TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
QUALIFICATION EVALUATION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2004-12-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Environmental Management
- Radioactive Contamination
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- environmental qualification assessment 1, fiche 1, Anglais, environmental%20qualification%20assessment
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
OPG [Ontario Power Generation] indicated that 80% of the environmental qualification assessments for the station are complete and that OPG is confident it can meet the proposed licence condition date for completion. 1, fiche 1, Anglais, - environmental%20qualification%20assessment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Pollution par radioactivité
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- évaluation de qualification environnementale
1, fiche 1, Français, %C3%A9valuation%20de%20qualification%20environnementale
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
OPG [Ontario Power Generation] a indiqué que 80 % des évaluations de qualification environnementale de la centrale sont achevées; elle croit qu'elle pourra respecter la date d'achèvement indiquée dans la condition proposée. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9valuation%20de%20qualification%20environnementale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-09-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Regulation respecting the criteria for evaluating years of schooling as a factor in establishing the qualifications of teaching personnel
1, fiche 2, Anglais, Regulation%20respecting%20the%20criteria%20for%20evaluating%20years%20of%20schooling%20as%20a%20factor%20in%20establishing%20the%20qualifications%20of%20teaching%20personnel
correct, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Règlement sur les critères d’évaluation de la scolarité comme facteur servant à déterminer la qualification du personnel enseignant
1, fiche 2, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20crit%C3%A8res%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20de%20la%20scolarit%C3%A9%20comme%20facteur%20servant%20%C3%A0%20d%C3%A9terminer%20la%20qualification%20du%20personnel%20enseignant
correct, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1982-03-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- evaluation status 1, fiche 3, Anglais, evaluation%20status
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Form. 4666-1. Si le poste est évalué ou non évalué. 1, fiche 3, Anglais, - evaluation%20status
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- qualification de l'évaluation 1, fiche 3, Français, qualification%20de%20l%27%C3%A9valuation
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
fmm1. D'après position status: qualification du poste. 1, fiche 3, Français, - qualification%20de%20l%27%C3%A9valuation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


