TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PORTE-AVIONS [33 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-11-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Organization
- Ship's Aircraft (Military)
- Sea Operations (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- carrier striking force
1, fiche 1, Anglais, carrier%20striking%20force
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CARSTRIKFOR 2, fiche 1, Anglais, CARSTRIKFOR
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A naval task force composed of one or more aircraft carriers, supporting combatant ships and submarines, capable of conducting offensive operations. 3, fiche 1, Anglais, - carrier%20striking%20force
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
carrier striking force; CARSTRIKFOR: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 1, Anglais, - carrier%20striking%20force
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Aéronefs embarqués (Militaire)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- force aéronavale de projection de puissance
1, fiche 1, Français, force%20a%C3%A9ronavale%20de%20projection%20de%20puissance
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CARSTRIKFOR 2, fiche 1, Français, CARSTRIKFOR
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- force d’attaque de porte-avions 3, fiche 1, Français, force%20d%26rsquo%3Battaque%20de%20porte%2Davions
correct, nom féminin, OTAN
- CARSTRIKFOR 2, fiche 1, Français, CARSTRIKFOR
correct, nom féminin, OTAN
- CARSTRIKFOR 2, fiche 1, Français, CARSTRIKFOR
- force d’intervention de porte-avions 3, fiche 1, Français, force%20d%26rsquo%3Bintervention%20de%20porte%2Davions
correct, nom féminin, OTAN
- CARSTRIKFOR 2, fiche 1, Français, CARSTRIKFOR
correct, nom féminin, OTAN
- CARSTRIKFOR 2, fiche 1, Français, CARSTRIKFOR
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Force navale opérationnelle, constituée d'un ou de plusieurs porte-avions, de bâtiments de combat et de sous-marins en soutien, capable de mener des opérations offensives. 4, fiche 1, Français, - force%20a%C3%A9ronavale%20de%20projection%20de%20puissance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
force aéronavale de projection de puissance; CARSTRIKFOR : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 5, fiche 1, Français, - force%20a%C3%A9ronavale%20de%20projection%20de%20puissance
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Aeronaves embarcadas (Militar)
- Operaciones marítimas (Militar)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- fuerza de ataque de portaaviones
1, fiche 1, Espagnol, fuerza%20de%20ataque%20de%20portaaviones
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fuerza operativa naval, compuesta por [uno o varios] portaaviones, buques de combate [y submarinos] de apoyo, capaz de realizar operaciones ofensivas. 1, fiche 1, Espagnol, - fuerza%20de%20ataque%20de%20portaaviones
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-06-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Space Control
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- carrier-controlled approach
1, fiche 2, Anglais, carrier%2Dcontrolled%20approach
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CCA 2, fiche 2, Anglais, CCA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The CCA includes all airspace within 50 [nautical miles (NM)] of the carrier. 3, fiche 2, Anglais, - carrier%2Dcontrolled%20approach
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
carrier-controlled approach; CCA: designations standardized by NATO. 4, fiche 2, Anglais, - carrier%2Dcontrolled%20approach
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 2, La vedette principale, Français
- approche contrôlée depuis le porte-avions
1, fiche 2, Français, approche%20contr%C3%B4l%C3%A9e%20depuis%20le%20porte%2Davions
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CCA 2, fiche 2, Français, CCA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
approche contrôlée depuis le porte-avions; CCA : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 2, Français, - approche%20contr%C3%B4l%C3%A9e%20depuis%20le%20porte%2Davions
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- aircraft carrier
1, fiche 3, Anglais, aircraft%20carrier
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
aircraft carrier: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 3, Anglais, - aircraft%20carrier
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- porte-avions
1, fiche 3, Français, porte%2Davions
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
porte-avions : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 3, Français, - porte%2Davions
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-08-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Organization
- Naval Forces
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- carrier screening force
1, fiche 4, Anglais, carrier%20screening%20force
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
She joined [the] rear [admiral's] carrier screening force 28 November 1942. 1, fiche 4, Anglais, - carrier%20screening%20force
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces navales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- force de couverture pour porte-avions
1, fiche 4, Français, force%20de%20couverture%20pour%20porte%2Davions
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-10-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Ship's Aircraft (Military)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- anti-submarine aircraft carrier
1, fiche 5, Anglais, anti%2Dsubmarine%20aircraft%20carrier
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- anti-submarine carrier 2, fiche 5, Anglais, anti%2Dsubmarine%20carrier
correct
- anti-submarine warfare aircraft carrier 3, fiche 5, Anglais, anti%2Dsubmarine%20warfare%20aircraft%20carrier
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Aéronefs embarqués (Militaire)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- porte-avions anti-sous-marins
1, fiche 5, Français, porte%2Davions%20anti%2Dsous%2Dmarins
correct, nom masculin, invariable
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- porte-avions de lutte anti-sous-marine 2, fiche 5, Français, porte%2Davions%20de%20lutte%20anti%2Dsous%2Dmarine
correct, nom masculin, invariable
- porte-aéronefs de lutte anti-sous-marine 3, fiche 5, Français, porte%2Da%C3%A9ronefs%20de%20lutte%20anti%2Dsous%2Dmarine
correct, nom masculin, invariable
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- porte-avion anti-sous-marin
- porte-avion anti-sous-marins
- porte-avions anti-sous-marin
- porte-avion de lutte anti-sous-marine
- porte-aéronef de lutte anti-sous-marine
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
- Sea Operations (Military)
- Ship's Aircraft (Military)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Helicopter operations from ships other than aircraft carriers
1, fiche 6, Anglais, Helicopter%20operations%20from%20ships%20other%20than%20aircraft%20carriers
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- HOSTAC 1, fiche 6, Anglais, HOSTAC
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
APP-2(E) [Allied Procedural Publication], in NATO. 2, fiche 6, Anglais, - Helicopter%20operations%20from%20ships%20other%20than%20aircraft%20carriers
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
- Opérations en mer (Militaire)
- Aéronefs embarqués (Militaire)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Mise en œuvre d’hélicoptères à partir de bâtiments autres que des porte-avions
1, fiche 6, Français, Mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9licopt%C3%A8res%20%C3%A0%20partir%20de%20b%C3%A2timents%20autres%20que%20des%20porte%2Davions
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
APP-2(E) [Allied Procedural Publication], à l'OTAN. 2, fiche 6, Français, - Mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9licopt%C3%A8res%20%C3%A0%20partir%20de%20b%C3%A2timents%20autres%20que%20des%20porte%2Davions
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-03-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Ship's Aircraft (Military)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- aircraft carrier
1, fiche 7, Anglais, aircraft%20carrier
correct, OTAN
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CV 2, fiche 7, Anglais, CV
correct, OTAN
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- carrier 3, fiche 7, Anglais, carrier
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A warship equipped with a flight deck on which airplanes can be launched and landed and with a hangar deck for servicing airplanes. 3, fiche 7, Anglais, - aircraft%20carrier
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
aircraft carrier: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, fiche 7, Anglais, - aircraft%20carrier
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Aéronefs embarqués (Militaire)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- porte-avions
1, fiche 7, Français, porte%2Davions
correct, nom masculin, OTAN, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CV 2, fiche 7, Français, CV
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 7, Les synonymes, Français
- porte-aéronefs 3, fiche 7, Français, porte%2Da%C3%A9ronefs
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Grand bâtiment de guerre doté d'installations (pont, hangars, etc.) permettant le transport, l'envol et l'atterrissage d'avions de combat, qui constituent son principal armement. 4, fiche 7, Français, - porte%2Davions
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
porte-aéronefs : pour hélicoptères, etc. 3, fiche 7, Français, - porte%2Davions
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
porte-avions : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, fiche 7, Français, - porte%2Davions
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
porte-avions; porte-aéronefs : termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 6, fiche 7, Français, - porte%2Davions
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Aeronaves embarcadas (Militar)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- portaviones
1, fiche 7, Espagnol, portaviones
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- portaaviones 1, fiche 7, Espagnol, portaaviones
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Buque de guerra muy grande, provisto de hangares e instalaciones propias para transportar cierto número de aviones y mantenerlos en estado de vuelo, así como un puente grande y despejado que permite el despegue y el apontizaje de los aparatos. 2, fiche 7, Espagnol, - portaviones
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "portaviones", escrito con una sola a, es la grafía recomendada frente a "portaaviones". 3, fiche 7, Espagnol, - portaviones
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-01-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Helicopters (Military)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Helicopter operations from ships other than aircraft carriers
1, fiche 8, Anglais, Helicopter%20operations%20from%20ships%20other%20than%20aircraft%20carriers
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- APP-2 (D)
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Mise en œuvre d’hélicoptères à partir de bâtiments autres que des porte-avions
1, fiche 8, Français, Mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9licopt%C3%A8res%20%C3%A0%20partir%20de%20b%C3%A2timents%20autres%20que%20des%20porte%2Davions
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les publications de l'OTAN sont des documents officiels qui servent de référence pour rédiger des documents nationaux, en particulier au ministère de la Défense du Canada 2, fiche 8, Français, - Mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9licopt%C3%A8res%20%C3%A0%20partir%20de%20b%C3%A2timents%20autres%20que%20des%20porte%2Davions
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-01-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Helicopters (Military)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Helicopters operations from ships other than aircraft carriers - Supplement
1, fiche 9, Anglais, Helicopters%20operations%20from%20ships%20other%20than%20aircraft%20carriers%20%2D%20Supplement
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- APP-2 Supp. I
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Mise en œuvre d’hélicoptères à partir de bâtiments autres que des porte-avions-Supplément
1, fiche 9, Français, Mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9licopt%C3%A8res%20%C3%A0%20partir%20de%20b%C3%A2timents%20autres%20que%20des%20porte%2Davions%2DSuppl%C3%A9ment
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les publications de l'OTAN sont des documents officiels qui servent de référence pour rédiger des documents nationaux, en particulier au ministère de la Défense du Canada. 2, fiche 9, Français, - Mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9licopt%C3%A8res%20%C3%A0%20partir%20de%20b%C3%A2timents%20autres%20que%20des%20porte%2Davions%2DSuppl%C3%A9ment
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-08-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- aircraft carrier operation
1, fiche 10, Anglais, aircraft%20carrier%20operation
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- carrier operation 2, fiche 10, Anglais, carrier%20operation
correct
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- opération de porte-avions
1, fiche 10, Français, op%C3%A9ration%20de%20porte%2Davions
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-11-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Naval Forces
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- light fleet aircraft carrier
1, fiche 11, Anglais, light%20fleet%20aircraft%20carrier
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- light fleet carrier 2, fiche 11, Anglais, light%20fleet%20carrier
correct
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Forces navales
Fiche 11, La vedette principale, Français
- porte-avions d’escadre léger
1, fiche 11, Français, porte%2Davions%20d%26rsquo%3Bescadre%20l%C3%A9ger
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-07-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Ship's Aircraft (Military)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- large-deck aircraft carrier 1, fiche 12, Anglais, large%2Ddeck%20aircraft%20carrier
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- large deck aircraft carrier
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Aéronefs embarqués (Militaire)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- porte-avions à grand pont d’envol
1, fiche 12, Français, porte%2Davions%20%C3%A0%20grand%20pont%20d%26rsquo%3Benvol
proposition, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-04-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Ship's Aircraft (Military)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- nuclear powered aircraft carrier
1, fiche 13, Anglais, nuclear%20powered%20aircraft%20carrier
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- CVN 2, fiche 13, Anglais, CVN
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- nuclear-powered aircraft carrier 3, fiche 13, Anglais, nuclear%2Dpowered%20aircraft%20carrier
correct
- nuclear aircraft carrier 4, fiche 13, Anglais, nuclear%20aircraft%20carrier
correct
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Aéronefs embarqués (Militaire)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- porte-avions nucléaire
1, fiche 13, Français, porte%2Davions%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- PAN 2, fiche 13, Français, PAN
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
- porte-avions à propulsion nucléaire 3, fiche 13, Français, porte%2Davions%20%C3%A0%20propulsion%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- porte avions nucléaire
- porte avions à propulsion nucléaire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-08-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Ship's Aircraft (Military)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- attack aircraft carrier
1, fiche 14, Anglais, attack%20aircraft%20carrier
correct, États-Unis
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- CVA 1, fiche 14, Anglais, CVA
correct, États-Unis
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- attack carrier 2, fiche 14, Anglais, attack%20carrier
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
attack carrier: term found in the entry for "CV". 3, fiche 14, Anglais, - attack%20aircraft%20carrier
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Aéronefs embarqués (Militaire)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- porte-avions d’attaque
1, fiche 14, Français, porte%2Davions%20d%26rsquo%3Battaque
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 14, Les abréviations, Français
- CVA 1, fiche 14, Français, CVA
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-01-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Sea Operations (Military)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- anti-submarine support aircraft carrier
1, fiche 15, Anglais, anti%2Dsubmarine%20support%20aircraft%20carrier
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- antisubmarine support aircraft carrier 2, fiche 15, Anglais, antisubmarine%20support%20aircraft%20carrier
correct
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- porte-avions d’appui anti-sous-marin
1, fiche 15, Français, porte%2Davions%20d%26rsquo%3Bappui%20anti%2Dsous%2Dmarin
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Operaciones marítimas (Militar)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- portaaviones de apoyo antisubmarino
1, fiche 15, Espagnol, portaaviones%20de%20apoyo%20antisubmarino
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2002-12-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Commander, Carrier Striking Force 1, fiche 16, Anglais, Commander%2C%20Carrier%20Striking%20Force
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- COMCARSTRIKFOR 1, fiche 16, Anglais, COMCARSTRIKFOR
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Commandant de la Force d’intervention de porte-avions
1, fiche 16, Français, Commandant%20de%20la%20Force%20d%26rsquo%3Bintervention%20de%20porte%2Davions
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- COMCARSTRIKFOR 1, fiche 16, Français, COMCARSTRIKFOR
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-02-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Naval Forces
- Air Forces
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- escort aircraft carrier
1, fiche 17, Anglais, escort%20aircraft%20carrier
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Forces navales
- Forces aériennes
Fiche 17, La vedette principale, Français
- porte-avions d’escorte
1, fiche 17, Français, porte%2Davions%20d%26rsquo%3Bescorte
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-02-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Sea Operations (Military)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- antisubmarine carrier group
1, fiche 18, Anglais, antisubmarine%20carrier%20group
correct, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- hunter-killer group 1, fiche 18, Anglais, hunter%2Dkiller%20group
correct, OTAN, normalisé
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A formed group of ships consisting of one or more antisubmarine carriers and a number of escort vessels whose primary mission is to detect and destroy submarines. 1, fiche 18, Anglais, - antisubmarine%20carrier%20group
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Such groups may be employed in convoy support or hunter/killer roles. 1, fiche 18, Anglais, - antisubmarine%20carrier%20group
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
antisubmarine carrier group; hunter-killer group: terms and definition standardized by NATO. 2, fiche 18, Anglais, - antisubmarine%20carrier%20group
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- groupe anti-sous-marin avec porte-avions
1, fiche 18, Français, groupe%20anti%2Dsous%2Dmarin%20avec%20porte%2Davions
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- groupe hunter-killer 1, fiche 18, Français, groupe%20hunter%2Dkiller
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Groupe de bâtiments comprenant un ou plusieurs porte-avions anti-sous-marins et un certains nombre d'escorteurs, et dont la mission principale est de rechercher et de détruire les sous-marins. 1, fiche 18, Français, - groupe%20anti%2Dsous%2Dmarin%20avec%20porte%2Davions
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
De tels groupes peuvent être employés en soutien d'un convoi ou en opérations hunter-killer. 1, fiche 18, Français, - groupe%20anti%2Dsous%2Dmarin%20avec%20porte%2Davions
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
groupe anti-sous-marin avec porte-avions; groupe hunter-killer : termes et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 18, Français, - groupe%20anti%2Dsous%2Dmarin%20avec%20porte%2Davions
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Operaciones marítimas (Militar)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- grupo antisubmarino de portaaviones
1, fiche 18, Espagnol, grupo%20antisubmarino%20de%20portaaviones
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Conjunto formado por barcos entre los que hay uno o más submarinos y cierto número de buques de escolta, cuya misión principal es detectar y destruir los submarinos. 1, fiche 18, Espagnol, - grupo%20antisubmarino%20de%20portaaviones
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Tales grupos pueden emplearse en apoyo de un convoy y en misiones de caza y ataque. 1, fiche 18, Espagnol, - grupo%20antisubmarino%20de%20portaaviones
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-11-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Ship's Aircraft (Military)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Flag Officer Aircraft Carriers
1, fiche 19, Anglais, Flag%20Officer%20Aircraft%20Carriers
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- FOAC 2, fiche 19, Anglais, FOAC
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Aéronefs embarqués (Militaire)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- amiral commandant des porte-avions
1, fiche 19, Français, amiral%20commandant%20des%20porte%2Davions
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- FOAC 1, fiche 19, Français, FOAC
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-05-23
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Carrier Striking Group One
1, fiche 20, Anglais, Carrier%20Striking%20Group%20One
correct, OTAN
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- CARTRIKGRUONE 1, fiche 20, Anglais, CARTRIKGRUONE
correct, OTAN
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
Fiche 20, La vedette principale, Français
- 1er Groupe d’intervention-porte-avions
1, fiche 20, Français, 1er%20Groupe%20d%26rsquo%3Bintervention%2Dporte%2Davions
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 20, Les abréviations, Français
- CARTRIKGRUONE 1, fiche 20, Français, CARTRIKGRUONE
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-05-23
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Carrier striking group two
1, fiche 21, Anglais, Carrier%20striking%20group%20two
correct, OTAN
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- CARTRIKGRUTWO 1, fiche 21, Anglais, CARTRIKGRUTWO
correct, OTAN
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
Fiche 21, La vedette principale, Français
- 2ème Groupe d’intervention-porte-avions
1, fiche 21, Français, 2%C3%A8me%20Groupe%20d%26rsquo%3Bintervention%2Dporte%2Davions
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 21, Les abréviations, Français
- CARTRIKGRUTWO 1, fiche 21, Français, CARTRIKGRUTWO
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1999-11-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Air Forces
- Naval Forces
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- light aircraft carrier
1, fiche 22, Anglais, light%20aircraft%20carrier
correct, OTAN
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- CVL 1, fiche 22, Anglais, CVL
correct, OTAN
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Forces aériennes
- Forces navales
Fiche 22, La vedette principale, Français
- porte-avions léger
1, fiche 22, Français, porte%2Davions%20l%C3%A9ger
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 22, Les abréviations, Français
- CVL 1, fiche 22, Français, CVL
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1999-08-12
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Commander, Carrier Striking Force Group Two
1, fiche 23, Anglais, Commander%2C%20Carrier%20Striking%20Force%20Group%20Two
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- COMCARSTRIKFORGRU TWO 1, fiche 23, Anglais, COMCARSTRIKFORGRU%20TWO
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Commandant du 2ème groupe de la force d’intervention de porte-avions
1, fiche 23, Français, Commandant%20du%202%C3%A8me%20groupe%20de%20la%20force%20d%26rsquo%3Bintervention%20de%20porte%2Davions
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- COMCARSTRIKFORGRU TWO 1, fiche 23, Français, COMCARSTRIKFORGRU%20TWO
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1999-08-12
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Commander, Carrier Striking Force Group One
1, fiche 24, Anglais, Commander%2C%20Carrier%20Striking%20Force%20Group%20One
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- COMCARSTRIKFORGRU ONE 1, fiche 24, Anglais, COMCARSTRIKFORGRU%20ONE
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Commandant du 1er groupe de la force d’intervention de porte-avions
1, fiche 24, Français, Commandant%20du%201er%20groupe%20de%20la%20force%20d%26rsquo%3Bintervention%20de%20porte%2Davions
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- COMCARSTRIKFORGRU ONE 1, fiche 24, Français, COMCARSTRIKFORGRU%20ONE
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1999-04-23
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Naval Forces
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- CVS aircraft carrier 1, fiche 25, Anglais, CVS%20aircraft%20carrier
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
(anti-submarine) Fléger 1, fiche 25, Anglais, - CVS%20aircraft%20carrier
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Forces navales
Fiche 25, La vedette principale, Français
- porte-avions ASM
1, fiche 25, Français, porte%2Davions%20ASM
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1999-04-23
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Naval Forces
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- CVA aircraft carrier attack 1, fiche 26, Anglais, CVA%20aircraft%20carrier%20attack
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Forces navales
Fiche 26, La vedette principale, Français
- porte-avions d’attaque
1, fiche 26, Français, porte%2Davions%20d%26rsquo%3Battaque
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1998-08-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Ship's Aircraft (Military)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- carrier deck
1, fiche 27, Anglais, carrier%20deck
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Aéronefs embarqués (Militaire)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- pont du porte-avions
1, fiche 27, Français, pont%20du%20porte%2Davions
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 27, Français, - pont%20du%20porte%2Davions
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1986-02-01
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- jeep aircraft carrier 1, fiche 28, Anglais, jeep%20aircraft%20carrier
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 28, La vedette principale, Français
- porte-avions léger
1, fiche 28, Français, porte%2Davions%20l%C3%A9ger
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1983-08-17
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- trainer carrier 1, fiche 29, Anglais, trainer%20carrier
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- training carrier 1, fiche 29, Anglais, training%20carrier
- training aircraft carrier 2, fiche 29, Anglais, training%20aircraft%20carrier
correct
- CVT 3, fiche 29, Anglais, CVT
correct
- CVT 3, fiche 29, Anglais, CVT
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Types de bateaux
Fiche 29, La vedette principale, Français
- porte-avions d’entraînement 1, fiche 29, Français, porte%2Davions%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Voir Les Flottes de combat 1980, page 217, description du porte-avions USS Lexington. 2, fiche 29, Français, - porte%2Davions%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1981-03-26
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- carrier suitability
1, fiche 30, Anglais, carrier%20suitability
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
This term was found on a chart showing the F-18 full-scale development flight-test program. 2, fiche 30, Anglais, - carrier%20suitability
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 30, La vedette principale, Français
- compatibilité avec porte-avions 1, fiche 30, Français, compatibilit%C3%A9%20avec%20porte%2Davions
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1981-03-24
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- carrier-suitability trial
1, fiche 31, Anglais, carrier%2Dsuitability%20trial
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
For three days at the end of October and the beginning of November 1979, the third McDonnell Douglas F-18A Hornet development aircraft took part in the first carrier-suitability trials for the type, aboard the USS America. 1, fiche 31, Anglais, - carrier%2Dsuitability%20trial
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- essai sur porte-avions 1, fiche 31, Français, essai%20sur%20porte%2Davions
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les premiers essais sur porte-avions du F-18A Hornet de McDonnell Douglas ont eu lieu à la fin du mois d'octobre et au début de novembre 1979. 1, fiche 31, Français, - essai%20sur%20porte%2Davions
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- stern waterline of the ship 1, fiche 32, Anglais, stern%20waterline%20of%20the%20ship
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 32, La vedette principale, Français
- ligne d’eau arrière du porte-avions
1, fiche 32, Français, ligne%20d%26rsquo%3Beau%20arri%C3%A8re%20du%20porte%2Davions
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- aircraft crash crane 1, fiche 33, Anglais, aircraft%20crash%20crane
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Grues (Levage)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- grue de porte-avions
1, fiche 33, Français, grue%20de%20porte%2Davions
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


