de libre-échange Canada-Colombie : titre abrégé.

OBS

Loi portant mise en œuvre de l'Accord de libre-échange entre le Canada et la République de Colombie, de l'Accord sur l'environnement entre le Canada et la République de Colombie et de l'Accord de coopération dans le domaine du travail entre le Canada et la République de Colombie : titre intégral.

Terme(s)-clé(s)
  • Loi de mise en œuvre de l’Accord de libre-échange Canada Colombie

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Foreign Trade
OBS

Canada–Peru Free Trade Agreement Implementation Act: short title.

OBS

An Act to implement the Free Trade Agreement between Canada and the Republic of Peru, the Agreement on the Environment between Canada and the Republic of Peru and the Agreement on Labour Cooperation between Canada and the Republic of Peru: long title.

Terme(s)-clé(s)
  • Canada Peru Free Trade Agreement Implementation Act
  • An Act to implement the Free Trade Agreement between Canada and the Republic of Peru, the Agreement on the Environment between Canada and the Republic of Peru and the Agreement on Labour Co-operation between Canada and the Republic of Peru

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce extérieur
OBS

Loi de mise en œuvre de l'Accord de libre-échange Canada-Pérou : titre abrégé.

OBS

Loi portant mise en œuvre de l'Accord de libre-échange entre le Canada et la République du Pérou, de l'Accord sur l'environnement entre le Canada et la République du Pérou et de l'Accord de coopération dans le domaine du travail entre le Canada et la République du Pérou : titre intégral.

Terme(s)-clé(s)
  • Loi de mise en œuvre de l’Accord de libre-échange Canada Pérou

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2025-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Foreign Trade
OBS

Canada–Panama Economic Growth and Prosperity Act: short title.

OBS

An Act to implement the Free Trade Agreement between Canada and the Republic of Panama, the Agreement on the Environment between Canada and the Republic of Panama and the Agreement on Labour Cooperation between Canada and the Republic of Panama: long title.

Terme(s)-clé(s)
  • Canada Panama Economic Growth and Prosperity Act
  • An Act to implement the Free Trade Agreement between Canada and the Republic of Panama, the Agreement on the Environment between Canada and the Republic of Panama and the Agreement on Labour Co-operation between Canada and the Republic of Panama

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce extérieur
OBS

Loi sur la croissance économique et la prospérité — Canada-Panama : titre abrégé.

OBS

Loi portant mise en œuvre de l'Accord de libre-échange entre le Canada et la République du Panama, de l'Accord sur l'environnement entre le Canada et la République du Panama et de l'Accord de coopération dans le domaine du travail entre le Canada et la République du Panama : titre intégral.

Terme(s)-clé(s)
  • Loi sur la croissance économique et la prospérité — Canada Panama

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2025-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Foreign Trade
OBS

Canada–Jordan Economic Growth and Prosperity Act: short title.

OBS

An Act to implement the Free Trade Agreement between Canada and the Hashemite Kingdom of Jordan, the Agreement on the Environment between Canada and the Hashemite Kingdom of Jordan and the Agreement on Labour Cooperation between Canada and the Hashemite Kingdom of Jordan: long title.

Terme(s)-clé(s)
  • Canada Jordan Economic Growth and Prosperity Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce extérieur
OBS

Loi sur la croissance économique et la prospérité — Canada-Jordanie : titre abrégé.

OBS

Loi portant mise en œuvre de l'Accord de libre-échange entre le Canada et le Royaume hachémite de Jordanie, de l'Accord sur l'environnement entre le Canada et le Royaume hachémite de Jordanie et de l'Accord de coopération dans le domaine du travail entre le Canada et le Royaume hachémite de Jordanie : titre intégral.

Terme(s)-clé(s)
  • Loi sur la croissance économique et la prospérité — Canada Jordanie

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2025-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Foreign Trade
OBS

Canada–United Kingdom Trade Continuity Agreement Implementation Act: short title.

OBS

An Act to implement the Agreement on Trade Continuity between Canada and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland: long title.

Terme(s)-clé(s)
  • Canada United Kingdom Trade Continuity Agreement Implementation Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce extérieur
OBS

Loi de mise en œuvre de l'Accord de continuité commerciale Canada–Royaume-Uni : titre abrégé.

OBS

Loi portant mise en œuvre de l'Accord de continuité commerciale entre le Canada et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord : titre intégral.

Terme(s)-clé(s)
  • Loi de mise en œuvre de l’Accord de continuité commerciale Canada Royaume-Uni

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2025-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Foreign Trade
OBS

Canada–Ukraine Free Trade Agreement Implementation Act, 2023: short title.

OBS

An Act to implement the 2023 Free Trade Agreement between Canada and Ukraine: long title.

Terme(s)-clé(s)
  • Canada Ukraine Free Trade Agreement Implementation Act, 2023

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce extérieur
OBS

Loi de mise en œuvre de l'Accord de libre-échange Canada–Ukraine de 2023 : titre abrégé.

OBS

Loi portant mise en œuvre de l'Accord de libre-échange entre le Canada et l'Ukraine de 2023 : titre intégral.

Terme(s)-clé(s)
  • Loi de mise en œuvre de l’Accord de libre-échange Canada Ukraine de 2023

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2025-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Penal Administration
OBS

Corrections and Conditional Release Act: short title.

OBS

An Act respecting corrections and the conditional release and detention of offenders and to establish the office of Correctional Investigator: long title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Administration pénitentiaire
OBS

Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition : titre abrégé.

OBS

Loi régissant le système correctionnel, la mise en liberté sous condition et le maintien en incarcération, et portant création du bureau de l'enquêteur correctionnel : titre intégral.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos
  • Administración penitenciaria
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2025-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Foreign Trade
OBS

Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership Implementation Act: short title.

OBS

An Act to implement the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership between Canada, Australia, Brunei, Chile, Japan, Malaysia, Mexico, New Zealand, Peru, Singapore and Vietnam: long title.

Terme(s)-clé(s)
  • Comprehensive and Progressive Agreement for Transpacific Partnership Implementation Act
  • Comprehensive and Progressive Agreement for Trans Pacific Partnership Implementation Act
  • An Act to implement the Comprehensive and Progressive Agreement for Transpacific Partnership between Canada, Australia, Brunei, Chile, Japan, Malaysia, Mexico, New Zealand, Peru, Singapore and Vietnam
  • An Act to implement the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans Pacific Partnership between Canada, Australia, Brunei, Chile, Japan, Malaysia, Mexico, New Zealand, Peru, Singapore and Vietnam

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce extérieur
OBS

Loi de mise en œuvre de l'Accord de partenariat transpacifique global et progressiste : titre abrégé.

OBS

Loi portant mise en œuvre de l'Accord de partenariat transpacifique global et progressiste entre le Canada, l'Australie, le Brunéi, le Chili, le Japon, la Malaisie, le Mexique, la Nouvelle-Zélande, le Pérou, Singapour et le Vietnam : titre intégral.

Terme(s)-clé(s)
  • Loi de mise en œuvre de l’Accord de partenariat trans-Pacifique global et progressiste
  • Loi portant mise en œuvre de l'Accord de partenariat trans-Pacifique global et progressiste entre le Canada, l'Australie, le Brunéi, le Chili, le Japon, la Malaisie, le Mexique, la Nouvelle-Zélande, le Pérou, Singapour et le Vietnam

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2025-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Foreign Trade
OBS

Canada–European Union Comprehensive Economic and Trade Agreement Implementation Act: short title.

OBS

An Act to implement the Comprehensive Economic and Trade Agreement between Canada and the European Union and its Member States and to provide for certain other measures: long title.

Terme(s)-clé(s)
  • Canada European Union Comprehensive Economic and Trade Agreement Implementation Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce extérieur
OBS

Loi de mise en œuvre de l'Accord économique et commercial global entre le Canada et l'Union européenne : titre abrégé.

OBS

Loi portant mise en œuvre de l'Accord économique et commercial global entre le Canada et l'Union européenne et ses États membres et comportant d'autres mesures : titre intégral.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2025-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • CBRNE Weapons
OBS

Comprehensive Nuclear Test-Ban Treaty Implementation Act: short title.

OBS

An Act to implement the Comprehensive Nuclear Test-Ban Treaty: long title.

Terme(s)-clé(s)
  • Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty Implementation Act
  • An Act to implement the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Armes CBRNE
OBS

Loi de mise en œuvre du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires : titre abrégé.

OBS

Loi portant mise en œuvre du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires : titre intégral.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Armas QBRNE
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2025-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Foreign Trade
OBS

Canada–United States–Mexico Agreement Implementation Act: short title.

OBS

An Act to implement the Agreement between Canada, the United States of America and the United Mexican States: long title.

Terme(s)-clé(s)
  • Canada United States Mexico Agreement Implementation Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce extérieur
OBS

Loi de mise en œuvre de l'Accord Canada–États-Unis–Mexique : titre abrégé.

OBS

Loi portant mise en œuvre de l'Accord entre le Canada, les États-Unis d'Amérique et les États-Unis mexicains : titre intégral

Terme(s)-clé(s)
  • Loi de mise en œuvre de l’Accord Canada États-Unis Mexique

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2025-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • Pollution (General)
OBS

There are two Protocols: a Protocol to Amend the International Convention on the Establishment of an International Fund for Compensation for Oil Pollution Damage (25 May 1984) and a Protocol to the International Convention on the Establishment of an International Fund for Compensation for Oil Pollution Damage (19 Nov 1976).

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Pollution (Généralités)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos internacionales
  • Contaminación (Generalidades)
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2025-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Postal Service
OBS

Postal Services Interruption Relief Act: short title.

OBS

An Act to provide relief in certain cases against loss or hardship suffered as a result of interruptions of normal postal services: long title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Postes
OBS

Loi de réparation consécutive à une interruption des services postaux : titre abrégé.

OBS

Loi portant réparation dans certains cas du préjudice subi par suite des interruptions des services postaux réguliers : titre intégral.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2025-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Penal Law
  • Sociology of Childhood and Adolescence
OBS

Young Offenders Act: short title.

OBS

An Act respecting young offenders and to repeal the Juvenile Delinquents Act: long title.

OBS

This act was repealed in 2002.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Droit pénal
  • Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
OBS

Loi sur les jeunes contrevenants : titre abrégé.

OBS

Loi sur les jeunes contrevenants, portant abrogation de la Loi sur les jeunes délinquants : titre intégral.

OBS

Cette loi a été abrogée en 2002.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Derecho penal
  • Sociología de la niñez y la adolescencia
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2024-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Aboriginal Law
OBS

National Council for Reconciliation Act: short title.

OBS

An Act to provide for the establishment of a national council for reconciliation: long title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Droit autochtone
OBS

Loi portant sur un conseil national de réconciliation : titre abrégé.

OBS

Loi prévoyant la constitution d'un conseil national de réconciliation : titre intégral.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2024-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Courts
  • Transportation
OBS

Transportation Appeal Tribunal of Canada Act: short title.

OBS

An Act to establish the Transportation Appeal Tribunal of Canada and to make consequential amendments to other Acts: long title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Tribunaux
  • Transports
OBS

Loi sur le Tribunal d'appel des transports du Canada : titre abrégé.

OBS

Loi portant constitution du Tribunal d'appel des transports du Canada et modifiant certaines lois en conséquence : titre abrégé.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2024-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Rail Transport Operations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Exploitation (Transport par rail)

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2024-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Rail Transport

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Transport par rail

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2023-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Courts
OBS

The Queen's Bench Revision Act: short title.

OBS

An Act to enact The Queen's Bench Act, 1998: long title.

OBS

This act was repealed May 17, 2023.

Terme(s)-clé(s)
  • An Act to enact The Queen's Bench Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Tribunaux
OBS

Les versions française et anglaise des lois et règlements de la Saskatchewan édictés, imprimés et publiés en français et en anglais ont force de loi au même titre.

OBS

Loi portant révision de la Loi sur la Cour du Banc de la Reine : titre abrégé.

OBS

Loi visant à édicter la Loi de 1998 sur la Cour du Banc de la Reine : titre intégral.

OBS

Cette loi a été abrogée le 17 mai 2023.

Terme(s)-clé(s)
  • Loi visant à édicter la Loi sur la Cour du Banc de la Reine

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2023-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Aboriginal Law
OBS

Self-Government Treaty Recognizing the Whitecap Dakota Nation / Wapaha Ska Dakota Oyate Act: short title.

OBS

An Act to give effect to the self-government treaty recognizing the Whitecap Dakota Nation / Wapaha Ska Dakota Oyate and to make consequential amendments to other Acts: long title.

Terme(s)-clé(s)
  • Self-Government Treaty Recognising the Whitecap Dakota Nation / Wapaha Ska Dakota Oyate Act
  • An Act to give effect to the self-government treaty recognising the Whitecap Dakota Nation / Wapaha Ska Dakota Oyate and to make consequential amendments to other Acts
  • Self-Government Treaty Recognizing the Whitecap Dakota Nation/Wapaha Ska Dakota Oyate Act
  • An Act to give effect to the self-government treaty recognizing the Whitecap Dakota Nation/Wapaha Ska Dakota Oyate and to make consequential amendments to other Acts
  • Self-Government Treaty Recognising the Whitecap Dakota Nation/Wapaha Ska Dakota Oyate Act
  • An Act to give effect to the self-government treaty recognising the Whitecap Dakota Nation/Wapaha Ska Dakota Oyate and to make consequential amendments to other Acts

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Droit autochtone
OBS

Loi sur le traité concernant l'autonomie gouvernementale et la reconnaissance de la Nation dakota de Whitecap / Wapaha Ska Dakota Oyate : titre abrégé.

OBS

Loi portant mise en vigueur du traité concernant l'autonomie gouvernementale et la reconnaissance de la Nation dakota de Whitecap / Wapaha Ska Dakota Oyate et modifiant d'autres lois en conséquence : titre intégral.

Terme(s)-clé(s)
  • Loi sur le traité concernant l’autonomie gouvernementale et la reconnaissance de la Nation dakota de Whitecap/Wapaha Ska Dakota Oyate
  • Loi portant mise en vigueur du traité concernant l'autonomie gouvernementale et la reconnaissance de la Nation dakota de Whitecap/Wapaha Ska Dakota Oyate et modifiant d’autres lois en conséquence

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2023-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing Storage
CONT

Garment racks—also called clothing racks—are really just racks that hold your clothing. They come in an array of different shapes and sizes, but all of them are fit for holding a small portion of your wardrobe. Unlike wardrobes, they're usually free-standing and open, letting you put some of your favorite pieces on display—and of course, expand your closet.

Français

Domaine(s)
  • Rangement des vêtements
DEF

Présentoir où sont accrochés les vêtements [...]

CONT

Un cintre pour jupe vous permettra de suspendre un coupon de tissu juste décati afin d'éviter les marques de pliage, ou encore les pièces d'un projet en attente d'être cousu. [...] Un portant à vêtements est l'idéal, mais si l'espace manque, une barre de penderie de quelques dizaines de centimètres aménagée entre deux meubles peut parfaitement faire l'affaire.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2023-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing Storage

Français

Domaine(s)
  • Rangement des vêtements
DEF

Dispositif de rangement de vêtements composé de deux éléments de soutien verticaux réunis par une tringle horizontale, le tout monté sur des roulettes.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2023-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
Terme(s)-clé(s)
  • interest bearing asset

Français

Domaine(s)
  • Finances
CONT

Actif portant intérêt. Un actif qui génère un revenu d'intérêt pour son détenteur. Dans le monde des cryptomonnaies, les actifs portant intérêt sont collectivement proposés dans le cadre des produits de finance décentralisée […]

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2023-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Real Estate
  • Taxation
OBS

Prohibition on the Purchase of Residential Property by Non-Canadians Act: short title.

OBS

An Act to prohibit the purchase of residential property by non-Canadians: long title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Immobilier
  • Fiscalité
OBS

Loi sur l'interdiction d'achat d'immeubles résidentiels par des non-Canadiens : titre abrégé.

OBS

Loi portant interdiction faite aux non-Canadiens d'acheter des immeubles résidentiels : titre intégral.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2022-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Administration (Indigenous Peoples)
OBS

Anishinabek Nation Governance Agreement Act: short title.

OBS

An Act to give effect to the Anishinabek Nation Governance Agreement and to make related and consequential amendments to other Acts: long title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Administration (Peuples Autochtones)
OBS

Loi sur l'accord en matière de gouvernance conclu avec la Nation des Anishinabes : titre abrégé.

OBS

Loi portant mise en vigueur de l'accord en matière de gouvernance conclu avec la Nation des Anishinabes et apportant des modifications connexes et corrélatives à d'autres lois : titre intégral.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2022-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • Statutes and Regulations (Air Transport)

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos internacionales
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Conserver la fiche 28

Fiche 29 2022-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Diplomacy
OBS

State Immunity Act: short title.

OBS

An Act to provide for state immunity in Canadian courts: long title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Diplomatie
OBS

Loi sur l'immunité des États : titre abrégé.

OBS

Loi portant sur l'immunité des États étrangers devant les tribunaux : titre intégral.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2022-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • The Economy
OBS

Economic Action Plan 2013 Act, No. 2: short title.

OBS

A second act to implement certain provisions of the budget tabled in parliament on March 21, 2013 and other measures: long title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Économie
OBS

Loi n° 2 sur le plan d'action économique de 2013 : titre abrégé.

OBS

Loi n° 2 portant exécution de certaines dispositions du budget déposé au Parlement le 21 mars 2013 et mettant en œuvre d'autres mesures : titre intégral.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2021-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • The Economy
OBS

Economic Action Plan 2013 Act, No. 2: short title.

OBS

An Act to implement certain provisions of the budget tabled in Parliament on March 21, 2013 and other measures: long title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Économie
OBS

Loi no 1 sur le plan d'action économique de 2013 : titre abrégé.

OBS

Loi portant exécution de certaines dispositions du budget déposé au Parlement le 21 mars 2013 et mettant en œuvre d'autres mesures : titre intégral.

OBS

Loi no 1 : s'écrit Loio 1.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2021-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
OBS

Bill C-88.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
OBS

Projet de loi C-88.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2021-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2021-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Foreign Trade
Terme(s)-clé(s)
  • Canada/Israel Free Trade Agreement Implementation Act
  • Canada Israel Free Trade Agreement Implementation Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce extérieur
Terme(s)-clé(s)
  • Loi de mise en œuvre de l’Accord de libre-échange Canada/Israël
  • Loi de mise en œuvre de l’Accord de libre-échange Canada Israël
  • Loi de mise en œuvre de l’Accord de libre échange Canada-Israël
  • Loi de mise en œuvre de l’Accord de libre échange Canada Israël

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2021-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
DEF

Engin aérospatial possédant, à vitesse hypersonique, une portance qui lui assure une bonne manœuvrabilité lors de la rentrée atmosphérique.

OBS

corps portant : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 25 juillet 2015.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2020-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Horse Husbandry
OBS

National Horse of Canada Act: short title.

OBS

An Act to provide for the recognition of the Canadian horse as the national horse of Canada: long title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Élevage des chevaux
OBS

Loi sur le cheval national du Canada : titre abrégé.

OBS

Loi portant reconnaissance du cheval canadien comme le cheval national du Canada : titre intégral.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Cría de ganado caballar
Conserver la fiche 36

Fiche 37 2020-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Labour Relations
  • Labour Law
OBS

Federal Public Sector Labour Relations and Employment Board Act: short title.

OBS

An Act respecting the Federal Public Sector Labour Relations and Employment Board: long title.

Terme(s)-clé(s)
  • Federal Public Sector Labor Relations and Employment Board Act
  • An Act respecting the Federal Public Sector Labor Relations and Employment Board

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Relations du travail
  • Droit du travail
OBS

Loi sur la Commission des relations de travail et de l'emploi dans le secteur public fédéral : titre abrégé.

OBS

Loi portant sur la Commission des relations de travail et de l'emploi dans le secteur public fédéral : titre intégral.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Relaciones laborales
  • Derecho laboral
Conserver la fiche 37

Fiche 38 2020-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Aboriginal Law
  • Treaties and Conventions
OBS

Eeyou Marine Region Land Claims Agreement Act: short title.

OBS

An Act to give effect to the Agreement between the Crees of Eeyou Istchee and Her Majesty the Queen in right of Canada concerning the Eeyou Marine Region: long title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Droit autochtone
  • Traités et alliances
OBS

Loi sur l'accord sur les revendications territoriales concernant la région marine d'Eeyou : titre abrégé.

OBS

Loi portant mise en vigueur de l'Accord entre les Cris d'Eeyou Istchee et Sa Majesté la Reine du chef du Canada sur la région marine d'Eeyou : titre intégral.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Derecho indígena
  • Tratados y convenios
Conserver la fiche 38

Fiche 39 2020-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Aboriginal Law
  • Treaties and Conventions
OBS

Tla'amin Final Agreement Act: short title.

OBS

An Act to give effect to the Tla'amin Final Agreement and to make consequential amendments to other Acts: long title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Droit autochtone
  • Traités et alliances
OBS

Loi sur l'accord définitif concernant les Tlaamins : titre abrégé.

OBS

Loi portant mise en vigueur de l'accord définitif concernant les Tlaamins et modifiant certaines lois en conséquence : titre intégral.

Terme(s)-clé(s)
  • Loi sur l’accord définitif concernant les Tla’amins
  • Loi portant mise en vigueur de l'accord définitif concernant les Tla’amins et modifiant certaines lois en conséquence

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Derecho indígena
  • Tratados y convenios
Conserver la fiche 39

Fiche 40 2020-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Insurance
  • Military (General)
OBS

Returned Soldiers' Insurance Act: short title.

OBS

An Act to provide for the Insurance of Returned Soldiers by the Dominion of Canada: long title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Assurances
  • Militaire (Généralités)
OBS

Loi de l'assurance des soldats de retour : titre abrégé.

OBS

Loi portant création de l'assurance des soldats de retour par le Dominion du Canada : titre intégral.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Seguros
  • Militar (Generalidades)
Conserver la fiche 40

Fiche 41 2020-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Aboriginal Law
  • Treaties and Conventions
OBS

Nunavik Inuit Land Claims Agreement Act: short title.

OBS

An Act to give effect to the Nunavik Inuit Land Claims Agreement and to make a consequential amendment to another Act: long title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Droit autochtone
  • Traités et alliances
OBS

Loi concernant l'accord sur les revendications territoriales des Inuits du Nunavik : titre abrégé.

OBS

Loi portant mise en vigueur de l'accord sur les revendications territoriales des Inuits du Nunavik et modifiant une loi en conséquence : titre intégral.

Terme(s)-clé(s)
  • Loi concernant l’accord sur les revendications territoriales des Inuit du Nunavik
  • Loi portant mise en vigueur de l'accord sur les revendications territoriales des Inuit du Nunavik et modifiant une loi en conséquence

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Derecho indígena
  • Tratados y convenios
Conserver la fiche 41

Fiche 42 2020-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Aboriginal Law
  • Treaties and Conventions
OBS

Yale First Nation Final Agreement Act: short title.

OBS

An Act to give effect to the Yale First Nation Final Agreement and to make consequential amendments to other Acts: long title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Droit autochtone
  • Traités et alliances
OBS

Loi sur l'accord définitif concernant la Première Nation de Yale : titre abrégé.

OBS

Loi portant mise en vigueur de l'accord définitif concernant la Première Nation de Yale et modifiant certaines lois en conséquence : titre intégral.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Derecho indígena
  • Tratados y convenios
Conserver la fiche 42

Fiche 43 2020-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Aboriginal Law
  • Treaties and Conventions
OBS

Labrador Inuit Land Claims Agreement Act: short title.

OBS

An Act to give effect to the Labrador Inuit Land Claims Agreement and the Labrador Inuit Tax Treatment Agreement: long title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Droit autochtone
  • Traités et alliances
OBS

Loi sur l'Accord sur les revendications territoriales des Inuit du Labrador : titre abrégé.

OBS

Loi portant mise en vigueur de l'Accord sur les revendications territoriales des Inuit du Labrador et de l'Accord sur le traitement fiscal des Inuit du Labrador : titre intégral.

Terme(s)-clé(s)
  • Loi sur l’Accord sur les revendications territoriales des Inuits du Labrador
  • Loi portant mise en vigueur de l'Accord sur les revendications territoriales des Inuits du Labrador et de l'Accord sur le traitement fiscal des Inuits du Labrador

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Derecho indígena
  • Tratados y convenios
Conserver la fiche 43

Fiche 44 2020-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Aboriginal Law
  • Treaties and Conventions
OBS

Déline Final Self-Government Agreement Act: short title.

OBS

An Act to give effect to the Déline Final Self-Government Agreement and to make consequential and related amendments to other Acts: long title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Droit autochtone
  • Traités et alliances
OBS

Loi sur l'accord définitif sur l'autonomie gouvernementale de Deline : titre abrégé.

OBS

Loi portant mise en vigueur de l'accord définitif sur l'autonomie gouvernementale de Deline et apportant des modifications connexes et corrélatives à d'autres lois : titre intégral.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Derecho indígena
  • Tratados y convenios
Conserver la fiche 44

Fiche 45 2020-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Pleasure Boating and Yachting
OBS

beam wind: sailing term.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Yachting et navigation de plaisance
DEF

Vent qui souffle en poussant le bateau dans la direction choisie.

OBS

vent portant : terme de voile.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Vela y navegación de placer
Conserver la fiche 45

Fiche 46 2020-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Aboriginal Law
  • Treaties and Conventions
OBS

Nisga'a Final Agreement Act: short title.

OBS

An Act to give effect to the Nisga'a Final Agreement: long title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Droit autochtone
  • Traités et alliances
OBS

Loi sur l'Accord définitif nisga'a : titre abrégé.

OBS

Loi portant mise en vigueur de l'Accord définitif nisga'a : titre intégral.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Derecho indígena
  • Tratados y convenios
Conserver la fiche 46

Fiche 47 2020-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Educational Institutions
OBS

Université Sainte-Anne - College de l'Acadie Act: short title.

OBS

An Act to Integrate Université Sainte-Anne and Collège de l'Acadie: long title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Établissements d'enseignement
OBS

Loi sur l'Université Sainte-Anne - Collège de l'Acadie : titre abrégé.

OBS

Loi portant regroupement de l'Université Sainte-Anne et du Collège de l'Acadie : titre intégral.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2020-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Construction
OBS

Federal Prompt Payment for Construction Work Act: short title.

OBS

An Act to establish a regime for prompt payment for construction work performed for the purposes of a construction project in respect of federal real property or federal immovables: long title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Construction
OBS

Loi fédérale sur le paiement rapide des travaux de construction : titre abrégé.

OBS

Loi établissant un régime de paiement rapide des travaux de construction effectués pour l'exécution de projets de construction portant sur des immeubles fédéraux ou des biens réels fédéraux : titre intégral.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Remuneración (Gestión del personal)
  • Construcción
Conserver la fiche 48

Fiche 49 2019-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Walls and Partitions
DEF

A wall capable of supporting an imposed load, as from a floor or roof of a building.

OBS

load-bearing wall: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

PHR

bearing wall construction

Français

Domaine(s)
  • Murs et cloisons
DEF

Structure qui sert de support à la construction.

CONT

La propriété d'un mur porteur consiste à assurer sans défaillance la charge de la toiture, des planchers, en plus de leur poids proprement dit, et ce jusqu'aux fondations.

OBS

mur porteur; mur portant : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

PHR

construction à murs porteurs

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Paredes y mamparas
DEF

Muro que soporta cargas verticales además de su propio peso.

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2018-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Military Training
  • Air Forces
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
  • Emergency Management
CONT

The purpose of an emergency procedures evaluation (EPE) is to evaluate those mandatory annual proficiency check sequences that are only allowed to be carried out in the simulator.

Français

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
  • Forces aériennes
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
  • Gestion des urgences
CONT

L’évaluation portant sur les procédures d’urgence vise à évaluer les séquences obligatoires de la vérification des compétences annuelle dont l’exécution est uniquement autorisée sur simulateur.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2018-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Trade
OBS

Canada-Costa Rica Free Trade Agreement Implementation Act: short title.

OBS

An Act to implement the Free Trade Agreement between the Government of Canada and the Government of the Republic of Costa Rica: long title.

OBS

Assented to 2001-12-18.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce
OBS

Loi de mise en œuvre de l'Accord de libre-échange Canada — Costa Rica : titre abrégé.

OBS

Loi portant mise en œuvre de l'Accord de libre-échange entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République du Costa Rica : titre integral.

OBS

Sanctionnée 2001-12-18.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Comercio
Conserver la fiche 51

Fiche 52 2018-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Taxation
OBS

Canada Revenue Agency Act: short title.

OBS

An Act to continue the Canada Revenue Agency and to amend and repeal other Acts as a consequence: long title.

OBS

Assented to 29th April 1999.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Fiscalité
OBS

Loi sur l'Agence du revenu du Canada : titre abrégé.

OBS

Loi portant prorogation de l'Agence du revenu du Canada, et modifiant et abrogeant certaines lois en conséquence : titre intégral.

OBS

Sanctionnée le 29 avril 1999.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Sistema tributario
Conserver la fiche 52

Fiche 53 2018-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Foreign Trade
OBS

Canada-Chile Free Trade Agreement Implementation Act: short title.

OBS

An Act to implement the Canada-Chile Free Trade Agreement and related agreements: long title.

OBS

Assented to 25th April 1997.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce extérieur
OBS

Loi de mise en œuvre de l'Accord de libre-échange Canada-Chili : titre abrégé.

OBS

Loi portant mise en œuvre de l'Accord de libre-échange Canada-Chili et d'autres accords connexes : titre intégral.

OBS

Sanctionnée le 25 avril 1997.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 53

Fiche 54 2018-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Labour and Employment
  • Finance
OBS

Jobs, Growth and Long-term Prosperity Act: short title.

OBS

An Act to implement certain provisions of the budget tabled in Parliament on March 29, 2012 and other measures: long title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Travail et emploi
  • Finances
OBS

Loi sur l'emploi, la croissance et la prospérité durable : titre abrégé.

OBS

Loi portant exécution de certaines dispositions du budget déposé au Parlement le 29 mars 2012 et mettant en œuvre d'autres mesures : titre intégral.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2017-12-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
OBS

This Ordinance may be cited as "The Sisters of Saint Ann's Incorporation Ordinance". Assented to April 15th, 1915. (1915, Chapter 2).

OBS

Source: Revised Statutes of the Yukon, 1986-1990, Appendix A: Statutes Not Consolidated, Not Repealed ... Statutes of the Yukon Territory Enacted Since 1898 that Remain in Force But Are Not Included in the Revised Statutes of the Yukon, 1986.

Terme(s)-clé(s)
  • An Ordinance to Incorporate the Sisters of Saint Ann

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
OBS

Titre de la présente ordonnance : Ordonnance portant constitution en congrégation des Sœurs de Sainte-Anne. Sanctionnée le 15 avril 1915. (1915, chapitre 2).

OBS

Source : Lois rééditées du Yukon, 1986 à 1990, Appendice A : Lois non refondues, non abrogées [...] lois du territoire du Yukon édictées depuis 1898, qui sont encore en vigueur mais qui ne sont pas incluses dans les Lois révisées du Yukon de 1986.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2017-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Aeroindustry

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Constructions aéronautiques

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2017-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Provincial Administration

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Administration provinciale

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2017-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
OBS

individual equity futures; IEF: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
OBS

contrat à terme portant sur une action précise : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2017-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Education Theory and Methods

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Théories et méthodes pédagogiques

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2017-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • Citizenship and Immigration
CONT

This Act is to be construed and applied in a manner that complies with international human rights instruments to which Canada is signatory.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001.

Français

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Citoyenneté et immigration
CONT

L'interprétation et la mise en œuvre de la présente loi doivent avoir pour effet de se conformer aux instruments internationaux portant sur les droits de l'homme dont le Canada est signataire.

OBS

Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
OBS

interest-bearing liquid financial instruments: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Terme(s)-clé(s)
  • interest-bearing liquid financial instrument

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
OBS

instruments financiers liquides portant intérêt : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Terme(s)-clé(s)
  • instrument financier liquide portant intérêt

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
OBS

interest-yielding asset: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
OBS

actif portant intérêt; actif rémunéré : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2017-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
OBS

appropriations bill: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
OBS

loi portant ouverture de crédits budgétaires; loi portant ouverture de crédits : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2017-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
OBS

appropriation resolution: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Finances
OBS

décision portant ouverture de crédit : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
Conserver la fiche 64

Fiche 65 2016-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Indigenous Sociology
  • Internet and Telematics

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Sociologie des Autochtones
  • Internet et télématique

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2016-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Commercial Law
OBS

Crown Corporations Dissolution or Transfer Authorization Act: short title.

OBS

An Act to provide for the dissolution or transfer of certain Crown corporations and to amend certain Acts in consequence thereof: long title.

Terme(s)-clé(s)
  • Crown Corporations Dissolution or Transfer Authorisation Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Droit commercial
OBS

Loi sur la dissolution ou la cession de sociétés d'État : titre abrégé.

OBS

Loi portant dissolution ou cession de sociétés d'État et modifiant certaines lois en conséquence : titre intégral.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2016-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Aboriginal Law
  • Territories (Indigenous Peoples)

Français

Domaine(s)
  • Droit autochtone
  • Territoires (Peuples Autochtones)
OBS

traité de cession territoriale; traité portant cession de terres : termes tirés du Mini-lexique du droit des autochtones et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2015-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Supports and Reinforcement (Construction)
PHR

Load-bearing framing, load-bearing wall.

Français

Domaine(s)
  • Étayage et consolidation (Construction)
DEF

Qualifie un mur ou un élément de structure qui soutient planchers et charpentes.

PHR

Mur porteur, ossature porteuse.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2015-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Security
OBS

... proviso generally has a narrower sense than provision (= a contractual term). In DRAFTING, a proviso is either a clause that is inserted in a legal or formal document and that makes some condition, stipulation, exception, or limitation, or a clause upon whose observance the operation or validity of the instrument depends. E.g., "When there is no accuracy or promptitude, the company should answer for all injury resulting, subject to the proviso that the injury must be the natural and direct consequence of the negligent act." … (A Dictionary of Modern Legal Usage, 2nd Ed., p. 710.)

OBS

[defeasance] A condition upon the fulfillment of which a deed or other instrument isdefeated or made void; a contractual provision containing such a condition. – Alsotermed defeasance clause. (Black's Law Dictionary, 8th Ed., p. 449.)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des sûretés
OBS

disposition restrictive portant anéantissement : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2015-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Labour Relations
OBS

Public Service Labour Relations and Employment Board Act: short title.

OBS

An Act to establish the Public Service Labour Relations and Employment Board: long title.

OBS

... the Public Service Labour Relations and Employment Board Act ... came into force on November 1, 2014.

OBS

The acronym PSLREA is used, but not official.

Terme(s)-clé(s)
  • Public Service Labor Relations and Employment Board Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Relations du travail
OBS

Loi sur la Commission des relations de travail et de l'emploi dans la fonction publique : titre abrégé.

OBS

Loi portant création de la Commission des relations de travail et de l’emploi dans la fonction publique : titre intégral.

OBS

[...] la Loi sur la Commission des relations de travail et de l'emploi dans la fonction publique [...] est entrée en vigueur le 1er novembre 2014.

OBS

Bien que l'acronyme LCRTEFP soit utilisé, il n'est pas officiel.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2015-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Pensions and Annuities
  • Investment
OBS

The Registered Plan (Retirement Income) Exemption Act: short title.

OBS

An Act exempting Registered Retirement Plans from certain Enforcement Processes: long title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Pensions et rentes
  • Investissements et placements
OBS

Certaines lois et certains règlements de la Saskatchewan sont traduits. Les versions française et anglaise des lois et règlements de la Saskatchewan édictés, imprimés et publiés en français et en anglais ont également force de loi.

OBS

Loi portant insaisissabilité des régimes enregistrés (revenu de retraite) : titre abrégé.

OBS

Loi portant exemption des régimes de retraite enregistrés de certaines mesures d'exécution forcée : titre intégral.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2015-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
OBS

The Alcohol and Gaming Regulation Act, 1997: short title.

OBS

An Act respecting the Regulation of Alcohol and Gaming: long title.

OBS

The Alcohol and Gaming Regulation Act is repealed.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
OBS

Certaines lois et certains règlements de la Saskatchewan sont traduits. Les versions française et anglaise des lois et règlements de la Saskatchewan édictés, imprimés et publiés en français et en anglais ont également force de loi.

OBS

Loi de 1997 sur la réglementation des boissons alcoolisées et des jeux de hasard : titre abrégé.

OBS

Loi portant réglementation des boissons alcoolisées et des jeux de hasard : titre intégral.

OBS

The Alcohol and Gaming Regulation Act est abrogée.

Terme(s)-clé(s)
  • Loi sur la réglementation des boissons alcoolisées et des jeux de hasard

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2015-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Law on Use of Air Space
  • Aeroindustry
OBS

The International Interests in Mobile Aircraft Equipment Act: short title.

OBS

An Act respecting International Interests in Mobile Aircraft Equipment: long title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Droit aérien
  • Constructions aéronautiques
OBS

Loi concernant les garanties internationales portant sur des matériels d’équipement aéronautiques mobiles : titre intégral.

OBS

Certaines lois et certains règlements de la Saskatchewan sont traduits. Les versions française et anglaise des lois et règlements de la Saskatchewan édictés, imprimés et publiés en français et en anglais ont également force de loi.

OBS

Loi sur les garanties internationales portant sur des matériels d’équipement aéronautiques mobiles : titre abrégé.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2015-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
CONT

The entry, subject to the provisions of this Act, is an award of judgment for the debt and costs, and has the same effect as an entry of judgment for non-appearance to a specially indorsed writ.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
CONT

Sous réserve des dispositions particulières de la présente loi, l'inscription vaut prononcé d'un jugement condamnant au paiement de la créance et des frais et produit les mêmes effets qu'une inscription de jugement pour défaut de comparaître en réponse à un bref avec mention spéciale.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2015-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2015-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2015-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Laws and Regulations (Non-Canadian)
OBS

Bill C-57 assented to 15th December, 1994.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements nationaux non canadiens
OBS

Projet de loi C-57 sanctionné le 15 décembre 1994.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2015-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2015-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Chapter 44, Statutes of Canada, 1993.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Chapitre 44, Lois du Canada, 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2014-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Astronautics
OBS

Legal title: An Act to implement the Agreement among ... an to make related amendments to other Acts. Short title: Civil International Space Station Agreement Implementation Act.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Astronautique
OBS

Titre légal : Loi portant mise en œuvre de l'Accord conclu entre [...] et apportant des modifications connexes à d'autres lois. Titre abrégé : Loi de mise en œuvre de l'Accord sur la Station spatiale internationale civile.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2014-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Citizenship and Immigration

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Titre du projet de loi C-57 présenté le 25 octobre 1994 à la Chambre. Titre abrégé : Loi de mise en œuvre de l'Accord instituant l'Organisation mondiale du commerce.

OBS

Source : Hansard.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2014-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Trade

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2014-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
OBS

Assented to 20th June, 1996.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
OBS

Sanctionné le 20 juin 1996.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2014-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
OBS

Objections to formatting or other minor problems are presented under authority of whichever section relates to the defect under consideration.

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
OBS

Les objections portant sur le format ou d’autres problèmes mineurs sont présentées sous le régime de l’article relié à l’irrégularité en cause.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2014-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 2064
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC 2064: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 2064
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC 2064 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2014-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Trademarks (Law)
CONT

An invention may be operated by way of trade-marked products. Simply naming a trade-marked product is not, however, equivalent to describing the composition of that product.

Français

Domaine(s)
  • Marques de commerce (Droit)
CONT

La réalisation d’une invention peut se faire avec des produits portant une marque de commerce. La seule mention du produit portant une marque de commerce n’équivaut toutefois pas à la description de la composition de ce produit.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2014-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Mechanics (Engineering)
  • Soil Tests (Construction)
DEF

The bearing ratio of soil determined by comparing the penetration load of the soil to that of a standard material ...

OBS

The method covers evaluation of the relative quality of subgrade soils but is applicable to sub-base and some base course materials.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des sols
  • Essais du sol (Construction)
DEF

Nombre exprimant en pourcentage le rapport entre les pressions produisant un enfoncement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mecánica del suelo
  • Pruebas del suelo (Construcción)
Conserver la fiche 88

Fiche 89 2014-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • Labour Law
  • Social Law
CONT

... the Shakes approach is not a rule of law, but merely an illustration of the principle established in O'Malley. Shakes should not be applied in a rigid or arbitrary fashion in every hiring case.

Français

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Droit du travail
  • Droit social

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2014-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Official Documents
OBS

Terminology used by Passport Canada.

Français

Domaine(s)
  • Documents officiels
DEF

Passeport contenant des changements au niveau des renseignements personnels, de la validité de celui-ci ou la correction d’une erreur d’impression.

OBS

Terminologie en usage à Passeport Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos oficiales
CONT

En caso de que cualquiera de las Partes modifique los pasaportes ya mencionados anteriormente, deberá notificar y remitir a la otra Parte a través de los canales diplomáticos los nuevos especímenes de dichos pasaportes modificados, treinta (30) días antes de su entrada en vigor.

OBS

Comparar con pasaporte dañado, estropeado, defectuoso y mutilado.

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2014-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
DEF

A bond that has no coupon attached and that does not pay an annual rate of interest.

OBS

Instead, the buyer receives the face value of the bond on maturity, having purchased it at a discount. The discount is the imputed rate of interest.

OBS

The term "zero-coupon bond" is sometimes used synonymously with "strip bond," especially in the United States.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
DEF

Titre obligataire émis à un prix inférieur à sa valeur nominale, ou valeur à l’échéance, pour lequel aucun intérêt périodique n’est versé, l’acheteur comptant tirer un rendement de l’accroissement graduel de la valeur de l’obligation jusqu’à l’échéance fixée.

OBS

L’obligation se négocie à une forte décote pour tenir compte de l’absence de versement périodique d’intérêts.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Bolsa de valores
DEF

Obligación con vencimiento fijo y sin interés explícito. Se emite al descuento, con lo que el beneficio se produce en la cancelación. Tiene ciertas ventajas fiscales.

OBS

obligación con cupón cero: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2014-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Graphs and Diagrams
  • Financial and Budgetary Management
CONT

As a result of the reclassification, both revenues and expenses will increase by an equivalent amount, resulting in no net impact on the budgetary balance. The fiscal outlook tables and charts in this Update reflect this reclassification.

Français

Domaine(s)
  • Diagrammes et graphiques (Statistique)
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

Par suite du reclassement, les revenus et les charges augmenteront d’un montant équivalent et n’auront donc aucune incidence nette sur le solde budgétaire. Les tableaux et les graphiques portant sur les perspectives budgétaires qui sont contenus dans la présente Mise à jour tiennent compte de ce reclassement [...]

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2014-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Graphs and Diagrams
  • Financial and Budgetary Management
CONT

As a result of the reclassification, both revenues and expenses will increase by an equivalent amount, resulting in no net impact on the budgetary balance. The fiscal outlook tables and charts in this Update reflect this reclassification.

Français

Domaine(s)
  • Diagrammes et graphiques (Statistique)
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

Par suite du reclassement, les revenus et les charges augmenteront d’un montant équivalent et n’auront donc aucune incidence nette sur le solde budgétaire. Les tableaux et les graphiques portant sur les perspectives budgétaires qui sont contenus dans la présente Mise à jour tiennent compte de ce reclassement […]

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2013-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Hygiene and Health
  • Aboriginal Law

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Hygiène et santé
  • Droit autochtone

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2013-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Family Law (common law)
OBS

Facilities for Enforcement.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Droit de la famille (common law)
OBS

Possibilités d'exécution.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2013-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Loans
  • Laws and Legal Documents
  • Decisions (Practice and Procedural Law)

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Prêts et emprunts
  • Lois et documents juridiques
  • Décisions (Droit judiciaire)

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2013-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Family Law (common law)

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Droit de la famille (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2013-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Federal Administration
CONT

Subject to the discretion of the deputy head and the limitations and conditions of this directive, an employee may be granted an interest-bearing posting loan ...

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Administration fédérale
OBS

À la discrétion de l'administrateur général, et sous réserve des restrictions et des conditions prévues dans la présente directive, un employé peut se voir accorder, lors de son affectation, un prêt portant intérêt [...]

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2013-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Performing Arts
OBS

Source 100% Capital Cost Allowance for Certified Canadian Film and Videotape Review of the Certification Program: Discussion Paper, July 8, 1980 p.74.

Français

Domaine(s)
  • Arts du spectacle
OBS

Source Déduction pour amortissement de 100% des films et bandes magnétoscopiques canadiens Etude des programmes d'émission des visas : Document de travail, le 8 juillet 1980 p.80.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2013-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Documentation (Library Science)

Français

Domaine(s)
  • Documentation (Bibliothéconomie)

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :