TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PORTE-CONTAINERS [6 fiches]

Fiche 1 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A flat or low side gondola car specially fitted for the accommodation of containers.

OBS

container car: term officially approved by CP Rail and standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB).

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Wagon plat, ou wagon-tombereau à bords de faible hauteur, spécialement conçu pour le transport des [conteneurs].

OBS

wagon porte-conteneurs : terme uniformisé par CP Rail et le Canadien National et normalisé par l'Office des normes générales du Canada (ONGC).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Containers
  • Transportation
CONT

... there are some ocean trade routes where the volume of commerce does not at the present justify container-ship service.

Français

Domaine(s)
  • Conteneurs
  • Transports
CONT

En 1966, Sea-land crée un service hebdomadaire de porte-containers sur l'Europe.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Cargo (Water Transport)
DEF

A cargo ship built expressly for the carriage of cargo pre-packed in standardized containers ...

OBS

container ship: term standardized by the Canadian General Standards Board.

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Cargaisons (Transport par eau)
DEF

Navire de charge conçu pour le transport de marchandises en conteneurs de dimensions normalisées.

CONT

Il existe deux types de porte-conteneurs, d'une part les porte-conteneurs purs [...] d'autre part les porte-conteneurs à manutention par roulage, en même temps porte-véhicules [...]

OBS

navire porte-conteneurs : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada (ONGC).

OBS

porte-conteneurs : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de barcos
  • Cargamento (Transporte por agua)
DEF

Barco especialmente equipado para llevar grandes recipientes para carga con calas dispuestas como celdas donde arruman tales recipientes.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2005-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
  • Transport of Goods

Français

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
  • Transport de marchandises
OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1980-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

(matériel roulant); (RACN 1969, p. 10); janv. 1970.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
  • Containers

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
  • Conteneurs

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :