TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
QUAI CHARGEMENT [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-11-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- loading dock foreman
1, fiche 1, Anglais, loading%20dock%20foreman
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- loading dock forewoman 1, fiche 1, Anglais, loading%20dock%20forewoman
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- contremaître de quai de chargement
1, fiche 1, Français, contrema%C3%AEtre%20de%20quai%20de%20chargement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- contremaîtresse de quai de chargement 1, fiche 1, Français, contrema%C3%AEtresse%20de%20quai%20de%20chargement
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-12-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Water Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- loading dock foreman
1, fiche 2, Anglais, loading%20dock%20foreman
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- loading dock forewoman 1, fiche 2, Anglais, loading%20dock%20forewoman
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport par eau
Fiche 2, La vedette principale, Français
- contremaître de quai de chargement
1, fiche 2, Français, contrema%C3%AEtre%20de%20quai%20de%20chargement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- contremaîtresse de quai de chargement 1, fiche 2, Français, contrema%C3%AEtresse%20de%20quai%20de%20chargement
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Warehousing
- Special-Language Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- trailer level docking door 1, fiche 3, Anglais, trailer%20level%20docking%20door
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The warehouse must have a minimum of three trailer level docking doors. 1, fiche 3, Anglais, - trailer%20level%20docking%20door
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Entreposage général
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- porte à la hauteur des remorques sur un quai de chargement
1, fiche 3, Français, porte%20%C3%A0%20la%20hauteur%20des%20remorques%20sur%20un%20quai%20de%20chargement
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- porte à niveau avec les remorques dans une zone de mise à quai 1, fiche 3, Français, porte%20%C3%A0%20niveau%20avec%20les%20remorques%20dans%20une%20zone%20de%20mise%20%C3%A0%20quai
proposition, nom féminin
- porte de déchargement à hauteur de remorques 1, fiche 3, Français, porte%20de%20d%C3%A9chargement%20%C3%A0%20hauteur%20de%20remorques
proposition, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Unité de traduction pour laquelle nous proposons les tournures suivantes : 1- Il doit y avoir trois portes à la hauteur des remorques sur le quai de chargement de l'entrepôt. 2- Le quai de chargement de l'entrepôt doit comporter au moins trois portes à la hauteur des remorques. 3- La zone de mise à quai de l'entrepôt doit comporter un minimum de trois portes à niveau avec les remorques. 4- Les portes de déchargement de la zone de mise à quai de l'entrepôt doivent être à hauteur de remorques. Contextes ayant servi de sources d'inspiration reproduits ci-après. 1, fiche 3, Français, - porte%20%C3%A0%20la%20hauteur%20des%20remorques%20sur%20un%20quai%20de%20chargement
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Silos de stockage. [...] Dans la partie inférieure se trouvent des portes spécialement conçues pour charger les camions de façon rapide et rationnelle. L'ouverture des portes de déchargement est télécommandée à partir du sol et de la cabine. 2, fiche 3, Français, - porte%20%C3%A0%20la%20hauteur%20des%20remorques%20sur%20un%20quai%20de%20chargement
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
L'entrée des bureaux administratifs à Bioport se fait exclusivement par la porte extérieure ouverte sur le quai, et non par les portes de déchargement et chargement des stocks, à l'exclusion du personnel [...] 3, fiche 3, Français, - porte%20%C3%A0%20la%20hauteur%20des%20remorques%20sur%20un%20quai%20de%20chargement
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Illustration : zone de mise à quai. 4, fiche 3, Français, - porte%20%C3%A0%20la%20hauteur%20des%20remorques%20sur%20un%20quai%20de%20chargement
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
Une hauteur de quai de 1 300 mm est idéale pour les semi-remorques [...] 5, fiche 3, Français, - porte%20%C3%A0%20la%20hauteur%20des%20remorques%20sur%20un%20quai%20de%20chargement
Record number: 3, Textual support number: 6 OBS
[Illustration :] Niveleur de quai mécanique de série «A». Proposant une conception à poutre robuste profilée en «I», le niveleur ne requiert aucune manœuvre de levage à la main. Lorsque le préposé du quai tire sur la chaîne de relâchement, le plateau se soulève et le hayon se verrouille en position. On procède ensuite à la mise à niveau avec la plate-forme du camion. 6, fiche 3, Français, - porte%20%C3%A0%20la%20hauteur%20des%20remorques%20sur%20un%20quai%20de%20chargement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-03-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Forestry Operations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- skidway
1, fiche 4, Anglais, skidway
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A landing where skids are laid parallel to each other at right-angles to the skidding road, generally with the ends nearest the road raised off the ground, to facilitate off- and on-loading. 2, fiche 4, Anglais, - skidway
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
At a hot skidway, on-loading follows off-loading immediately. 2, fiche 4, Anglais, - skidway
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- hot skidway
- hot skidding
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Fiche 4, La vedette principale, Français
- quai de chargement forestier
1, fiche 4, Français, quai%20de%20chargement%20forestier
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- bâti de longerons 1, fiche 4, Français, b%C3%A2ti%20de%20longerons
nom masculin, Canada
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Débarcadère de chargement et de déchargement des grumes formé de rondins alignés à angle droit avec le chemin de débardage venant de la forêt. 2, fiche 4, Français, - quai%20de%20chargement%20forestier
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Lorsque les opérations d'arrivée et de chargement de grumes se font rapidement, on parle en anglais de «hot skidding». 2, fiche 4, Français, - quai%20de%20chargement%20forestier
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- quai de chargement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-01-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Transportation Equipment (General)
- Stationary Equipment (Railroads)
- Transport of Goods
- Trucking (Road Transport)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- loading platform
1, fiche 5, Anglais, loading%20platform
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- loading dock 2, fiche 5, Anglais, loading%20dock
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A flat surface to facilitate loading, usually erected at the approximate level of a [railway] car or truck floor. 3, fiche 5, Anglais, - loading%20platform
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
loading platform: term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 4, fiche 5, Anglais, - loading%20platform
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Équipements de transport
- Matériel fixe (Chemins de fer)
- Transport de marchandises
- Camionnage
Fiche 5, La vedette principale, Français
- quai de chargement
1, fiche 5, Français, quai%20de%20chargement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- rampe de chargement 2, fiche 5, Français, rampe%20de%20chargement
nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Aire plane, généralement érigée au niveau approximatif des planchers de wagon ou de camion pour en faciliter le chargement. 3, fiche 5, Français, - quai%20de%20chargement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
quai de chargement; rampe de chargement : termes uniformisés par Canadien Pacifique Ltée. 4, fiche 5, Français, - quai%20de%20chargement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Air Freight
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- freighter dock 1, fiche 6, Anglais, freighter%20dock
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Couriair Hub facility at Mirabel will be built in a space known locally as "the squash court", an open space between the Air Canada Cargo Terminal and the freighter docks. 1, fiche 6, Anglais, - freighter%20dock
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Fret aérien
Fiche 6, La vedette principale, Français
- quai de chargement avions
1, fiche 6, Français, quai%20de%20chargement%20avions
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- quai des avions-cargos 2, fiche 6, Français, quai%20des%20avions%2Dcargos
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-05-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Ore Extraction and Transport
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- loading pier
1, fiche 7, Anglais, loading%20pier
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Extraction et transport du minerai
Fiche 7, La vedette principale, Français
- quai de chargement
1, fiche 7, Français, quai%20de%20chargement
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-12-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Coal-Derived Fuels
- Mining of Organic Materials
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- bulk-loading coal terminal
1, fiche 8, Anglais, bulk%2Dloading%20coal%20terminal
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- bulk loading coal terminal 2, fiche 8, Anglais, bulk%20loading%20coal%20terminal
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Combustibles dérivés des charbons
- Exploitation de matières organiques (Mines)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- terminal de chargement en vrac du charbon
1, fiche 8, Français, terminal%20de%20chargement%20en%20vrac%20du%20charbon
proposition, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- terminus de chargement en vrac du charbon 1, fiche 8, Français, terminus%20de%20chargement%20en%20vrac%20du%20charbon
proposition, nom masculin
- quai de chargement en vrac du charbon 2, fiche 8, Français, quai%20de%20chargement%20en%20vrac%20du%20charbon
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La Colombie-Britannique compte 17 terminus de chargement en vrac qui accueillent les céréales, les minerais, le charbon et les produits chimiques [...] 3, fiche 8, Français, - terminal%20de%20chargement%20en%20vrac%20du%20charbon
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
L'autorité compétente ne devrait avoir aucun intérêt commercial dans le terminal de chargement et de déchargement des cargaisons en vrac du port considéré. 4, fiche 8, Français, - terminal%20de%20chargement%20en%20vrac%20du%20charbon
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-05-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Marine Terminals
- Cargo (Water Transport)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- loading bay
1, fiche 9, Anglais, loading%20bay
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gares maritimes
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- quai de chargement
1, fiche 9, Français, quai%20de%20chargement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
quai de chargement : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 9, Français, - quai%20de%20chargement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1992-03-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- side loading platform
1, fiche 10, Anglais, side%20loading%20platform
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Term(s) officially approved by CP Rail. 2, fiche 10, Anglais, - side%20loading%20platform
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- quai de chargement latéral
1, fiche 10, Français, quai%20de%20chargement%20lat%C3%A9ral
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 2, fiche 10, Français, - quai%20de%20chargement%20lat%C3%A9ral
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1992-03-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- end loading platform
1, fiche 11, Anglais, end%20loading%20platform
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Term(s) officially approved by CP Rail. 2, fiche 11, Anglais, - end%20loading%20platform
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- quai de chargement en bout
1, fiche 11, Français, quai%20de%20chargement%20en%20bout
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 2, fiche 11, Français, - quai%20de%20chargement%20en%20bout
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1988-08-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Ports
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- loading dock 1, fiche 12, Anglais, loading%20dock
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
a structure of timber, masonry, cement, earth or other material built along or at an angle from the shore of navigable waters ... so that vessels may lie close alongside to receive and discharge cargo and passengers. 2, fiche 12, Anglais, - loading%20dock
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Ports
Fiche 12, La vedette principale, Français
- quai de chargement
1, fiche 12, Français, quai%20de%20chargement
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- quai d’embarquement 1, fiche 12, Français, quai%20d%26rsquo%3Bembarquement
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Môle, jetée, appontement construits pour faciliter l'embarquement des marchandises. 2, fiche 12, Français, - quai%20de%20chargement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- end-loading dock 1, fiche 13, Anglais, end%2Dloading%20dock
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 13, La vedette principale, Français
- quai de chargement par l'extrémité
1, fiche 13, Français, quai%20de%20chargement%20par%20l%27extr%C3%A9mit%C3%A9
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- shipping dock 1, fiche 14, Anglais, shipping%20dock
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Expédition et livraison
Fiche 14, La vedette principale, Français
- dock d’expédition
1, fiche 14, Français, dock%20d%26rsquo%3Bexp%C3%A9dition
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- quai de chargement 1, fiche 14, Français, quai%20de%20chargement
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Air Freight
- Air Terminals
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- truck loading dock 1, fiche 15, Anglais, truck%20loading%20dock
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Fret aérien
- Aérogares
Fiche 15, La vedette principale, Français
- quai pour le chargement des camions
1, fiche 15, Français, quai%20pour%20le%20chargement%20des%20camions
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :