TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

QAM [3 fiches]

Fiche 1 2006-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Data Transmission
  • Telephony and Microwave Technology
  • Internet and Telematics
DEF

A method of combining two amplitude-modulated (AM) signals into a single channel, thereby doubling the effective bandwidth.

OBS

QAM is used with pulse amplitude modulation (PAM) in digital systems, especially in wireless applications.

Français

Domaine(s)
  • Transmission de données
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
  • Internet et télématique
DEF

Technique de combinaison, dans un seul canal, de deux signaux modulés en amplitude, ce qui double la largeur de bande efficace.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Waves
  • Telecommunications Transmission
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
DEF

A method of modulating digital signals onto a radiofrequency carrier signal involving both amplitude and phase coding.

Français

Domaine(s)
  • Ondes radioélectriques
  • Transmission (Télécommunications)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
DEF

Méthode de modulation de signaux numériques sur un signal de porteuse radioélectrique impliquant un codage de phase et d'amplitude.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ondas radioeléctricas
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
DEF

Sistema de modulación en el que la modulación de la portadora se hace mediante la variación de su fase y de su amplitud, y que resulta de combinar la modulación por desplazamiento de fase y la modulación por variación de amplitud.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1992-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacology
CONT

Written on a prescription: hydrochlorothiazide, 50 mg QAM

Français

Domaine(s)
  • Pharmacologie
OBS

Renseignement obtenu d'un pharmacien d'Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :