TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PORTE INTERIEUR [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1993-03-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- door inside panel trim
1, fiche 1, Anglais, door%20inside%20panel%20trim
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- garnissage de panneau intérieur de porte
1, fiche 1, Français, garnissage%20de%20panneau%20int%C3%A9rieur%20de%20porte
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-03-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- door inner panel
1, fiche 2, Anglais, door%20inner%20panel
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- panneau intérieur de porte
1, fiche 2, Français, panneau%20int%C3%A9rieur%20de%20porte
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-03-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- door inside locking rod
1, fiche 3, Anglais, door%20inside%20locking%20rod
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tringle de verrouillage intérieur de porte
1, fiche 3, Français, tringle%20de%20verrouillage%20int%C3%A9rieur%20de%20porte
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-04-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Hardware
- Furniture Industries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- rolling fitting for top running inset door
1, fiche 4, Anglais, rolling%20fitting%20for%20top%20running%20inset%20door
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- top running inset door rolling fitting 2, fiche 4, Anglais, top%20running%20inset%20door%20rolling%20fitting
proposition
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Standardized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - rolling%20fitting%20for%20top%20running%20inset%20door
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
- Industrie du meuble
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ferrure à rouleaux pour porte coulissante suspendue fixée à l'intérieur
1, fiche 4, Français, ferrure%20%C3%A0%20rouleaux%20pour%20porte%20coulissante%20suspendue%20fix%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 4, Français, - ferrure%20%C3%A0%20rouleaux%20pour%20porte%20coulissante%20suspendue%20fix%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-04-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Hardware
- Furniture Industries
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- top running inset door
1, fiche 5, Anglais, top%20running%20inset%20door
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Standardized by ISO. 2, fiche 5, Anglais, - top%20running%20inset%20door
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
- Industrie du meuble
Fiche 5, La vedette principale, Français
- porte coulissante suspendue fixée à l'intérieur
1, fiche 5, Français, porte%20coulissante%20suspendue%20fix%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 5, Français, - porte%20coulissante%20suspendue%20fix%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-04-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- General Hardware
- Furniture Industries
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- sliding fitting for top running inset door
1, fiche 6, Anglais, sliding%20fitting%20for%20top%20running%20inset%20door
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- top running inset door sliding fitting 2, fiche 6, Anglais, top%20running%20inset%20door%20sliding%20fitting
proposition
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Standardized by ISO. 2, fiche 6, Anglais, - sliding%20fitting%20for%20top%20running%20inset%20door
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
- Industrie du meuble
Fiche 6, La vedette principale, Français
- glissière pour porte coulissante suspendue fixée à l'intérieur
1, fiche 6, Français, glissi%C3%A8re%20pour%20porte%20coulissante%20suspendue%20fix%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 6, Français, - glissi%C3%A8re%20pour%20porte%20coulissante%20suspendue%20fix%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1980-07-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Aircraft Interiors
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- door inner cover
1, fiche 7, Anglais, door%20inner%20cover
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
perform following steps to install hydraulic service centre access door assembly (door): (...) Temporarily remove door inner cover (liner) and adjust rod ends of two link assemblies connecting two shafts to handle bellcrank. 1, fiche 7, Anglais, - door%20inner%20cover
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Aménagement intérieur des aéronefs
Fiche 7, La vedette principale, Français
- habillage intérieur de porte 1, fiche 7, Français, habillage%20int%C3%A9rieur%20de%20porte
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Finish Carpentry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- interior door 1, fiche 8, Anglais, interior%20door
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Menuiserie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- porte de communication
1, fiche 8, Français, porte%20de%20communication
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- porte d'intérieur 1, fiche 8, Français, porte%20d%27int%C3%A9rieur
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- inward-opening plug door 1, fiche 9, Anglais, inward%2Dopening%20plug%20door
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 9, La vedette principale, Français
- porte vers l'intérieur
1, fiche 9, Français, porte%20vers%20l%27int%C3%A9rieur
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


