TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
POURVOYEUR [31 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-10-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- outfitter
1, fiche 1, Anglais, outfitter
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pourvoyeur
1, fiche 1, Français, pourvoyeur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pourvoyeuse 1, fiche 1, Français, pourvoyeuse
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-10-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hunting and fishing outfitter
1, fiche 2, Anglais, hunting%20and%20fishing%20outfitter
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pourvoyeur en chasse et pêche
1, fiche 2, Français, pourvoyeur%20en%20chasse%20et%20p%C3%AAche
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- pourvoyeuse en chasse et pêche 1, fiche 2, Français, pourvoyeuse%20en%20chasse%20et%20p%C3%AAche
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-08-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organized Recreation (General)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- outfitter
1, fiche 3, Anglais, outfitter
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A person who, for gain, remuneration or reward ... provides ... outfitting services to others in connection with hunting, fishing or ecotourism activities. 2, fiche 3, Anglais, - outfitter
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
outfitter: term used by Parks Canada. 3, fiche 3, Anglais, - outfitter
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Loisirs organisés (Généralités)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pourvoyeur
1, fiche 3, Français, pourvoyeur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- pourvoyeuse 2, fiche 3, Français, pourvoyeuse
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne qui, en contrepartie d'un gain, d'une rémunération ou d'une rétribution [...] fournit à d'autres personnes [des] services de pourvoirie se rapportant à la chasse, à la pêche ou à des activités d'écotourisme. 3, fiche 3, Français, - pourvoyeur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
pourvoyeur : terme en usage à Parcs Canada. 4, fiche 3, Français, - pourvoyeur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Recreación organizada (Generalidades)
- Caza y pesca deportiva
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- proveedor
1, fiche 3, Espagnol, proveedor
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- proveedora 1, fiche 3, Espagnol, proveedora
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-08-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hunting and fishing outfitter
1, fiche 4, Anglais, hunting%20and%20fishing%20outfitter
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pourvoyeur en chasse et pêche
1, fiche 4, Français, pourvoyeur%20en%20chasse%20et%20p%C3%AAche
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- pourvoyeuse en chasse et pêche 1, fiche 4, Français, pourvoyeuse%20en%20chasse%20et%20p%C3%AAche
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Caza y pesca deportiva
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- proveedor de caza y pesca
1, fiche 4, Espagnol, proveedor%20de%20caza%20y%20pesca
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- proveedora de caza y pesca 1, fiche 4, Espagnol, proveedora%20de%20caza%20y%20pesca
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-03-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- commercial horse outfitter
1, fiche 5, Anglais, commercial%20horse%20outfitter
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The first commercial horse outfitter established in the area in the 1915 ... Hunting, fishing, camping, horse back riding and the use of Off Highway Vehicles (OHV) are the most popular recreational activities throughout the study area ... 2, fiche 5, Anglais, - commercial%20horse%20outfitter
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pourvoyeur de services équestres
1, fiche 5, Français, pourvoyeur%20de%20services%20%C3%A9questres
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- labour broker 1, fiche 6, Anglais, labour%20broker
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- labor broker
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pourvoyeur de main-d’œuvre
1, fiche 6, Français, pourvoyeur%20de%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- courtier de main d’œuvre 2, fiche 6, Français, courtier%20de%20main%20d%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-08-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- primary caregiver
1, fiche 7, Anglais, primary%20caregiver
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- primary carer 1, fiche 7, Anglais, primary%20carer
correct
- primary caretaker 1, fiche 7, Anglais, primary%20caretaker
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pourvoyeur principal de soins
1, fiche 7, Français, pourvoyeur%20principal%20de%20soins
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- pourvoyeuse principale de soins 1, fiche 7, Français, pourvoyeuse%20principale%20de%20soins
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
pourvoyeur principal de soins; pourvoyeuse principale de soins : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 7, Français, - pourvoyeur%20principal%20de%20soins
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-08-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- non-primary care parent
1, fiche 8, Anglais, non%2Dprimary%20care%20parent
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- parent pourvoyeur secondaire de soins
1, fiche 8, Français, parent%20pourvoyeur%20secondaire%20de%20soins
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
parent pourvoyeur secondaire de soins : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 8, Français, - parent%20pourvoyeur%20secondaire%20de%20soins
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-08-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- primary care parent
1, fiche 9, Anglais, primary%20care%20parent
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- parent pourvoyeur principal de soins
1, fiche 9, Français, parent%20pourvoyeur%20principal%20de%20soins
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
parent pourvoyeur principal de soins : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 9, Français, - parent%20pourvoyeur%20principal%20de%20soins
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-08-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- non-primary caregiver
1, fiche 10, Anglais, non%2Dprimary%20caregiver
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- non-primary carer 1, fiche 10, Anglais, non%2Dprimary%20carer
correct
- non-primary caretaker 1, fiche 10, Anglais, non%2Dprimary%20caretaker
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pourvoyeur secondaire de soins
1, fiche 10, Français, pourvoyeur%20secondaire%20de%20soins
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- pourvoyeuse secondaire de soins 1, fiche 10, Français, pourvoyeuse%20secondaire%20de%20soins
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
pourvoyeur secondaire de soins; pourvoyeuse secondaire de soins : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 10, Français, - pourvoyeur%20secondaire%20de%20soins
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-03-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- stiff clubmoss
1, fiche 11, Anglais, stiff%20clubmoss
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- stiff club-moss 2, fiche 11, Anglais, stiff%20club%2Dmoss
correct
- bristly clubmoss 3, fiche 11, Anglais, bristly%20clubmoss
correct
- bristly club-moss 4, fiche 11, Anglais, bristly%20club%2Dmoss
correct
- interrupted clubmoss 5, fiche 11, Anglais, interrupted%20clubmoss
correct
- interrupted club-moss 6, fiche 11, Anglais, interrupted%20club%2Dmoss
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lycopodiaceae. 7, fiche 11, Anglais, - stiff%20clubmoss
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- lycopode innovant
1, fiche 11, Français, lycopode%20innovant
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- lycopode interrompu 2, fiche 11, Français, lycopode%20interrompu
nom masculin
- lycopode pourvoyeur 3, fiche 11, Français, lycopode%20pourvoyeur
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lycopodiaceae. 4, fiche 11, Français, - lycopode%20innovant
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-12-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Offences and crimes
- Criminology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- drug pusher
1, fiche 12, Anglais, drug%20pusher
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- drug peddler 2, fiche 12, Anglais, drug%20peddler
correct
- street pusher 3, fiche 12, Anglais, street%20pusher
correct
- dealer 4, fiche 12, Anglais, dealer
correct, voir observation
- pusher 5, fiche 12, Anglais, pusher
correct, familier
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The goal of the drug pusher is to extract everything he can from his existing clients, while locating new clients to replace his existing ones. 6, fiche 12, Anglais, - drug%20pusher
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A petty seller of drugs, e.g. on the street. 7, fiche 12, Anglais, - drug%20pusher
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
dealer: not to be confused with "cartel dealer." 7, fiche 12, Anglais, - drug%20pusher
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Infractions et crimes
- Criminologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- revendeur de drogue
1, fiche 12, Français, revendeur%20de%20drogue
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- vendeur de drogue 2, fiche 12, Français, vendeur%20de%20drogue
correct, nom masculin
- pourvoyeur de drogue 3, fiche 12, Français, pourvoyeur%20de%20drogue
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Au Québec, un nombre important de prostituées travailleraient sous le contrôle d'un proxénète. Le vendeur de drogue tient aussi souvent le rôle de proxénète, tout comme les propriétaires de studios de massage, d'agences d'escortes et de bars de danseuses nues, dont 80 % offrent des services sexuels. 4, fiche 12, Français, - revendeur%20de%20drogue
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Le nouveau proxénète est le «pusher» (ou revendeur de drogue). 5, fiche 12, Français, - revendeur%20de%20drogue
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[Le revendeur de drogue] ne doit pas être confondu avec le trafiquant, véritable grossiste de la drogue. 6, fiche 12, Français, - revendeur%20de%20drogue
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- revendeur de drogues
- vendeur de drogues
- pourvoyeur de drogues
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2009-09-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Baby and Child Care
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- caregiver
1, fiche 13, Anglais, caregiver
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- care giver
- care-giver
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Soins du bébé et puériculture
Fiche 13, La vedette principale, Français
- fournisseur de soins
1, fiche 13, Français, fournisseur%20de%20soins
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- fournisseuse de soins 1, fiche 13, Français, fournisseuse%20de%20soins
correct, nom féminin
- pourvoyeur de soins 2, fiche 13, Français, pourvoyeur%20de%20soins
correct, nom masculin
- pourvoyeuse de soins 2, fiche 13, Français, pourvoyeuse%20de%20soins
correct, nom féminin
- dispensateur de soins 1, fiche 13, Français, dispensateur%20de%20soins
correct, nom masculin
- dispensatrice de soins 3, fiche 13, Français, dispensatrice%20de%20soins
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les femmes seraient-elles repoussées dans des rôles traditionnels de dispensatrices de soins? Quelle forme de protection contre cette éventualité doit être intégrée aux mesures? Comment mesurer la prestation de soins non rémunérés s'il doit y avoir une rétribution financière? Les hommes dispenseront-ils aussi des soins? 4, fiche 13, Français, - fournisseur%20de%20soins
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
En parlant des divers types de soins (p. ex. alimentation, gardiennage, santé, éducation) prodigués aux enfants par leurs parents. 5, fiche 13, Français, - fournisseur%20de%20soins
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Puericultura
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- proveedor de cuidados
1, fiche 13, Espagnol, proveedor%20de%20cuidados
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- proveedora de cuidados 1, fiche 13, Espagnol, proveedora%20de%20cuidados
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La única necesidad de la criatura nacida a término es estar en su hábitat natural, a saber, la madre; no la madre como proveedora de cuidados, sino la madre como proveedora de contacto piel con piel. 1, fiche 13, Espagnol, - proveedor%20de%20cuidados
Fiche 14 - données d’organisme externe 2005-11-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Organized Recreation (General)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- outfitter 1, fiche 14, Anglais, outfitter
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[He] stated that warning signage has been improved and that outfitters will be educated on the hazards and asked to not take their clients to the sites for tours. 1, fiche 14, Anglais, - outfitter
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Loisirs organisés (Généralités)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- pourvoyeur
1, fiche 14, Français, pourvoyeur
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Il déclare que les panneaux de mise en garde ont été améliorés et que les pourvoyeurs ont été sensibilisés aux dangers; on leur a demandé de ne pas amener leurs clients sur les sites. 1, fiche 14, Français, - pourvoyeur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2005-11-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Organized Recreation (General)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- local outfitter 1, fiche 15, Anglais, local%20outfitter
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[An employee] of Saskatchewan Environment noted that the current risks centre on the public access to the site and the number of tourists being brought to the site by local outfitters. 1, fiche 15, Anglais, - local%20outfitter
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Loisirs organisés (Généralités)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- pourvoyeur local
1, fiche 15, Français, pourvoyeur%20local
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[Un employé] du ministère de l'Environnement de la Saskatchewan, note que les risques actuels portent surtout sur l'accès public aux sites et sur le nombre de touristes amenés sur les sites par des pourvoyeurs locaux. 1, fiche 15, Français, - pourvoyeur%20local
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- granting authority
1, fiche 16, Anglais, granting%20authority
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- pourvoyeur de subventions
1, fiche 16, Français, pourvoyeur%20de%20subventions
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Source : Documents budgétaires de février 1986. 1, fiche 16, Français, - pourvoyeur%20de%20subventions
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Presupuestación del sector público
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- autoridad otorgante
1, fiche 16, Espagnol, autoridad%20otorgante
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-01-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- magazine follower
1, fiche 17, Anglais, magazine%20follower
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- magazine platform 1, fiche 17, Anglais, magazine%20platform
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Spring actuated platform in a magazine that pushes cartridges to the feeding position. 2, fiche 17, Anglais, - magazine%20follower
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 17, La vedette principale, Français
- plateau de chargeur
1, fiche 17, Français, plateau%20de%20chargeur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- transporteur 2, fiche 17, Français, transporteur
nom masculin
- élévateur 2, fiche 17, Français, %C3%A9l%C3%A9vateur
nom masculin
- pourvoyeur 2, fiche 17, Français, pourvoyeur
nom masculin
- planchette élévatrice 2, fiche 17, Français, planchette%20%C3%A9l%C3%A9vatrice
à éviter, nom féminin
- plaque élévatrice 2, fiche 17, Français, plaque%20%C3%A9l%C3%A9vatrice
à éviter, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Plate-forme à ressort dans un chargeur [...] qui pousse les cartouches en position d'alimentation. 3, fiche 17, Français, - plateau%20de%20chargeur
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
plateau de chargeur : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, fiche 17, Français, - plateau%20de%20chargeur
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Un chargeur est amovible. 4, fiche 17, Français, - plateau%20de%20chargeur
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-01-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Armour
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- ammunition bearer 1, fiche 18, Anglais, ammunition%20bearer
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Arme blindée
Fiche 18, La vedette principale, Français
- pourvoyeur de munitions
1, fiche 18, Français, pourvoyeur%20de%20munitions
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-01-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Field Artillery
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- ammunition number
1, fiche 19, Anglais, ammunition%20number
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- ammunition handler 1, fiche 19, Anglais, ammunition%20handler
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The member of the detachment responsible for supplying ammunition to the gun. 2, fiche 19, Anglais, - ammunition%20number
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Artillerie de campagne
Fiche 19, La vedette principale, Français
- pourvoyeur
1, fiche 19, Français, pourvoyeur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Servant chargé de l'approvisionnement en munitions d'une pièce. 2, fiche 19, Français, - pourvoyeur
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
pourvoyeur : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 19, Français, - pourvoyeur
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-04-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Oil and Natural Gas Extraction
- Oil Drilling
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- nipple chaser
1, fiche 20, Anglais, nipple%20chaser
correct, jargon
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A person whose duty is to procure and deliver to the drilling rig the necessary tools and equipment to carry on the work. 2, fiche 20, Anglais, - nipple%20chaser
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
nipple chaser: A slang term. 3, fiche 20, Anglais, - nipple%20chaser
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
- Forage des puits de pétrole
Fiche 20, La vedette principale, Français
- pourvoyeur de quincaillerie
1, fiche 20, Français, pourvoyeur%20de%20quincaillerie
proposition, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- pourvoyeuse de quincaillerie 1, fiche 20, Français, pourvoyeuse%20de%20quincaillerie
proposition, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1997-08-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- outfitter camp
1, fiche 21, Anglais, outfitter%20camp
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 2, fiche 21, Anglais, - outfitter%20camp
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- camp de pourvoyeur
1, fiche 21, Français, camp%20de%20pourvoyeur
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 2, fiche 21, Français, - camp%20de%20pourvoyeur
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1996-09-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Regulation respecting the cost of outfitters' licences and annual rent for the lease of exclusive hunting and fishing rights
1, fiche 22, Anglais, Regulation%20respecting%20the%20cost%20of%20outfitters%27%20licences%20and%20annual%20rent%20for%20the%20lease%20of%20exclusive%20hunting%20and%20fishing%20rights
correct, Québec
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Règlement sur le coût des permis de pourvoyeur et le loyer annuel des droits exclusifs de chasse et de pêche
1, fiche 22, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20co%C3%BBt%20des%20permis%20de%20pourvoyeur%20et%20le%20loyer%20annuel%20des%20droits%20exclusifs%20de%20chasse%20et%20de%20p%C3%AAche
correct, Québec
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Foreign Trade
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- foreign exchange-earning market 1, fiche 23, Anglais, foreign%20exchange%2Dearning%20market
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- foreign exchange earning market
- foreign exchange-earning markets
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Commerce extérieur
Fiche 23, La vedette principale, Français
- marché pourvoyeur de devises
1, fiche 23, Français, march%C3%A9%20pourvoyeur%20de%20devises
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- marché qui rapporte des devises 1, fiche 23, Français, march%C3%A9%20qui%20rapporte%20des%20devises
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- marchés pourvoyeurs de divises
- marchés qui rapportent des devises
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Census
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- outfitter lodge 1, fiche 24, Anglais, outfitter%20lodge
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- outfitter lodges
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Recensement
- Chasse et pêche sportive
Fiche 24, La vedette principale, Français
- chalet de pourvoyeur
1, fiche 24, Français, chalet%20de%20pourvoyeur
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Néologisme propre à Statistique Canada. 1, fiche 24, Français, - chalet%20de%20pourvoyeur
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, fiche 24, Français, - chalet%20de%20pourvoyeur
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- day care provider 1, fiche 25, Anglais, day%20care%20provider
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- day-care provider
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 25, La vedette principale, Français
- pourvoyeur de services de garderie
1, fiche 25, Français, pourvoyeur%20de%20services%20de%20garderie
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Lexique sur les garderies. 1, fiche 25, Français, - pourvoyeur%20de%20services%20de%20garderie
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1990-09-20
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Continuing Education
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- supplier 1, fiche 26, Anglais, supplier
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Any public or semi-public institutions or private schools that provide language training or development courses e.g. departments (in-house courses), PSC, universities, private schools, etc. 1, fiche 26, Anglais, - supplier
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Éducation permanente
Fiche 26, La vedette principale, Français
- pourvoyeur
1, fiche 26, Français, pourvoyeur
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Toute institution publique, parapublique et privée qui dispense des cours de formation ou de perfectionnement (par exemple le ministère (cours-maison), la C.F.P., les universités, les écoles privées, etc.). 1, fiche 26, Français, - pourvoyeur
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Source : Glossaire de formation linguistique, Annexe A : Les langues officielles dans la Fonction publique, C.T., C.F.P. juillet 81. 1, fiche 26, Français, - pourvoyeur
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1989-01-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Corporate Economics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- supplier of funds
1, fiche 27, Anglais, supplier%20of%20funds
correct, proposition
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Économie de l'entreprise
Fiche 27, La vedette principale, Français
- pourvoyeur de fonds
1, fiche 27, Français, pourvoyeur%20de%20fonds
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
L'actif économique d'une entreprise ne vaut, en effet, aux yeux des pourvoyeurs de fonds de l'entreprise, que par sa capacité à générer des flux économiques. 1, fiche 27, Français, - pourvoyeur%20de%20fonds
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1986-12-05
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- idea-man 1, fiche 28, Anglais, idea%2Dman
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- ideaman 2, fiche 28, Anglais, ideaman
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 28, La vedette principale, Français
- idéateur 1, fiche 28, Français, id%C3%A9ateur
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- vendeur d’idées 2, fiche 28, Français, vendeur%20d%26rsquo%3Bid%C3%A9es
- pourvoyeur d’idées 2, fiche 28, Français, pourvoyeur%20d%26rsquo%3Bid%C3%A9es
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
"... loin du délire des grandeurs des experts et des vendeurs d'idées" 2, fiche 28, Français, - id%C3%A9ateur
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1985-01-03
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Occupation Names
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- resource loader 1, fiche 29, Anglais, resource%20loader
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Désignations des emplois
Fiche 29, La vedette principale, Français
- pourvoyeur de ressources
1, fiche 29, Français, pourvoyeur%20de%20ressources
voir observation, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Titre de poste, informatique (mais attention aussi nom d'une sorte de programme - voir le Ginguay). 1, fiche 29, Français, - pourvoyeur%20de%20ressources
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- purchasing and accounting arm of the government 1, fiche 30, Anglais, purchasing%20and%20accounting%20arm%20of%20the%20government
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
(supply and services Canada, annual report 1971-72, p. 5). 1, fiche 30, Anglais, - purchasing%20and%20accounting%20arm%20of%20the%20government
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 30, La vedette principale, Français
- pourvoyeur et comptable de l'état
1, fiche 30, Français, pourvoyeur%20et%20comptable%20de%20l%27%C3%A9tat
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Commercial Establishments
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- conventional supplier 1, fiche 31, Anglais, conventional%20supplier
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
Fiche 31, La vedette principale, Français
- pourvoyeur traditionnel
1, fiche 31, Français, pourvoyeur%20traditionnel
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :