TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PORTE-PINCE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- clip holder
1, fiche 1, Anglais, clip%20holder
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
clip holder: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 1, Anglais, - clip%20holder
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- porte-pince
1, fiche 1, Français, porte%2Dpince
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
porte-pince : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 1, Français, - porte%2Dpince
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-12-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Electric Power Distribution
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- amertong
1, fiche 2, Anglais, amertong
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
amertong: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick) in 1990. 2, fiche 2, Anglais, - amertong
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Distribution électrique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- perche porte-pince ampèremétrique
1, fiche 2, Français, perche%20porte%2Dpince%20amp%C3%A8rem%C3%A9trique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
perche porte-pince ampèremétrique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques du Nouveau-Brunswick en 1990. 2, fiche 2, Français, - perche%20porte%2Dpince%20amp%C3%A8rem%C3%A9trique
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- perche porte pince ampèremétrique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-08-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- forceps jar 1, fiche 3, Anglais, forceps%20jar
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
This commercial item description covers an autoclavable, plastic forceps jar used for holding forceps in military medical treatment facilities. 2, fiche 3, Anglais, - forceps%20jar
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Forceps jar stainless steel, extra heavy weighted base prevents tipping when inserting or removing instruments. 3, fiche 3, Anglais, - forceps%20jar
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bocal à pinces
1, fiche 3, Français, bocal%20%C3%A0%20pinces
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- bocal pour pinces 2, fiche 3, Français, bocal%20pour%20pinces
nom masculin
- bocal à pinces chirurgicales 3, fiche 3, Français, bocal%20%C3%A0%20pinces%20chirurgicales
nom masculin
- porte-pince 4, fiche 3, Français, porte%2Dpince
nom masculin
- porte-pince à servir 5, fiche 3, Français, porte%2Dpince%20%C3%A0%20servir
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Bocal à pinces en plastique, en acier inoxydable, autoclave. 6, fiche 3, Français, - bocal%20%C3%A0%20pinces
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


