TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PORTE RABATTABLE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Building Hardware
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- drop down door holder
1, fiche 1, Anglais, drop%20down%20door%20holder
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- drop-down door holder 1, fiche 1, Anglais, drop%2Ddown%20door%20holder
correct
- kick down door holder 2, fiche 1, Anglais, kick%20down%20door%20holder
correct
- kick down holder 2, fiche 1, Anglais, kick%20down%20holder
correct
- flip-down door stop 1, fiche 1, Anglais, flip%2Ddown%20door%20stop
correct
- door kick stand 2, fiche 1, Anglais, door%20kick%20stand
correct, moins fréquent
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- flip-down doorstop
- door kickstand
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- arrêt de porte rabattable
1, fiche 1, Français, arr%C3%AAt%20de%20porte%20rabattable
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Artículos de ferretería para la construcción
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- retenedor de puerta abatible
1, fiche 1, Espagnol, retenedor%20de%20puerta%20abatible
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-03-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- canopy door
1, fiche 2, Anglais, canopy%20door
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- up-and-over-door 2, fiche 2, Anglais, up%2Dand%2Dover%2Ddoor
- overhead door 3, fiche 2, Anglais, overhead%20door
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
One piece door or a panel door tilting on overhead tracks as well as guided by side tracks. 1, fiche 2, Anglais, - canopy%20door
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- porte basculante
1, fiche 2, Français, porte%20basculante
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- porte rabattable 2, fiche 2, Français, porte%20rabattable
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Porte qui] Forme auvent en position ouverte. 3, fiche 2, Français, - porte%20basculante
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Porte généralement de grande largeur, que l'on peut relever à l'horizontale contre le plafond en la manœuvrant à l'aide d'un système de bras articulés et dont la masse est compensée par un contrepoids [...] 4, fiche 2, Français, - porte%20basculante
Record number: 2, Textual support number: 3 DEF
Large porte qui pivote suivant un axe horizontal à translation vers le haut; elle est surtout utilisée pour la fermeture des garages individuels. 5, fiche 2, Français, - porte%20basculante
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-07-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Building Elements
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- overhead lift door 1, fiche 3, Anglais, overhead%20lift%20door
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
Fiche 3, La vedette principale, Français
- porte rabattable 1, fiche 3, Français, porte%20rabattable
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Vending Machines
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- lift-up garage door 1, fiche 4, Anglais, lift%2Dup%20garage%20door
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Locking device for "lift-up" garage doors. 1, fiche 4, Anglais, - lift%2Dup%20garage%20door
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Machines de distribution automatique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- porte de garage rabattable
1, fiche 4, Français, porte%20de%20garage%20rabattable
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Loquet pour les portes de garage rabattables. 1, fiche 4, Français, - porte%20de%20garage%20rabattable
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


