TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PORTE-CADENAS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1987-02-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Hardware
- Locks and Locksmithing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- staple
1, fiche 1, Anglais, staple
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A U-shaped metal loop both ends of which are driven into a surface to hold the hook, hasp, or bolt of a lock, secure a rope, or fix a wire in place. 1, fiche 1, Anglais, - staple
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
- Serrurerie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- demi-anneau
1, fiche 1, Français, demi%2Danneau
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- étrier 2, fiche 1, Français, %C3%A9trier
nom masculin
- piton 3, fiche 1, Français, piton
nom masculin
- anneau porte-cadenas 4, fiche 1, Français, anneau%20porte%2Dcadenas
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
moraillon : Plaque mobile à charnière, percée d'une fente dans laquelle passe un demi-anneau fixe (qu'on assujettit au moyen d'un cadenas) ou un pêne. 1, fiche 1, Français, - demi%2Danneau
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1982-10-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- padlock fitting 1, fiche 2, Anglais, padlock%20fitting
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
plate with a pierced projection on which a hinged cover fits letting the projection out for receiving a padlock. 1, fiche 2, Anglais, - padlock%20fitting
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Serrurerie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- porte-cadenas 1, fiche 2, Français, porte%2Dcadenas
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
platine pourvue d'un piton percé avec recouvrement à charnière laissant passer le piton qui reçoit le cadenas. 1, fiche 2, Français, - porte%2Dcadenas
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1982-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Hardware
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- draw-pull catch 1, fiche 3, Anglais, draw%2Dpull%20catch
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- draw-pull box catch 1, fiche 3, Anglais, draw%2Dpull%20box%20catch
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
FIST 36-01-137 syn.: draw-pull box catch (CAPA 72, 1242). 1, fiche 3, Anglais, - draw%2Dpull%20catch
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fermeture à levier porte-cadenas 1, fiche 3, Français, fermeture%20%C3%A0%20levier%20porte%2Dcadenas
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tiré du feuillet publicitaire de Jauneau et Frères p. 19 (France). 1, fiche 3, Français, - fermeture%20%C3%A0%20levier%20porte%2Dcadenas
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


