TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PRE-EXPLOITATION [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-11-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Financial and Budgetary Management
- Production Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- start-up costs
1, fiche 1, Anglais, start%2Dup%20costs
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- pre-operating costs 2, fiche 1, Anglais, pre%2Doperating%20costs
correct, nom masculin, pluriel
- pre-production costs 2, fiche 1, Anglais, pre%2Dproduction%20costs
correct, pluriel
- pre-operating expenses 2, fiche 1, Anglais, pre%2Doperating%20expenses
correct, pluriel
- pre-production expenses 2, fiche 1, Anglais, pre%2Dproduction%20expenses
correct, pluriel
- starting-up expenses 3, fiche 1, Anglais, starting%2Dup%20expenses
correct, pluriel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The aggregate of the costs, excluding acquisition and installation costs, incurred to bring a new facility into production. 4, fiche 1, Anglais, - start%2Dup%20costs
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- start-up cost
- pre-operating cost
- pre-production cost
- pre-operating expense
- pre-production expense
- starting-up expense
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Gestion budgétaire et financière
- Gestion de la production
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coûts de pré-exploitation
1, fiche 1, Français, co%C3%BBts%20de%20pr%C3%A9%2Dexploitation
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- frais de mise en exploitation 1, fiche 1, Français, frais%20de%20mise%20en%20exploitation
correct, nom masculin, pluriel
- frais de mise en marche 1, fiche 1, Français, frais%20de%20mise%20en%20marche
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des frais engagés par l'entreprise pour entreprendre de nouvelles activités, par exemple lancer de nouveaux produits ou procédés ou mettre en exploitation de nouvelles installations. 1, fiche 1, Français, - co%C3%BBts%20de%20pr%C3%A9%2Dexploitation
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- coût de pré-exploitation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Gestión presupuestaria y financiera
- Gestión de la producción
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- gastos de primer establecimiento
1, fiche 1, Espagnol, gastos%20de%20primer%20establecimiento
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- costo de puesta en marcha 2, fiche 1, Espagnol, costo%20de%20puesta%20en%20marcha
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Gastos asociados a la puesta en marcha de una actividad comercial o industrial (estudios, traspasos, marcas, patentes, etc.), y que se llevan al activo como un bien de la empresa. Estos gastos se amortizan en ejercicios posteriores, llevándolos a la cuenta de resultados. 1, fiche 1, Espagnol, - gastos%20de%20primer%20establecimiento
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gastos de primer establecimiento: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 1, Espagnol, - gastos%20de%20primer%20establecimiento
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- gastos de establecimiento
- coste de puesta en marcha
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-11-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- preoperating period
1, fiche 2, Anglais, preoperating%20period
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pre-operating period 1, fiche 2, Anglais, pre%2Doperating%20period
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- période pré-exploitation
1, fiche 2, Français, p%C3%A9riode%20pr%C3%A9%2Dexploitation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- période préexploitation 2, fiche 2, Français, p%C3%A9riode%20pr%C3%A9exploitation
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Période qui précède la mise en exploitation commerciale d'une nouvelle entreprise. 1, fiche 2, Français, - p%C3%A9riode%20pr%C3%A9%2Dexploitation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-08-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Silviculture
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pre-logging
1, fiche 3, Anglais, pre%2Dlogging
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- prelogging 2, fiche 3, Anglais, prelogging
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The removal, as a preliminary operation, of other categories of timber, either because likely to cause breakage or obstruction at the main logging (e.g. windfalls), or because they ... would themselves be at risk. 3, fiche 3, Anglais, - pre%2Dlogging
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Sylviculture
Fiche 3, La vedette principale, Français
- préexploitation
1, fiche 3, Français, pr%C3%A9exploitation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- pré-exploitation 2, fiche 3, Français, pr%C3%A9%2Dexploitation
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Première partie d'une exploitation exécutée en 2 temps pour des raisons diverses, d'ordre technique ou économique. Par exemple dans un taillis sous futaie la coupe du taillis avant celle des arbres abandonnés. 2, fiche 3, Français, - pr%C3%A9exploitation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Explotación forestal
- Silvicultura
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- saca preventiva
1, fiche 3, Espagnol, saca%20preventiva
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Saca de la madera en la que se extraen primero los árboles más pequeños para evitar que la saca de los árboles más grandes pueda producirles daños o quebrar los. 1, fiche 3, Espagnol, - saca%20preventiva
Fiche 4 - données d’organisme interne 1980-09-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Preparatory Mining Work
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pre-operational condition 1, fiche 4, Anglais, pre%2Doperational%20condition
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Travaux préparatoires (Exploitation minière)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- condition de préexploitation
1, fiche 4, Français, condition%20de%20pr%C3%A9exploitation
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- condition de pré-exploitation 2, fiche 4, Français, condition%20de%20pr%C3%A9%2Dexploitation
nom féminin, vieilli
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Finance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- capitalised pre-operating expenses 1, fiche 5, Anglais, capitalised%20pre%2Doperating%20expenses
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Finances
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dépenses immobilisées de préexploitation
1, fiche 5, Français, d%C3%A9penses%20immobilis%C3%A9es%20de%20pr%C3%A9exploitation
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- dépenses immobilisées de pré-exploitation 2, fiche 5, Français, d%C3%A9penses%20immobilis%C3%A9es%20de%20pr%C3%A9%2Dexploitation
nom féminin, vieilli
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


