TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PURGE EAU [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-09-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- air-line drain port
1, fiche 1, Anglais, air%2Dline%20drain%20port
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Port which enables liquid to be drained from pneumatic circuits. 1, fiche 1, Anglais, - air%2Dline%20drain%20port
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- orifice de purge d’eau
1, fiche 1, Français, orifice%20de%20purge%20d%26rsquo%3Beau
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Orifice permettant d'évacuer l'eau des circuits pneumatiques. 1, fiche 1, Français, - orifice%20de%20purge%20d%26rsquo%3Beau
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-12-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Heat Exchangers
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- blowdown water 1, fiche 2, Anglais, blowdown%20water
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Échangeurs de chaleur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- eau de purge
1, fiche 2, Français, eau%20de%20purge
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Bull. Inst. int. froid, TLI, no 5, p. 1330-1331 1, fiche 2, Français, - eau%20de%20purge
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1981-03-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Heat Exchangers
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- blow-down 1, fiche 3, Anglais, blow%2Ddown
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
"liquid effluent" means, subject to subsection (3) [of the Petroleum Refinery Liquid Effluent Regulations], waste water and includes process water, cooling tank blow-down, tank draining, ballast water, storm water, wastes from water treatment facilities and runoff from land used for the disposition of waste water and sludges associated with the operation of refinery. 1, fiche 3, Anglais, - blow%2Ddown
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
See Consolidated Regulations of Canada (C.R.C.), 1978, chapter 828, s. 2 (1) 2, fiche 3, Anglais, - blow%2Ddown
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Échangeurs de chaleur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- eaux de purge 1, fiche 3, Français, eaux%20de%20purge
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Voir la Codification des règlements du Canada (C.R.C.), 1978, chapitre 828, art. 2(1) 2, fiche 3, Français, - eaux%20de%20purge
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- eau de purge
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aeronautics and Aerospace Industry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- water drain 1, fiche 4, Anglais, water%20drain
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(aéronautique) ICAO, training manual, part 3, 1968, p. 39 1, fiche 4, Anglais, - water%20drain
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aéronautique et aérospatiale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- purge d'eau 1, fiche 4, Français, purge%20d%27eau
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :