TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PORTE FERMEE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-08-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- IT Security
- Computer Programs and Programming
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- closed shop operation
1, fiche 1, Anglais, closed%20shop%20operation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Closed shop - A method of running a computing facility such that the design, development, writing, testing, and running of programs is carried out by specialist computing staff and not by the originators of the problem. Closed shop operation is the operation of a computing system, excluding terminals, by specialist computer operators and not by other computing staff or computer users. 2, fiche 1, Anglais, - closed%20shop%20operation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- exploitation en salle fermée
1, fiche 1, Français, exploitation%20en%20salle%20ferm%C3%A9e
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fonctionnement à porte fermée 2, fiche 1, Français, fonctionnement%20%C3%A0%20porte%20ferm%C3%A9e
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mode de fonctionnement d'un centre de calcul, dans lequel l'ordinateur n'est accessible qu'au personnel d'exploitation et où les programmeurs ne sont pas admis dans la salle des machines pour mettre au point leurs programmes ou en surveiller l'exploitation. 2, fiche 1, Français, - exploitation%20en%20salle%20ferm%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-06-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- closed shop
1, fiche 2, Anglais, closed%20shop
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A computer facility in which most programming is performed by a group of specialists rather than the problem originators. The use of the computer itself may also be described as closed ship if full-time operators, rather than user/programmers serve as the operators. [Definition officially approved by GESC.] 2, fiche 2, Anglais, - closed%20shop
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
closed shop: term officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 2, Anglais, - closed%20shop
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- portes fermées
1, fiche 2, Français, portes%20ferm%C3%A9es
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- porte fermée 2, fiche 2, Français, porte%20ferm%C3%A9e
correct, nom féminin
- salle fermée 3, fiche 2, Français, salle%20ferm%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Organisation d'un service informatique dans lequel le travail de programmation est réalisé par un groupe de spécialistes appartenant au service du traitement de l'information. On dit aussi qu'on utilise un ordinateur «portes fermées» si des opérateurs à plein temps plutôt que des usagers/programmeurs l'opèrent. 4, fiche 2, Français, - portes%20ferm%C3%A9es
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
portes fermées : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 5, fiche 2, Français, - portes%20ferm%C3%A9es
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- servicio completo
1, fiche 2, Espagnol, servicio%20completo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Operación de una empresa de computadoras (ordenadores) en que el servicio de programación al usuario es responsabilidad de un grupo de especialistas. 1, fiche 2, Espagnol, - servicio%20completo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-07-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- closed gate
1, fiche 3, Anglais, closed%20gate
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- blind gate 2, fiche 3, Anglais, blind%20gate
correct
- vertical gate 3, fiche 3, Anglais, vertical%20gate
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A gate with its two poles set vertically down the fall line of the hill; thus it is closed rather than open to the descending racer approaching it. 4, fiche 3, Anglais, - closed%20gate
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The skier sees only the uphill marker while approaching a closed gate. See illustration in the Webster's Sports Dictionary, 1976, page 180. 5, fiche 3, Anglais, - closed%20gate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 3, La vedette principale, Français
- porte fermée
1, fiche 3, Français, porte%20ferm%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- porte verticale 1, fiche 3, Français, porte%20verticale
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dans les épreuves de ski alpin, ligne virtuelle délimitée par deux piquets de couleur identique plantés dans le sens du tracé et à l'intérieur desquels doivent passer les deux pieds du skieur pour que la porte soit considérée correctement franchie. 2, fiche 3, Français, - porte%20ferm%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le skieur ne voit que le piquet amont lorsqu'il s'approche d'une porte fermée. 2, fiche 3, Français, - porte%20ferm%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1987-07-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- vertical gate
1, fiche 4, Anglais, vertical%20gate
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- closed gate 1, fiche 4, Anglais, closed%20gate
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Downhill ski terms. 1, fiche 4, Anglais, - vertical%20gate
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 4, La vedette principale, Français
- porte verticale
1, fiche 4, Français, porte%20verticale
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- porte fermée 1, fiche 4, Français, porte%20ferm%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Termes de ski alpin. 1, fiche 4, Français, - porte%20verticale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1987-07-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- closed vertical gate
1, fiche 5, Anglais, closed%20vertical%20gate
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Downhill ski terms. 1, fiche 5, Anglais, - closed%20vertical%20gate
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 5, La vedette principale, Français
- porte verticale fermée
1, fiche 5, Français, porte%20verticale%20ferm%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Termes de ski alpin. 1, fiche 5, Français, - porte%20verticale%20ferm%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- there can be no middle course 1, fiche 6, Anglais, there%20can%20be%20no%20middle%20course
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
Fiche 6, La vedette principale, Français
- il faut que la porte soit ouverte ou fermée 1, fiche 6, Français, il%20faut%20que%20la%20porte%20soit%20ouverte%20ou%20ferm%C3%A9e
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


