TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

QGN [1 fiche]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2025-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

RCMP: Royal Canadian Mounted Police.

OBS

1920: established in Ottawa; 1947-53: absorbed by "A" Division; 1954: reinstated as a division; 1987: lost divisional status.

OBS

The RCMP National Headquarters were located in the L.H. Nicholson Building before relocating to the M.J. Nadon Building from 2009 to 2012.

Terme(s)-clé(s)
  • Royal Canadian Mounted Police National Headquarters
  • Royal Canadian Mounted Police NHQ
  • Royal Canadian Mounted Police Headquarters
  • Royal Canadian Mounted Police HQ

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Quartier général national de la GRC; Quartier général national; QGN : En raison d'un changement à la structure organisationnelle de la GRC, depuis le 2 septembre 2025, le nom français de «National Headquarters» est «Quartier général national».

OBS

GRC : Gendarmerie royale du Canada.

OBS

1920 : établie à Ottawa; 1947-1953 : intégrée à la Division A; 1954 : rétablissement de la division; 1987 : perte du statut divisionnaire.

OBS

La Direction générale de la GRC occupait l'immeuble L.H. Nicholson jusqu'à sa réinstallation dans l'immeuble M.J. Nadon de 2009 à 2012.

OBS

Bien qu'au niveau national, on ait remplacé «Headquarters» par «National Headquarters», l'appellation française est demeurée la même.

Terme(s)-clé(s)
  • Direction générale de la Gendarmerie royale du Canada
  • DG de la Gendarmerie royale du Canada

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :