TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PRE-IMPRESSION [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Flexography (Printing)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- preprint
1, fiche 1, Anglais, preprint
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- pre-print 2, fiche 1, Anglais, pre%2Dprint
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The process of printing on the external board prior to its manufacture into corrugated board. 3, fiche 1, Anglais, - preprint
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
preprint: term extracted from the Vocabulaire de la flexographie of France Brodeur and reproduced with the authorization of the Institut des communications graphiques du Québec. 4, fiche 1, Anglais, - preprint
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Flexographie (Imprimerie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- préimpression
1, fiche 1, Français, pr%C3%A9impression
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pré-impression 2, fiche 1, Français, pr%C3%A9%2Dimpression
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Impression préalable d'un support qui sera ensuite contrecollé sur le produit à façonner. 2, fiche 1, Français, - pr%C3%A9impression
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le terme masculin prépresse qui groupe les activités avant l'impression. 2, fiche 1, Français, - pr%C3%A9impression
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
préimpression; pré-impression : Termes, définition et observation tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec. 3, fiche 1, Français, - pr%C3%A9impression
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-06-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pretreating roll 1, fiche 2, Anglais, pretreating%20roll
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- pre-treating roll
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rouleau de préimprégnation
1, fiche 2, Français, rouleau%20de%20pr%C3%A9impr%C3%A9gnation
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- rouleau de préimpression 1, fiche 2, Français, rouleau%20de%20pr%C3%A9impression
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- rouleau de pré-imprégnation
- rouleau de pré-impression
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-12-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Packaging
- Printing Processes - Various
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pre-printing
1, fiche 3, Anglais, pre%2Dprinting
proposition
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- preprinting 1, fiche 3, Anglais, preprinting
proposition
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Printing a package (as a bag or carton) before it is formed on a machine. 1, fiche 3, Anglais, - pre%2Dprinting
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
See "pre-printed bag" in The Glossary of Packaging Terms (source code: GREPA), 1988, p. 181. 1, fiche 3, Anglais, - pre%2Dprinting
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Emballages
- Procédés d'impression divers
Fiche 3, La vedette principale, Français
- préimpression
1, fiche 3, Français, pr%C3%A9impression
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- pré-impression 2, fiche 3, Français, pr%C3%A9%2Dimpression
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Impression d'un conditionnement, par exemple un sac ou un étui carton, avant sa formation sur machine. 3, fiche 3, Français, - pr%C3%A9impression
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1987-10-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Types of Documentation (Library Science)
- Plans and Specifications (Construction)
- Publication and Bookselling
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- preprint
1, fiche 4, Anglais, preprint
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- preprint copy 2, fiche 4, Anglais, preprint%20copy
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Printed text of a report (or paper) distributed in advance of its official publication. 1, fiche 4, Anglais, - preprint
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Documentation (Bibliothéconomie)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Édition et librairie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- prétirage
1, fiche 4, Français, pr%C3%A9tirage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- tirage préliminaire 2, fiche 4, Français, tirage%20pr%C3%A9liminaire
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Le texte imprimé d'un rapport, distribué avant que ce rapport soit officiellement présenté. (Des expressions telles que «bonnes feuilles» ou «tirés à part» sont déjà utilisées en matière d'édition avec un sens différent de «preprint».) 1, fiche 4, Français, - pr%C3%A9tirage
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- pré-impression
- document provisoire
- fascicule d’avant-tirage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


