TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PORTATIF [100 fiches]

Fiche 1 2024-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Various Sports (General)
CONT

A crash pad is a 3-4 inch foam landing mat that is placed on the ground under the climb. The purpose of this pad is to protect the climber in the event of falling. Placed under the climb, the crash pad, also known as a bouldering pad, is used to soften the landing in the event of a fall, cover any protruding rocks that could be extremely unpleasant to fall on, and they make great seats when they aren't being used to potentially save your life.

Terme(s)-clé(s)
  • crashpad

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Sports divers (Généralités)
DEF

Matelas en mousse pliable et portatif qui permet d'amortir la chute d'un grimpeur de bloc.

OBS

Le matelas portatif de sécurité est le plus souvent placé au pied des structures naturelles d'escalade de bloc.

OBS

matelas portatif de sécurité; matelas de sécurité; tapis de réception : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 25 mai 2023.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Protection of Life
CONT

A duress alarm is a small alarm, often the size of a pendant or [identification] tag, which can be carried at all times by at-risk persons to provide immediate assistance in the event of an emergency. Duress alarms are designed for discreet use and come equipped with features to call for help in an instant ...

OBS

After being activated by the user, personal duress alarms silently transmit an alert to emergency responders, an alarm system monitoring centre or pre-determined personal contacts. The alert includes the device's location information.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Sécurité des personnes

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Devices
  • Computer Memories
CONT

Devices that are portable and contain storage or memory into which users can store information are considered portable data storage devices.

CONT

Examples of portable data storage devices include: USB devices (e.g. memory sticks [and] external hard drives); eSATA (external serial advanced technology attachment) devices; tablets, laptops, smart devices ... and cameras; and portable media – tapes [and] optical discs (e.g. CDs and DVDs).

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs électroniques
  • Mémoires (Informatique)
CONT

Les supports qui sont portatifs et qui ont une capacité de stockage ou une mémoire [qui permet aux] utilisateurs [d'y enregistrer] de l'information sont considérés comme des supports de stockage de données portatifs.

CONT

Exemples de supports de stockage de données portatifs : dispositifs USB (p. ex., clés USB [et] disques durs externes); unités eSATA (external serial advanced technology attachment); tablettes, ordinateurs portatifs, appareils intelligents [...] et caméras; [ainsi que] supports amovibles – bandes [et] disques optiques (p. ex., CD et DVD) [...]

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Internet and Telematics
CONT

A portable Wi-Fi hotspot device uses a 3G, 4G, or 5G internet connection to create a Wi-Fi network for multiple devices, including tablets, phones, and computers.

OBS

MiFi; Mi-Fi: generic terms first used as trademarks to designate the portable Wi-Fi hotspot devices manufactured by specific companies.

Terme(s)-clé(s)
  • portable WiFi hotspot device
  • portable WiFi hot spot device
  • portable Wi-Fi hot spot device
  • portable hot spot device

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Internet et télématique
OBS

MiFi; Mi-Fi : termes génériques d'abord utilisés comme marques de commerce pour désigner les points d'accès Wi-Fi portables fabriqués par des entreprises en particulier.

Terme(s)-clé(s)
  • point d’accès WiFi portable
  • point d’accès WiFi portatif

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2022-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Cold Storage
  • Freezing and Refrigerating
CONT

After a COVID-19 vaccine leaves the manufacturing facility, it will embark on potentially the most challenging of segments on its way to the patient. Transferring the vaccine from the storage freezer to a container, to a portable freezer and then to the distribution center must occur while maintaining the optimal freezing temperatures.

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Entreposage frigorifique
  • Congélation, surgélation et réfrigération

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte de mercancías
  • Almacenaje frigorífico
  • Congelación y refrigeración
CONT

Un congelador portátil es necesario para transportar vacunas, medicamentos, sustancias especiales, sustancias que requieren bajas temperaturas y más.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2021-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
DEF

A microcomputer that is specifically designed for being easily hand-carried, used in more than one location and placed on various surfaces, including on one's lap, particularly due to its small size, reduced weight, and battery.

OBS

Laptop computers include notebook computers, which are smaller and usually have less processing capacity than average. However, as technology evolves, the differences between notebook computers and other laptop computers are becoming less significant, and some authors have begun to use the designations that refer to them as synonyms.

OBS

laptop computer: designation standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission and by the Canadian Standards Association (CSA).

OBS

laptop: designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

Terme(s)-clé(s)
  • lap-top computer
  • lap-top

Français

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
DEF

Micro-ordinateur expressément conçu pour que l'on puisse facilement le transporter à la main, l'utiliser en des lieux différents et le poser sur diverses surfaces, dont les genoux, notamment en raison de sa petite taille, de son poids réduit et de sa batterie.

OBS

Les ordinateurs portatifs incluent notamment les ordinateurs blocs-notes, qui sont plus petits et ont une moins grande capacité de traitement que la moyenne. Toutefois, au fil des développements technologiques, les différences entre les ordinateurs blocs-notes et les autres types d'ordinateurs portatifs deviennent moins importantes, de sorte que certains auteurs ont commencé à utiliser les désignations qui y font référence comme des synonymes.

OBS

ordinateur portatif : désignation normalisée par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale et par l'Association canadienne de normalisation (CSA).

OBS

ordinateur mallette : désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Computadoras y calculadoras
DEF

Computadora (ordenador) [...] muy ligera, que funciona por medio de pilas (baterías) que usa un dispositivo de visualización de poco peso [...]

CONT

Las verdaderas computadoras portátiles generalmente pesan menos de 5 kilogramos (12 libras) y se diferencian de las movibles, que son computadoras de mayor peso y que no se pueden transportar en un maletín de mano.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

laptop computer case: an item in the "Data Processing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

étui pour ordinateur portatif : objet de la classe «Outils et équipement de traitement des données» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication».

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

laptop computer: an item in the "Data Processing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

ordinateur portatif : objet de la classe «Outils et équipement de traitement des données» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication».

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

portable igniter: an item in the "Temperature Control Equipment" class of the "Furnishings" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

allumeur portatif : objet de la classe «Équipement de régulation de la température» de la catégorie «Ameublement et accessoires».

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

handheld flash: an item in the "Photographic Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

flash portatif : objet de la classe «Outils et équipement photographiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication».

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

portable urinal: an item in the "Toilet Articles" class of the "Personal Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

urinal portatif : objet de la classe «Articles de toilette» de la catégorie «Objets personnels».

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

dip box: an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

sluice portatif : objet de la classe «Outils et équipement d'exploitation minière et d'extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

portable refrigerator: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

réfrigérateur portatif : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

cot: an item in the "Furniture" class of the "Furnishings" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

lit portatif : objet de la classe «Meubles» de la catégorie «Ameublement et accessoires».

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

holy water font: an item in the "Ceremonial Objects" class of the "Communication Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

bénitier portatif : objet de la classe «Objets cérémoniels» de la catégorie «Objets de communication».

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

portable cookstove: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

réchaud portatif : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

portable luggage cart: an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

chariot à bagages portatif : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

walkie-talkie: an item in the "Telecommunication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

émetteur-récepteur portatif : objet de la classe «Outils et équipement de télécommunication» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication».

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

portable hair dryer: an item in the "Toilet Articles" class of the "Personal Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

séchoir à cheveux portatif : objet de la classe «Articles de toilette» de la catégorie «Objets personnels».

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

portable phonograph: an item in the "Sound Communication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

phonographe portatif : objet de la classe «Outils et équipement de communication sonore» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication».

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2021-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets
  • Air Defence
OBS

man-portable air defence system; MANPAD system: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

man-portable air defence system; MANPADS: designations standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • man-portable air defense system

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes
  • Défense aérienne
OBS

système portatif de défense antiaérienne; SPDAA; système antiaérien portable; SAAP : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

système antiaérien portable : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie de l’artillerie antiaérienne.

OBS

système antiaérien portable; MANPADS; système portable de défense antiaérienne; MANPADS : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2021-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)
  • Ballistics
DEF

A lightweight ruggedized personal digital assistant (RPDA) [that] provides the essential functions of the [mortar fire control system (MFCS)] with similar software in a portable package and allows the operator to quickly calculate accurate ballistic solutions for all current ... mortar cartridges.

Terme(s)-clé(s)
  • lightweight hand-held mortar ballistic computer
  • light-weight handheld mortar ballistic computer
  • light-weight hand-held mortar ballistic computer

Français

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)
  • Balistique

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2019-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Demolition (Military)
  • Mine Warfare
Terme(s)-clé(s)
  • portable mine neutralisation system

Français

Domaine(s)
  • Destruction (Militaire)
  • Guerre des mines

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2019-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Furniture Industries

Français

Domaine(s)
  • Industrie du meuble
OBS

Employé de Radio-Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2019-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Devices
DEF

A portable electrically powered apparatus used for information processing or communication.

CONT

Portable electronic devices [have] the potential to disrupt sensitive flight instrumentation.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs électroniques

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2018-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2017-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Heating
DEF

A heating unit that can be easily transported. The source of heat is an electrically heated resistance.

CONT

If you're only heating one small room, why use the full furnace? Use a small portable electric heater to keep warm.

CONT

Other Types of Electric Heaters. If a baseboard heater installation is difficult, impossible, or expensive other types of electric heaters can also do the job. Portable heaters (figure 8 - A portable electric room heater) ..., whether convection or fan-assisted types, range from 500- to 1500-watt capacity and come in many models, shapes, colours and sizes. They are small enough to plug into regular house circuits and are useful for auxiliary or temporary heating.

Terme(s)-clé(s)
  • portable heater

Français

Domaine(s)
  • Chauffage électrique
DEF

Appareil de chauffage qui peut être transporté facilement, dont la source de chaleur est une résistance chauffée électriquement.

CONT

Le chauffage d'appoint. Dans un peu plus du quart du parc des maisons, on complète le chauffage des locaux par un système d'appoint. Sur huit résidences ayant recours à des équipements de chauffage supplémentaire, trois utilisent surtout des plinthes électriques, deux un radiateur électrique portatif, deux autres un poêle à bois, et la huitième d'autres ressources.

CONT

Radiateur électrique portatif: - Tenir à l'écart des rideaux, des meubles et des matériaux inflammables. - Ne pas utiliser les circuits qui servent à des appareils dont la consommation en watts est plus élevée. - Le câble doit être déroulé et sans nœuds.

OBS

Chaufferette. Autrefois, ce terme désignait une boîte à couvercle percé de trous que l'on remplissait de braises et qu'on déposait par terre pour se chauffer les pieds. On la faisait aussi glisser entre les draps d'un lit pour les réchauffer. En Amérique, le terme s'applique aussi au système de chauffage d'une voiture et à un appareil portatif servant à réchauffer une pièce. La plupart des ouvrages spécialisés n'acceptent pas ces deux derniers sens mais lui préfèrent respectivement «chauffage» et «radiateur». Ainsi, s'il fait trop froid dans une pièce, vous faites fonctionner un radiateur d'appoint, en plus du radiateur intégré au système de chauffage (baseboard heater).

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2017-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Wireless and Mobile Communications
Terme(s)-clé(s)
  • handheld wireless communication device

Français

Domaine(s)
  • Communications sans fil et mobiles
OBS

appareil portatif de télécommunications sans fil : terme tiré du Mini-lexique de la sécurité routière, particulièrement les infractions et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2017-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment
  • Petroleum Asphalts
OBS

The first fire occurred ... when maintenance personnel were heating synthetic tar in a portable kettle to repair the roof of a maintenance shop at Hanford Site. A worker draining tar from the kettle into a bucket noticed that the surface of the tar had caught fire in the bucket.

OBS

kettle: Equipment used for heating bitumen to a flowing consistency.

OBS

portable kettle: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Matériel de chantier
  • Bitumes
CONT

Mise en œuvre de l'asphalte coulé. Le mélange d'asphalte coulé peut être appliqué soit en vrac (la fabrication se fait alors en centrale) soit sous forme de pain ou granulats (le mélange est alors préparé dans un fondoir-malaxeur mobile). La température du mélange lors de la préparation et de la pose est située entre 200 et 240 °C. Préalablement à la pose de l'asphalte coulé, le support est nettoyé et, au besoin, séché au chalumeau.

OBS

fondoir : Récipient chauffant dans lequel on fait fondre les bitumes et asphaltes avant leur utilisation.

OBS

fondoir portatif : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2016-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Systems
  • Road Safety
  • Driving (Road Vehicles)

Français

Domaine(s)
  • Ensembles électroniques
  • Sécurité routière
  • Conduite automobile
OBS

appareil électronique portatif de divertissement : terme tiré du Mini-lexique de la sécurité routière, particulièrement les infractions et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 - données d’organisme externe 2016-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • hand-held controller
  • handheld controler
  • hand-held controler

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

contrôleur manuel : terme à éviter, car il est plutôt l'équivalent de «manual controller».

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2016-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Prefabrication
  • Metal Construction
CONT

If you want an aesthetically attractive cashier booth, security guard booth or park entrance fee collection station ... then a portable steel building might be your answer.

Français

Domaine(s)
  • Préfabrication
  • Construction métallique

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2016-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
  • Air Safety
DEF

An extinguisher designed to be transported and used by hand and that weighs 20 kilograms or less.

CONT

The fire department responded promptly and while the equipment was en route, the chief engineer cleared visitors from the hall and used a nearby hand extinguisher to put out the fire.

OBS

hand extinguisher; hand-portable extinguisher: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • handheld fire extinguisher
  • handheld extinguisher

Français

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
  • Sécurité (Transport aérien)
DEF

Extincteur [...] conçu pour être porté et utilisé à la main et qui [...] a une masse inférieure ou égale à 20 [kilogrammes].

OBS

extincteur portatif : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo de salvamento y lucha contra incendios
  • Seguridad (Transporte aéreo)
OBS

Están concebidos para que puedan ser llevados y utilizados a mano teniendo en condiciones de funcionamiento una masa igual o inferior a 20 kg.

OBS

En español, el uso de "portátil" es confuso ya que normas de diferentes países emplean el término para denominar tanto a extintores operados manualmente con peso igual o inferior a 20 kg como a extintores de peso superior a 20 kg que son móviles sobre ruedas.

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2016-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools
OBS

"Made in Canada" Ruling. Canada Gazette October 19, 1963

Français

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

A small mould designed to be stripped and loaded by hand away from the press.

OBS

hand mould: term standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • hand mold
  • loose mold
  • portable mold

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
OBS

moule à main : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
Conserver la fiche 35

Fiche 36 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Drainage and Irrigation (Agric.)
CONT

There are several types of solid-set sprinklers: (...) Permanent with portable sprinklers - a complete network of buried lines, with turf-type hydrants. The system is divided into zones but there are only enough sprinklers to satisfy a zone or two and the sprinklers are moved.

Français

Domaine(s)
  • Drainage et irrigation (Agriculture)
CONT

Il existe plusieurs sortes d'asperseurs stationnaires: (...) Système permanent avec asperseurs transportables - comprend un réseau complet de conduites souterraines munies de bouches d'eau de type à gazon. Ce système est divisé en zones mais le nombre d'asperseurs ne suffit que pour une ou deux zones à la fois, de sorte qu'il faut les déménager.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2015-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Radio Transmission and Reception
OBS

Some examples of handheld two-way radios are walkie-talkie, CB or amateur radios.

Terme(s)-clé(s)
  • hand held radio
  • hand held two-way radio
  • handheld 2-way radio
  • hand held 2-way radio

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Émission et réception radio
Terme(s)-clé(s)
  • appareil radio bi-directionnel portatif
  • radio bi-directionnelle portative

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas y equipo audiovisuales
  • Radiotransmisión y radiorrecepción
CONT

BGH podrá ofrecer la posibilidad de reparar en la Argentina equipos de radio de dos vías [...]. Estos equipos cumplen requisitos más exigentes que las radios estándar, y están diseñados para generar una cantidad de energía por debajo de los niveles que pueden causar explosiones en atmósferas inflamables, como en estaciones de servicio y emprendimientos relacionados con la petroquímica, entre otros.

CONT

Gamma wave es un sistema de radio bidireccional en la banda de 868 MHz. A diferencia de los sistemas bidireccionales, en este sistema los aparatos pueden actuar simultáneamente como emisor y receptor.

CONT

Los radios bidireccionales son dispositivos de comunicación inalámbrica que transmiten de un radio a otro o con otros mediante frecuencias de radio, en un local, ciudad o en el campo. Operan con baterías que se recargan periódicamente por medio de cargadores de vehículos o de escritorio.

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2015-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Radio Transmission and Reception
CONT

Portable radios include simple transistor radios that are typically monoaural and receive the AM, FM, or short wave broadcast bands.

OBS

Portable radios are generally battery operated, some with batteries that can be charged using solar or manual power (e.g. with a crank).

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Émission et réception radio
Terme(s)-clé(s)
  • poste de radio portable
  • poste radio portatif

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2014-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Air Safety
  • Search and Rescue (Aircraft)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
DEF

An automatically activated ELT which is rigidly attached to an aircraft but readily removable from the aircraft. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

automatic portable ELT; ELT(AP): term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Recherches et sauvetages (Aviation)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
DEF

ELT à mise en marche automatique qui est attaché de façon rigide à un aéronef mais qui peut être aisément enlevé de l'aéronef. [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

ELT automatique portatif; ELT(AP) : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

ELT automatique portative; ELT(AP) : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad (Transporte aéreo)
  • Búsqueda y salvamento (Aviación)
  • Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
DEF

ELT de activación automática que se instala firmemente en la aeronave, pero que se puede sacar de la misma con facilidad. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

ELT portátil automático; ELT(AP): término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2014-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
  • Lasers and Masers
CONT

The U.S. Air Force is evaluating a hand-held laser that can pinpoint targets for laser-homing weapons or mark them for the delivery of conventional weapons. The device, called a Laser Target Designator (LTD), resembles a short-barreled rifle.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
  • Masers et lasers
CONT

L'U.S. Air Force évalue un laser tenu à la main qui peut déterminer avec précision la position des objectifs pour les armes à guidage laser ou les marquer pour la mise en œuvre d'armes classiques. Ce dispositif, désigné LTD (Laser Target Designator), a l'apparence extérieure d'un fusil à canon court.

Terme(s)-clé(s)
  • laser portatif

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2014-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Illumination Engineering

Français

Domaine(s)
  • Éclairagisme
OBS

D'après Techniques de l'ingénieur, Sources lumineuses.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2014-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Special Packaging
  • Transportation Equipment (General)
  • Transport of Goods
  • Equipment (Chemistry)
CONT

A portable (or tote) tank can be made with an emphasis on greater strength to carry heavy loads, or small and light for ultra portability. Typically, tote tanks are made for portability regardless of their construction or size, because storage during transportation is their primary purpose.

Français

Domaine(s)
  • Emballages spéciaux
  • Équipements de transport
  • Transport de marchandises
  • Équipement (Chimie)
CONT

Les réservoirs portatifs, les fûts et les petits seaux devraient être protégés durant l’entreposage et l’utilisation afin d’empêcher qu’ils soient accidentellement endommagés par des dispositifs mécaniques ou des véhicules en circulation.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2014-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2014-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment

Français

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2014-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • HVAC Distribution Systems
  • Heating

Français

Domaine(s)
  • Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
  • Chauffage

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2013-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment

Français

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2013-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Target Acquisition
CONT

... Lockheed Martin's Portable Search and Target Acquisition Radar (PSTAR) [is a] short-range air defense sensor [that] has exceptional subclutter visibility for ... detection of both fixed and rotary wing targets ... while its ability to detect, identify and classify helicopters is enhanced by an integral IFF [identification friend or foe] antenna.

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Acquisition d'objectif

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2013-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
OBS

pont portable : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2012-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Hair Styling
CONT

Blow-dry styling, often referred to as a "quick salon service," is basically the technique of drying and styling damp hair in one operation.

OBS

blow-dry styling: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Coiffure
CONT

La mise en forme au séchoir à main s'exécute à l'aide d'une brosse et d'un séchoir à air chaud. On la pratique sur des cheveux mouillés [...] La mise en forme au séchoir à main a pour but de sécher les cheveux tout en leur accordant une courbure désirée.

OBS

mise en plis : Opération qui consiste à donner aux cheveux mouillés la forme, la frisure qu'ils garderont une fois secs.

OBS

mise en forme avec séchoir : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2012-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Rectifiers (Electricity)

Français

Domaine(s)
  • Redresseurs (Électricité)

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2012-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)

Français

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
CONT

[...] c'est à l'État d'assurer le contrôle des passagers embarquant et pense souhaitable l'utilisation de portiques magnétiques et de magnétomètres portatifs pour éviter la fouille « à main » [...]

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2012-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
DEF

A lightweight computer terminal which can be attached to a telephone line by placing the telephone handset in a receptacle in the terminal.

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
DEF

portatif : Micro-ordinateur pouvant être simplement transporté d'un endroit à un autre par une personne, dans une valise ou dans une malette.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2011-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
  • Electrochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
  • Électrochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2011-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
  • Electrochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
  • Électrochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2011-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 3685
code de publication, voir observation
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

OBS

STANAG 3685: NATO standardization agreement code.

Français

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 3685
code de publication, voir observation
OBS

STANAG 3685 : code d'accord de normalisation de l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2011-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

In addition to fixed point instrumentation, portable equipment is widely used in conducting short-term intensive surveys.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Matériel ou équipement qui est conçu pour être facilement transporté avec soi.

CONT

Bell [...] essaie de mettre au point un équipement portatif pour des mesures sur place.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2011-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2011-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2011-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Recording and Control Instrumentation
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de contrôle et d'enregistrement
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2011-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
  • Electrochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
  • Électrochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2011-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2011-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
  • Electrochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
  • Électrochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2011-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Equipment (Chemistry)
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Équipement (Chimie)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2011-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
  • Electrochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
  • Électrochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2011-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Analytical Chemistry
  • Conductivity and Superconductivity (Electricity)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Chimie analytique
  • Conductivité et supraconductivité (Électricité)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2011-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
  • Electrochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
  • Électrochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2011-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
  • Electrochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
  • Électrochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2011-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
  • Electrochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
  • Électrochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2011-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
  • Electrochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
  • Électrochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2011-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2011-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2011-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Analytical Chemistry
  • Conductivity and Superconductivity (Electricity)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Chimie analytique
  • Conductivité et supraconductivité (Électricité)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2011-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
  • Electrochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
  • Électrochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2011-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
  • Electrochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
  • Électrochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2011-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Security
  • Protection of Property
  • Protection of Life
  • Security Devices
DEF

A portable device equipped for local and remote annunciation.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité générale de l'entreprise
  • Sécurité des biens
  • Sécurité des personnes
  • Dispositifs de sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2011-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
  • Electrochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
  • Électrochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2011-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Occupational Health and Safety
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Santé et sécurité au travail
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2010-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2009-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Audio Technology
OBS

Discman: Use of this term should be avoided since "Discman" is a trademark owned by Sony Corporation.

Terme(s)-clé(s)
  • portable compact disk player

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Électroacoustique

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2008-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Radiotelephony
DEF

A small radio transmitter and receiver that can be carried on the person to provide two-way communication as one walks.

Français

Domaine(s)
  • Radiotéléphonie
DEF

Petit poste émetteur-récepteur portatif de radio, à faible portée.

OBS

Pluriel : talkies-walkies; walkies-talkies.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Radiotelefonía
DEF

Aparato portátil de radiodifusión bidireccional que actúa tanto de receptor como de transmisor a corta distancia.

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2008-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Military Equipment
  • Radio Transmission and Reception
  • Military Communications
CONT

Everything from man-pack radios to portable generators, axes, saws, pneumatic augers, jeeps and large cargo vehicles would be available.

Français

Domaine(s)
  • Matériel militaire
  • Émission et réception radio
  • Transmissions militaires
CONT

L'équipement des forces terrestres convient dans une large mesure pour faire face aux situations d'urgence civile. Celles-ci nécessitent avant tout, en effet, des appareils de radios portatifs, des génératrices portatives, des haches, des scies, des marteaux pneumatiques, ainsi que des jeeps et de plus gros véhicules de transport.

OBS

portatif : équivalent uniformisé de «manpack» au ministère de la Défense nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2008-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Military Equipment
DEF

A term used to qualify equipment designed to be used whilst being carried.

Français

Domaine(s)
  • Matériel militaire
DEF

Terme employé pour qualifier l'équipement qui a été conçu pour être utilisé tout en étant porté.

OBS

portatif : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2008-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Military Logistics

Français

Domaine(s)
  • Logistique militaire

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2007-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
  • Target Acquisition
OBS

man-portable surveillance and target acquisition radar; MSTAR: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • manportable surveillance and target acquisition radar
  • man portable surveillance and target acquisition radar

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
  • Acquisition d'objectif
OBS

radar portatif de surveillance et d'acquisition d'objectifs; RPSAO : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

radar portatif de surveillance et d'acquisition d'objectifs : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2007-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Weapon Systems
OBS

Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Systèmes d'armes
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2007-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
DEF

A lightweight display unit that can be moved by hand and assembled without specialized labour.

Terme(s)-clé(s)
  • pop up portable booth
  • popup portable booth
  • pop up display
  • popup display

Français

Domaine(s)
  • Salons, foires et expositions (Commerce)
DEF

[Stand] léger que l'on peut déplacer à la main et assembler sans l'aide d'ouvriers spécialisés.

CONT

Stand parapluie [...] La structure légère se déploie très facilement. Le montage du visuel est simplifié par un système d'accrochage magnétique qui se positionne automatiquement.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2007-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
CONT

Drills, circular saws, grinders, etc.

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
CONT

Perceuses, scies circulaires et meules, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2006-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
  • Radiological Physics (Theory and Application)
CONT

... the NDT [Non-Destructive Testing] Certifying Agency developed a program for the certification of operators of portable x-ray fluorescence (XRF) analyzers [and] certified 25 XRF operators in 2004, [in compliance with the provisions of the International Standard ISO 20807:2003].

Français

Domaine(s)
  • Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
  • Physique radiologique et applications
CONT

[...] l'Organisme de certification en essais non destructifs a mis au point un programme de certification des opérateurs d'analyseurs portatifs par fluorescence à rayons X (FRX) [et,] en 2004, [...] a certifié 25 opérateurs FRX conformément aux dispositions de la norme internationale ISO 208072.2003.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2006-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Video Technology
CONT

The FS-4 and FS-4 Pro are portable DTE (Direct To Edit) disk recorders for use with hand-held DV (Digital Video) camcorders. Both FS-4 models feature an internal disk drive, portable enclosure and a host of record, playback and control features. When in use the device is connected to a camcorder via a FireWire cable and the output of the camera is recorded onto the disk drive. When recording is completed, the device is then connected to a personal computer via a FireWire cable and the data on the disk can be accessed and edited.

OBS

DTE combines the steps of acquisition (recording of the video imagery) and capturing (conversion of the data to a format that can be stored on disk). In effect, DTE eliminates the task of capturing files before editing them, bypassing the need for recording tape and reducing the overall amount of hardware used and time required for processing. DTE has been called tapeless DV recording technology.

OBS

"Direct To Edit" and "DTE Technology" are trademarks owned by Focus Enhancements, Inc.

Terme(s)-clé(s)
  • portable Direct to Edit recorder, portable Direct-to-Edit recorder

Français

Domaine(s)
  • Vidéotechnique
CONT

[...] le système d'enregistrement DTE portable FireStore FS-4 permet à votre caméscope DV [vidéo numérique] de bénéficier de la technologie de montage direct «Direct To Edit™». Qu'il soit connecté directement à votre caméscope ou fixé à votre ceinture, le FS-4 est conçu pour exceller dans ce domaine [...] Le FS-4 se branche à votre caméscope à l'aide d'un seul câble FireWire qui transmet les informations audio, vidéo, le code temporel et les informations de commande. Vous pouvez ainsi enregistrer simultanément sur le disque et la cassette [...] Le FireStore FS-4 est livré en standard avec un disque dur de 40 Go [...]

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 - données d’organisme externe 2006-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
01.03.22 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

battery powered portable computer small and light enough to be operated on a person's lap

OBS

laptop computer: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
01.03.22 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

ordinateur portable doté d'une alimentation électrique autonome, de taille et de poids réduits, pouvant être utilisé sur les genoux

OBS

ordinateur portatif : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993].

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2006-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Informatique

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2005-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • CBRNE Operations
  • CBRNE Weapons
CONT

hand-held liquid spray gun similar to a tear gas dispenser.

Terme(s)-clé(s)
  • handheld liquid spray gun

Français

Domaine(s)
  • Opérations CBRNE
  • Armes CBRNE
CONT

Un pistolet-pulvérisateur portatif semblable au distributeur de gaz lacrymogène israélien de modèle 5 attirerait probablement un terroriste voulant affronter sa victime directement.

Terme(s)-clé(s)
  • pistolet pulvérisateur

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2005-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Statistical Surveys
OBS

Of the Cochrane District Community Care Access Centre.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

Du Centre d'accès aux soins communautaires du district de Cochrane.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2005-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Photography

Français

Domaine(s)
  • Photographie
OBS

Pluriel : des flashs ou des flashes.

OBS

flashs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2005-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Music (General)

Français

Domaine(s)
  • Musique (Généralités)
OBS

Selon des renseignements obtenus de la maison Casavant, à St-Hyacinthe.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2005-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
  • Citizenship and Immigration
OBS

FOOS: Field Operations Support System.

OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Informatique
  • Citoyenneté et immigration
OBS

SSOLB : Système de soutien des opérations des bureaux locaux.

OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 - données d’organisme externe 2005-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

... a secure place to which access is controlled by the licensee, and that is designed and constructed to prevent persons from gaining unauthorized access to the Category III nuclear material by using hand-held tools.

Terme(s)-clé(s)
  • hand held tool

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

L'article 7, qui exige que le titulaire de permis [...] traite, utilise et stocke toute matière nucléaire de catégorie III [...] dans un lieu sûr dont il contrôle l'accès et qui est conçu et construit de façon à empêcher toute personne munie d'outils portatifs d'accéder à cette matière sans y être autorisée.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2004-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
DEF

A pocket-size, microprocessor-based device often capable of storing as well as displaying data, which can be entered manually (via keyboard), by prerecorded memory, or by bulk transfer over telephone lines or similar transmission media.

OBS

Examples of handhelds include electronic games, language translators, and pocket terminals.

Terme(s)-clé(s)
  • hand-held

Français

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
CONT

Il a apporté son portatif.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2004-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Internet and Telematics

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Internet et télématique

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2003-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Inventory and Material Management
  • Supply (Military)
CONT

A Portable Data Entry Terminal (PDET) may be carried around and used to enter data either by keying or using a built-in bar-code reader. The PDET can later be connected to a computer and the data can be downloaded. Often used for stock-taking in warehouses or large shops.

Français

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Approvisionnement (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :