TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PROVINCE ALBERTA [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-04-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Alberta
1, fiche 1, Anglais, Alberta
correct, voir observation, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- Alta. 2, fiche 1, Anglais, Alta%2E
correct, voir observation, Canada
- AB 3, fiche 1, Anglais, AB
correct, voir observation, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- province of Alberta 4, fiche 1, Anglais, province%20of%20Alberta
correct, voir observation, Canada
- Province of Alberta 4, fiche 1, Anglais, Province%20of%20Alberta
correct, voir observation, Canada
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
With Saskatchewan, one of the two provinces to enter the Canadian Confederation in 1905, and eighth in the order of precedence established according to the year of entry into Confederation and, if on the same year, according to the population of the entering provinces. The provinces of Alberta and Saskatchewan were created out of the Districts of Athabaska, Alberta, Saskatchewan and Assiniboia formed in 1882 in the Northwest Territories. 4, fiche 1, Anglais, - Alberta
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The name of a province and its form, spelling and abbreviation are to be decided by the provincial toponymy authority, with the agreement of the Government of Canada. One uses "province of Alberta" for the geographical entity, "Province of Alberta" for the provincial administration, "Alberta" as the short form, and "Alta." as the abbreviation. 4, fiche 1, Anglais, - Alberta
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Approved by ISO, the Canada Post two-character symbol is AB (or CA-AB). This symbol is the same in all languages and must be used only in postal addresses and statistical charts where the identification of provinces and territories is restricted to two characters. A two-character provincial symbol must not be used instead of the abbreviation in a text or on a geographical map, a poster or a road sign. 4, fiche 1, Anglais, - Alberta
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Alberta; Alta.: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 1, Anglais, - Alberta
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Alberta
1, fiche 1, Français, Alberta
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
- Alb. 2, fiche 1, Français, Alb%2E
correct, voir observation, nom féminin, Canada
- AB 3, fiche 1, Français, AB
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Français
- province de l'Alberta 4, fiche 1, Français, province%20de%20l%27Alberta
correct, voir observation, nom féminin, Canada
- Province de l'Alberta 5, fiche 1, Français, Province%20de%20l%27Alberta
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Avec la Saskatchewan, l'une de deux provinces à entrer dans la Confédération canadienne en 1905, et huitième dans l'ordre de préséance établi selon l'année d'entrée dans la Confédération et, pour une même année, selon la population des provinces qui en deviennent membres. Les provinces de l'Alberta et de la Saskatchewan ont été créées à partir des districts d'Athabasca, d'Alberta, de la Saskatchewan et d'Assiniboia, eux-mêmes créés en 1882 dans les Territoires du Nord-Ouest. 5, fiche 1, Français, - Alberta
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le nom d'une province, sa graphie et la façon de l'abréger dépendent de l'autorité toponymique provinciale, avec l'assentiment du Gouvernement du Canada. On utilise «province de l'Alberta» pour désigner l'entité géographique, «Province de l'Alberta» pour signifier l'administration provinciale, «Alberta» comme désignation courante, et «Alb.» comme abréviation. 5, fiche 1, Français, - Alberta
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Avec l'approbation de l'ISO, l'indicatif à deux lettres de Postes Canada est AB (ou CA-AB); il est le même dans toutes les langues et ne doit être utilisé que dans une adresse ou un tableau statistique où l'identification des provinces et des territoires est restreinte à deux caractères. L'indicatif à deux lettres d'une province ou d'un territoire ne devrait pas être utilisé au lieu de l'abréviation dans un texte, sur une carte géographique, une affiche ou un panneau routier. 5, fiche 1, Français, - Alberta
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Alberta; Alb. : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 6, fiche 1, Français, - Alberta
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Alberta
1, fiche 1, Espagnol, Alberta
correct, voir observation, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- Alta. 2, fiche 1, Espagnol, Alta%2E
correct, voir observation, Canada
- AB 2, fiche 1, Espagnol, AB
correct, voir observation, Canada
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de ciudades y provincias. Aunque algunos sostienen que los nombres que terminan en -a son femeninos y los que terminan en otra vocal o consonante son masculinos, generalmente se hace la concordancia con el sustantivo femenino ciudad, o provincia, según sea el caso. 2, fiche 1, Espagnol, - Alberta
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La abreviatura de la provincia de Alberta es Alta. El símbolo AB está normalizado como código postal en todos los idiomas. 2, fiche 1, Espagnol, - Alberta
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-05-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Certain concrete panels, reinforced with fiberglass mesh, originating in or exported from the United States of America and produced by or on behalf of Custom Building Products, its successors and assigns, for use or consumption in the province of British Columbia or Alberta
1, fiche 2, Anglais, Certain%20concrete%20panels%2C%20reinforced%20with%20fiberglass%20mesh%2C%20originating%20in%20or%20exported%20from%20the%20United%20States%20of%20America%20and%20produced%20by%20or%20on%20behalf%20of%20Custom%20Building%20Products%2C%20its%20successors%20and%20assigns%2C%20for%20use%20or%20consumption%20in%20the%20province%20of%20British%20Columbia%20or%20Alberta
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Published in 1997 in "North America Free Trade Agreement", publication prepared by the NAFTA Secretariat. 1, fiche 2, Anglais, - Certain%20concrete%20panels%2C%20reinforced%20with%20fiberglass%20mesh%2C%20originating%20in%20or%20exported%20from%20the%20United%20States%20of%20America%20and%20produced%20by%20or%20on%20behalf%20of%20Custom%20Building%20Products%2C%20its%20successors%20and%20assigns%2C%20for%20use%20or%20consumption%20in%20the%20province%20of%20British%20Columbia%20or%20Alberta
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Certains panneaux de béton, renforcés d’un filet de fibre de verre, originaires ou exportés des États-Unis d’Amérique et produits par ou pour le compte de Customs Building Products, ses successeurs et ayants droit, qui sont utilisés ou consommés dans la province de la Colombie-Britannique ou dans la province de l'Alberta
1, fiche 2, Français, Certains%20panneaux%20de%20b%C3%A9ton%2C%20renforc%C3%A9s%20d%26rsquo%3Bun%20filet%20de%20fibre%20de%20verre%2C%20originaires%20ou%20export%C3%A9s%20des%20%C3%89tats%2DUnis%20d%26rsquo%3BAm%C3%A9rique%20et%20produits%20par%20ou%20pour%20le%20compte%20de%20Customs%20Building%20Products%2C%20ses%20successeurs%20et%20ayants%20droit%2C%20qui%20sont%20utilis%C3%A9s%20ou%20consomm%C3%A9s%20dans%20la%20province%20de%20la%20Colombie%2DBritannique%20ou%20dans%20la%20province%20de%20l%27Alberta
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1997 dans «Accord de libre-échange Nord-Américain», publication préparée par le Secrétariat de l'ALÉNA. 1, fiche 2, Français, - Certains%20panneaux%20de%20b%C3%A9ton%2C%20renforc%C3%A9s%20d%26rsquo%3Bun%20filet%20de%20fibre%20de%20verre%2C%20originaires%20ou%20export%C3%A9s%20des%20%C3%89tats%2DUnis%20d%26rsquo%3BAm%C3%A9rique%20et%20produits%20par%20ou%20pour%20le%20compte%20de%20Customs%20Building%20Products%2C%20ses%20successeurs%20et%20ayants%20droit%2C%20qui%20sont%20utilis%C3%A9s%20ou%20consomm%C3%A9s%20dans%20la%20province%20de%20la%20Colombie%2DBritannique%20ou%20dans%20la%20province%20de%20l%27Alberta
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-06-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Banking
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Province of Alberta Treasury Branch
1, fiche 3, Anglais, Province%20of%20Alberta%20Treasury%20Branch
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Treasury Branch 1, fiche 3, Anglais, Treasury%20Branch
correct
- Alberta Treasury Branch 1, fiche 3, Anglais, Alberta%20Treasury%20Branch
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A branch of the Alberta Treasury Department which offers the public banking services. 2, fiche 3, Anglais, - Province%20of%20Alberta%20Treasury%20Branch
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Banque
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Province of Alberta Treasury Branch
1, fiche 3, Français, Province%20of%20Alberta%20Treasury%20Branch
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Treasury Branch 1, fiche 3, Français, Treasury%20Branch
correct
- Alberta Treasury Branch 1, fiche 3, Français, Alberta%20Treasury%20Branch
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans les Statuts du Canada de 1974, c. 10, art. 6, l'anglais est rendu par "Bureau du Trésor de la province d'Alberta". Puisque l'Alberta est une province unilingue, nous recommandons de conserver l'anglais. 1, fiche 3, Français, - Province%20of%20Alberta%20Treasury%20Branch
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :