TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
QUALIFIEE [81 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Labour and Employment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- unskilled worker
1, fiche 1, Anglais, unskilled%20worker
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- non-skilled worker 2, fiche 1, Anglais, non%2Dskilled%20worker
correct
- non-qualified worker 3, fiche 1, Anglais, non%2Dqualified%20worker
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A worker who does unskilled physical work for wages sometimes as assistant to a skilled artisan. 2, fiche 1, Anglais, - unskilled%20worker
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Travail et emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- travailleur non qualifié
1, fiche 1, Français, travailleur%20non%20qualifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- travailleuse non qualifiée 2, fiche 1, Français, travailleuse%20non%20qualifi%C3%A9e
correct, nom féminin
- travailleur sans qualifications 3, fiche 1, Français, travailleur%20sans%20qualifications
correct, nom masculin
- travailleuse sans qualifications 2, fiche 1, Français, travailleuse%20sans%20qualifications
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Travailleur exécutant des travaux qui n'exigent pas de connaissances professionnelles spéciales. 4, fiche 1, Français, - travailleur%20non%20qualifi%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Trabajo y empleo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- trabajador no cualificado
1, fiche 1, Espagnol, trabajador%20no%20cualificado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- trabajadora no cualificada 2, fiche 1, Espagnol, trabajadora%20no%20cualificada
correct, nom féminin
- trabajador no calificado 3, fiche 1, Espagnol, trabajador%20no%20calificado
correct, nom masculin
- trabajadora no calificada 2, fiche 1, Espagnol, trabajadora%20no%20calificada
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los trabajadores no calificados realizan tareas sencillas rutinas que requieren principalmente la utilización de herramientas manuales y, a menudo, un cierto esfuerzo físico. 1, fiche 1, Espagnol, - trabajador%20no%20cualificado
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Social Security and Employment Insurance
- Labour and Employment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- unskilled labour
1, fiche 2, Anglais, unskilled%20labour
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- unskilled labor 2, fiche 2, Anglais, unskilled%20labor
correct
- common labour 3, fiche 2, Anglais, common%20labour
correct
- common labor 2, fiche 2, Anglais, common%20labor
correct
- unskilled manpower 4, fiche 2, Anglais, unskilled%20manpower
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Persons performing tasks which are normally elementary and physical in nature. 5, fiche 2, Anglais, - unskilled%20labour
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Travail et emploi
Fiche 2, La vedette principale, Français
- main-d’œuvre non qualifiée
1, fiche 2, Français, main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20non%20qualifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- travailleurs non qualifiés 2, fiche 2, Français, travailleurs%20non%20qualifi%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
- manœuvres 3, fiche 2, Français, man%26oelig%3Buvres
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Main-d'œuvre qui exécute des opérations manuelles simples. 4, fiche 2, Français, - main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20non%20qualifi%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Evaluación del personal y los cargos
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Trabajo y empleo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- mano de obra no calificada
1, fiche 2, Espagnol, mano%20de%20obra%20no%20calificada
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Recruiting of Personnel
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- shortage of skilled workers
1, fiche 3, Anglais, shortage%20of%20skilled%20workers
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- skilled labour shortage 2, fiche 3, Anglais, skilled%20labour%20shortage
correct
- skill shortage 3, fiche 3, Anglais, skill%20shortage
correct
- shortage of skilled manpower 4, fiche 3, Anglais, shortage%20of%20skilled%20manpower
correct
- shortage of skilled resources 4, fiche 3, Anglais, shortage%20of%20skilled%20resources
correct
- skills crunch 5, fiche 3, Anglais, skills%20crunch
correct
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- skilled labor shortage
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Recrutement du personnel
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pénurie de main-d’œuvre qualifiée
1, fiche 3, Français, p%C3%A9nurie%20de%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20qualifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- pénurie de main-d’œuvre spécialisée 2, fiche 3, Français, p%C3%A9nurie%20de%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
correct, nom féminin
- pénurie de travailleurs qualifiés 3, fiche 3, Français, p%C3%A9nurie%20de%20travailleurs%20qualifi%C3%A9s
correct, nom féminin
- pénurie de travailleurs spécialisés 3, fiche 3, Français, p%C3%A9nurie%20de%20travailleurs%20sp%C3%A9cialis%C3%A9s
correct, nom féminin
- pénurie de ressources humaines compétentes 4, fiche 3, Français, p%C3%A9nurie%20de%20ressources%20humaines%20comp%C3%A9tentes
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-02-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Water Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- able seaman
1, fiche 4, Anglais, able%20seaman
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- AB 2, fiche 4, Anglais, AB
correct, nom
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- able seawoman 3, fiche 4, Anglais, able%20seawoman
correct, nom
- able-bodied seaman 4, fiche 4, Anglais, able%2Dbodied%20seaman
correct, nom
- AB 4, fiche 4, Anglais, AB
correct, nom
- AB 4, fiche 4, Anglais, AB
- able-bodied seawoman 5, fiche 4, Anglais, able%2Dbodied%20seawoman
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A member of the deck crew who is able to perform all the duties of an experienced seaman [or seawoman]. 2, fiche 4, Anglais, - able%20seaman
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- able-seaman
- able-seawoman
- able bodied seaman
- able bodied seawoman
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport par eau
Fiche 4, La vedette principale, Français
- matelot qualifié
1, fiche 4, Français, matelot%20qualifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- matelot qualifiée 2, fiche 4, Français, matelot%20qualifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2025-01-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- general labourer - manufacturing
1, fiche 5, Anglais, general%20labourer%20%2D%20manufacturing
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- general laborer - manufacturing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- manœuvre - fabrication
1, fiche 5, Français, man%26oelig%3Buvre%20%2D%20fabrication
correct, nom masculin et féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- ouvrier non qualifié - fabrication 1, fiche 5, Français, ouvrier%20non%20qualifi%C3%A9%20%2D%20fabrication
correct, nom masculin
- ouvrière non qualifiée-fabrication 1, fiche 5, Français, ouvri%C3%A8re%20non%20qualifi%C3%A9e%2Dfabrication
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2025-01-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- general labourer - light-fixture assembly
1, fiche 6, Anglais, general%20labourer%20%2D%20light%2Dfixture%20assembly
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- general laborer - light-fixture assembly
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- manœuvre - montage d’appareils d’éclairage
1, fiche 6, Français, man%26oelig%3Buvre%20%2D%20montage%20d%26rsquo%3Bappareils%20d%26rsquo%3B%C3%A9clairage
correct, nom masculin et féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- ouvrier non qualifié - montage d’appareils d’éclairage 1, fiche 6, Français, ouvrier%20non%20qualifi%C3%A9%20%2D%20montage%20d%26rsquo%3Bappareils%20d%26rsquo%3B%C3%A9clairage
correct, nom masculin
- ouvrière non qualifiée-montage d’appareils d’éclairage 1, fiche 6, Français, ouvri%C3%A8re%20non%20qualifi%C3%A9e%2Dmontage%20d%26rsquo%3Bappareils%20d%26rsquo%3B%C3%A9clairage
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-05-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Government Contracts
- Special-Language Phraseology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- lowest qualified tender
1, fiche 7, Anglais, lowest%20qualified%20tender
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The lowest qualified tender is normally accepted and a contract is signed with that firm. 1, fiche 7, Anglais, - lowest%20qualified%20tender
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Marchés publics
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 7, La vedette principale, Français
- soumissionnaire qualifié dont les prix sont les plus bas
1, fiche 7, Français, soumissionnaire%20qualifi%C3%A9%20dont%20les%20prix%20sont%20les%20plus%20bas
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- soumissionnaire qualifiée dont les prix sont les plus bas 2, fiche 7, Français, soumissionnaire%20qualifi%C3%A9e%20dont%20les%20prix%20sont%20les%20plus%20bas
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les services du soumissionnaire qualifié dont les prix sont les plus bas sont généralement retenus et un marché est conclu avec lui. 1, fiche 7, Français, - soumissionnaire%20qualifi%C3%A9%20dont%20les%20prix%20sont%20les%20plus%20bas
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2023-05-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- construction craft labourer
1, fiche 8, Anglais, construction%20craft%20labourer
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- construction craft laborer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- manœuvre qualifié en construction
1, fiche 8, Français, man%26oelig%3Buvre%20qualifi%C3%A9%20en%20construction
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- manœuvre qualifiée en construction 1, fiche 8, Français, man%26oelig%3Buvre%20qualifi%C3%A9e%20en%20construction
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2022-12-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- qualified customs broker
1, fiche 9, Anglais, qualified%20customs%20broker
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- courtier en douanes qualifié
1, fiche 9, Français, courtier%20en%20douanes%20qualifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- courtière en douanes qualifiée 1, fiche 9, Français, courti%C3%A8re%20en%20douanes%20qualifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2022-07-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- qualified operator - non-destructive testing
1, fiche 10, Anglais, qualified%20operator%20%2D%20non%2Ddestructive%20testing
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- opérateur qualifié en essais non destructifs
1, fiche 10, Français, op%C3%A9rateur%20qualifi%C3%A9%20en%20essais%20non%20destructifs
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- opératrice qualifiée en essais non destructifs 1, fiche 10, Français, op%C3%A9ratrice%20qualifi%C3%A9e%20en%20essais%20non%20destructifs
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2022-01-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- qualified person
1, fiche 11, Anglais, qualified%20person
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A person who, because of his/her knowledge, training, and experience, is qualified to perform a specified duty safely and properly. 1, fiche 11, Anglais, - qualified%20person
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- personne qualifiée
1, fiche 11, Français, personne%20qualifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Toute personne qui, en raison de ses connaissances, de sa formation et de son expérience, est qualifiée pour exécuter une tâche particulière de façon convenable et en toute sécurité. 1, fiche 11, Français, - personne%20qualifi%C3%A9e
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-01-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- skilled immigrant
1, fiche 12, Anglais, skilled%20immigrant
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A person who qualified and/or gained skills and experience in a trade or profession in his or her country of origin. 2, fiche 12, Anglais, - skilled%20immigrant
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 12, La vedette principale, Français
- immigrant qualifié
1, fiche 12, Français, immigrant%20qualifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- immigrante qualifiée 2, fiche 12, Français, immigrante%20qualifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Personne ayant obtenu les qualifications requises et l'expérience nécessaire dans son pays d'origine pour l'exercice d'un métier ou d'une profession. 3, fiche 12, Français, - immigrant%20qualifi%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2019-09-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Forces
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- qualified test pilot
1, fiche 13, Anglais, qualified%20test%20pilot
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- QTP 2, fiche 13, Anglais, QTP
correct, uniformisé
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A pilot who has successfully completed a recognized experimental flight-test-pilot course or equivalent training as approved by the Flight Test Authority. 2, fiche 13, Anglais, - qualified%20test%20pilot
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Qualified test pilots conduct all developmental [tests] and [evaluations] and engineering [tests] and [evaluations] in the Canadian Armed Forces. 2, fiche 13, Anglais, - qualified%20test%20pilot
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
qualified test pilot; QTP: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel. 3, fiche 13, Anglais, - qualified%20test%20pilot
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pilotage et navigation aérienne
- Aérotechnique et maintenance
- Forces aériennes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- pilote d’essai qualifié
1, fiche 13, Français, pilote%20d%26rsquo%3Bessai%20qualifi%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
- PEQ 2, fiche 13, Français, PEQ
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les synonymes, Français
- pilote d’essai qualifiée 3, fiche 13, Français, pilote%20d%26rsquo%3Bessai%20qualifi%C3%A9e
correct, nom féminin
- PEQ 3, fiche 13, Français, PEQ
correct, nom féminin
- PEQ 3, fiche 13, Français, PEQ
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Pilote qui a réussi un cours reconnu de pilote d'essai en vol expérimental ou une instruction équivalente approuvée par l'Autorité des essais en vol. 2, fiche 13, Français, - pilote%20d%26rsquo%3Bessai%20qualifi%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les pilotes d'essai qualifiés effectuent tous les essais et évaluations de mise au point et les essais et évaluations d'ingénierie dans les Forces armées canadiennes. 2, fiche 13, Français, - pilote%20d%26rsquo%3Bessai%20qualifi%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
pilote d'essai qualifié; PEQ : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne. 3, fiche 13, Français, - pilote%20d%26rsquo%3Bessai%20qualifi%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2019-02-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Forces
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- qualified pilot
1, fiche 14, Anglais, qualified%20pilot
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... loss of certification by a qualified pilot will result in that pilot's designation as [under training]. 2, fiche 14, Anglais, - qualified%20pilot
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pilotage et navigation aérienne
- Forces aériennes
Fiche 14, La vedette principale, Français
- pilote qualifié
1, fiche 14, Français, pilote%20qualifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- pilote qualifiée 2, fiche 14, Français, pilote%20qualifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] un pilote qualifié ayant perdu sa certification se voit attribuer l'appellation «en formation» (EF). 3, fiche 14, Français, - pilote%20qualifi%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2019-02-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Military Training
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- qualified instructor pilot
1, fiche 15, Anglais, qualified%20instructor%20pilot
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Undergraduate ab initio students and qualified pilots are considered under training when they are undergoing aircraft qualification training at operational training units (OTUs), operational training flights (OTFs), flying training schools (FTS), or otherwise receiving instruction when flying with a qualified instructor pilot. 2, fiche 15, Anglais, - qualified%20instructor%20pilot
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruction du personnel militaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- pilote-instructeur qualifié
1, fiche 15, Français, pilote%2Dinstructeur%20qualifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- pilote-instructrice qualifiée 2, fiche 15, Français, pilote%2Dinstructrice%20qualifi%C3%A9e
correct, nom féminin
- pilote instructeur qualifié 3, fiche 15, Français, pilote%20instructeur%20qualifi%C3%A9
correct, nom masculin
- pilote instructrice qualifiée 2, fiche 15, Français, pilote%20instructrice%20qualifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les élèves-pilotes sans expérience et les pilotes qualifiés sont considérés en formation lorsqu'ils suivent une formation de qualification sur type d'aéronef dans une unité d'instruction opérationnelle (UIO), une escadrille d'instruction opérationnelle (Ele IO), une école de pilotage, ou lorsqu'ils reçoivent autrement de l'instruction lorsqu'ils volent en compagnie d'un pilote-instructeur qualifié. 1, fiche 15, Français, - pilote%2Dinstructeur%20qualifi%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2019-02-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Military Training
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- qualified flying instructor
1, fiche 16, Anglais, qualified%20flying%20instructor
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- QFI 1, fiche 16, Anglais, QFI
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- qualified flight instructor 1, fiche 16, Anglais, qualified%20flight%20instructor
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
All flying that is carried out in a dual-control aircraft by a student pilot or a pilot designated as [under training] shall be logged as dual flying ... for the period spent at the controls when flying with a qualified flying instructor (QFI) ... 2, fiche 16, Anglais, - qualified%20flying%20instructor
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruction du personnel militaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- instructeur de vol qualifié
1, fiche 16, Français, instructeur%20de%20vol%20qualifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- instructrice de vol qualifiée 2, fiche 16, Français, instructrice%20de%20vol%20qualifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le demandeur d'une licence de pilote professionnel qui n'est pas inscrit à un cours intégré approuvé doit présenter une preuve à l'effet qu'il a réussi à l'examen écrit obligatoire et une lettre de recommandation d'un instructeur de vol qualifié attestant qu'il possède la compétence exigée en vue de la délivrance d'une licence de pilote professionnel [...] 3, fiche 16, Français, - instructeur%20de%20vol%20qualifi%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2018-07-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- qualified operator
1, fiche 17, Anglais, qualified%20operator
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Application of modern nondestructive examination techniques calls not only reliable technologies but also for well-trained and qualified operators. Qualification of personnel for nondestructive testing is governed by the international standards EN 473 and SNT-TC 1A. Both contain requirements for training in various test techniques and also with regard to the practical experience needed for certification. 2, fiche 17, Anglais, - qualified%20operator
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- qualified operator in non-destructive testing
- non-destructive testing qualified operator
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- opérateur qualifié en essais non destructifs
1, fiche 17, Français, op%C3%A9rateur%20qualifi%C3%A9%20en%20essais%20non%20destructifs
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- opératrice qualifiée en essais non destructifs 1, fiche 17, Français, op%C3%A9ratrice%20qualifi%C3%A9e%20en%20essais%20non%20destructifs
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2018-05-02
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Customs and Excise
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- qualified customs broker
1, fiche 18, Anglais, qualified%20customs%20broker
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
... a licence authorizes the holder to transact business as a customs broker ... (c) at any other customs office, through a qualified customs broker whose licence specifies that customs office, if the business originates within the area referred to in paragraph (a) ... 2, fiche 18, Anglais, - qualified%20customs%20broker
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
A qualified customs broker must: (1) unless exempted by the CEO [Chief Executive Officer of Customs], complete an approved course of study or instruction; and (2) have sufficient suitable experience to be a customs broker. 3, fiche 18, Anglais, - qualified%20customs%20broker
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Douanes et accise
Fiche 18, La vedette principale, Français
- courtier en douanes qualifié
1, fiche 18, Français, courtier%20en%20douanes%20qualifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- courtière en douanes qualifiée 1, fiche 18, Français, courti%C3%A8re%20en%20douanes%20qualifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-08-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Forces
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- qualified systems evaluator
1, fiche 19, Anglais, qualified%20systems%20evaluator
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- QSE 1, fiche 19, Anglais, QSE
correct, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
qualified systems evaluator; QSE: designations officially approved by the Air Force Terminology Panel. 2, fiche 19, Anglais, - qualified%20systems%20evaluator
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- qualified system evaluator
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Forces aériennes
Fiche 19, La vedette principale, Français
- évaluateur de systèmes qualifié
1, fiche 19, Français, %C3%A9valuateur%20de%20syst%C3%A8mes%20qualifi%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- évaluatrice de systèmes qualifiée 2, fiche 19, Français, %C3%A9valuatrice%20de%20syst%C3%A8mes%20qualifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
évaluateur de systèmes qualifié : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne. 2, fiche 19, Français, - %C3%A9valuateur%20de%20syst%C3%A8mes%20qualifi%C3%A9
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- évaluatrice de système qualifiée
- évaluateur de système qualifié
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-03-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- highly qualified manpower
1, fiche 20, Anglais, highly%20qualified%20manpower
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- highly skilled workforce 2, fiche 20, Anglais, highly%20skilled%20workforce
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 20, La vedette principale, Français
- main-d’œuvre hautement qualifiée
1, fiche 20, Français, main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20hautement%20qualifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
main-d'œuvre hautement qualifiée : Lexique de l'emploi. Emploi et Immigration Canada, 1990. 2, fiche 20, Français, - main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20hautement%20qualifi%C3%A9e
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-03-10
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Labour and Employment
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- skill needs
1, fiche 21, Anglais, skill%20needs
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Travail et emploi
Fiche 21, La vedette principale, Français
- besoins en main-d’œuvre qualifiée
1, fiche 21, Français, besoins%20en%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20qualifi%C3%A9e
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- besoin en main-d’œuvre qualifiée
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-02-22
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Intergovernmental Bodies and Committees
- Statistical Surveys
- Labour and Employment
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Interdepartmental Committee on Highly Qualified Manpower Surveys 1, fiche 22, Anglais, Interdepartmental%20Committee%20on%20Highly%20Qualified%20Manpower%20Surveys
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités intergouvernementaux
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Travail et emploi
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Comité interministériel des recensements de la main-d’œuvre hautement qualifiée
1, fiche 22, Français, Comit%C3%A9%20interminist%C3%A9riel%20des%20recensements%20de%20la%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20hautement%20qualifi%C3%A9e
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-02-22
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- skilled labour
1, fiche 23, Anglais, skilled%20labour
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- qualified labor 2, fiche 23, Anglais, qualified%20labor
correct
- qualified labour 2, fiche 23, Anglais, qualified%20labour
correct
- skilled labor 2, fiche 23, Anglais, skilled%20labor
correct
- skilled manpower 3, fiche 23, Anglais, skilled%20manpower
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The group of employees who are engaged in craft or manual occupations and who possess a thorough, comprehensive knowledge of the job processes and have the ability to exercise considerable independent judgement. 4, fiche 23, Anglais, - skilled%20labour
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
Highly skilled labour. 5, fiche 23, Anglais, - skilled%20labour
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 23, La vedette principale, Français
- main-d’œuvre qualifiée
1, fiche 23, Français, main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20qualifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- travailleurs qualifiés 2, fiche 23, Français, travailleurs%20qualifi%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
- travailleurs professionnels 3, fiche 23, Français, travailleurs%20professionnels
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Catégorie des travailleurs qui possèdent suffisamment de connaissances et d'expérience pour exercer un métier d'une manière autonome. 3, fiche 23, Français, - main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20qualifi%C3%A9e
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- mano de obra calificada
1, fiche 23, Espagnol, mano%20de%20obra%20calificada
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Training of Personnel
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Critical Trade Skills Training Initiative Program 1, fiche 24, Anglais, Critical%20Trade%20Skills%20Training%20Initiative%20Program
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Critical Trade Skills Training Initiative Programme
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Programme de formation relatif aux pénuries aiguës de main-d’œuvre qualifiée
1, fiche 24, Français, Programme%20de%20formation%20relatif%20aux%20p%C3%A9nuries%20aigu%C3%ABs%20de%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20qualifi%C3%A9e
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Education (General)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Physical Resources - Professional Trades
1, fiche 25, Anglais, Physical%20Resources%20%2D%20Professional%20Trades
correct, Québec
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Concordia University. 1, fiche 25, Anglais, - Physical%20Resources%20%2D%20Professional%20Trades
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Ressources matérielles-Main-d’œuvre qualifiée
1, fiche 25, Français, Ressources%20mat%C3%A9rielles%2DMain%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20qualifi%C3%A9e
correct, nom féminin, Québec
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Université Concordia. 1, fiche 25, Français, - Ressources%20mat%C3%A9rielles%2DMain%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20qualifi%C3%A9e
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Highly Qualified Manpower: Post-censal Survey
1, fiche 26, Anglais, Highly%20Qualified%20Manpower%3A%20Post%2Dcensal%20Survey
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Ministry of State, Science and Technology. 1, fiche 26, Anglais, - Highly%20Qualified%20Manpower%3A%20Post%2Dcensal%20Survey
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Enquête post-censitaire sur la main-d’œuvre hautement qualifiée
1, fiche 26, Français, Enqu%C3%AAte%20post%2Dcensitaire%20sur%20la%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20hautement%20qualifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Highly Qualified Manpower Survey
1, fiche 27, Anglais, Highly%20Qualified%20Manpower%20Survey
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Statistics Canada. 1, fiche 27, Anglais, - Highly%20Qualified%20Manpower%20Survey
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Enquête sur la main-d’œuvre hautement qualifiée
1, fiche 27, Français, Enqu%C3%AAte%20sur%20la%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20hautement%20qualifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Statistique Canada. 1, fiche 27, Français, - Enqu%C3%AAte%20sur%20la%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20hautement%20qualifi%C3%A9e
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-01-06
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Is There a Skill Gap in Canada?
1, fiche 28, Anglais, Is%20There%20a%20Skill%20Gap%20in%20Canada%3F
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Published by Human Resources Development Canada. 1, fiche 28, Anglais, - Is%20There%20a%20Skill%20Gap%20in%20Canada%3F
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Y a-t-il pénurie de main-d’œuvre qualifiée au Canada?
1, fiche 28, Français, Y%20a%2Dt%2Dil%20p%C3%A9nurie%20de%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20qualifi%C3%A9e%20au%20Canada%3F
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Publié par Développement des ressources humaines Canada. 1, fiche 28, Français, - Y%20a%2Dt%2Dil%20p%C3%A9nurie%20de%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20qualifi%C3%A9e%20au%20Canada%3F
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme externe 2016-05-18
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- full profile dog handler 1, fiche 29, Anglais, full%20profile%20dog%20handler
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- full-profile dog handler 1, fiche 29, Anglais, full%2Dprofile%20dog%20handler
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A regular active police service dog handler who has passed the four stages of their initial training and who has been successfully validated annually by the kennels. 1, fiche 29, Anglais, - full%20profile%20dog%20handler
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- maître de chien dûment qualifié
1, fiche 29, Français, ma%C3%AEtre%20de%20chien%20d%C3%BBment%20qualifi%C3%A9
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- maître de chien dûment qualifiée 1, fiche 29, Français, ma%C3%AEtre%20de%20chien%20d%C3%BBment%20qualifi%C3%A9e
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
maîtres de chiens dûment qualifiés : pluriel. 1, fiche 29, Français, - ma%C3%AEtre%20de%20chien%20d%C3%BBment%20qualifi%C3%A9
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- high-skill shortage
1, fiche 30, Anglais, high%2Dskill%20shortage
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 30, La vedette principale, Français
- pénurie de main-d’œuvre hautement qualifiée
1, fiche 30, Français, p%C3%A9nurie%20de%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20hautement%20qualifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Foreign Trade
- The Product (Marketing)
- Production (Economics)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- skill-intensive product 1, fiche 31, Anglais, skill%2Dintensive%20product
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- skill intensive product
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Produit (Commercialisation)
- Production (Économie)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- article à forte intensité de savoir-faire
1, fiche 31, Français, article%20%C3%A0%20forte%20intensit%C3%A9%20de%20savoir%2Dfaire
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- produit à fort coefficient de compétence 1, fiche 31, Français, produit%20%C3%A0%20fort%20coefficient%20de%20comp%C3%A9tence
nom masculin
- produit à fort coefficient de savoir-faire 1, fiche 31, Français, produit%20%C3%A0%20fort%20coefficient%20de%20savoir%2Dfaire
nom masculin
- produit à forte composante de savoir-faire 1, fiche 31, Français, produit%20%C3%A0%20forte%20composante%20de%20savoir%2Dfaire
nom masculin
- produit à forte composante technique 1, fiche 31, Français, produit%20%C3%A0%20forte%20composante%20technique
nom masculin
- produit à forte intensité de main-d’œuvre qualifiée 1, fiche 31, Français, produit%20%C3%A0%20forte%20intensit%C3%A9%20de%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20qualifi%C3%A9e
nom masculin
- produit à forte intensité de savoir-faire 1, fiche 31, Français, produit%20%C3%A0%20forte%20intensit%C3%A9%20de%20savoir%2Dfaire
nom masculin
- produit dont la fabrication requiert de grandes compétences 1, fiche 31, Français, produit%20dont%20la%20fabrication%20requiert%20de%20grandes%20comp%C3%A9tences
nom masculin
- produit nécessitant beaucoup de main-d’œuvre spécialisée 1, fiche 31, Français, produit%20n%C3%A9cessitant%20beaucoup%20de%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2015-01-06
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- skill shortage area
1, fiche 32, Anglais, skill%20shortage%20area
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 32, La vedette principale, Français
- secteur où il y a pénurie de main-d’œuvre qualifiée
1, fiche 32, Français, secteur%20o%C3%B9%20il%20y%20a%20p%C3%A9nurie%20de%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20qualifi%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- dilution of labour
1, fiche 33, Anglais, dilution%20of%20labour
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- dilution of labor
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 33, La vedette principale, Français
- adjonction de main d’œuvre non qualifiée
1, fiche 33, Français, adjonction%20de%20main%20d%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20non%20qualifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Introduction au sein du personnel de travailleurs peu qualifiés pour remplir des postes détenus antérieurement par une main-d'œuvre spécialisée et expérimentée à la suite de transformations dans la machinerie et l'outillage ou de la décomposition des tâches en éléments plus faciles à exécuter. 2, fiche 33, Français, - adjonction%20de%20main%20d%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20non%20qualifi%C3%A9e
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2014-12-08
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Personnel Management
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Degree-holders in Canada: An Analysis of the Highly Qualified Manpower Survey of 1973 (report)
1, fiche 34, Anglais, Degree%2Dholders%20in%20Canada%3A%20An%20Analysis%20of%20the%20Highly%20Qualified%20Manpower%20Survey%20of%201973%20%28report%29
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- Degree-holders in Canada 1, fiche 34, Anglais, Degree%2Dholders%20in%20Canada
correct
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- An Analysis of the Highly Qualified Manpower Survey of 1973
- An Analysis of the Highly Qualified Manpower Survey
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion du personnel
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Diplômés canadiens : analyse de l'Enquête de 1973 sur la main-d’œuvre hautement qualifiée
1, fiche 34, Français, Dipl%C3%B4m%C3%A9s%20canadiens%20%3A%20analyse%20de%20l%27Enqu%C3%AAte%20de%201973%20sur%20la%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20hautement%20qualifi%C3%A9e
correct
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- Diplômés canadiens 1, fiche 34, Français, Dipl%C3%B4m%C3%A9s%20canadiens
correct
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Analyse de l'Enquête sur la main-d’œuvre hautement qualifiée
- Analyse de l'Enquête de 1973 sur la main-d’œuvre hautement qualifiée
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2014-12-08
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Labour and Employment
- Committees and Boards (Admin.)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Interdepartmental Committee on Highly Qualified Manpower 1, fiche 35, Anglais, Interdepartmental%20Committee%20on%20Highly%20Qualified%20Manpower
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- I.C.H.Q.M.
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Travail et emploi
- Comités et commissions (Admin.)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Comité interministériel des enquêtes sur la main-d’œuvre hautement qualifiée
1, fiche 35, Français, Comit%C3%A9%20interminist%C3%A9riel%20des%20enqu%C3%AAtes%20sur%20la%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20hautement%20qualifi%C3%A9e
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Central Registry, MEST. 1, fiche 35, Français, - Comit%C3%A9%20interminist%C3%A9riel%20des%20enqu%C3%AAtes%20sur%20la%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20hautement%20qualifi%C3%A9e
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- C.I.E.M.H.Q.
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2014-12-08
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Labour and Employment
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Canada's Highly Qualified Manpower Resources
1, fiche 36, Anglais, Canada%27s%20Highly%20Qualified%20Manpower%20Resources
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Travail et emploi
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Ressources du Canada en main-d’œuvre hautement qualifiée
1, fiche 36, Français, Ressources%20du%20Canada%20en%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20hautement%20qualifi%C3%A9e
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2014-12-03
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- common labour rate
1, fiche 37, Anglais, common%20labour%20rate
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The rate of pay for physical or manual work of a simple nature, which requires no special training, skill, or previous experience ... 1, fiche 37, Anglais, - common%20labour%20rate
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- taux de base de la main-d’œuvre non qualifiée
1, fiche 37, Français, taux%20de%20base%20de%20la%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20non%20qualifi%C3%A9e
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
main-d'œuvre non qualifiée : Main-d'œuvre qui ne peut occuper que des emplois n'exigeant aucun entraînement prolongé ni aucune formation préalable. 1, fiche 37, Français, - taux%20de%20base%20de%20la%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20non%20qualifi%C3%A9e
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Labour and Employment
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- appropriately skilled labour
1, fiche 38, Anglais, appropriately%20skilled%20labour
correct, voir observation
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
appropriately skilled labour: term linked with the conception and development of large-format film technology. 2, fiche 38, Anglais, - appropriately%20skilled%20labour
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Travail et emploi
Fiche 38, La vedette principale, Français
- main-d’œuvre qualifiée
1, fiche 38, Français, main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20qualifi%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
main-d'œuvre qualifiée : terme établi dans le cadre de la conception et de la mise au point de la technique du cinéma grand format. 2, fiche 38, Français, - main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20qualifi%C3%A9e
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2014-11-24
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- skilled and semi-skilled labour 1, fiche 39, Anglais, skilled%20and%20semi%2Dskilled%20labour
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 39, La vedette principale, Français
- main d’œuvre qualifiée et spécialisée
1, fiche 39, Français, main%20d%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20qualifi%C3%A9e%20et%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2014-11-24
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- A Primer on Skill Shortages in Canada
1, fiche 40, Anglais, A%20Primer%20on%20Skill%20Shortages%20in%20Canada
correct, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Published in November 1996 by Human Resources Development Canada, Applied Research Branch. 1, fiche 40, Anglais, - A%20Primer%20on%20Skill%20Shortages%20in%20Canada
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Pénuries de main d’œuvre qualifiée au Canada : notions élémentaires
1, fiche 40, Français, P%C3%A9nuries%20de%20main%20d%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20qualifi%C3%A9e%20au%20Canada%20%3A%20notions%20%C3%A9l%C3%A9mentaires
correct, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Publié en novembre 1996 par Développement des ressources humaines Canada, Direction générale de la recherche appliquée. 1, fiche 40, Français, - P%C3%A9nuries%20de%20main%20d%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20qualifi%C3%A9e%20au%20Canada%20%3A%20notions%20%C3%A9l%C3%A9mentaires
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2014-11-21
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Personnel Management
- Labour and Employment
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- male dilutees 1, fiche 41, Anglais, male%20dilutees
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Gestion du personnel
- Travail et emploi
Fiche 41, La vedette principale, Français
- adjonction de main-d’œuvre masculine non qualifiée
1, fiche 41, Français, adjonction%20de%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20masculine%20non%20qualifi%C3%A9e
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2013-12-09
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Diving (Naval Forces)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- qualified diving supervisor 1, fiche 42, Anglais, qualified%20diving%20supervisor
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Plongée (Forces navales)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- superviseur de plongée qualifié
1, fiche 42, Français, superviseur%20de%20plong%C3%A9e%20qualifi%C3%A9
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- superviseuse de plongée qualifiée 2, fiche 42, Français, superviseuse%20de%20plong%C3%A9e%20qualifi%C3%A9e
nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2013-05-03
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Occupation Names (General)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- certificated load agent 1, fiche 43, Anglais, certificated%20load%20agent
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Certificated Load Agent - Is employed by the Company to perform load service duties, preparation of forms required for cargo traffic, dispatch of flights and to perform other associated duties as required. 1, fiche 43, Anglais, - certificated%20load%20agent
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- agent au chargement qualifié
1, fiche 43, Français, agent%20au%20chargement%20qualifi%C3%A9
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- agente au chargement qualifiée 1, fiche 43, Français, agente%20au%20chargement%20qualifi%C3%A9e
nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Cette nouvelle appellation remplacera l'ancien titre de «manutentionnaire breveté» dans la nouvelle convention. 1, fiche 43, Français, - agent%20au%20chargement%20qualifi%C3%A9
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- International Relations
- International Bodies (Intl. Law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- qualified majority vote
1, fiche 44, Anglais, qualified%20majority%20vote
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- QMV 1, fiche 44, Anglais, QMV
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
For the purposes of paragraph 1 of this Article a qualified majority vote means an affirmative vote of the Member States comprising no less than three-quarters of the membership of the Community. 1, fiche 44, Anglais, - qualified%20majority%20vote
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Relations internationales
- Organismes internationaux (Droit)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 44, La vedette principale, Français
- vote à majorité qualifiée
1, fiche 44, Français, vote%20%C3%A0%20majorit%C3%A9%20qualifi%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Le vote à la majorité qualifiée est une procédure de vote employée par le Conseil de l'Union européenne pour la plupart de ses décisions. Le vote de chaque pays est pondéré selon une valeur fixe, relative à la taille de sa population. À présent, chaque décision prise à la majorité qualifiée doit obtenir un minimum de 73,9% des votes pour être adoptée. 1, fiche 44, Français, - vote%20%C3%A0%20majorit%C3%A9%20qualifi%C3%A9e
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2011-04-04
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- qualifier
1, fiche 45, Anglais, qualifier
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Carsten Arriens, a qualifier from Germany, became only the second player in the Open Era to be disqualified from a Grand Slam tournament when he was ejected after hitting a linesman with his racket. 1, fiche 45, Anglais, - qualifier
Record number: 45, Textual support number: 1 PHR
Unheralded qualifier. 2, fiche 45, Anglais, - qualifier
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 45, La vedette principale, Français
- qualifié
1, fiche 45, Français, qualifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- qualifiée 2, fiche 45, Français, qualifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Joueur [de tennis] qui a gagné sa place dans le grand tableau d'un tournoi en ayant disputé un prétournoi appelé les qualifications. 3, fiche 45, Français, - qualifi%C3%A9
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Sans compter que la chance leur a déjà souri au tirage au sort, offrant au premier tour un qualifié à Sampras et une novice à Graf. 4, fiche 45, Français, - qualifi%C3%A9
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
À la liste des 37 joueurs, s'ajouteront quatre «wild cards», six «qualifiés» et un «laissez-passer». 2, fiche 45, Français, - qualifi%C3%A9
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2011-02-23
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Curling
- Disabled Sports
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- eligible curler
1, fiche 46, Anglais, eligible%20curler
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Curling
- Sports adaptés
Fiche 46, La vedette principale, Français
- curleur admissible
1, fiche 46, Français, curleur%20admissible
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- curleuse admissible 1, fiche 46, Français, curleuse%20admissible
correct, nom féminin
- curleur qualifié 1, fiche 46, Français, curleur%20qualifi%C3%A9
correct, nom masculin
- curleuse qualifiée 1, fiche 46, Français, curleuse%20qualifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme externe 2010-02-19
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Security Devices
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- qualified operator
1, fiche 47, Anglais, qualified%20operator
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
... a person who has paid the qualified operator examination registration fee set out in the AECB Cost Recovery Fees Regulations, and successfully completed an approved examination. 2, fiche 47, Anglais, - qualified%20operator
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The Atomic Energy Control Regulations define a qualified operator as someone who: (i) is knowledgeable in the safe operation of the exposure device including the use of safety equipment normally associated with the exposure device, the principles of radiation protection and the procedures to be followed in the event of an accident involving the exposure device, (ii) is familiar with these regulations and the terms and conditions of the licensee's licence, and (iii) is not prohibited by these regulations from operating the exposure device. 3, fiche 47, Anglais, - qualified%20operator
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Dispositifs de sécurité
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 47, La vedette principale, Français
- opérateur qualifié
1, fiche 47, Français, op%C3%A9rateur%20qualifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- opératrice qualifiée 2, fiche 47, Français, op%C3%A9ratrice%20qualifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Personne qui a payé les droits d'inscription à l'examen d'opérateur qualifié prévus par le Règlement sur les droits pour le recouvrement des coûts de la CCEA et qui a réussi l'examen approuvé. 3, fiche 47, Français, - op%C3%A9rateur%20qualifi%C3%A9
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Le Règlement sur le contrôle de l'énergie atomique définit un «opérateur qualifié» comme étant une personne qui : (i) connaît le mode d'emploi sécuritaire du dispositif d'exposition, y compris le fonctionnement du matériel de sécurité habituellement associé au dispositif d'exposition, les principes de la radioprotection et la marche à suivre en cas d'accident mettant en cause le dispositif d'exposition, (ii) connaît bien les dispositions du présent Règlement ainsi que les modalités du permis délivré au [titulaire] de permis, et (iii) a le droit, aux termes du présent Règlement d'utiliser le dispositif d'exposition. 4, fiche 47, Français, - op%C3%A9rateur%20qualifi%C3%A9
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2010-02-09
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- certified aircraft technician
1, fiche 48, Anglais, certified%20aircraft%20technician
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- technicien avion qualifié
1, fiche 48, Français, technicien%20avion%20qualifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- technicienne avion qualifiée 2, fiche 48, Français, technicienne%20avion%20qualifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Titre de poste à Air Canada, fait partie de l'Association internationale des machinistes et travailleurs de l'aéro-astronautique. Explication et équivalent fournis par Air Canada. 3, fiche 48, Français, - technicien%20avion%20qualifi%C3%A9
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2008-08-28
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Constitutional Law
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- qualified majority
1, fiche 49, Anglais, qualified%20majority
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- special majority 2, fiche 49, Anglais, special%20majority
correct
- supermajority 3, fiche 49, Anglais, supermajority
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
A supermajority or a qualified majority is a requirement for a proposal to gain a specified level or type of support which exceeds a simple majority in order to have effect. In some jurisdictions, for example parliamentary procedure requires that any action that may after the rights of the minority has a supermajority requirement (such as a two-thirds majority). 3, fiche 49, Anglais, - qualified%20majority
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- super majority
- super-majority
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 49, La vedette principale, Français
- majorité qualifiée
1, fiche 49, Français, majorit%C3%A9%20qualifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Le vote à la majorité qualifiée est une procédure de vote employée par le conseil de l'Union européenne pour la plupart de ses décisions. Le vote de chaque pays est pondéré selon une valeur fixe, relative à la taille de sa population. 2, fiche 49, Français, - majorit%C3%A9%20qualifi%C3%A9e
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Derecho constitucional
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- mayoría calificada
1, fiche 49, Espagnol, mayor%C3%ADa%20calificada
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2008-03-04
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- qualified person
1, fiche 50, Anglais, qualified%20person
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- competent person 2, fiche 50, Anglais, competent%20person
correct
- qualified individual 3, fiche 50, Anglais, qualified%20individual
correct
- skilled person 4, fiche 50, Anglais, skilled%20person
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
"qualified person" means, in respect of a specified duty, a person who, because of his knowledge, training and experience, is qualified to perform that duty safely and properly. 5, fiche 50, Anglais, - qualified%20person
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
In a general sense, these terms are synonyms. 6, fiche 50, Anglais, - qualified%20person
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 50, La vedette principale, Français
- personne qualifiée
1, fiche 50, Français, personne%20qualifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
«être qualifié» : Avoir les connaissances et les capacités requises pour l'exercice de son métier : [p. ex.:] Personnel qualifié. 2, fiche 50, Français, - personne%20qualifi%C3%A9e
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Source : Réglementation du Canada sur l'hygiène et la sécurité au travail. 3, fiche 50, Français, - personne%20qualifi%C3%A9e
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2006-03-06
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- qualified person
1, fiche 51, Anglais, qualified%20person
correct, loi fédérale
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Paragraph (a) of the definition qualified person in section 2 of the Canada Shipping Act is replaced by the following: (a) a Canadian citizen or a permanent resident within the meaning of subsection 2(1) of the Immigration and Refugee Protection Act. 1, fiche 51, Anglais, - qualified%20person
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001 2, fiche 51, Anglais, - qualified%20person
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 51, La vedette principale, Français
- personne qualifiée
1, fiche 51, Français, personne%20qualifi%C3%A9e
correct, loi fédérale, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
L'alinéa a) de la définition de personne qualifiée, à l'article 2 de la Loi sur la marine marchande du Canada, est remplacé par ce qui suit : a) Soit un citoyen canadien ou un résident permanent au sens du paragraphe 2(1) de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés. 1, fiche 51, Français, - personne%20qualifi%C3%A9e
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001. 2, fiche 51, Français, - personne%20qualifi%C3%A9e
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2005-09-21
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Labour and Employment
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- qualified tradesperson
1, fiche 52, Anglais, qualified%20tradesperson
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
An apprentice is obliged to: apply himself to his on-the-job training and make every effort to learn the trade and attain the skills of a qualified tradesperson. 2, fiche 52, Anglais, - qualified%20tradesperson
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
On providing evidence to the Employer that s/he has satisfied all the requirements of the Apprenticeship and Trades Qualifications Act to become a fully qualified tradesperson, an Employee who has served his/her apprenticeship while in the employ of the University shall receive a rate of pay equal to 100% of the applicable journeyperson rate specified in Schedule "A". 3, fiche 52, Anglais, - qualified%20tradesperson
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Travail et emploi
Fiche 52, La vedette principale, Français
- ouvrier qualifié
1, fiche 52, Français, ouvrier%20qualifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- ouvrière qualifiée 2, fiche 52, Français, ouvri%C3%A8re%20qualifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Une fois accompli le nombre d'heures de travail et de formation théorique requis, l'apprenti se présente à l'examen provincial pour obtenir un certificat de compétence, ou certificat de reconnaissance professionnelle, lui donnant le statut d'ouvrier qualifié. 3, fiche 52, Français, - ouvrier%20qualifi%C3%A9
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Trabajo y empleo
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- obrero cualificado
1, fiche 52, Espagnol, obrero%20cualificado
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
- obrera cualificada 2, fiche 52, Espagnol, obrera%20cualificada
nom féminin
- trabajador calificado 3, fiche 52, Espagnol, trabajador%20calificado
nom masculin
- trabajadora calificada 4, fiche 52, Espagnol, trabajadora%20calificada
nom féminin
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Aquel trabajador que posee una formación profesional o experiencia técnica para desempeñar una labor determinada. 5, fiche 52, Espagnol, - obrero%20cualificado
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- obrero calificado
- trabajadora cualificada
Fiche 53 - données d’organisme interne 2005-06-21
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- offence designated as a contravention under the Contravention Act
1, fiche 53, Anglais, offence%20designated%20as%20a%20contravention%20under%20the%20Contravention%20Act
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 53, Anglais, - offence%20designated%20as%20a%20contravention%20under%20the%20Contravention%20Act
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 53, La vedette principale, Français
- infraction qualifiée de contravention en vertu de la Loi sur les contraventions
1, fiche 53, Français, infraction%20qualifi%C3%A9e%20de%20contravention%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20contraventions
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 53, Français, - infraction%20qualifi%C3%A9e%20de%20contravention%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20contraventions
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme externe 2004-03-15
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Organization Planning
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- qualified backup resource 1, fiche 54, Anglais, qualified%20backup%20resource
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 54, La vedette principale, Français
- ressource auxiliaire qualifiée
1, fiche 54, Français, ressource%20auxiliaire%20qualifi%C3%A9e
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme externe 2002-03-27
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Medical Staff
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- qualified medical practitioner
1, fiche 55, Anglais, qualified%20medical%20practitioner
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
If there is any query concerning what constitutes an "approximately qualified medical practitioner", the appropriate Provincial College of physicians and surgeons should be consulted. 2, fiche 55, Anglais, - qualified%20medical%20practitioner
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- medical practitioner
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Personnel médical
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 55, La vedette principale, Français
- praticien qualifié
1, fiche 55, Français, praticien%20qualifi%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- praticienne qualifiée 1, fiche 55, Français, praticienne%20qualifi%C3%A9e
proposition, nom féminin
- médecin qualifié 2, fiche 55, Français, m%C3%A9decin%20qualifi%C3%A9
nom masculin
- médecin autorisé 2, fiche 55, Français, m%C3%A9decin%20autoris%C3%A9
nom masculin
- médecin compétent 3, fiche 55, Français, m%C3%A9decin%20comp%C3%A9tent
nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
S'il y a des doutes en ce qui a trait au titre de compétence «médecin qualifié», le collège des médecins et des chirurgiens de la province devrait être consulté. 3, fiche 55, Français, - praticien%20qualifi%C3%A9
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
praticien, ienne : Médecin qui exerce, soigne les malades (opposé à chercheur, théoricien). Sens courant : Médecin (généraliste). 4, fiche 55, Français, - praticien%20qualifi%C3%A9
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
qualifié : Qui a qualité, compétence pour [...], qui satisfait aux conditions requises pour [...] 4, fiche 55, Français, - praticien%20qualifi%C3%A9
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
médecin qualifié : Bill C-195, art. 17, p. 15 et Règlement sur la radioprotection; médecin autorisé : dans formule de l'impôt pour 1957; médecin compétent : Règlement sur le contrôle de l'énergie atomique - Modification. 5, fiche 55, Français, - praticien%20qualifi%C3%A9
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Personal médico
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- médico certificado
1, fiche 55, Espagnol, m%C3%A9dico%20certificado
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
médico: persona legalmente autorizada para ejercer la medicina. 2, fiche 55, Espagnol, - m%C3%A9dico%20certificado
Fiche 56 - données d’organisme interne 2000-03-24
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- fit and proper person
1, fiche 56, Anglais, fit%20and%20proper%20person
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- qualified person 1, fiche 56, Anglais, qualified%20person
correct
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 56, La vedette principale, Français
- personne qualifiée
1, fiche 56, Français, personne%20qualifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1998-08-27
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- qualified bidder
1, fiche 57, Anglais, qualified%20bidder
correct, États-Unis
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- qualified tenderer 2, fiche 57, Anglais, qualified%20tenderer
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
In contract administration, a bidder determined by the government to meet minimum set standards of business competence, reputation, financial ability, and product quality for placement on the bidders list. 3, fiche 57, Anglais, - qualified%20bidder
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 57, La vedette principale, Français
- entrepreneur qualifié
1, fiche 57, Français, entrepreneur%20qualifi%C3%A9
nom masculin, France
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- entreprise qualifiée 1, fiche 57, Français, entreprise%20qualifi%C3%A9e
nom féminin, France
- soumissionnaire qualifié 1, fiche 57, Français, soumissionnaire%20qualifi%C3%A9
nom masculin, Canada
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Si le maître d'ouvrage veut éviter d'avoir à éliminer une offre présentée par un entrepreneur dont la qualification serait contestable, il recourt, pour de tels travaux, à la procédure de l'appel d'offres restreint. 2, fiche 57, Français, - entrepreneur%20qualifi%C3%A9
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- licitante calificado
1, fiche 57, Espagnol, licitante%20calificado
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
- licitante calificada 2, fiche 57, Espagnol, licitante%20calificada
nom féminin
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1998-07-06
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- supermajority clause
1, fiche 58, Anglais, supermajority%20clause
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- supermajority provision 2, fiche 58, Anglais, supermajority%20provision
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A corporate bylaw requiring approval by vote of 70 to 80 per cent of a company's shareholders before a major change such as a merger can take place. 3, fiche 58, Anglais, - supermajority%20clause
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 58, La vedette principale, Français
- clause de majorité qualifiée
1, fiche 58, Français, clause%20de%20majorit%C3%A9%20qualifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Clauses de majorité qualifiée. Le procédé est conçu en vue de rendre très difficile l'accomplissement de la deuxième étape d'une opération gigogne : prise de contrôle puis fusion. 2, fiche 58, Français, - clause%20de%20majorit%C3%A9%20qualifi%C3%A9e
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme externe 1998-01-19
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- qualified radiography operator
1, fiche 59, Anglais, qualified%20radiography%20operator
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 59, La vedette principale, Français
- opérateur qualifié en gammagraphie
1, fiche 59, Français, op%C3%A9rateur%20qualifi%C3%A9%20en%20gammagraphie
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- opératrice qualifiée en gammagraphie 2, fiche 59, Français, op%C3%A9ratrice%20qualifi%C3%A9e%20en%20gammagraphie
proposition, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1997-10-28
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- qualified partnership
1, fiche 60, Anglais, qualified%20partnership
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
... a partnership in which those of its partners who are Canadians beneficially own, and control, in the aggregate and otherwise than by way of security only, not less than 66 2/3 per cent of the beneficial interest in the partnership, and which is not otherwise controlled by non-Canadians. 1, fiche 60, Anglais, - qualified%20partnership
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- société de personnes qualifiée
1, fiche 60, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20personnes%20qualifi%C3%A9e
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Société de personnes dont les associés qui sont des Canadiens détiennent dans l'ensemble la propriété effective et le contrôle d'au moins 66 2/3 pour cent des participations dans la société, à l'exception de celles qui sont détenues à titre de sûreté uniquement, et qui n'est pas par ailleurs contrôlée par des non-Canadiens. 2, fiche 60, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20personnes%20qualifi%C3%A9e
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1997-10-28
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
- Telecommunications
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- qualified corporation
1, fiche 61, Anglais, qualified%20corporation
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
... a corporation in which those of its shareholders who are Canadians beneficially own, and control, in the aggregate and otherwise than by way of security only, not less than 66 2/3 per cent of the issued and outstanding voting shares, and which is not otherwise controlled by non-Canadians. 1, fiche 61, Anglais, - qualified%20corporation
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
- Télécommunications
Fiche 61, La vedette principale, Français
- personne morale qualifiée
1, fiche 61, Français, personne%20morale%20qualifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Personne morale dont les actionnaires qui sont des Canadiens détiennent dans l'ensemble la propriété effective et le contrôle d'au moins 66 2/3 pour cent des actions avec droit de vote émises et en circulation, à l'exception de celles qui sont détenues à titre de sûreté uniquement, et qui n'est pas par ailleurs contrôlée par des non-Canadiens. 2, fiche 61, Français, - personne%20morale%20qualifi%C3%A9e
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1997-10-28
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Insurance Companies
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- qualified mutual insurance company
1, fiche 62, Anglais, qualified%20mutual%20insurance%20company
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
... a mutual insurance company the head office and principal place of business of which are in Canada, and not less than 80 per cent of the board and of each committee of its directors of which are individual Canadians. 1, fiche 62, Anglais, - qualified%20mutual%20insurance%20company
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Sociétés mutualistes et d'assurance
Fiche 62, La vedette principale, Français
- société mutuelle d’assurance qualifiée
1, fiche 62, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20mutuelle%20d%26rsquo%3Bassurance%20qualifi%C3%A9e
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Société mutuelle d'assurance dont le siège social et l'établissement principal sont situés au Canada et dont au moins 80 pour cent des membres du conseil d'administration et de chaque comité d'administrateurs sont des Canadiens. 2, fiche 62, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20mutuelle%20d%26rsquo%3Bassurance%20qualifi%C3%A9e
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1997-10-28
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- qualified pension fund society
1, fiche 63, Anglais, qualified%20pension%20fund%20society
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
... a pension fund society the majority of whose members of its board of directors are individual Canadians, and that is established under An Act to Incorporate the Pension Fund Society of the Dominion Bank .... 2, fiche 63, Anglais, - qualified%20pension%20fund%20society
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 63, La vedette principale, Français
- société de caisse de retraite qualifiée
1, fiche 63, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20caisse%20de%20retraite%20qualifi%C3%A9e
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Société de caisse de retraite dont la majorité des membres du conseil d'administration sont des Canadiens et qui a été constituée en vertu de la Loi concernant la Société de la Caisse de Pensions de la Dominion Bank [...] 2, fiche 63, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20caisse%20de%20retraite%20qualifi%C3%A9e
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1997-10-28
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- qualified trust
1, fiche 64, Anglais, qualified%20trust
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
... a trust in which Canadians have not less than 66 2/3 per cent of the beneficial interest, and of which a majority of the trustees are Canadians. 1, fiche 64, Anglais, - qualified%20trust
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 64, La vedette principale, Français
- fiducie qualifiée
1, fiche 64, Français, fiducie%20qualifi%C3%A9e
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Fiducie dont au moins 66 2/3 pour cent des droits à titre de bénéficiaire sont détenus par des Canadiens et dont la majorité des fiduciaires sont des Canadiens. 2, fiche 64, Français, - fiducie%20qualifi%C3%A9e
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1997-04-10
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- qualified tradesman 1, fiche 65, Anglais, qualified%20tradesman
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- homme de métier qualifié
1, fiche 65, Français, homme%20de%20m%C3%A9tier%20qualifi%C3%A9
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- femme de métier qualifiée 2, fiche 65, Français, femme%20de%20m%C3%A9tier%20qualifi%C3%A9e
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1997-01-21
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- professionally qualified person
1, fiche 66, Anglais, professionally%20qualified%20person
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 66, La vedette principale, Français
- personne professionnellement qualifiée
1, fiche 66, Français, personne%20professionnellement%20qualifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1997-01-21
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- technically qualified person
1, fiche 67, Anglais, technically%20qualified%20person
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 67, La vedette principale, Français
- personne techniquement qualifiée
1, fiche 67, Français, personne%20techniquement%20qualifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1996-06-22
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- General Vocabulary
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- professional associate 1, fiche 68, Anglais, professional%20associate
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Vocabulaire général
Fiche 68, La vedette principale, Français
- adjoint qualifié
1, fiche 68, Français, adjoint%20qualifi%C3%A9
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- adjointe qualifiée 2, fiche 68, Français, adjointe%20qualifi%C3%A9e
nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1996-05-09
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Building Management and Maintenance
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- licensed maintenance person 1, fiche 69, Anglais, licensed%20maintenance%20person
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion et entretien des immeubles
Fiche 69, La vedette principale, Français
- préposé à l’entretien qualifié
1, fiche 69, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bentretien%20qualifi%C3%A9
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- préposée à l'entretien qualifiée 2, fiche 69, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27entretien%20qualifi%C3%A9e
nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1995-05-04
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- highest rated proposal
1, fiche 70, Anglais, highest%20rated%20proposal
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 70, La vedette principale, Français
- proposition la plus qualifiée 1, fiche 70, Français, proposition%20la%20plus%20qualifi%C3%A9e
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- proposition portant la cote la plus élevée 1, fiche 70, Français, proposition%20portant%20la%20cote%20la%20plus%20%C3%A9lev%C3%A9e
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1994-04-07
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Phraseology
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- duly qualified person
1, fiche 71, Anglais, duly%20qualified%20person
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Phraséologie
Fiche 71, La vedette principale, Français
- personne dûment qualifiée
1, fiche 71, Français, personne%20d%C3%BBment%20qualifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Codification administrative des Règles de la Cour fédérale, des Règles de la Cour fédérale en matière d'immigration, des Règles de 1993 de la Cour fédérale en matière d'immigration. 2, fiche 71, Français, - personne%20d%C3%BBment%20qualifi%C3%A9e
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1992-11-19
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- prequalify a candidate
1, fiche 72, Anglais, prequalify%20a%20candidate
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Fiche 72, La vedette principale, Français
- constater l’admissibilité d’un candidat
1, fiche 72, Français, constater%20l%26rsquo%3Badmissibilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20candidat
correct
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- constater l’admissibilité d’une candidate 2, fiche 72, Français, constater%20l%26rsquo%3Badmissibilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20candidate
correct
- juger un candidat qualifié 2, fiche 72, Français, juger%20un%20candidat%20qualifi%C3%A9
correct
- juger une candidate qualifiée 2, fiche 72, Français, juger%20une%20candidate%20qualifi%C3%A9e
correct
- juger un candidat admissible 3, fiche 72, Français, juger%20un%20candidat%20admissible
correct
- juger une candidate admissible 3, fiche 72, Français, juger%20une%20candidate%20admissible
correct
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Dans l'administration publique fédérale, évaluer les titres et qualités d'un postulant pour qu'ils figurent dans un répertoire en vue d'une représentation de candidats en fonction d'exigences supérieures aux exigences minimales d'accès à un groupe ou un sous-groupe professionnel. 4, fiche 72, Français, - constater%20l%26rsquo%3Badmissibilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20candidat
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1992-11-19
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- prequalified candidate
1, fiche 73, Anglais, prequalified%20candidate
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Fiche 73, La vedette principale, Français
- candidat jugé admissible
1, fiche 73, Français, candidat%20jug%C3%A9%20admissible
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- candidate jugée admissible 2, fiche 73, Français, candidate%20jug%C3%A9e%20admissible
correct, nom féminin
- candidat jugé qualifié 2, fiche 73, Français, candidat%20jug%C3%A9%20qualifi%C3%A9
correct, nom masculin
- candidate jugée qualifiée 2, fiche 73, Français, candidate%20jug%C3%A9e%20qualifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Lexique de la Commission de la Fonction publique. 3, fiche 73, Français, - candidat%20jug%C3%A9%20admissible
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- General Vocabulary
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- high potential person 1, fiche 74, Anglais, high%20potential%20person
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- high-potential person
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Vocabulaire général
Fiche 74, La vedette principale, Français
- personne hautement qualifiée
1, fiche 74, Français, personne%20hautement%20qualifi%C3%A9e
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1991-11-21
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- qualified recruit 1, fiche 75, Anglais, qualified%20recruit
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Fiche 75, La vedette principale, Français
- recrue qualifiée
1, fiche 75, Français, recrue%20qualifi%C3%A9e
nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Livre blanc sur FP 2000. 1, fiche 75, Français, - recrue%20qualifi%C3%A9e
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1990-05-30
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Recruiting of Personnel
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- highly qualified candidate
1, fiche 76, Anglais, highly%20qualified%20candidate
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Recrutement du personnel
Fiche 76, La vedette principale, Français
- candidat hautement qualifié
1, fiche 76, Français, candidat%20hautement%20qualifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- candidate hautement qualifiée 1, fiche 76, Français, candidate%20hautement%20qualifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1988-07-01
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- qualified graduate 1, fiche 77, Anglais, qualified%20graduate
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Grades et diplômes
Fiche 77, La vedette principale, Français
- diplômé qualifié
1, fiche 77, Français, dipl%C3%B4m%C3%A9%20qualifi%C3%A9
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- diplômée qualifiée 2, fiche 77, Français, dipl%C3%B4m%C3%A9e%20qualifi%C3%A9e
nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique du vocabulaire général de l'éducation, DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Statistique Canada. 1, fiche 77, Français, - dipl%C3%B4m%C3%A9%20qualifi%C3%A9
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1988-03-21
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- qualified expression
1, fiche 78, Anglais, qualified%20expression
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
An expression preceded by an indication of its type or subtype. 2, fiche 78, Anglais, - qualified%20expression
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 78, La vedette principale, Français
- expression qualifiée
1, fiche 78, Français, expression%20qualifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Termes utilisés en référence au langage Ada. 1, fiche 78, Français, - expression%20qualifi%C3%A9e
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1987-02-25
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Education (General)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- lay assistant 1, fiche 79, Anglais, lay%20assistant
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- assistante non qualifiée professionnellement
1, fiche 79, Français, assistante%20non%20qualifi%C3%A9e%20professionnellement
nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- assistant non qualifié professionnellement 2, fiche 79, Français, assistant%20non%20qualifi%C3%A9%20professionnellement
nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1986-03-30
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Rail Transport Operations
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- qualified specialist 1, fiche 80, Anglais, qualified%20specialist
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Exploitation (Transport par rail)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- spécialiste qualifié
1, fiche 80, Français, sp%C3%A9cialiste%20qualifi%C3%A9
nom masculin, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- spécialiste qualifiée 2, fiche 80, Français, sp%C3%A9cialiste%20qualifi%C3%A9e
nom féminin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 1, fiche 80, Français, - sp%C3%A9cialiste%20qualifi%C3%A9
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Office-Work Organization
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- designated area 1, fiche 81, Anglais, designated%20area
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Organisation du travail de bureau
Fiche 81, La vedette principale, Français
- région qualifiée
1, fiche 81, Français, r%C3%A9gion%20qualifi%C3%A9e
nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


