TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PORTE CONTINENTALE CORRIDOR COMMERCE ONTARIO-QUEBEC [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Transportation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Ontario--Quebec Continental Gateway and Trade Corridor
1, fiche 1, Anglais, Ontario%2D%2DQuebec%20Continental%20Gateway%20and%20Trade%20Corridor
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On July 30, 2007, the governments of Canada, Ontario and Quebec signed a Memorandum of Understanding (MOU) on the development of an Ontario--Quebec Continental Gateway and Trade Corridor. The goal of the federal-provincial partnership is to maintain and build upon Ontario and Quebec's world-class transportation system so that it remains a key driver of international trade and economic growth for the future. 1, fiche 1, Anglais, - Ontario%2D%2DQuebec%20Continental%20Gateway%20and%20Trade%20Corridor
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Continental Gateway and Trade Corridor Ontario Quebec
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Transports
Fiche 1, La vedette principale, Français
- La Porte continentale et le Corridor de commerce Ontario-Québec
1, fiche 1, Français, La%20Porte%20continentale%20et%20le%20Corridor%20de%20commerce%20Ontario%2DQu%C3%A9bec
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le 30 juillet 2007, les gouvernements du Canada, de l'Ontario et du Québec ont signé un Protocole d'entente sur le développement de la Porte continentale et du Corridor de commerce Ontario-Québec. L'objectif du partenariat fédéral-provincial consiste à maintenir et à renforcer le réseau de transport de renommée mondiale de l'Ontario et du Québec afin qu'il demeure un moteur clé du commerce international et de la croissance économique. L'initiative de la Porte continentale est axée sur le développement d'un réseau de transport multimodal durable, sûr et efficace, qui permettra au cœur économique du Canada de demeurer compétitif et de rester un emplacement de choix pour investir ainsi qu'un corridor de commerce majeur. 1, fiche 1, Français, - La%20Porte%20continentale%20et%20le%20Corridor%20de%20commerce%20Ontario%2DQu%C3%A9bec
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-05-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Transportation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canada--Ontario--Québec Memorandum of Understanding on the Development of the Ontario--Québec Continental Gateway and Trade Corridor
1, fiche 2, Anglais, Canada%2D%2DOntario%2D%2DQu%C3%A9bec%20Memorandum%20of%20Understanding%20on%20the%20Development%20of%20the%20Ontario%2D%2DQu%C3%A9bec%20Continental%20Gateway%20and%20Trade%20Corridor
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Made this 30th day of July, 2007. 1, fiche 2, Anglais, - Canada%2D%2DOntario%2D%2DQu%C3%A9bec%20Memorandum%20of%20Understanding%20on%20the%20Development%20of%20the%20Ontario%2D%2DQu%C3%A9bec%20Continental%20Gateway%20and%20Trade%20Corridor
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Canada Ontario Québec Memorandum of Understanding on the Development of the Ontario Québec Continental Gateway and Trade Corridor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Transports
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Protocole d’entente Canada-Ontario-Québec sur le développement de La Porte continentale et du Corridor de commerce Ontario-Québec
1, fiche 2, Français, Protocole%20d%26rsquo%3Bentente%20Canada%2DOntario%2DQu%C3%A9bec%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20de%20La%20Porte%20continentale%20et%20du%20Corridor%20de%20commerce%20Ontario%2DQu%C3%A9bec
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fait en ce 30ième jour de juillet 2007. 1, fiche 2, Français, - Protocole%20d%26rsquo%3Bentente%20Canada%2DOntario%2DQu%C3%A9bec%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20de%20La%20Porte%20continentale%20et%20du%20Corridor%20de%20commerce%20Ontario%2DQu%C3%A9bec
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Protocole d’entente Canada Ontario Québec sur le développement de La Porte continentale et du Corridor de commerce Ontario Québec
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


