TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PORTANT CREATION [98 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Penal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Corrections and Conditional Release Act
1, fiche 1, Anglais, Corrections%20and%20Conditional%20Release%20Act
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CCRA 2, fiche 1, Anglais, CCRA
non officiel
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting corrections and the conditional release and detention of offenders and to establish the office of Correctional Investigator 3, fiche 1, Anglais, An%20Act%20respecting%20corrections%20and%20the%20conditional%20release%20and%20detention%20of%20offenders%20and%20to%20establish%20the%20office%20of%20Correctional%20Investigator
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Corrections and Conditional Release Act: short title. 4, fiche 1, Anglais, - Corrections%20and%20Conditional%20Release%20Act
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
An Act respecting corrections and the conditional release and detention of offenders and to establish the office of Correctional Investigator: long title. 4, fiche 1, Anglais, - Corrections%20and%20Conditional%20Release%20Act
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Administration pénitentiaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition
1, fiche 1, Français, Loi%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20correctionnel%20et%20la%20mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20condition
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
- LSCMLC 2, fiche 1, Français, LSCMLC
non officiel
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Loi régissant le système correctionnel, la mise en liberté sous condition et le maintien en incarcération, et portant création du bureau de l'enquêteur correctionnel 3, fiche 1, Français, Loi%20r%C3%A9gissant%20le%20syst%C3%A8me%20correctionnel%2C%20la%20mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20condition%20et%20le%20maintien%20en%20incarc%C3%A9ration%2C%20et%20portant%20cr%C3%A9ation%20du%20bureau%20de%20l%27enqu%C3%AAteur%20correctionnel
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition : titre abrégé. 4, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20correctionnel%20et%20la%20mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20condition
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Loi régissant le système correctionnel, la mise en liberté sous condition et le maintien en incarcération, et portant création du bureau de l'enquêteur correctionnel : titre intégral. 4, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20correctionnel%20et%20la%20mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20condition
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos
- Administración penitenciaria
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Ley sobre el Sistema Correccional y la Libertad Condicional
1, fiche 1, Espagnol, Ley%20sobre%20el%20Sistema%20Correccional%20y%20la%20Libertad%20Condicional
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Pollution (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- International Convention on the Establishment of an International Fund for Compensation for Oil Pollution Damage
1, fiche 2, Anglais, International%20Convention%20on%20the%20Establishment%20of%20an%20International%20Fund%20for%20Compensation%20for%20Oil%20Pollution%20Damage
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
There are two Protocols: a Protocol to Amend the International Convention on the Establishment of an International Fund for Compensation for Oil Pollution Damage (25 May 1984) and a Protocol to the International Convention on the Establishment of an International Fund for Compensation for Oil Pollution Damage (19 Nov 1976). 2, fiche 2, Anglais, - International%20Convention%20on%20the%20Establishment%20of%20an%20International%20Fund%20for%20Compensation%20for%20Oil%20Pollution%20Damage
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Pollution (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Convention internationale portant création d’un fonds international d’indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures
1, fiche 2, Français, Convention%20internationale%20portant%20cr%C3%A9ation%20d%26rsquo%3Bun%20fonds%20international%20d%26rsquo%3Bindemnisation%20pour%20les%20dommages%20dus%20%C3%A0%20la%20pollution%20par%20les%20hydrocarbures
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Contaminación (Generalidades)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Convenio Internacional sobre la Constitución de un Fondo Internacional de Indemnización de Daños Causados por la Contaminación de Hidrocarburos
1, fiche 2, Espagnol, Convenio%20Internacional%20sobre%20la%20Constituci%C3%B3n%20de%20un%20Fondo%20Internacional%20de%20Indemnizaci%C3%B3n%20de%20Da%C3%B1os%20Causados%20por%20la%20Contaminaci%C3%B3n%20de%20Hidrocarburos
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-07-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Insurance
- Military (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Returned Soldiers' Insurance Act
1, fiche 3, Anglais, Returned%20Soldiers%27%20Insurance%20Act
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- An Act to provide for the Insurance of Returned Soldiers by the Dominion of Canada 2, fiche 3, Anglais, An%20Act%20to%20provide%20for%20the%20Insurance%20of%20Returned%20Soldiers%20by%20the%20Dominion%20of%20Canada
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Returned Soldiers' Insurance Act: short title. 3, fiche 3, Anglais, - Returned%20Soldiers%27%20Insurance%20Act
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
An Act to provide for the Insurance of Returned Soldiers by the Dominion of Canada: long title. 3, fiche 3, Anglais, - Returned%20Soldiers%27%20Insurance%20Act
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Assurances
- Militaire (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Loi de l’assurance des soldats de retour
1, fiche 3, Français, Loi%20de%20l%26rsquo%3Bassurance%20des%20soldats%20de%20retour
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Loi portant création de l'assurance des soldats de retour par le Dominion du Canada 1, fiche 3, Français, Loi%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20l%27assurance%20des%20soldats%20de%20retour%20par%20le%20Dominion%20du%20Canada
correct, nom féminin
- Loi de l’assurance des soldats de retour au pays 2, fiche 3, Français, Loi%20de%20l%26rsquo%3Bassurance%20des%20soldats%20de%20retour%20au%20pays
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Loi de l'assurance des soldats de retour : titre abrégé. 3, fiche 3, Français, - Loi%20de%20l%26rsquo%3Bassurance%20des%20soldats%20de%20retour
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Loi portant création de l'assurance des soldats de retour par le Dominion du Canada : titre intégral. 3, fiche 3, Français, - Loi%20de%20l%26rsquo%3Bassurance%20des%20soldats%20de%20retour
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Seguros
- Militar (Generalidades)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Ley del Seguro de los Soldados Retornados
1, fiche 3, Espagnol, Ley%20del%20Seguro%20de%20los%20Soldados%20Retornados
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-08-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Labour Relations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Public Service Labour Relations and Employment Board Act
1, fiche 4, Anglais, Public%20Service%20Labour%20Relations%20and%20Employment%20Board%20Act
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- PSLREA 2, fiche 4, Anglais, PSLREA
non officiel
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- An Act to establish the Public Service Labour Relations and Employment Board 3, fiche 4, Anglais, An%20Act%20to%20establish%20the%20Public%20Service%20Labour%20Relations%20and%20Employment%20Board
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Public Service Labour Relations and Employment Board Act: short title. 4, fiche 4, Anglais, - Public%20Service%20Labour%20Relations%20and%20Employment%20Board%20Act
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
An Act to establish the Public Service Labour Relations and Employment Board: long title. 4, fiche 4, Anglais, - Public%20Service%20Labour%20Relations%20and%20Employment%20Board%20Act
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
... the Public Service Labour Relations and Employment Board Act ... came into force on November 1, 2014. 2, fiche 4, Anglais, - Public%20Service%20Labour%20Relations%20and%20Employment%20Board%20Act
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
The acronym PSLREA is used, but not official. 4, fiche 4, Anglais, - Public%20Service%20Labour%20Relations%20and%20Employment%20Board%20Act
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Public Service Labor Relations and Employment Board Act
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Relations du travail
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Loi sur la Commission des relations de travail et de l’emploi dans la fonction publique
1, fiche 4, Français, Loi%20sur%20la%20Commission%20des%20relations%20de%20travail%20et%20de%20l%26rsquo%3Bemploi%20dans%20la%20fonction%20publique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- LCRTEFP 2, fiche 4, Français, LCRTEFP
non officiel, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Loi portant création de la Commission des relations de travail et de l'emploi dans la fonction publique 3, fiche 4, Français, Loi%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20la%20Commission%20des%20relations%20de%20travail%20et%20de%20l%27emploi%20dans%20la%20fonction%20publique
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la Commission des relations de travail et de l'emploi dans la fonction publique : titre abrégé. 4, fiche 4, Français, - Loi%20sur%20la%20Commission%20des%20relations%20de%20travail%20et%20de%20l%26rsquo%3Bemploi%20dans%20la%20fonction%20publique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Loi portant création de la Commission des relations de travail et de l’emploi dans la fonction publique : titre intégral. 4, fiche 4, Français, - Loi%20sur%20la%20Commission%20des%20relations%20de%20travail%20et%20de%20l%26rsquo%3Bemploi%20dans%20la%20fonction%20publique
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
[...] la Loi sur la Commission des relations de travail et de l'emploi dans la fonction publique [...] est entrée en vigueur le 1er novembre 2014. 2, fiche 4, Français, - Loi%20sur%20la%20Commission%20des%20relations%20de%20travail%20et%20de%20l%26rsquo%3Bemploi%20dans%20la%20fonction%20publique
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Bien que l'acronyme LCRTEFP soit utilisé, il n'est pas officiel. 4, fiche 4, Français, - Loi%20sur%20la%20Commission%20des%20relations%20de%20travail%20et%20de%20l%26rsquo%3Bemploi%20dans%20la%20fonction%20publique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-04-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Astronautics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Canadian Space Agency Act
1, fiche 5, Anglais, Canadian%20Space%20Agency%20Act
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- An Act to establish the Canadian Space Agency and to provide for other matters in relation to space 1, fiche 5, Anglais, An%20Act%20to%20establish%20the%20Canadian%20Space%20Agency%20and%20to%20provide%20for%20other%20matters%20in%20relation%20to%20space
correct
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- CSAA
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Astronautique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Loi sur l’Agence spatiale canadienne
1, fiche 5, Français, Loi%20sur%20l%26rsquo%3BAgence%20spatiale%20canadienne
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Loi portant création de l'Agence spatiale canadienne et traitant d’autres questions liées à l'espace 1, fiche 5, Français, Loi%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20l%27Agence%20spatiale%20canadienne%20et%20traitant%20d%26rsquo%3Bautres%20questions%20li%C3%A9es%20%C3%A0%20l%27espace
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-03-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- An Act to provide for the establishment of electoral boundaries commissions and the readjustment of electoral boundaries
1, fiche 6, Anglais, An%20Act%20to%20provide%20for%20the%20establishment%20of%20electoral%20boundaries%20commissions%20and%20the%20readjustment%20of%20electoral%20boundaries
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Loi portant sur la création de commissions de délimitation des circonscriptions électorales et la révision des limites des circonscriptions électorales
1, fiche 6, Français, Loi%20portant%20sur%20la%20cr%C3%A9ation%20de%20commissions%20de%20d%C3%A9limitation%20des%20circonscriptions%20%C3%A9lectorales%20et%20la%20r%C3%A9vision%20des%20limites%20des%20circonscriptions%20%C3%A9lectorales
correct, nom féminin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-03-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Convention for a North Pacific Marine Science Organization (PICES)
1, fiche 7, Anglais, Convention%20for%20a%20North%20Pacific%20Marine%20Science%20Organization%20%28PICES%29
correct, international
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ratified by Canada 22nd October, 1991; Japan 24th January, 1992; People's Republic of China 31st August, 1992; Republic of Korea 30th July, 1995; Russian Federation 16th December 1994; United States of America 6th December, 1991; Entered into force 24th March, 1992. DONE in duplicate, at Ottawa, this 12th day of December, 1990, in the English and French languages, each version being equally authentic. (The working and official language of the Council shall be English). 1, fiche 7, Anglais, - Convention%20for%20a%20North%20Pacific%20Marine%20Science%20Organization%20%28PICES%29
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Convention for a North Pacific Marine Science Organization
- North Pacific Marine Science organization Convention
- PICES Convention
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Convention portant création d’une organisation pour les sciences marines dans le Pacifique Nord(PICES)
1, fiche 7, Français, Convention%20portant%20cr%C3%A9ation%20d%26rsquo%3Bune%20organisation%20pour%20les%20sciences%20marines%20dans%20le%20Pacifique%20Nord%28PICES%29
correct, nom féminin, international
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-01-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Convention Establishing a Permanent Inter-State Drought Control Committee for the Sahel
1, fiche 8, Anglais, Convention%20Establishing%20a%20Permanent%20Inter%2DState%20Drought%20Control%20Committee%20for%20the%20Sahel
correct, international
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Taken from the Register of International Treaties and Other Agreements in the Field of Environment. Ouagadougou, 1973. 2, fiche 8, Anglais, - Convention%20Establishing%20a%20Permanent%20Inter%2DState%20Drought%20Control%20Committee%20for%20the%20Sahel
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Convention portant création d’un comité permanent inter-États de lutte contre la sécheresse dans le Sahel
1, fiche 8, Français, Convention%20portant%20cr%C3%A9ation%20d%26rsquo%3Bun%20comit%C3%A9%20permanent%20inter%2D%C3%89tats%20de%20lutte%20contre%20la%20s%C3%A9cheresse%20dans%20le%20Sahel
correct, nom féminin, international
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Renseignement retrouvé dans le Registre des traités internationaux et autres accords dans le domaine de l'environnement. Ouagadougou, 1973. 2, fiche 8, Français, - Convention%20portant%20cr%C3%A9ation%20d%26rsquo%3Bun%20comit%C3%A9%20permanent%20inter%2D%C3%89tats%20de%20lutte%20contre%20la%20s%C3%A9cheresse%20dans%20le%20Sahel
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Convenio de establecimiento de un comité interestatal permanente de lucha contra la sequía en el Sahel
1, fiche 8, Espagnol, Convenio%20de%20establecimiento%20de%20un%20comit%C3%A9%20interestatal%20permanente%20de%20lucha%20contra%20la%20sequ%C3%ADa%20en%20el%20Sahel
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-01-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Anti-pollution Measures
- Crop Protection
- Animal Pests (Crops)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Agreement for the Establishment of a Commission for Controlling the Desert Locust in North-West Africa
1, fiche 9, Anglais, Agreement%20for%20the%20Establishment%20of%20a%20Commission%20for%20Controlling%20the%20Desert%20Locust%20in%20North%2DWest%20Africa
correct, international
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Taken from the Register of International Treaties and Other Agreements in the Field of Environment. Rome, 1970. 2, fiche 9, Anglais, - Agreement%20for%20the%20Establishment%20of%20a%20Commission%20for%20Controlling%20the%20Desert%20Locust%20in%20North%2DWest%20Africa
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Mesures antipollution
- Protection des végétaux
- Animaux nuisibles aux cultures
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Accord portant création d’une commission de lutte contre le criquet pèlerin en Afrique du Nord-Ouest
1, fiche 9, Français, Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20d%26rsquo%3Bune%20commission%20de%20lutte%20contre%20le%20criquet%20p%C3%A8lerin%20en%20Afrique%20du%20Nord%2DOuest
correct, nom masculin, international
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Renseignement retrouvé dans le Registre des traités internationaux et autres accords dans le domaine de l'environnement. Rome, 1970. 2, fiche 9, Français, - Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20d%26rsquo%3Bune%20commission%20de%20lutte%20contre%20le%20criquet%20p%C3%A8lerin%20en%20Afrique%20du%20Nord%2DOuest
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Medidas contra la contaminación
- Protección de las plantas
- Animales dañinos para los cultivos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo para el establecimiento de una comisión para la lucha contra la langosta del desierto en el noroeste de África
1, fiche 9, Espagnol, Acuerdo%20para%20el%20establecimiento%20de%20una%20comisi%C3%B3n%20para%20la%20lucha%20contra%20la%20langosta%20del%20desierto%20en%20el%20noroeste%20de%20%C3%81frica
nom masculin, international
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-01-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Anti-pollution Measures
- Crop Protection
- Animal Pests (Crops)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Agreement for the Establishment of a Commission for Controlling the Desert Locust in the Near East
1, fiche 10, Anglais, Agreement%20for%20the%20Establishment%20of%20a%20Commission%20for%20Controlling%20the%20Desert%20Locust%20in%20the%20Near%20East
correct, international
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Taken from the Register of International Treaties and Other Agreements in the Field of Environment. Rome, 1965. 2, fiche 10, Anglais, - Agreement%20for%20the%20Establishment%20of%20a%20Commission%20for%20Controlling%20the%20Desert%20Locust%20in%20the%20Near%20East
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Mesures antipollution
- Protection des végétaux
- Animaux nuisibles aux cultures
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Accord portant création d’une commission de lutte contre le criquet pèlerin au Proche-Orient
1, fiche 10, Français, Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20d%26rsquo%3Bune%20commission%20de%20lutte%20contre%20le%20criquet%20p%C3%A8lerin%20au%20Proche%2DOrient
correct, nom masculin, international
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Renseignement retrouvé dans le Registre des traités internationaux et autres accords dans le domaine de l'environnement. Rome, 1965. 2, fiche 10, Français, - Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20d%26rsquo%3Bune%20commission%20de%20lutte%20contre%20le%20criquet%20p%C3%A8lerin%20au%20Proche%2DOrient
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Medidas contra la contaminación
- Protección de las plantas
- Animales dañinos para los cultivos
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo para el establecimiento de una comisión para la lucha contra la langosta del desierto en el Cercano Oriente
1, fiche 10, Espagnol, Acuerdo%20para%20el%20establecimiento%20de%20una%20comisi%C3%B3n%20para%20la%20lucha%20contra%20la%20langosta%20del%20desierto%20en%20el%20Cercano%20Oriente
nom masculin, international
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2008-01-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Anti-pollution Measures
- Crop Protection
- Animal Pests (Crops)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Agreement for the Establishment of a Commission for Controlling the Desert Locust in the Eastern Region of its Distribution Area in South-West Asia
1, fiche 11, Anglais, Agreement%20for%20the%20Establishment%20of%20a%20Commission%20for%20Controlling%20the%20Desert%20Locust%20in%20the%20Eastern%20Region%20of%20its%20Distribution%20Area%20in%20South%2DWest%20Asia
correct, international
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Taken from the Register of International Treaties and Other Agreements in the Field of Environment. Rome, 1963. 2, fiche 11, Anglais, - Agreement%20for%20the%20Establishment%20of%20a%20Commission%20for%20Controlling%20the%20Desert%20Locust%20in%20the%20Eastern%20Region%20of%20its%20Distribution%20Area%20in%20South%2DWest%20Asia
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Mesures antipollution
- Protection des végétaux
- Animaux nuisibles aux cultures
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Accord portant création d’une commission de lutte contre le criquet pèlerin dans la partie orientale de l'aire de répartition de cet acridien en Asie du Sud-Ouest
1, fiche 11, Français, Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20d%26rsquo%3Bune%20commission%20de%20lutte%20contre%20le%20criquet%20p%C3%A8lerin%20dans%20la%20partie%20orientale%20de%20l%27aire%20de%20r%C3%A9partition%20de%20cet%20acridien%20en%20Asie%20du%20Sud%2DOuest
correct, nom masculin, international
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Renseignement retrouvé dans le Registre des traités internationaux et autres accords dans le domaine de l'environnement. Rome, 1963. 2, fiche 11, Français, - Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20d%26rsquo%3Bune%20commission%20de%20lutte%20contre%20le%20criquet%20p%C3%A8lerin%20dans%20la%20partie%20orientale%20de%20l%27aire%20de%20r%C3%A9partition%20de%20cet%20acridien%20en%20Asie%20du%20Sud%2DOuest
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Medidas contra la contaminación
- Protección de las plantas
- Animales dañinos para los cultivos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo para el establecimiento de una comisión para la lucha contra la langosta del desierto en la región oriental de su área de distribución del Asia sudoccidental
1, fiche 11, Espagnol, Acuerdo%20para%20el%20establecimiento%20de%20una%20comisi%C3%B3n%20para%20la%20lucha%20contra%20la%20langosta%20del%20desierto%20en%20la%20regi%C3%B3n%20oriental%20de%20su%20%C3%A1rea%20de%20distribuci%C3%B3n%20del%20Asia%20sudoccidental
nom masculin, international
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2008-01-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Convention Creating the Niger Basin Authority and Protocol Relating to the Development Fund of the Niger Basin
1, fiche 12, Anglais, Convention%20Creating%20the%20Niger%20Basin%20Authority%20and%20Protocol%20Relating%20to%20the%20Development%20Fund%20of%20the%20Niger%20Basin
correct, international
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Taken from the Register of International Treaties and Other Agreements in the Field of Environment. Faranah 1980. 2, fiche 12, Anglais, - Convention%20Creating%20the%20Niger%20Basin%20Authority%20and%20Protocol%20Relating%20to%20the%20Development%20Fund%20of%20the%20Niger%20Basin
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Convention portant création de l'autorité du Bassin du Niger et Protocole relatif au Fonds de développement du bassin du Niger
1, fiche 12, Français, Convention%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20l%27autorit%C3%A9%20du%20Bassin%20du%20Niger%20et%20Protocole%20relatif%20au%20Fonds%20de%20d%C3%A9veloppement%20du%20bassin%20du%20Niger
correct, nom féminin, international
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Renseignement retrouvé dans le Registre des traités internationaux et autres accords dans le domaine de l'environnement. Faranah, 1980. 2, fiche 12, Français, - Convention%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20l%27autorit%C3%A9%20du%20Bassin%20du%20Niger%20et%20Protocole%20relatif%20au%20Fonds%20de%20d%C3%A9veloppement%20du%20bassin%20du%20Niger
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Convenio para el establecimiento de la Dirección de la cuenca del Níger, y Protocolo relativo al Fondo de Desarrollo de la Cuenca del Níger
1, fiche 12, Espagnol, Convenio%20para%20el%20establecimiento%20de%20la%20Direcci%C3%B3n%20de%20la%20cuenca%20del%20N%C3%ADger%2C%20y%20Protocolo%20relativo%20al%20Fondo%20de%20Desarrollo%20de%20la%20Cuenca%20del%20N%C3%ADger
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-01-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Convention Concerning the Status of the Senegal River, and Convention Establishing the Senegal River Development Organization
1, fiche 13, Anglais, Convention%20Concerning%20the%20Status%20of%20the%20Senegal%20River%2C%20and%20Convention%20Establishing%20the%20Senegal%20River%20Development%20Organization
correct, international
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Taken from the Register of International Treaties and Other Agreements in the Field of Environment. Nouakchott, 1972. 2, fiche 13, Anglais, - Convention%20Concerning%20the%20Status%20of%20the%20Senegal%20River%2C%20and%20Convention%20Establishing%20the%20Senegal%20River%20Development%20Organization
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Convention relative au statut du fleuve Sénégal et Convention portant création de l'organisation pour la mise en valeur du fleuve Sénégal
1, fiche 13, Français, Convention%20relative%20au%20statut%20du%20fleuve%20S%C3%A9n%C3%A9gal%20et%20Convention%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20l%27organisation%20pour%20la%20mise%20en%20valeur%20du%20fleuve%20S%C3%A9n%C3%A9gal
correct, nom féminin, international
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Renseignement retrouvé dans le Registre des traités internationaux et autres accords dans le domaine de l'environnement. Nouakchot, 1972. 2, fiche 13, Français, - Convention%20relative%20au%20statut%20du%20fleuve%20S%C3%A9n%C3%A9gal%20et%20Convention%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20l%27organisation%20pour%20la%20mise%20en%20valeur%20du%20fleuve%20S%C3%A9n%C3%A9gal
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Convenio relativo a la situación del río Senegal, y Convenio de establecimiento de la Organización de Desarrollo del Río Senegal
1, fiche 13, Espagnol, Convenio%20relativo%20a%20la%20situaci%C3%B3n%20del%20r%C3%ADo%20Senegal%2C%20y%20Convenio%20de%20establecimiento%20de%20la%20Organizaci%C3%B3n%20de%20Desarrollo%20del%20R%C3%ADo%20Senegal
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-04-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Finance
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Report on Operations Under the European Bank for Reconstruction and Development Agreement Act
1, fiche 14, Anglais, Report%20on%20Operations%20Under%20the%20European%20Bank%20for%20Reconstruction%20and%20Development%20Agreement%20Act
correct, international
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Department of Finance Canada. Annual general summary of all actions, including human rights and sustainable development aspects, taken under the authority of the Act. 1, fiche 14, Anglais, - Report%20on%20Operations%20Under%20the%20European%20Bank%20for%20Reconstruction%20and%20Development%20Agreement%20Act
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Finances
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Rapport sur les activités exécutées en vertu de la Loi sur l'Accord portant création de la Banque européenne pour la reconstruction et le développement
1, fiche 14, Français, Rapport%20sur%20les%20activit%C3%A9s%20ex%C3%A9cut%C3%A9es%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20la%20Banque%20europ%C3%A9enne%20pour%20la%20reconstruction%20et%20le%20d%C3%A9veloppement
correct, nom masculin, international
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Finances Canada. Résumé annuel des opérations, y compris des éléments concernant les droits de la personne et le développement durable. 1, fiche 14, Français, - Rapport%20sur%20les%20activit%C3%A9s%20ex%C3%A9cut%C3%A9es%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20la%20Banque%20europ%C3%A9enne%20pour%20la%20reconstruction%20et%20le%20d%C3%A9veloppement
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-06-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Rights and Freedoms
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Status of Women Council Act
1, fiche 15, Anglais, Status%20of%20Women%20Council%20Act
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Droits et libertés
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Loi relative au Conseil sur la condition de la femme
1, fiche 15, Français, Loi%20relative%20au%20Conseil%20sur%20la%20condition%20de%20la%20femme
correct, nom féminin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Loi portant création du conseil sur la condition de la femme 1, fiche 15, Français, Loi%20portant%20cr%C3%A9ation%20du%20conseil%20sur%20la%20condition%20de%20la%20femme
ancienne désignation, correct, nom féminin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-02-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Scientific Research
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Canadian Institutes of Health Research Act
1, fiche 16, Anglais, Canadian%20Institutes%20of%20Health%20Research%20Act
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- An Act to establish the Canadian Institutes of Health Research, to repeal the Medical Research Council Act and to make consequential amendments to other Acts 1, fiche 16, Anglais, An%20Act%20to%20establish%20the%20Canadian%20Institutes%20of%20Health%20Research%2C%20to%20repeal%20the%20Medical%20Research%20Council%20Act%20and%20to%20make%20consequential%20amendments%20to%20other%20Acts
correct, Canada
- Medical Research Council Act 2, fiche 16, Anglais, Medical%20Research%20Council%20Act
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Short title: Canadian Institutes of Health Research Act. 3, fiche 16, Anglais, - Canadian%20Institutes%20of%20Health%20Research%20Act
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Médecine générale, hygiène et santé
- Recherche scientifique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Loi sur les Instituts de recherche en santé du Canada
1, fiche 16, Français, Loi%20sur%20les%20Instituts%20de%20recherche%20en%20sant%C3%A9%20du%20Canada
correct, nom féminin, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Loi portant création des Instituts de recherche en santé du Canada, abrogeant la Loi sur le Conseil de recherches médicales et modifiant d’autres lois en conséquence 2, fiche 16, Français, Loi%20portant%20cr%C3%A9ation%20des%20Instituts%20de%20recherche%20en%20sant%C3%A9%20du%20Canada%2C%20abrogeant%20la%20Loi%20sur%20le%20Conseil%20de%20recherches%20m%C3%A9dicales%20et%20modifiant%20d%26rsquo%3Bautres%20lois%20en%20cons%C3%A9quence
correct, nom féminin, Canada
- Loi sur le Conseil de recherches médicales 3, fiche 16, Français, Loi%20sur%20le%20Conseil%20de%20recherches%20m%C3%A9dicales
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Titre abrégé : Loi sur les Instituts de recherche en santé du Canada. 4, fiche 16, Français, - Loi%20sur%20les%20Instituts%20de%20recherche%20en%20sant%C3%A9%20du%20Canada
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-03-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- International Criminal Law
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Rome Statute of the International Criminal Court
1, fiche 17, Anglais, Rome%20Statute%20of%20the%20International%20Criminal%20Court
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- International Criminal Court Statute
- Statute of the International Criminal Court
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Droit pénal international
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Statut de Rome de la Cour pénale internationale
1, fiche 17, Français, Statut%20de%20Rome%20de%20la%20Cour%20p%C3%A9nale%20internationale
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Statut de la Cour pénale internationale
- Statut portant création de la Cour pénale internationale
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Derecho penal internacional
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional
1, fiche 17, Espagnol, Estatuto%20de%20Roma%20de%20la%20Corte%20Penal%20Internacional
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- Estatuto de Roma de la CPI 2, fiche 17, Espagnol, Estatuto%20de%20Roma%20de%20la%20CPI
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-03-16
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Parks Canada Agency Act
1, fiche 18, Anglais, Parks%20Canada%20Agency%20Act
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- An Act to establish the Parks Canada Agency and to amend other Acts as a consequence 1, fiche 18, Anglais, An%20Act%20to%20establish%20the%20Parks%20Canada%20Agency%20and%20to%20amend%20other%20Acts%20as%20a%20consequence
correct, Canada
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Loi sur l’Agence Parcs Canada
1, fiche 18, Français, Loi%20sur%20l%26rsquo%3BAgence%20Parcs%20Canada
correct, nom féminin, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Loi portant création de l'Agence Parcs Canada et apportant des modifications corrélatives à certaines lois 1, fiche 18, Français, Loi%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20l%27Agence%20Parcs%20Canada%20et%20apportant%20des%20modifications%20corr%C3%A9latives%20%C3%A0%20certaines%20lois
correct, nom féminin, Canada
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Parques y jardines botánicos
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Ley sobre la Agencia de Parques de Canadá
1, fiche 18, Espagnol, Ley%20sobre%20la%20Agencia%20de%20Parques%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom féminin, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-09-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Courts
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Courts Administration Service Act
1, fiche 19, Anglais, Courts%20Administration%20Service%20Act
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- An Act to establish a body that provides administrative services to the Federal Court of Appeal, the Federal Court, the Court Martial Appeal Court and the Tax Court of Canada, to amend the Federal Court Act, the Tax Court of Canada Act and the Judges Act, and to make related and consequential amendments to other Acts 1, fiche 19, Anglais, An%20Act%20to%20establish%20a%20body%20that%20provides%20administrative%20services%20to%20the%20Federal%20Court%20of%20Appeal%2C%20the%20Federal%20Court%2C%20the%20Court%20Martial%20Appeal%20Court%20and%20the%20Tax%20Court%20of%20Canada%2C%20to%20amend%20the%20Federal%20Court%20Act%2C%20the%20Tax%20Court%20of%20Canada%20Act%20and%20the%20Judges%20Act%2C%20and%20to%20make%20related%20and%20consequential%20amendments%20to%20other%20Acts
correct, Canada
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Applied Title: Courts Administration Service Act. Legal Title: An Act to establish a body ... and to make related and consequential amendments to other Acts. House of Commons. Bill C-30. First reading, September 18, 2001. 1, fiche 19, Anglais, - Courts%20Administration%20Service%20Act
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Assented to 27th March, 2002. 2, fiche 19, Anglais, - Courts%20Administration%20Service%20Act
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Came into force on July 2, 2003. 3, fiche 19, Anglais, - Courts%20Administration%20Service%20Act
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- CASA
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Tribunaux
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Loi sur le Service administratif des tribunaux judiciaires
1, fiche 19, Français, Loi%20sur%20le%20Service%20administratif%20des%20tribunaux%20judiciaires
correct, nom féminin, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Loi portant création d’un service administratif pour la Cour d’appel fédérale, la Cour fédérale, la Cour d’appel de la cour martiale et la Cour canadienne de l'impôt et modifiant la Loi sur la Cour fédérale, la Loi sur la Cour canadienne de l'impôt, la Loi sur les juges et d’autres lois en conséquence 1, fiche 19, Français, Loi%20portant%20cr%C3%A9ation%20%20d%26rsquo%3Bun%20service%20administratif%20pour%20la%20Cour%20d%26rsquo%3Bappel%20f%C3%A9d%C3%A9rale%2C%20la%20Cour%20f%C3%A9d%C3%A9rale%2C%20la%20Cour%20d%26rsquo%3Bappel%20de%20la%20cour%20martiale%20et%20la%20Cour%20canadienne%20de%20l%27imp%C3%B4t%20et%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20la%20Cour%20f%C3%A9d%C3%A9rale%2C%20la%20Loi%20sur%20la%20Cour%20canadienne%20de%20l%27imp%C3%B4t%2C%20la%20Loi%20sur%20les%20juges%20et%20d%26rsquo%3Bautres%20lois%20en%20cons%C3%A9quence
correct, nom féminin, Canada
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Titre d'usage : Loi sur le Service administratif des tribunaux judiciaires. Titre légal : Loi portant création d'un service administratif [...] et d'autres lois en conséquence. Chambre des communes. Projet de loi C-30. Première lecture, 18 septembre 2001. 1, fiche 19, Français, - Loi%20sur%20le%20Service%20administratif%20des%20tribunaux%20judiciaires
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Sanctionnée le 27 mars 2002. 2, fiche 19, Français, - Loi%20sur%20le%20Service%20administratif%20des%20tribunaux%20judiciaires
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Entrée en vigueur le 2 juillet 2003. 3, fiche 19, Français, - Loi%20sur%20le%20Service%20administratif%20des%20tribunaux%20judiciaires
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- LSATJ
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2003-08-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Agreement for the Establishment of the International Development Law Institute
1, fiche 20, Anglais, Agreement%20for%20the%20Establishment%20of%20the%20International%20Development%20Law%20Institute
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Accord portant création de l'Institut international de droit du développement
1, fiche 20, Français, Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20l%27Institut%20international%20de%20droit%20du%20d%C3%A9veloppement
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo relativo al establecimiento del Instituto Internacional del Derecho al Desarrollo
1, fiche 20, Espagnol, Acuerdo%20relativo%20al%20establecimiento%20del%20Instituto%20Internacional%20del%20Derecho%20al%20Desarrollo
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2002-10-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Foreign Trade
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Agreement Establishing the Common Fund for Commodities
1, fiche 21, Anglais, Agreement%20Establishing%20the%20Common%20Fund%20for%20Commodities
correct, international
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Common Fund Agreement
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Commerce extérieur
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Accord portant création du Fonds commun pour les produits de base
1, fiche 21, Français, Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20du%20Fonds%20commun%20pour%20les%20produits%20de%20base
correct, nom masculin, international
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Accord portant création du Fonds commun
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2002-09-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Canadian Food Inspection Agency Act
1, fiche 22, Anglais, Canadian%20Food%20Inspection%20Agency%20Act
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- An Act to establish the Canadian Food Inspection Agency and to repeal and amend other Acts as a consequence 1, fiche 22, Anglais, An%20Act%20to%20establish%20the%20Canadian%20Food%20Inspection%20Agency%20and%20to%20repeal%20and%20amend%20other%20Acts%20as%20a%20consequence
correct
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Loi sur l’Agence canadienne d’inspection des aliments
1, fiche 22, Français, Loi%20sur%20l%26rsquo%3BAgence%20canadienne%20d%26rsquo%3Binspection%20des%20aliments
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- Loi portant création de l'Agence canadienne d’inspection des aliments, modifiant et abrogeant certaines lois en conséquence 1, fiche 22, Français, Loi%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20l%27Agence%20canadienne%20d%26rsquo%3Binspection%20des%20aliments%2C%20modifiant%20et%20abrogeant%20certaines%20lois%20en%20cons%C3%A9quence
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- Ley sobre la Agencia de Inspección Alimentaria de Canadá
1, fiche 22, Espagnol, Ley%20sobre%20la%20Agencia%20de%20Inspecci%C3%B3n%20Alimentaria%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-06-10
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Intergovernmental Agreement on the Establishment of an Inter-African Motor Vehicle Third Party Liability Insurance Card
1, fiche 23, Anglais, Intergovernmental%20Agreement%20on%20the%20Establishment%20of%20an%20Inter%2DAfrican%20Motor%20Vehicle%20Third%20Party%20Liability%20Insurance%20Card
correct, international
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
New York, 1 October 1978. 1, fiche 23, Anglais, - Intergovernmental%20Agreement%20on%20the%20Establishment%20of%20an%20Inter%2DAfrican%20Motor%20Vehicle%20Third%20Party%20Liability%20Insurance%20Card
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Accord intergouvernemental portant création d’une carte interafricaine d’assurance de responsabilité civile
1, fiche 23, Français, Accord%20intergouvernemental%20portant%20cr%C3%A9ation%20d%26rsquo%3Bune%20carte%20interafricaine%20d%26rsquo%3Bassurance%20de%20responsabilit%C3%A9%20civile
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-06-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Agreement to establish the South Centre
1, fiche 24, Anglais, Agreement%20to%20establish%20the%20South%20Centre
correct, international
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Geneva, 1 September 1994. 1, fiche 24, Anglais, - Agreement%20to%20establish%20the%20South%20Centre
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Accord portant création du Centre Sud
1, fiche 24, Français, Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20du%20Centre%20Sud
correct, nom masculin, international
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2002-06-10
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Radio Broadcasting
- Telecommunications
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Agreement establishing the Asia-Pacific Institute for Broadcasting Development
1, fiche 25, Anglais, Agreement%20establishing%20the%20Asia%2DPacific%20Institute%20for%20Broadcasting%20Development
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Kuala Lumpur, 12 August 77. 1, fiche 25, Anglais, - Agreement%20establishing%20the%20Asia%2DPacific%20Institute%20for%20Broadcasting%20Development
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Radiodiffusion
- Télécommunications
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Accord portant création de l'Institut pour l'Asie et le Pacifique de développement de la radiodiffusion
1, fiche 25, Français, Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20l%27Institut%20pour%20l%27Asie%20et%20le%20Pacifique%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20la%20radiodiffusion
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Radiodifusión
- Telecomunicaciones
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- Convenio constitutivo del Instituto de Asia y el Pacífico para el fomento de la radiodifusión
1, fiche 25, Espagnol, Convenio%20constitutivo%20del%20Instituto%20de%20Asia%20y%20el%20Pac%C3%ADfico%20para%20el%20fomento%20de%20la%20radiodifusi%C3%B3n
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2002-06-10
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Banking
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Agreement establishing the Bank for Economic Cooperation and Development in the Middle East and North Africa
1, fiche 26, Anglais, Agreement%20establishing%20the%20Bank%20for%20Economic%20Cooperation%20and%20Development%20in%20the%20Middle%20East%20and%20North%20Africa
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Banque
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Accord portant création de la Banque pour la coopération économique et le développement au Moyen-Orient et en Afrique du Nord
1, fiche 26, Français, Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20la%20Banque%20pour%20la%20coop%C3%A9ration%20%C3%A9conomique%20et%20le%20d%C3%A9veloppement%20au%20Moyen%2DOrient%20et%20en%20Afrique%20du%20Nord
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2002-06-10
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Immunology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Agreement on the establishment of the International Vaccine Institute
1, fiche 27, Anglais, Agreement%20on%20the%20establishment%20of%20the%20International%20Vaccine%20Institute
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
New York, 28 October 1996. 1, fiche 27, Anglais, - Agreement%20on%20the%20establishment%20of%20the%20International%20Vaccine%20Institute
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Immunologie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Accord portant création du Centre International du Vaccin
1, fiche 27, Français, Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20du%20Centre%20International%20du%20Vaccin
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2002-06-10
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Aboriginal Law
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Agreement establishing the Fund for the Development of the Indigenous Peoples of Latin America and the Caribbean
1, fiche 28, Anglais, Agreement%20establishing%20the%20Fund%20for%20the%20Development%20of%20the%20Indigenous%20Peoples%20of%20Latin%20America%20and%20the%20Caribbean
correct, international
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Madrid, 24 July 1992. 1, fiche 28, Anglais, - Agreement%20establishing%20the%20Fund%20for%20the%20Development%20of%20the%20Indigenous%20Peoples%20of%20Latin%20America%20and%20the%20Caribbean
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droit autochtone
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Accord portant création du Fonds de développement pour les populations autochtones de l'Amérique latine et des Caraïbes
1, fiche 28, Français, Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20du%20Fonds%20de%20d%C3%A9veloppement%20pour%20les%20populations%20autochtones%20de%20l%27Am%C3%A9rique%20latine%20et%20des%20Cara%C3%AFbes
correct, nom masculin, international
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2001-08-14
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Report on Operations Under the European Bank for Reconstruction and Development Agreement Act, 1995
1, fiche 29, Anglais, Report%20on%20Operations%20Under%20the%20European%20Bank%20for%20Reconstruction%20and%20Development%20Agreement%20Act%2C%201995
correct, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Issued by the International Trade and Finance Branch, Finance Canada, Ottawa, 1996. 1, fiche 29, Anglais, - Report%20on%20Operations%20Under%20the%20European%20Bank%20for%20Reconstruction%20and%20Development%20Agreement%20Act%2C%201995
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Rapport sur les activités exécutées en vertu de la Loi sur l'Accord portant création de la Banque Européenne pour la reconstruction et le développement, 1995.
1, fiche 29, Français, Rapport%20sur%20les%20activit%C3%A9s%20ex%C3%A9cut%C3%A9es%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20la%20Banque%20Europ%C3%A9enne%20pour%20la%20reconstruction%20et%20le%20d%C3%A9veloppement%2C%201995%2E
correct, nom masculin, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Publié par la Direction des finances et du commerce internationaux, Finances Canada, Ottawa, 1996. 1, fiche 29, Français, - Rapport%20sur%20les%20activit%C3%A9s%20ex%C3%A9cut%C3%A9es%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20la%20Banque%20Europ%C3%A9enne%20pour%20la%20reconstruction%20et%20le%20d%C3%A9veloppement%2C%201995%2E
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2001-06-14
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Report on Operations Under the European Bank for Reconstruction and Development Agreement Act, 2000
1, fiche 30, Anglais, Report%20on%20Operations%20Under%20the%20European%20Bank%20for%20Reconstruction%20and%20Development%20Agreement%20Act%2C%202000
correct, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Prepared by International Trade and Finance Branch, Finance Canada, Ottawa, 2001, 42 pages. 2, fiche 30, Anglais, - Report%20on%20Operations%20Under%20the%20European%20Bank%20for%20Reconstruction%20and%20Development%20Agreement%20Act%2C%202000
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Rapport sur les opérations effectuées en vertu de la Loi sur l'Accord portant création de la Banque européenne pour la reconstruction et le développement, 2000
1, fiche 30, Français, Rapport%20sur%20les%20op%C3%A9rations%20effectu%C3%A9es%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20la%20Banque%20europ%C3%A9enne%20pour%20la%20reconstruction%20et%20le%20d%C3%A9veloppement%2C%202000
correct, nom masculin, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Préparé par la Direction des finances et des échanges internationaux, Finances Canada, Ottawa, 2001, 49 pages. 2, fiche 30, Français, - Rapport%20sur%20les%20op%C3%A9rations%20effectu%C3%A9es%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20la%20Banque%20europ%C3%A9enne%20pour%20la%20reconstruction%20et%20le%20d%C3%A9veloppement%2C%202000
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2001-05-18
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Foreign Trade
- Economic Co-operation and Development
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Treaty Establishing the Common Market for Eastern and Southern Africa
1, fiche 31, Anglais, Treaty%20Establishing%20the%20Common%20Market%20for%20Eastern%20and%20Southern%20Africa
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- 1993 Treaty Establishing the Common Market for Eastern and Southern Africa
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Commerce extérieur
- Coopération et développement économiques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Traité portant création du Marché commun de l'Afrique de l'est et de l'Afrique australe
1, fiche 31, Français, Trait%C3%A9%20portant%20cr%C3%A9ation%20du%20March%C3%A9%20commun%20de%20l%27Afrique%20de%20l%27est%20et%20de%20l%27Afrique%20australe
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Traité de 1993 portant création du Marché commun de l'Afrique de l'est et de l'Afrique australe
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Comercio exterior
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- Tratado Constitutivo del Mercado Común para los Países del Este y Sur de África
1, fiche 31, Espagnol, Tratado%20Constitutivo%20del%20Mercado%20Com%C3%BAn%20para%20los%20Pa%C3%ADses%20del%20Este%20y%20Sur%20de%20%C3%81frica
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Tratado Constitutivo del Mercado Común para los Países del Este y Sur de África de 1993
Fiche 32 - données d’organisme interne 2001-05-18
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Economic Co-operation and Development
- Foreign Trade
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Treaty Establishing the Organization of Eastern Caribbean States
1, fiche 32, Anglais, Treaty%20Establishing%20the%20Organization%20of%20Eastern%20Caribbean%20States
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Treaty Establishing the OECS
- 1980 Treaty Establishing the OECS
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Coopération et développement économiques
- Commerce extérieur
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Traité portant création de l'Organisation des États des Caraïbes orientales
1, fiche 32, Français, Trait%C3%A9%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20l%27Organisation%20des%20%C3%89tats%20des%20Cara%C3%AFbes%20orientales
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Traité de 1980 portant création de l'Organisation des États des Caraïbes orientales
- Traité portant création de l'OECO
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Cooperación y desarrollo económicos
- Comercio exterior
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- Tratado Constitutivo de la Organización de Estados Caribeños Orientales
1, fiche 32, Espagnol, Tratado%20Constitutivo%20de%20la%20Organizaci%C3%B3n%20de%20Estados%20Caribe%C3%B1os%20Orientales
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Tratado Constitutivo de la OECO
- Tratado Constitutivo de la OECO de 1980
Fiche 33 - données d’organisme interne 2000-10-23
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Urban Housing
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Establishment of Deciduous and Northern Hardwood Management Information Centre
1, fiche 33, Anglais, Establishment%20of%20Deciduous%20and%20Northern%20Hardwood%20Management%20Information%20Centre
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Canadian Rural Partnership (CRP) Pilot Project - 1998-1999, lead federal partner (Natural Resources Canada), Quebec. 1, fiche 33, Anglais, - Establishment%20of%20Deciduous%20and%20Northern%20Hardwood%20Management%20Information%20Centre
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Création d’un centre de diffusion de l'information portant sur l'aménagement des forêts feuillues et mixtes
1, fiche 33, Français, Cr%C3%A9ation%20d%26rsquo%3Bun%20centre%20de%20diffusion%20de%20l%27information%20portant%20sur%20l%27am%C3%A9nagement%20des%20for%C3%AAts%20feuillues%20et%20mixtes
correct, nom féminin, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Projet pilote du Partenariat rural canadien (PRC) - 1998-1999, principal partenaire fédéral (Ressources naturelles Canada), Québec. 1, fiche 33, Français, - Cr%C3%A9ation%20d%26rsquo%3Bun%20centre%20de%20diffusion%20de%20l%27information%20portant%20sur%20l%27am%C3%A9nagement%20des%20for%C3%AAts%20feuillues%20et%20mixtes
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2000-05-26
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Education
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Agreement between the government of Canada and the government of the United States of America for the establishment of a binational educational exchange foundation (with By-laws)
1, fiche 34, Anglais, Agreement%20between%20the%20government%20of%20Canada%20and%20the%20government%20of%20the%20United%20States%20of%20America%20for%20the%20establishment%20of%20a%20binational%20educational%20exchange%20foundation%20%28with%20By%2Dlaws%29
correct, intergouvernemental
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Washington, November 15, 1999. In force November 15, 1999. 1, fiche 34, Anglais, - Agreement%20between%20the%20government%20of%20Canada%20and%20the%20government%20of%20the%20United%20States%20of%20America%20for%20the%20establishment%20of%20a%20binational%20educational%20exchange%20foundation%20%28with%20By%2Dlaws%29
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Pédagogie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d’Amérique portant création d’une fondation binationale pour les échanges dans le domaine de l'éducation(avec Règlement administratif)
1, fiche 34, Français, Accord%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20des%20%C3%89tats%2DUnis%20d%26rsquo%3BAm%C3%A9rique%20portant%20cr%C3%A9ation%20d%26rsquo%3Bune%20fondation%20binationale%20pour%20les%20%C3%A9changes%20dans%20le%20domaine%20de%20l%27%C3%A9ducation%28avec%20R%C3%A8glement%20administratif%29
correct, nom masculin, intergouvernemental
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Washington, le 15 novembre 1999. En vigueur le 15 novembre 1999. 1, fiche 34, Français, - Accord%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20des%20%C3%89tats%2DUnis%20d%26rsquo%3BAm%C3%A9rique%20portant%20cr%C3%A9ation%20d%26rsquo%3Bune%20fondation%20binationale%20pour%20les%20%C3%A9changes%20dans%20le%20domaine%20de%20l%27%C3%A9ducation%28avec%20R%C3%A8glement%20administratif%29
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2000-04-01
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Convention Titles (Meetings)
- Legal Documents
- Astronautics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Convention for the establishment of a European Space Agency
1, fiche 35, Anglais, Convention%20for%20the%20establishment%20of%20a%20European%20Space%20Agency
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de conventions (Réunions)
- Documents juridiques
- Astronautique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Convention portant création d’une Agence spatiale européenne
1, fiche 35, Français, Convention%20portant%20cr%C3%A9ation%20d%26rsquo%3Bune%20Agence%20spatiale%20europ%C3%A9enne
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2000-02-09
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Customs and Excise
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Bill C-43: An Act to establish the Canada Customs and Revenue Agency and to amend and repeal other Acts as a consequence
1, fiche 36, Anglais, Bill%20C%2D43%3A%20An%20Act%20to%20establish%20the%20Canada%20Customs%20and%20Revenue%20Agency%20and%20to%20amend%20and%20repeal%20other%20Acts%20as%20a%20consequence
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Luc Gagné and Margaret Young, Law and Government Division. Ottawa, Library of Parliament, 1998. Series: Legislative Summary. Ottawa. HTML, number LS-321E. 1, fiche 36, Anglais, - Bill%20C%2D43%3A%20An%20Act%20to%20establish%20the%20Canada%20Customs%20and%20Revenue%20Agency%20and%20to%20amend%20and%20repeal%20other%20Acts%20as%20a%20consequence
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Douanes et accise
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Projet de loi C-43 : Loi portant création de l'Agence des douanes et du revenu du Canada, et modifiant et abrogeant certaines lois en conséquence
1, fiche 36, Français, Projet%20de%20loi%20C%2D43%20%3A%20Loi%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20l%27Agence%20des%20douanes%20et%20du%20revenu%20du%20Canada%2C%20et%20modifiant%20et%20abrogeant%20certaines%20lois%20en%20cons%C3%A9quence
correct, nom masculin, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1998. Collection : Résumé législatif. 1, fiche 36, Français, - Projet%20de%20loi%20C%2D43%20%3A%20Loi%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20l%27Agence%20des%20douanes%20et%20du%20revenu%20du%20Canada%2C%20et%20modifiant%20et%20abrogeant%20certaines%20lois%20en%20cons%C3%A9quence
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Municipal Bylaws and Regulations
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Agreement to establish an International Export Credit Guarantee Facility
1, fiche 37, Anglais, Agreement%20to%20establish%20an%20International%20Export%20Credit%20Guarantee%20Facility
correct, international
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the Terminology Section, United Nations. 2, fiche 37, Anglais, - Agreement%20to%20establish%20an%20International%20Export%20Credit%20Guarantee%20Facility
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de règlements municipaux
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Accord portant création d’une Facilité internationale de garantie du crédit à l'exportation
1, fiche 37, Français, Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20d%26rsquo%3Bune%20Facilit%C3%A9%20internationale%20de%20garantie%20du%20cr%C3%A9dit%20%C3%A0%20l%27exportation
correct, nom masculin, international
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Renseignement confirmé par la Section de terminologie des Nations Unies. 3, fiche 37, Français, - Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20d%26rsquo%3Bune%20Facilit%C3%A9%20internationale%20de%20garantie%20du%20cr%C3%A9dit%20%C3%A0%20l%27exportation
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1999-09-18
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Education
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Exchange of Notes between the Government of Canada and the Government of the United States of America constituting an Agreement amending their Agreement on the Establishment of a Binational Educational Exchange Foundation, done at Ottawa, February 13, 1990
1, fiche 38, Anglais, Exchange%20of%20Notes%20between%20the%20Government%20of%20Canada%20and%20the%20Government%20of%20the%20United%20States%20of%20America%20constituting%20an%20Agreement%20amending%20their%20Agreement%20on%20the%20Establishment%20of%20a%20Binational%20Educational%20Exchange%20Foundation%2C%20done%20at%20Ottawa%2C%20February%2013%2C%201990
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Signed in Ottawa and Washington, February 22 and March 1, 1995. In force March 1, 1995. 1, fiche 38, Anglais, - Exchange%20of%20Notes%20between%20the%20Government%20of%20Canada%20and%20the%20Government%20of%20the%20United%20States%20of%20America%20constituting%20an%20Agreement%20amending%20their%20Agreement%20on%20the%20Establishment%20of%20a%20Binational%20Educational%20Exchange%20Foundation%2C%20done%20at%20Ottawa%2C%20February%2013%2C%201990
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Pédagogie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Échange de Notes entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d’Amérique constituant un Accord modifiant leur Accord portant création d’une fondation binationale pour les échanges dans le domaine de l'éducation, fait à Ottawa le 13 février 1990
1, fiche 38, Français, %C3%89change%20de%20Notes%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20des%20%C3%89tats%2DUnis%20d%26rsquo%3BAm%C3%A9rique%20constituant%20un%20Accord%20modifiant%20leur%20Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20d%26rsquo%3Bune%20fondation%20binationale%20pour%20les%20%C3%A9changes%20dans%20le%20domaine%20de%20l%27%C3%A9ducation%2C%20fait%20%C3%A0%20Ottawa%20le%2013%20f%C3%A9vrier%201990
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Signé à Ottawa et Washington, le 22 février et le 1er mars 1995. En vigueur le 1er mars 1995. 1, fiche 38, Français, - %C3%89change%20de%20Notes%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20des%20%C3%89tats%2DUnis%20d%26rsquo%3BAm%C3%A9rique%20constituant%20un%20Accord%20modifiant%20leur%20Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20d%26rsquo%3Bune%20fondation%20binationale%20pour%20les%20%C3%A9changes%20dans%20le%20domaine%20de%20l%27%C3%A9ducation%2C%20fait%20%C3%A0%20Ottawa%20le%2013%20f%C3%A9vrier%201990
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1999-05-20
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Convention Establishing a Customs Cooperation Council
1, fiche 39, Anglais, Convention%20Establishing%20a%20Customs%20Cooperation%20Council
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Convention portant création d’un Conseil de Coopération douanière
1, fiche 39, Français, Convention%20portant%20cr%C3%A9ation%20d%26rsquo%3Bun%20Conseil%20de%20Coop%C3%A9ration%20douani%C3%A8re
correct
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Faites à Bruxelles le 15 décembre 1950. 2, fiche 39, Français, - Convention%20portant%20cr%C3%A9ation%20d%26rsquo%3Bun%20Conseil%20de%20Coop%C3%A9ration%20douani%C3%A8re
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1999-04-01
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Natural Environment Recreation Park Order
1, fiche 40, Anglais, Natural%20Environment%20Recreation%20Park%20Order
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Territorial Parks Act, Gazette Part II. 1, fiche 40, Anglais, - Natural%20Environment%20Recreation%20Park%20Order
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Arrêté portant création d’un parc naturel récréatif
1, fiche 40, Français, Arr%C3%AAt%C3%A9%20portant%20cr%C3%A9ation%20d%26rsquo%3Bun%20parc%20naturel%20r%C3%A9cr%C3%A9atif
correct, nom masculin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les parcs territoriaux, Gazette partie II. 1, fiche 40, Français, - Arr%C3%AAt%C3%A9%20portant%20cr%C3%A9ation%20d%26rsquo%3Bun%20parc%20naturel%20r%C3%A9cr%C3%A9atif
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1999-04-01
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Outdoor Recreation Parks Order
1, fiche 41, Anglais, Outdoor%20Recreation%20Parks%20Order
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Territorial Parks Act, Gazette Part II. 1, fiche 41, Anglais, - Outdoor%20Recreation%20Parks%20Order
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Arrêté portant création de parcs récréatifs
1, fiche 41, Français, Arr%C3%AAt%C3%A9%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20parcs%20r%C3%A9cr%C3%A9atifs
correct, nom masculin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les parcs territoriaux, Gazette partie II. 1, fiche 41, Français, - Arr%C3%AAt%C3%A9%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20parcs%20r%C3%A9cr%C3%A9atifs
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1998-04-20
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Federal Laws and Legal Documents
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Saguenay-St. Lawrence Marine Park Act
1, fiche 42, Anglais, Saguenay%2DSt%2E%20Lawrence%20Marine%20Park%20Act
correct, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- An Act to establish the Saguenay-St. Lawrence Marine Park and to make a consequential amendment to another Act 1, fiche 42, Anglais, An%20Act%20to%20establish%20the%20Saguenay%2DSt%2E%20Lawrence%20Marine%20Park%20and%20to%20make%20a%20consequential%20amendment%20to%20another%20Act
correct, Canada
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Lois et documents juridiques fédéraux
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Loi sur le parc marin du Saguenay-Saint-Laurent
1, fiche 42, Français, Loi%20sur%20le%20parc%20marin%20du%20Saguenay%2DSaint%2DLaurent
correct, nom féminin, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- Loi portant création du parc marin du Saguenay-Saint-Laurent et modifiant une loi en conséquence 1, fiche 42, Français, Loi%20portant%20cr%C3%A9ation%20du%20parc%20marin%20du%20Saguenay%2DSaint%2DLaurent%20et%20modifiant%20une%20loi%20en%20cons%C3%A9quence
correct, nom féminin, Canada
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1998-03-27
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Canadian Parks Agency Act
1, fiche 43, Anglais, Canadian%20Parks%20Agency%20Act
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- An Act to establish the Canadian Parks Agency and to amend other Acts as a consequence 1, fiche 43, Anglais, An%20Act%20to%20establish%20the%20Canadian%20Parks%20Agency%20and%20to%20amend%20other%20Acts%20as%20a%20consequence
correct, Canada
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Loi sur l’Agence canadienne des parcs
1, fiche 43, Français, Loi%20sur%20l%26rsquo%3BAgence%20canadienne%20des%20parcs
correct, nom féminin, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- Loi portant création de l'Agence canadienne des parcs et apportant des modifications corrélatives à certaines lois 1, fiche 43, Français, Loi%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20l%27Agence%20canadienne%20des%20parcs%20et%20apportant%20des%20modifications%20corr%C3%A9latives%20%C3%A0%20certaines%20lois
correct, nom féminin, Canada
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1997-12-12
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Persons Case National Historic Park Act
1, fiche 44, Anglais, Persons%20Case%20National%20Historic%20Park%20Act
correct, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- An Act to establish a National Historic Park to commemorate the "Persons Case" 1, fiche 44, Anglais, An%20Act%20to%20establish%20a%20National%20Historic%20Park%20to%20commemorate%20the%20%5C%22Persons%20Case%5C%22
correct, Canada
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Loi sur le Parc historique national de l’affaire «personne»
1, fiche 44, Français, Loi%20sur%20le%20Parc%20historique%20national%20de%20l%26rsquo%3Baffaire%20%C2%ABpersonne%C2%BB
correct, nom féminin, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- Loi portant création d’un parc historique national pour commémorer l'affaire «personne» 1, fiche 44, Français, Loi%20portant%20cr%C3%A9ation%20%20d%26rsquo%3Bun%20parc%20historique%20national%20pour%20comm%C3%A9morer%20l%27affaire%20%C2%ABpersonne%C2%BB
correct, nom féminin, Canada
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Foreign Trade
- International Relations
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Treaty establishing a Common Market between the Argentine Republic, the Federative Republic of Brazil, the Republic of Paraguay and the Eastern Republic of Uruguay 1, fiche 45, Anglais, Treaty%20establishing%20a%20Common%20Market%20between%20the%20Argentine%20Republic%2C%20the%20Federative%20Republic%20of%20Brazil%2C%20the%20Republic%20of%20Paraguay%20and%20the%20Eastern%20Republic%20of%20Uruguay
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Commerce extérieur
- Relations internationales
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Traité portant création d’un marché commun entre la République d’Argentine, la République fédérative du Brésil, la République du Paraguay et la République orientale de l'Uruguay
1, fiche 45, Français, Trait%C3%A9%20portant%20cr%C3%A9ation%20d%26rsquo%3Bun%20march%C3%A9%20commun%20entre%20la%20R%C3%A9publique%20d%26rsquo%3BArgentine%2C%20la%20R%C3%A9publique%20f%C3%A9d%C3%A9rative%20du%20Br%C3%A9sil%2C%20la%20R%C3%A9publique%20du%20Paraguay%20et%20la%20R%C3%A9publique%20orientale%20de%20l%27Uruguay
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Comercio exterior
- Relaciones internacionales
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- Tratado para la Constitución de un Mercado Común entre la República Argentina, la República Federativa del Brasil, la República del Paraguay y la República Oriental del Uruguay
1, fiche 45, Espagnol, Tratado%20para%20la%20Constituci%C3%B3n%20de%20un%20Mercado%20Com%C3%BAn%20entre%20la%20Rep%C3%BAblica%20Argentina%2C%20la%20Rep%C3%BAblica%20Federativa%20del%20Brasil%2C%20la%20Rep%C3%BAblica%20del%20Paraguay%20y%20la%20Rep%C3%BAblica%20Oriental%20del%20Uruguay
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- African Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty 1, fiche 46, Anglais, African%20Nuclear%2DWeapon%2DFree%20Zone%20Treaty
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Draft: UN [United Nations], OAU [Organization for African Unity] Group of Experts; Harare, 5-8 Apr 93; Pelindaba Treaty. 2, fiche 46, Anglais, - African%20Nuclear%2DWeapon%2DFree%20Zone%20Treaty
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Traité portant création d’une zone exempte d’armes nucléaires en Afrique
1, fiche 46, Français, Trait%C3%A9%20portant%20cr%C3%A9ation%20d%26rsquo%3Bune%20zone%20exempte%20d%26rsquo%3Barmes%20nucl%C3%A9aires%20en%20Afrique
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- Tratado sobre una zona libre de armas nucleares en África
1, fiche 46, Espagnol, Tratado%20sobre%20una%20zona%20libre%20de%20armas%20nucleares%20en%20%C3%81frica
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- War and Peace (International Law)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Agreement on Military Observer Groups and Collective Peace-keeping Forces in the Commonwealth of Independent States 1, fiche 47, Anglais, Agreement%20on%20Military%20Observer%20Groups%20and%20Collective%20Peace%2Dkeeping%20Forces%20in%20the%20Commonwealth%20of%20Independent%20States
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Concluded on 92/03/20 1, fiche 47, Anglais, - Agreement%20on%20Military%20Observer%20Groups%20and%20Collective%20Peace%2Dkeeping%20Forces%20in%20the%20Commonwealth%20of%20Independent%20States
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Accord portant création de groupes d’observateurs militaires et les Forces collectives pour le maintien de la paix dans la Communauté d’États indépendants
1, fiche 47, Français, Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20groupes%20d%26rsquo%3Bobservateurs%20militaires%20et%20les%20Forces%20collectives%20pour%20le%20maintien%20de%20la%20paix%20dans%20la%20Communaut%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%89tats%20ind%C3%A9pendants
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo sobre Grupos de Observadores Militares y Fuerzas Colectivas de Mantenimiento de la Paz en la Comunidad de Estados Independientes
1, fiche 47, Espagnol, Acuerdo%20sobre%20Grupos%20de%20Observadores%20Militares%20y%20Fuerzas%20Colectivas%20de%20Mantenimiento%20de%20la%20Paz%20en%20la%20Comunidad%20de%20Estados%20Independientes
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Economics
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Treaty Establishing the African Economic Community 1, fiche 48, Anglais, Treaty%20Establishing%20the%20African%20Economic%20Community
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Économique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Traité portant création de la Communauté économique africaine
1, fiche 48, Français, Trait%C3%A9%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20la%20Communaut%C3%A9%20%C3%A9conomique%20africaine
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Economía
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- Tratado Constitutivo de la Comunidad Económica Africana
1, fiche 48, Espagnol, Tratado%20Constitutivo%20de%20la%20Comunidad%20Econ%C3%B3mica%20Africana
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- International Relations
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Treaty establishing the Central American Parliament 1, fiche 49, Anglais, Treaty%20establishing%20the%20Central%20American%20Parliament
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
signed in 1987. 1, fiche 49, Anglais, - Treaty%20establishing%20the%20Central%20American%20Parliament
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Relations internationales
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Traité portant création du Parlement centraméricain
1, fiche 49, Français, Trait%C3%A9%20portant%20cr%C3%A9ation%20du%20Parlement%20centram%C3%A9ricain
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Relaciones internacionales
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- Tratado para la creación del Parlamento Centroamericano
1, fiche 49, Espagnol, Tratado%20para%20la%20creaci%C3%B3n%20del%20Parlamento%20Centroamericano
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- International Relations
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Framework Agreement establishing a Federation in the Areas of the Republic of Bosnia and Herzegovina with a Majority Bosniac and Croat Population 1, fiche 50, Anglais, Framework%20Agreement%20establishing%20a%20Federation%20in%20the%20Areas%20of%20the%20Republic%20of%20Bosnia%20and%20Herzegovina%20with%20a%20Majority%20Bosniac%20and%20Croat%20Population
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Signed in Washington on 1 March 1994, under the auspices of the United States of America, by the Prime Minister of the Republic of Bosnia and Herzegovina and the Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of the Republic of Croatia and the Head of the Bosnian Croat delegation at the International Conference on the Former Yugoslavia. Also seen as: Framework Agreement for the Federation. 1, fiche 50, Anglais, - Framework%20Agreement%20establishing%20a%20Federation%20in%20the%20Areas%20of%20the%20Republic%20of%20Bosnia%20and%20Herzegovina%20with%20a%20Majority%20Bosniac%20and%20Croat%20Population
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Framework Agreement for the Federation
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Relations internationales
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Accord-cadre portant création d’une Fédération dans les régions de la République de Bosnie-Herzégovine dont la population est en majorité bosniaque ou croate
1, fiche 50, Français, Accord%2Dcadre%20portant%20cr%C3%A9ation%20d%26rsquo%3Bune%20F%C3%A9d%C3%A9ration%20dans%20les%20r%C3%A9gions%20de%20la%20R%C3%A9publique%20de%20Bosnie%2DHerz%C3%A9govine%20dont%20la%20population%20est%20en%20majorit%C3%A9%20bosniaque%20ou%20croate
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Relaciones internacionales
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo Marco por el que se establece una Federación en las Zonas de la República de Bosnia y Herzegovina con una mayoría de población bosnia y croata
1, fiche 50, Espagnol, Acuerdo%20Marco%20por%20el%20que%20se%20establece%20una%20Federaci%C3%B3n%20en%20las%20Zonas%20de%20la%20Rep%C3%BAblica%20de%20Bosnia%20y%20Herzegovina%20con%20una%20mayor%C3%ADa%20de%20poblaci%C3%B3n%20bosnia%20y%20croata
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Convention on the Establishment of the Multinational Pilot and Aircraft Maintenance Technicians Training Centre in Addis Ababa, Ethiopia, and M'Vengue, Gabon 1, fiche 51, Anglais, Convention%20on%20the%20Establishment%20of%20the%20Multinational%20Pilot%20and%20Aircraft%20Maintenance%20Technicians%20Training%20Centre%20in%20Addis%20Ababa%2C%20Ethiopia%2C%20and%20M%27Vengue%2C%20Gabon
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Convention portant création des Centres multinationaux de formation des pilotes et des techniciens de maintenance d’avion à Addis-Abeba, Éthiopie, et à M’Vengue, Gabon
1, fiche 51, Français, Convention%20portant%20cr%C3%A9ation%20des%20Centres%20multinationaux%20de%20formation%20des%20pilotes%20et%20des%20techniciens%20de%20maintenance%20d%26rsquo%3Bavion%20%C3%A0%20Addis%2DAbeba%2C%20%C3%89thiopie%2C%20et%20%C3%A0%20M%26rsquo%3BVengue%2C%20Gabon
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- Convención sobre el Establecimiento de un Centro Multinacional de Capacitación de Pilotos y Técnicos Especializados en el Mantenimiento de Aviones en Addis Abeba, Etiopía, y M'Vengue, Gabon
1, fiche 51, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20sobre%20el%20Establecimiento%20de%20un%20Centro%20Multinacional%20de%20Capacitaci%C3%B3n%20de%20Pilotos%20y%20T%C3%A9cnicos%20Especializados%20en%20el%20Mantenimiento%20de%20Aviones%20en%20Addis%20Abeba%2C%20Etiop%C3%ADa%2C%20y%20M%27Vengue%2C%20Gabon
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Protocol of Amendment Establishing the Andean Community and the Andean Integration System 1, fiche 52, Anglais, Protocol%20of%20Amendment%20Establishing%20the%20Andean%20Community%20and%20the%20Andean%20Integration%20System
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Protocole modifiant l'Accord de Carthagène portant création de la Communauté andine et du Système d’intégration andine
1, fiche 52, Français, Protocole%20modifiant%20l%27Accord%20de%20Carthag%C3%A8ne%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20la%20Communaut%C3%A9%20andine%20et%20du%20Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9gration%20andine
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- Protocolo Modificatorio que Crea la Comunidad Andina y Establece el Sistema Andino de Integración
1, fiche 52, Espagnol, Protocolo%20Modificatorio%20que%20Crea%20la%20Comunidad%20Andina%20y%20Establece%20el%20Sistema%20Andino%20de%20Integraci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- International Public Law
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Agreement establishing the Commonwealth of Independent States 1, fiche 53, Anglais, Agreement%20establishing%20the%20Commonwealth%20of%20Independent%20States
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Adopted by the Heads of State of the Republic of Belarus, the Russian Federation and Ukraine, at Minsk on 8 Dec.1991. 1, fiche 53, Anglais, - Agreement%20establishing%20the%20Commonwealth%20of%20Independent%20States
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droit international public
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Accord portant création d’une Communauté d’États indépendants
1, fiche 53, Français, Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20d%26rsquo%3Bune%20Communaut%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%89tats%20ind%C3%A9pendants
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derecho internacional público
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo sobre la creación de la Comunidad de Estados Independientes
1, fiche 53, Espagnol, Acuerdo%20sobre%20la%20creaci%C3%B3n%20de%20la%20Comunidad%20de%20Estados%20Independientes
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Treaty on the Formation of an Association between the Russian Federation and the Republic of Belarus 1, fiche 54, Anglais, Treaty%20on%20the%20Formation%20of%20an%20Association%20between%20the%20Russian%20Federation%20and%20the%20Republic%20of%20Belarus
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Signed in Moscow on 2 April 1996. 1, fiche 54, Anglais, - Treaty%20on%20the%20Formation%20of%20an%20Association%20between%20the%20Russian%20Federation%20and%20the%20Republic%20of%20Belarus
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Accord portant création de l'Association de la Russie et du Bélarus
1, fiche 54, Français, Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20l%27Association%20de%20la%20Russie%20et%20du%20B%C3%A9larus
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- Tratado sobre el establecimiento de una asociación entre la Federación de Rusia y Belarús
1, fiche 54, Espagnol, Tratado%20sobre%20el%20establecimiento%20de%20una%20asociaci%C3%B3n%20entre%20la%20Federaci%C3%B3n%20de%20Rusia%20y%20Belar%C3%BAs
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Satellite Telecommunications
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Agreement on the Establishment of the INTERSPUTNIK International System and Organization of Space Communications 1, fiche 55, Anglais, Agreement%20on%20the%20Establishment%20of%20the%20INTERSPUTNIK%20International%20System%20and%20Organization%20of%20Space%20Communications
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Télécommunications par satellite
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Accord portant création du système international et de l'organisation de télécommunications spatiales INTERSPOUTNIK
1, fiche 55, Français, Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20du%20syst%C3%A8me%20international%20et%20de%20l%27organisation%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20spatiales%20INTERSPOUTNIK
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Telecomunicaciones por satélite
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo sobre el Establecimiento del Sistema y Organización Internacionales de Comunicaciones Espaciales INTERSPUTNIK
1, fiche 55, Espagnol, Acuerdo%20sobre%20el%20Establecimiento%20del%20Sistema%20y%20Organizaci%C3%B3n%20Internacionales%20de%20Comunicaciones%20Espaciales%20INTERSPUTNIK
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- War and Peace (International Law)
- Organization Planning
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Agreement of 24 September 1993 on Collective Peace-keeping Forces and Joint Measures for Their Logistical Support 1, fiche 56, Anglais, Agreement%20of%2024%20September%201993%20on%20Collective%20Peace%2Dkeeping%20Forces%20and%20Joint%20Measures%20for%20Their%20Logistical%20Support
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Forces in Tajikistan. 1, fiche 56, Anglais, - Agreement%20of%2024%20September%201993%20on%20Collective%20Peace%2Dkeeping%20Forces%20and%20Joint%20Measures%20for%20Their%20Logistical%20Support
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- Agreement on Collective Peace-Keeping Forces and Joint Measures for Their Logistical Support, 24 September 1993
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Guerre et paix (Droit international)
- Planification d'organisation
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Accord portant création de forces collectives pour le maintien de la paix et instituant des mesures conjointes régissant les moyens logistiques à mettre à leur disposition, en date du 24 septembre 1993
1, fiche 56, Français, Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20forces%20collectives%20pour%20le%20maintien%20de%20la%20paix%20et%20instituant%20des%20mesures%20conjointes%20r%C3%A9gissant%20les%20moyens%20logistiques%20%C3%A0%20mettre%20%C3%A0%20leur%20disposition%2C%20en%20date%20du%2024%20septembre%201993
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Guerra y paz (Derecho internacional)
- Planificación de organización
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- Tratado sobre las fuerzas colectivas de mantenimiento de la paz y medidas conjuntas para su apoyo logístico, de 24 de septiembre de 1993
1, fiche 56, Espagnol, Tratado%20sobre%20las%20fuerzas%20colectivas%20de%20mantenimiento%20de%20la%20paz%20y%20medidas%20conjuntas%20para%20su%20apoyo%20log%C3%ADstico%2C%20de%2024%20de%20septiembre%20de%201993
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Agreement establishing the Gulf Cooperation Council 1, fiche 57, Anglais, Agreement%20establishing%20the%20Gulf%20Cooperation%20Council
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
25 May 81. 1, fiche 57, Anglais, - Agreement%20establishing%20the%20Gulf%20Cooperation%20Council
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- Agreement establishing the GCC
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Accord portant création du Conseil de coopération du Golfe
1, fiche 57, Français, Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20du%20Conseil%20de%20coop%C3%A9ration%20du%20Golfe
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- Accord portant création du CCG
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo constitutivo del Consejo de Cooperación del Golfo
1, fiche 57, Espagnol, Acuerdo%20constitutivo%20del%20Consejo%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20del%20Golfo
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Agreement on the Establishment of the Joint Cooperation Council 1, fiche 58, Anglais, Agreement%20on%20the%20Establishment%20of%20the%20Joint%20Cooperation%20Council
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
By the Republic of Croatia, the Republic of Bosnia and Herzegovina and the Federation of Bosnia and Herzegovina; signed in Paris, on 14 December 1995 to contribute to the establishment and maintenance of just and lasting peace in the region. 1, fiche 58, Anglais, - Agreement%20on%20the%20Establishment%20of%20the%20Joint%20Cooperation%20Council
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- Agreement on the Establishment of the Joint Co-operation Council
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Accord portant création du Conseil conjoint de coopération
1, fiche 58, Français, Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20du%20Conseil%20conjoint%20de%20coop%C3%A9ration
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo sobre el Establecimiento de un Consejo de Cooperación Mutua
1, fiche 58, Espagnol, Acuerdo%20sobre%20el%20Establecimiento%20de%20un%20Consejo%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20Mutua
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Pricing (Air Transport)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Convention on African Air Tariffs Conference 1, fiche 59, Anglais, Convention%20on%20African%20Air%20Tariffs%20Conference
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Tarification (Transport aérien)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Convention portant création de la Conférence africaine relative aux tarifs aériens
1, fiche 59, Français, Convention%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20la%20Conf%C3%A9rence%20africaine%20relative%20aux%20tarifs%20a%C3%A9riens
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Tarificación (Transporte aéreo)
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- Convención sobre la Conferencia Africana sobre Tarifas Aéreas
1, fiche 59, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20sobre%20la%20Conferencia%20Africana%20sobre%20Tarifas%20A%C3%A9reas
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- IMCO Convention 1, fiche 60, Anglais, IMCO%20Convention
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- Inter-Governmental Maritime Consultative Organization Convention
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Convention portant création de l'OMCI
1, fiche 60, Français, Convention%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20l%27OMCI
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- Convention portant création de l'Organisation intergouvernementale consultative de la navigation maritime
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- Convención de la OCMI
1, fiche 60, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20de%20la%20OCMI
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- Convención de la Organización Consultiva Maritima Intergubernamental
Fiche 61 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Offences and crimes
- National Policies
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Convention on the Establishment of an International Penal Tribunal for the Suppression and Punishment of the Crime of Apartheid and other International Crimes 1, fiche 61, Anglais, Convention%20on%20the%20Establishment%20of%20an%20International%20Penal%20Tribunal%20for%20the%20Suppression%20and%20Punishment%20of%20the%20Crime%20of%20Apartheid%20and%20other%20International%20Crimes
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
United Nations Centre for Human Rights. 1, fiche 61, Anglais, - Convention%20on%20the%20Establishment%20of%20an%20International%20Penal%20Tribunal%20for%20the%20Suppression%20and%20Punishment%20of%20the%20Crime%20of%20Apartheid%20and%20other%20International%20Crimes
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Infractions et crimes
- Politiques nationales
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Projet de convention portant création d’un tribunal pénal international pour l'élimination et la répression du crime d’apartheid et d’autres crimes internationaux
1, fiche 61, Français, Projet%20de%20convention%20portant%20cr%C3%A9ation%20d%26rsquo%3Bun%20tribunal%20p%C3%A9nal%20international%20pour%20l%27%C3%A9limination%20et%20la%20r%C3%A9pression%20du%20crime%20d%26rsquo%3Bapartheid%20et%20d%26rsquo%3Bautres%20crimes%20internationaux
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Infracciones y crímenes
- Políticas nacionales
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- Proyecto de convención sobre el establecimiento de un tribunal penal internacional para la represión y el castigo del crimen de apartheid y otros crímenes internacionales
1, fiche 61, Espagnol, Proyecto%20de%20convenci%C3%B3n%20sobre%20el%20establecimiento%20de%20un%20tribunal%20penal%20internacional%20para%20la%20represi%C3%B3n%20y%20el%20castigo%20del%20crimen%20de%20apartheid%20y%20otros%20cr%C3%ADmenes%20internacionales
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Agreement on Commission to Preserve National Monuments 1, fiche 62, Anglais, Agreement%20on%20Commission%20to%20Preserve%20National%20Monuments
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Annex 8 of the General Framework Agreement for Peace in Bosnia and Herzegovina. 1, fiche 62, Anglais, - Agreement%20on%20Commission%20to%20Preserve%20National%20Monuments
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Accord portant création d’une Commission de préservation des monuments nationaux
1, fiche 62, Français, Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20d%26rsquo%3Bune%20Commission%20de%20pr%C3%A9servation%20des%20monuments%20nationaux
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo sobre la Comisión de Preservación de los Monumentos Nacionales
1, fiche 62, Espagnol, Acuerdo%20sobre%20la%20Comisi%C3%B3n%20de%20Preservaci%C3%B3n%20de%20los%20Monumentos%20Nacionales
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Convention Titles (Meetings)
- Finance
- Economic Co-operation and Development
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Convention establishing the Solidarity Fund for Economic and Social Development in Non-Aligned Countries 1, fiche 63, Anglais, Convention%20establishing%20the%20Solidarity%20Fund%20for%20Economic%20and%20Social%20Development%20in%20Non%2DAligned%20Countries
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Lima; 25 - 30 August 1975 1, fiche 63, Anglais, - Convention%20establishing%20the%20Solidarity%20Fund%20for%20Economic%20and%20Social%20Development%20in%20Non%2DAligned%20Countries
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de conventions (Réunions)
- Finances
- Coopération et développement économiques
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Convention portant création d’un Fonds de solidarité pour le développement économique et social des pays non-alignés
1, fiche 63, Français, Convention%20portant%20cr%C3%A9ation%20d%26rsquo%3Bun%20Fonds%20de%20solidarit%C3%A9%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique%20et%20social%20des%20pays%20non%2Dalign%C3%A9s
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones (Reuniones)
- Finanzas
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- Convención por la que se establece el Fondo de Solidaridad para el Desarrollo Económico y Social de los Países no Alineados
1, fiche 63, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20por%20la%20que%20se%20establece%20el%20Fondo%20de%20Solidaridad%20para%20el%20Desarrollo%20Econ%C3%B3mico%20y%20Social%20de%20los%20Pa%C3%ADses%20no%20Alineados
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Offences and crimes
- War and Peace (International Law)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Convention on an International War Crimes Tribunal for the Former Yugoslavia 1, fiche 64, Anglais, Convention%20on%20an%20International%20War%20Crimes%20Tribunal%20for%20the%20Former%20Yugoslavia
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
OSCE [Organization for Security and Cooperation in Europe]; proposed draft by the Rapporteurs under the OSCE Moscow Human Dimension Mechanism to Bosnia and Herzegovina and Croatia. 1, fiche 64, Anglais, - Convention%20on%20an%20International%20War%20Crimes%20Tribunal%20for%20the%20Former%20Yugoslavia
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Infractions et crimes
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Convention portant création d’un tribunal international appelé à juger les crimes de guerre commis dans l'ex-Yougoslavie
1, fiche 64, Français, Convention%20portant%20cr%C3%A9ation%20d%26rsquo%3Bun%20tribunal%20international%20appel%C3%A9%20%C3%A0%20juger%20les%20crimes%20de%20guerre%20commis%20dans%20l%27ex%2DYougoslavie
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
OSCE [Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe]. 2, fiche 64, Français, - Convention%20portant%20cr%C3%A9ation%20d%26rsquo%3Bun%20tribunal%20international%20appel%C3%A9%20%C3%A0%20juger%20les%20crimes%20de%20guerre%20commis%20dans%20l%27ex%2DYougoslavie
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- Convention portant création d’un tribunal international appelé à juger les crimes de guerre commis dans l'ex Yougoslavie
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Infracciones y crímenes
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- Convención sobre un tribunal internacional para los crímenes de guerra en la ex Yugoslavia
1, fiche 64, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20sobre%20un%20tribunal%20internacional%20para%20los%20cr%C3%ADmenes%20de%20guerra%20en%20la%20ex%20Yugoslavia
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa. 2, fiche 64, Espagnol, - Convenci%C3%B3n%20sobre%20un%20tribunal%20internacional%20para%20los%20cr%C3%ADmenes%20de%20guerra%20en%20la%20ex%20Yugoslavia
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- Convención sobre un tribunal internacional para los crímenes de guerra en la ex-Yugoslavia
Fiche 65 - données d’organisme interne 1997-07-14
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Rae-Lakes Social Assistance Appeal Committee Establishment Order
1, fiche 65, Anglais, Rae%2DLakes%20Social%20Assistance%20Appeal%20Committee%20Establishment%20Order
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Social Assistance Act. 1, fiche 65, Anglais, - Rae%2DLakes%20Social%20Assistance%20Appeal%20Committee%20Establishment%20Order
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Arrêté portant création du Comité d’appel de l'assistance sociale de Rae-Lakes
1, fiche 65, Français, Arr%C3%AAt%C3%A9%20portant%20cr%C3%A9ation%20du%20Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bappel%20de%20l%27assistance%20sociale%20de%20Rae%2DLakes
correct, nom masculin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'assistance sociale. 1, fiche 65, Français, - Arr%C3%AAt%C3%A9%20portant%20cr%C3%A9ation%20du%20Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bappel%20de%20l%27assistance%20sociale%20de%20Rae%2DLakes
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1997-06-04
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- International Bodies (Intl. Law)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- resolution on establishment of an international task force 1, fiche 66, Anglais, resolution%20on%20establishment%20of%20an%20international%20task%20force
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Organismes internationaux (Droit)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- résolution portant la création d’une équipe spéciale internationale
1, fiche 66, Français, r%C3%A9solution%20portant%20la%20cr%C3%A9ation%20d%26rsquo%3Bune%20%C3%A9quipe%20sp%C3%A9ciale%20internationale
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Conférence ministérielle mondiale sur la criminalité transnationale organisée, Naples, 1994. 1, fiche 66, Français, - r%C3%A9solution%20portant%20la%20cr%C3%A9ation%20d%26rsquo%3Bune%20%C3%A9quipe%20sp%C3%A9ciale%20internationale
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1997-05-29
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Colville Lake Electrical Franchise Order
1, fiche 67, Anglais, Colville%20Lake%20Electrical%20Franchise%20Order
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Public Utilities Act, Gazette Part II. 1, fiche 67, Anglais, - Colville%20Lake%20Electrical%20Franchise%20Order
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Arrêté portant création de la franchise d’électricité de Colville Lake
1, fiche 67, Français, Arr%C3%AAt%C3%A9%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20la%20franchise%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectricit%C3%A9%20de%20Colville%20Lake
correct, nom masculin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les entreprises de service public, Gazette Partie II. 1, fiche 67, Français, - Arr%C3%AAt%C3%A9%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20la%20franchise%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectricit%C3%A9%20de%20Colville%20Lake
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1997-05-29
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Fort Good Hope Electrical Franchise Order
1, fiche 68, Anglais, Fort%20Good%20Hope%20Electrical%20Franchise%20Order
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Public Utilities Act, Gazette Part II. 1, fiche 68, Anglais, - Fort%20Good%20Hope%20Electrical%20Franchise%20Order
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Arrêté portant création de la franchise d’électricité de Fort Good Hope
1, fiche 68, Français, Arr%C3%AAt%C3%A9%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20la%20franchise%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectricit%C3%A9%20de%20Fort%20Good%20Hope
correct, nom masculin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les entreprises de service public, Gazette Partie II. 1, fiche 68, Français, - Arr%C3%AAt%C3%A9%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20la%20franchise%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectricit%C3%A9%20de%20Fort%20Good%20Hope
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1997-05-29
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Arctic Red River Electrical Franchise Order
1, fiche 69, Anglais, Arctic%20Red%20River%20Electrical%20Franchise%20Order
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Public Utilities Act, Gazette Part II. 1, fiche 69, Anglais, - Arctic%20Red%20River%20Electrical%20Franchise%20Order
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Arrêté portant création de la franchise d’électricité d’Arctic Red River
1, fiche 69, Français, Arr%C3%AAt%C3%A9%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20la%20franchise%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectricit%C3%A9%20d%26rsquo%3BArctic%20Red%20River
correct, nom masculin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les entreprises de service public, Gazette Partie II. 1, fiche 69, Français, - Arr%C3%AAt%C3%A9%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20la%20franchise%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectricit%C3%A9%20d%26rsquo%3BArctic%20Red%20River
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1997-05-29
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Dettah Electrical Franchise Order
1, fiche 70, Anglais, Dettah%20Electrical%20Franchise%20Order
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Public Utilities Act, Gazette Part II. 1, fiche 70, Anglais, - Dettah%20Electrical%20Franchise%20Order
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Arrêté portant création de la franchise d’électricité de Dettah
1, fiche 70, Français, Arr%C3%AAt%C3%A9%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20la%20franchise%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectricit%C3%A9%20de%20Dettah
correct, nom masculin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les entreprises de service public, Gazette Partie II. 1, fiche 70, Français, - Arr%C3%AAt%C3%A9%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20la%20franchise%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectricit%C3%A9%20de%20Dettah
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1997-05-29
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Iqaluit Municipal Advisory Committee Establishment Order
1, fiche 71, Anglais, Iqaluit%20Municipal%20Advisory%20Committee%20Establishment%20Order
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Cities, Towns and Villages Act, Gazette Part II. 1, fiche 71, Anglais, - Iqaluit%20Municipal%20Advisory%20Committee%20Establishment%20Order
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Arrêté portant création du comité consultatif municipal d’Iqaluit
1, fiche 71, Français, Arr%C3%AAt%C3%A9%20portant%20cr%C3%A9ation%20du%20comit%C3%A9%20consultatif%20municipal%20d%26rsquo%3BIqaluit
correct, nom masculin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les cités, villes et villages, Gazette Partie II. 1, fiche 71, Français, - Arr%C3%AAt%C3%A9%20portant%20cr%C3%A9ation%20du%20comit%C3%A9%20consultatif%20municipal%20d%26rsquo%3BIqaluit
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1997-05-29
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Fort Smith Mission Historic Park Establishment Order
1, fiche 72, Anglais, Fort%20Smith%20Mission%20Historic%20Park%20Establishment%20Order
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Territorial Parks Act, Gazette Part II. 1, fiche 72, Anglais, - Fort%20Smith%20Mission%20Historic%20Park%20Establishment%20Order
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Arrêté portant création du parc historique de la Mission-de-Fort-Smith
1, fiche 72, Français, Arr%C3%AAt%C3%A9%20portant%20cr%C3%A9ation%20du%20parc%20historique%20de%20la%20Mission%2Dde%2DFort%2DSmith
correct, nom masculin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les parcs territoriaux, Gazette Partie II. 1, fiche 72, Français, - Arr%C3%AAt%C3%A9%20portant%20cr%C3%A9ation%20du%20parc%20historique%20de%20la%20Mission%2Dde%2DFort%2DSmith
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1997-05-15
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Enterprise Electrical Franchise Order
1, fiche 73, Anglais, Enterprise%20Electrical%20Franchise%20Order
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Public Utilities Act, Gazette Part II. 1, fiche 73, Anglais, - Enterprise%20Electrical%20Franchise%20Order
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Arrêté portant création de la franchise d’électricité d’entreprise
1, fiche 73, Français, Arr%C3%AAt%C3%A9%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20la%20franchise%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectricit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bentreprise
correct, nom masculin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les entreprises de service public, Gazette partie II. 1, fiche 73, Français, - Arr%C3%AAt%C3%A9%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20la%20franchise%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectricit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bentreprise
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- International Relations
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- statute for the establishment 1, fiche 74, Anglais, statute%20for%20the%20establishment
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- establishment statute
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Relations internationales
Fiche 74, La vedette principale, Français
- statut portant création
1, fiche 74, Français, statut%20portant%20cr%C3%A9ation
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1996-01-04
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- motion for the appointment of a committee
1, fiche 75, Anglais, motion%20for%20the%20appointment%20of%20a%20committee
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 75, La vedette principale, Français
- motion portant création d’un comité
1, fiche 75, Français, motion%20portant%20cr%C3%A9ation%20d%26rsquo%3Bun%20comit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1995-10-16
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Electoral Boundaries Readjustment Act, 1995
1, fiche 76, Anglais, Electoral%20Boundaries%20Readjustment%20Act%2C%201995
correct, Canada
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- An Act to provide for the establishment of electoral boundaries commissions and the readjustment of electoral boundaries 1, fiche 76, Anglais, An%20Act%20to%20provide%20for%20the%20establishment%20of%20electoral%20boundaries%20commissions%20and%20the%20readjustment%20of%20electoral%20boundaries
correct, Canada
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Bill C-69, First Session, Thirty-Fifth Legislation, 1994-1995. 1, fiche 76, Anglais, - Electoral%20Boundaries%20Readjustment%20Act%2C%201995
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Loi de 1995 sur la révision des limites des circonscriptions électorales
1, fiche 76, Français, Loi%20de%201995%20sur%20la%20r%C3%A9vision%20des%20limites%20des%20circonscriptions%20%C3%A9lectorales
correct, Canada
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- Loi portant sur la création de commissions de délimitation des circonscriptions électorales et la révision des limites des circonscriptions électorales 1, fiche 76, Français, Loi%20portant%20sur%20la%20cr%C3%A9ation%20de%20commissions%20de%20d%C3%A9limitation%20des%20circonscriptions%20%C3%A9lectorales%20et%20la%20r%C3%A9vision%20des%20limites%20des%20circonscriptions%20%C3%A9lectorales
correct, Canada
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Projet de loi C-69. 1, fiche 76, Français, - Loi%20de%201995%20sur%20la%20r%C3%A9vision%20des%20limites%20des%20circonscriptions%20%C3%A9lectorales
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1995-03-20
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Government Organization Act, Atlantic Canada, 1987
1, fiche 77, Anglais, Government%20Organization%20Act%2C%20Atlantic%20Canada%2C%201987
correct, Canada
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- An Act to increase opportunity for economic development in Atlantic Canada, to establish the Atlantic Canada Opportunities Agency and Enterprise Cape Breton Corporation and to make consequential and related amendments to other Acts 2, fiche 77, Anglais, An%20Act%20to%20increase%20opportunity%20for%20economic%20development%20in%20Atlantic%20Canada%2C%20to%20establish%20the%20Atlantic%20Canada%20Opportunities%20Agency%20and%20Enterprise%20Cape%20Breton%20Corporation%20and%20to%20make%20consequential%20and%20related%20amendments%20to%20other%20Acts
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- Bill C-103
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Loi organique de 1987 sur le Canada atlantique
1, fiche 77, Français, Loi%20organique%20de%201987%20sur%20le%20Canada%20atlantique
correct, Canada
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- Loi visant à favoriser les possibilités de développement économique du Canada atlantique, portant création de l'Agence de promotion économique du Canada atlantique ainsi que de la Société d’expansion du Cap-Breton et apportant des modifications corrélatives à certaines lois 2, fiche 77, Français, Loi%20visant%20%C3%A0%20favoriser%20les%20possibilit%C3%A9s%20de%20d%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique%20du%20Canada%20atlantique%2C%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20l%27Agence%20de%20promotion%20%C3%A9conomique%20du%20Canada%20atlantique%20ainsi%20que%20de%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexpansion%20du%20Cap%2DBreton%20et%20apportant%20des%20modifications%20corr%C3%A9latives%20%C3%A0%20certaines%20lois
correct
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Projet de loi C-103, 2e session, 33e législature, (Can.). 2, fiche 77, Français, - Loi%20organique%20de%201987%20sur%20le%20Canada%20atlantique
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- Projet de loi C-103
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1993-12-01
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Western Economic Diversification Act
1, fiche 78, Anglais, Western%20Economic%20Diversification%20Act
correct, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- An Act to promote the development and diversification of the economy of Western Canada, to establish the Department of Western Economic Diversification and to make consequential amendments to other Acts 2, fiche 78, Anglais, An%20Act%20to%20promote%20the%20development%20and%20diversification%20of%20the%20economy%20of%20Western%20Canada%2C%20to%20establish%20the%20Department%20of%20Western%20Economic%20Diversification%20and%20to%20make%20consequential%20amendments%20to%20other%20Acts
correct, Canada
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- Bill C-113
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Loi sur la diversification de l’économie de l’Ouest canadien
1, fiche 78, Français, Loi%20sur%20la%20diversification%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9conomie%20de%20l%26rsquo%3BOuest%20canadien
correct, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- Loi visant à promouvoir le développement et la diversification de l'économie de l'Ouest canadien, portant création du ministère de la Diversification de l'économie de l'Ouest canadien et apportant des modifications corrélatives à d’autres lois 2, fiche 78, Français, Loi%20visant%20%C3%A0%20promouvoir%20le%20d%C3%A9veloppement%20et%20la%20diversification%20de%20l%27%C3%A9conomie%20de%20l%27Ouest%20canadien%2C%20portant%20cr%C3%A9ation%20du%20minist%C3%A8re%20de%20la%20Diversification%20de%20l%27%C3%A9conomie%20de%20l%27Ouest%20canadien%20et%20apportant%20des%20modifications%20corr%C3%A9latives%20%C3%A0%20d%26rsquo%3Bautres%20lois
correct, Canada
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- Projet de loi C-113
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1993-10-30
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Canadian Payments Association Act
1, fiche 79, Anglais, Canadian%20Payments%20Association%20Act
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- An Act to establish the Canadian Payments Association 2, fiche 79, Anglais, An%20Act%20to%20establish%20the%20Canadian%20Payments%20Association
correct
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Loi sur l’Association canadienne des paiements
1, fiche 79, Français, Loi%20sur%20l%26rsquo%3BAssociation%20canadienne%20des%20paiements
correct
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- Loi portant création de l'Association canadienne des paiements 2, fiche 79, Français, Loi%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20l%27Association%20canadienne%20des%20paiements
correct
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1993-10-26
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Electoral District Boundaries Commission Act
1, fiche 80, Anglais, Electoral%20District%20Boundaries%20Commission%20Act
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Loi portant création de la Commission de délimitation des circonscriptions électorales
1, fiche 80, Français, Loi%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20la%20Commission%20de%20d%C3%A9limitation%20des%20circonscriptions%20%C3%A9lectorales
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1992-10-06
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Agreement establishing the International Fund for Agricultural Development (IFAD)
1, fiche 81, Anglais, Agreement%20establishing%20the%20International%20Fund%20for%20Agricultural%20Development%20%28IFAD%29
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
A Multilateral Treaty with Canada 2, fiche 81, Anglais, - Agreement%20establishing%20the%20International%20Fund%20for%20Agricultural%20Development%20%28IFAD%29
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Rome, June 13, 1976 1, fiche 81, Anglais, - Agreement%20establishing%20the%20International%20Fund%20for%20Agricultural%20Development%20%28IFAD%29
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Accord portant création du Fonds international de développement agricole(FIDA)
1, fiche 81, Français, Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20du%20Fonds%20international%20de%20d%C3%A9veloppement%20agricole%28FIDA%29
correct
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1992-10-06
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- European Bank for Reconstruction and Development Agreement Act
1, fiche 82, Anglais, European%20Bank%20for%20Reconstruction%20and%20Development%20Agreement%20Act
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Coopération et développement économiques
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Loi sur l'Accord portant création de la Banque européenne pour la reconstruction et le développement
1, fiche 82, Français, Loi%20sur%20l%27Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20la%20Banque%20europ%C3%A9enne%20pour%20la%20reconstruction%20et%20le%20d%C3%A9veloppement
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
38-39 Élizabeth II, sanctionnée le 1er février 1991. 1, fiche 82, Français, - Loi%20sur%20l%27Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20la%20Banque%20europ%C3%A9enne%20pour%20la%20reconstruction%20et%20le%20d%C3%A9veloppement
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
L.C., 1991, 38-39, c. 12, p. 175. 1, fiche 82, Français, - Loi%20sur%20l%27Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20la%20Banque%20europ%C3%A9enne%20pour%20la%20reconstruction%20et%20le%20d%C3%A9veloppement
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1992-10-06
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Convention on the International Maritime Organization
1, fiche 83, Anglais, Convention%20on%20the%20International%20Maritime%20Organization
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
A Multilateral Treaty with Canada 2, fiche 83, Anglais, - Convention%20on%20the%20International%20Maritime%20Organization
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Geneva, March 6, 1948 1, fiche 83, Anglais, - Convention%20on%20the%20International%20Maritime%20Organization
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Convention portant création de l'Organisation intergouvernementale consultative de la navigation maritime
1, fiche 83, Français, Convention%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20l%27Organisation%20intergouvernementale%20consultative%20de%20la%20navigation%20maritime
correct
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1992-10-06
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Convention on the International Maritime Satellite Organization (INMARSAT), with Annex
1, fiche 84, Anglais, Convention%20on%20the%20International%20Maritime%20Satellite%20Organization%20%28INMARSAT%29%2C%20with%20Annex
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Multilateral Treaty with Canada 2, fiche 84, Anglais, - Convention%20on%20the%20International%20Maritime%20Satellite%20Organization%20%28INMARSAT%29%2C%20with%20Annex
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
London, September 3, 1976 1, fiche 84, Anglais, - Convention%20on%20the%20International%20Maritime%20Satellite%20Organization%20%28INMARSAT%29%2C%20with%20Annex
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Convention portant création de l'Organisation internationale de télécommunications maritimes par satellites(INMARSAT), avec Annexe
1, fiche 84, Français, Convention%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20l%27Organisation%20internationale%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20maritimes%20par%20satellites%28INMARSAT%29%2C%20avec%20Annexe
correct
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1992-10-06
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Agreement establishing the African Development Fund
1, fiche 85, Anglais, Agreement%20establishing%20the%20African%20Development%20Fund
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
A Multilateral Treaty with Canada 2, fiche 85, Anglais, - Agreement%20establishing%20the%20African%20Development%20Fund
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Abidjan, November 29, 1972 1, fiche 85, Anglais, - Agreement%20establishing%20the%20African%20Development%20Fund
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Accord portant création du Fonds africain de développement
1, fiche 85, Français, Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20du%20Fonds%20africain%20de%20d%C3%A9veloppement
correct
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1992-10-06
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Agreement establishing the Asian Development Bank
1, fiche 86, Anglais, Agreement%20establishing%20the%20Asian%20Development%20Bank
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
A Multilateral Treaty with Canada 2, fiche 86, Anglais, - Agreement%20establishing%20the%20Asian%20Development%20Bank
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Manila, December 4, 1965 1, fiche 86, Anglais, - Agreement%20establishing%20the%20Asian%20Development%20Bank
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Accord portant création de la Banque asiatique de développement
1, fiche 86, Français, Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20la%20Banque%20asiatique%20de%20d%C3%A9veloppement
correct
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1992-10-06
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Agreement establishing the African Development Bank
1, fiche 87, Anglais, Agreement%20establishing%20the%20African%20Development%20Bank
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
A Multilateral Treaty with Canada 2, fiche 87, Anglais, - Agreement%20establishing%20the%20African%20Development%20Bank
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Khartoum, August 4, 1963 1, fiche 87, Anglais, - Agreement%20establishing%20the%20African%20Development%20Bank
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Accord portant création de la Banque africaine de développement
1, fiche 87, Français, Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20la%20Banque%20africaine%20de%20d%C3%A9veloppement
correct
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1992-10-05
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Agreement establishing the Caribbean Development Bank
1, fiche 88, Anglais, Agreement%20establishing%20the%20Caribbean%20Development%20Bank
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Multilateral Treaty with Canada 2, fiche 88, Anglais, - Agreement%20establishing%20the%20Caribbean%20Development%20Bank
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Kingston, Jamaica, October 18, 1969 1, fiche 88, Anglais, - Agreement%20establishing%20the%20Caribbean%20Development%20Bank
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Accord portant création de la Banque de développement des Caraïbes
1, fiche 88, Français, Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20la%20Banque%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20Cara%C3%AFbes
correct
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1992-07-29
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Agreement establishing the European Bank for Reconstruction and Development
1, fiche 89, Anglais, Agreement%20establishing%20the%20European%20Bank%20for%20Reconstruction%20and%20Development
correct, international
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Accord portant création de la Banque Européenne pour la reconstruction et le développement
1, fiche 89, Français, Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20la%20Banque%20Europ%C3%A9enne%20pour%20la%20reconstruction%20et%20le%20d%C3%A9veloppement
correct, international
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Paris, le 29 mai 1990. Signé par le Canada le 29 mai 1990 1, fiche 89, Français, - Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20la%20Banque%20Europ%C3%A9enne%20pour%20la%20reconstruction%20et%20le%20d%C3%A9veloppement
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1992-07-29
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Amendments to the Convention on the International Maritime Satellite Organization (INMARSAT)
1, fiche 90, Anglais, Amendments%20to%20the%20Convention%20on%20the%20International%20Maritime%20Satellite%20Organization%20%28INMARSAT%29
correct, international
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Amendements de la Convention portant création de l'Organisation internationale de télécommunications maritimes par satellites(INMARSAT)
1, fiche 90, Français, Amendements%20de%20la%20Convention%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20l%27Organisation%20internationale%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20maritimes%20par%20satellites%28INMARSAT%29
correct, international
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Londres, le 19 janvier 1989. Adhésion par le Canada le 13 juin 1990 1, fiche 90, Français, - Amendements%20de%20la%20Convention%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20l%27Organisation%20internationale%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20maritimes%20par%20satellites%28INMARSAT%29
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1992-07-16
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Agreement between the Government of Canada and the Government of the United States of America for the Establishment of a Binational Educational Exchange Foundation
1, fiche 91, Anglais, Agreement%20between%20the%20Government%20of%20Canada%20and%20the%20Government%20of%20the%20United%20States%20of%20America%20for%20the%20Establishment%20of%20a%20Binational%20Educational%20Exchange%20Foundation
correct, intergouvernemental
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d’Amérique portant création d’une fondation binationale pour les échanges dans le domaine de l'éducation
1, fiche 91, Français, Accord%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20des%20%C3%89tats%2DUnis%20d%26rsquo%3BAm%C3%A9rique%20portant%20cr%C3%A9ation%20d%26rsquo%3Bune%20fondation%20binationale%20pour%20les%20%C3%A9changes%20dans%20le%20domaine%20de%20l%27%C3%A9ducation
correct, intergouvernemental
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Signé à Ottawa, le 13 février 1990 1, fiche 91, Français, - Accord%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20des%20%C3%89tats%2DUnis%20d%26rsquo%3BAm%C3%A9rique%20portant%20cr%C3%A9ation%20d%26rsquo%3Bune%20fondation%20binationale%20pour%20les%20%C3%A9changes%20dans%20le%20domaine%20de%20l%27%C3%A9ducation
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1992-07-09
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- International Agreement for the Establishment of the University for Peace
1, fiche 92, Anglais, International%20Agreement%20for%20the%20Establishment%20of%20the%20University%20for%20Peace
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
United Nations 1, fiche 92, Anglais, - International%20Agreement%20for%20the%20Establishment%20of%20the%20University%20for%20Peace
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- Agreement for the Establishment of the University for Peace
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Accord international portant création de l'Université pour la paix
1, fiche 92, Français, Accord%20international%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20l%27Universit%C3%A9%20pour%20la%20paix
correct
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies 1, fiche 92, Français, - Accord%20international%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20l%27Universit%C3%A9%20pour%20la%20paix
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- Accord portant création de l'Université pour la paix
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1992-05-15
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Mingan Archipelago National Park Act
1, fiche 93, Anglais, Mingan%20Archipelago%20National%20Park%20Act
correct, voir observation
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- An Act to establish a National Park on the Mingan Archipelago 1, fiche 93, Anglais, An%20Act%20to%20establish%20a%20National%20Park%20on%20the%20Mingan%20Archipelago
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
S.C. 1984, Vol. II, c.34, p. 1187. 2, fiche 93, Anglais, - Mingan%20Archipelago%20National%20Park%20Act
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
From the Toponymy and Terminology Committee of the Canadian Parks Service: The name of this park is "Mingan Archipelago National Park Reserve". 3, fiche 93, Anglais, - Mingan%20Archipelago%20National%20Park%20Act
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Loi sur le parc national de l’archipel de Mingan
1, fiche 93, Français, Loi%20sur%20le%20parc%20national%20de%20l%26rsquo%3Barchipel%20de%20Mingan
correct, voir observation
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- Loi portant création du parc national de l'archipel de Mingan 1, fiche 93, Français, Loi%20portant%20cr%C3%A9ation%20du%20parc%20national%20de%20l%27archipel%20de%20Mingan
correct
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Du Comité de toponymie et de terminologie du Service canadien des parcs : Le nom de ce parc est "réserve de parc national de l'Archipel-de-Mingan". 2, fiche 93, Français, - Loi%20sur%20le%20parc%20national%20de%20l%26rsquo%3Barchipel%20de%20Mingan
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1991-11-25
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- International Oil Pollution Fund Convention 1, fiche 94, Anglais, International%20Oil%20Pollution%20Fund%20Convention
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Convention portant création d’un Fonds international d’indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures 1, fiche 94, Français, Convention%20portant%20cr%C3%A9ation%20d%26rsquo%3Bun%20Fonds%20international%20d%26rsquo%3Bindemnisation%20pour%20les%20dommages%20dus%20%C3%A0%20la%20pollution%20par%20les%20hydrocarbures
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1991-10-21
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Agreement Establishing the International Network for the Improvement of Banana and Plantain
1, fiche 95, Anglais, Agreement%20Establishing%20the%20International%20Network%20for%20the%20Improvement%20of%20Banana%20and%20Plantain
correct, international
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Convention portant création d’un réseau international pour l'amélioration de la production de la banane et de la banane plantain
1, fiche 95, Français, Convention%20portant%20cr%C3%A9ation%20d%26rsquo%3Bun%20r%C3%A9seau%20international%20pour%20l%27am%C3%A9lioration%20de%20la%20production%20de%20la%20banane%20et%20de%20la%20banane%20plantain
correct, international
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1991-08-22
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Convention establishing the Multilateral Investment Guarantee Agency 1, fiche 96, Anglais, Convention%20establishing%20the%20Multilateral%20Investment%20Guarantee%20Agency
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Convention portant création de l'Agence multilatérale de garantie des investissements 1, fiche 96, Français, Convention%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20l%27Agence%20multilat%C3%A9rale%20de%20garantie%20des%20investissements
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
de la Banque mondiale. 1, fiche 96, Français, - Convention%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20l%27Agence%20multilat%C3%A9rale%20de%20garantie%20des%20investissements
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1986-02-01
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Personnel Management
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- making provision for 1, fiche 97, Anglais, making%20provision%20for
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
DND Provision of information on: renseignements fournis sur les emplois (BITO Provision fourniture Emploi 1, fiche 97, Anglais, - making%20provision%20for
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Gestion du personnel
Fiche 97, La vedette principale, Français
- portant création de 1, fiche 97, Français, portant%20cr%C3%A9ation%20de
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1984-08-15
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- founding resolution 1, fiche 98, Anglais, founding%20resolution
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 98, La vedette principale, Français
- résolution portant création 1, fiche 98, Français, r%C3%A9solution%20portant%20cr%C3%A9ation
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


