TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PRE-EXPOSITION [5 fiches]

Fiche 1 2011-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
  • Computer Graphics
  • Micrographics
DEF

A slight uniform exposure given to a sensitive photographic film or plate prior to the main exposure usually to increase its sensitivity.

Terme(s)-clé(s)
  • prefogging
  • preexposure

Français

Domaine(s)
  • Photographie
  • Infographie
  • Micrographie
DEF

Méthode consistant à exposer une surface sensible à une lumière faible et uniforme, éventuellement colorée, afin d'en accroître la sensibilité.

Terme(s)-clé(s)
  • pré-lumination

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1997-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Exhibitions (Arts and Culture)

Français

Domaine(s)
  • Expositions (Arts et Culture)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1987-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Immunology
OBS

Canada Diseases Weekly Report

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Immunologie
OBS

Rapport hebdomadaire des maladies au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1986-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
OBS

Canada Diseases Weekly Report.

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
OBS

Rapport hebdomadaire des maladies au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1982-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
  • Business and Administrative Documents

Français

Domaine(s)
  • Salons, foires et expositions (Commerce)
  • Écrits commerciaux et administratifs
OBS

document pour les foires.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :