TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PORTE-PAPIER [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wall pocket
1, fiche 1, Anglais, wall%20pocket
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
wall pocket: an item in the "Household Accessories" class of the "Furnishings" category. 2, fiche 1, Anglais, - wall%20pocket
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- porte-papier
1, fiche 1, Français, porte%2Dpapier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
porte-papier : objet de la classe «Accessoires ménagers» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, fiche 1, Français, - porte%2Dpapier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- toilet paper holder
1, fiche 2, Anglais, toilet%20paper%20holder
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
toilet paper holder: an item in the "Household Accessories" class of the "Furnishings" category. 2, fiche 2, Anglais, - toilet%20paper%20holder
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- porte-papier hygiénique
1, fiche 2, Français, porte%2Dpapier%20hygi%C3%A9nique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
porte-papier hygiénique : objet de la classe «Accessoires ménagers» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, fiche 2, Français, - porte%2Dpapier%20hygi%C3%A9nique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-04-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- paper carrier 1, fiche 3, Anglais, paper%20carrier
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 3, La vedette principale, Français
- porte-papier
1, fiche 3, Français, porte%2Dpapier
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dispositif d'une machine à écrire destiné à recevoir, maintenir et guider le papier pendant la frappe. 2, fiche 3, Français, - porte%2Dpapier
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-03-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Hardware
- Toiletries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- toilet paper dispenser 1, fiche 4, Anglais, toilet%20paper%20dispenser
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
- Articles de toilette
Fiche 4, La vedette principale, Français
- porte-papier hygiénique
1, fiche 4, Français, porte%2Dpapier%20hygi%C3%A9nique
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-03-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- typing easel 1, fiche 5, Anglais, typing%20easel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Typing Easel. Adjustable T-bar and friction pads keep book open and in place. 1, fiche 5, Anglais, - typing%20easel
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 5, La vedette principale, Français
- porte-papier
1, fiche 5, Français, porte%2Dpapier
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Porte-papier. Barre réglable et tampons à friction tenant livre ouvert et en place. 1, fiche 5, Français, - porte%2Dpapier
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-06-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- paper holder
1, fiche 6, Anglais, paper%20holder
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- paper carriage 2, fiche 6, Anglais, paper%20carriage
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 6, La vedette principale, Français
- chariot porte-papier
1, fiche 6, Français, chariot%20porte%2Dpapier
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dispositif utilisé sur les machines, par exemple, à additionner ou à calculer, pour recevoir le papier et le déplacer par rapport au mécanisme d'impression. 2, fiche 6, Français, - chariot%20porte%2Dpapier
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 3, fiche 6, Français, - chariot%20porte%2Dpapier
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 6, Français, - chariot%20porte%2Dpapier
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Equipo y artículos de oficina
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- sujeta-papel
1, fiche 6, Espagnol, sujeta%2Dpapel
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- sujetador del papel 1, fiche 6, Espagnol, sujetador%20del%20papel
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo para sujetar el papel, bien cerca del rodillo portapapel, en la posición de impresión. 2, fiche 6, Espagnol, - sujeta%2Dpapel
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-06-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- typewriter carriage 1, fiche 7, Anglais, typewriter%20carriage
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- carriage 2, fiche 7, Anglais, carriage
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 7, La vedette principale, Français
- chariot
1, fiche 7, Français, chariot
voir observation, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- chariot porte-papier 2, fiche 7, Français, chariot%20porte%2Dpapier
voir observation, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Ce ruban défile, chaque fois qu'on appuie sur une touche, devant un chariot muni d'un cylindre de caoutchouc sur lequel est appliquée la feuille de papier. Le chariot se déplace en même temps d'un intervalle, de droite à gauche, sous l'action d'une roue d'échappement [...] 1, fiche 7, Français, - chariot
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 3, fiche 7, Français, - chariot
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 7, Français, - chariot
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Equipo y artículos de oficina
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- carro
1, fiche 7, Espagnol, carro
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Tubo de algunas máquinas de escribir [...] que controla la alimentación de formularios de papel. 1, fiche 7, Espagnol, - carro
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
carro: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 7, Espagnol, - carro
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-11-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- toilet paper tong
1, fiche 8, Anglais, toilet%20paper%20tong
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ISO code: 09 12 27. 2, fiche 8, Anglais, - toilet%20paper%20tong
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 8, La vedette principale, Français
- pince porte-papier hygiénique
1, fiche 8, Français, pince%20porte%2Dpapier%20hygi%C3%A9nique
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Code ISO : 09 12 27. 2, fiche 8, Français, - pince%20porte%2Dpapier%20hygi%C3%A9nique
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- pince porte papier hygiénique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


