TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
QMB [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-04-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Training
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- basic military qualification
1, fiche 1, Anglais, basic%20military%20qualification
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- BMQ 1, fiche 1, Anglais, BMQ
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
basic military qualification; BMQ: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 1, Anglais, - basic%20military%20qualification
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- qualification militaire de base
1, fiche 1, Français, qualification%20militaire%20de%20base
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- QMB 1, fiche 1, Français, QMB
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
qualification militaire de base; QMB : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 1, Français, - qualification%20militaire%20de%20base
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-06-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Course Titles (Armed Forces)
- Military Training
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Basic Military Officer Qualification
1, fiche 2, Anglais, Basic%20Military%20Officer%20Qualification
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- BMOQ 1, fiche 2, Anglais, BMOQ
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The training phases "Initial Assessment Period" and "Basic Officer Training Period" have merged into one course called "Basic Military Officer Qualification." 1, fiche 2, Anglais, - Basic%20Military%20Officer%20Qualification
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Information provided by the Canadian Forces Leadership and Recruit School. 2, fiche 2, Anglais, - Basic%20Military%20Officer%20Qualification
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de cours (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Qualification militaire de base des officiers
1, fiche 2, Français, Qualification%20militaire%20de%20base%20des%20officiers
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- QMB(O) 1, fiche 2, Français, QMB%28O%29
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les phases d'instruction «Période d'évaluation initiale» et «Période d'entrainement élémentaire des officiers» ont été fusionnées pour former un seul cours qui s'intitule «Qualification militaire de base des officiers». 1, fiche 2, Français, - Qualification%20militaire%20de%20base%20des%20officiers
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Renseignement obtenu de l'École de leadership et de recrues des Forces canadiennes. 2, fiche 2, Français, - Qualification%20militaire%20de%20base%20des%20officiers
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-05-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Course Titles (Armed Forces)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Basic Military Qualification
1, fiche 3, Anglais, Basic%20Military%20Qualification
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- BMQ 1, fiche 3, Anglais, BMQ
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Basic Recruit Training 1, fiche 3, Anglais, Basic%20Recruit%20Training
ancienne désignation, correct
- BRT 1, fiche 3, Anglais, BRT
ancienne désignation, correct
- BRT 1, fiche 3, Anglais, BRT
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Basic Military Qualification; BMQ: title and abbreviation in use since December 1999. 1, fiche 3, Anglais, - Basic%20Military%20Qualification
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
One of the four development periods, the other three being Primary Leadership Qualification (PLQ), Intermediate Leadership Qualification (ILQ) and Advanced Leadership Qualification (ALQ). 1, fiche 3, Anglais, - Basic%20Military%20Qualification
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de cours (Forces armées)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Qualification militaire de base
1, fiche 3, Français, Qualification%20militaire%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- QMB 1, fiche 3, Français, QMB
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- instruction élémentaire des recrues 1, fiche 3, Français, instruction%20%C3%A9l%C3%A9mentaire%20des%20recrues
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Qualification militaire de base; QMB : appellation et abréviation adoptées en décembre 1999. 1, fiche 3, Français, - Qualification%20militaire%20de%20base
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
L'une des quatre périodes de perfectionnement, les autres étant Qualification élémentaire en leadership (QEL), Qualification intermédiaire en leadership (QIL) et Qualification avancée en leadership (QAL). 1, fiche 3, Français, - Qualification%20militaire%20de%20base
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


