TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
QUALITE BOIS [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2025-04-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wood-machining quality-control inspectors foreman - furniture and fixtures manufacturing
1, fiche 1, Anglais, wood%2Dmachining%20quality%2Dcontrol%20inspectors%20foreman%20%2D%20furniture%20and%20fixtures%20manufacturing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- wood-machining quality-control inspectors forewoman - furniture and fixtures manufacturing 1, fiche 1, Anglais, wood%2Dmachining%20quality%2Dcontrol%20inspectors%20forewoman%20%2D%20furniture%20and%20fixtures%20manufacturing
correct
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- wood machining quality control inspectors foreman - furniture and fixtures manufacturing
- wood machining quality control inspectors forewoman - furniture and fixtures manufacturing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- contremaître de contrôleurs de la qualité de l'usinage du bois-fabrication de meubles et d’accessoires
1, fiche 1, Français, contrema%C3%AEtre%20de%20contr%C3%B4leurs%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27usinage%20du%20bois%2Dfabrication%20de%20meubles%20et%20d%26rsquo%3Baccessoires
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- contremaîtresse de contrôleurs de la qualité de l'usinage du bois-fabrication de meubles et d’accessoires 1, fiche 1, Français, contrema%C3%AEtresse%20de%20contr%C3%B4leurs%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27usinage%20du%20bois%2Dfabrication%20de%20meubles%20et%20d%26rsquo%3Baccessoires
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-01-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- quality control inspector - wood products manufacturing
1, fiche 2, Anglais, quality%20control%20inspector%20%2D%20wood%20products%20manufacturing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- contrôleur de la qualité-fabrication d’articles en bois
1, fiche 2, Français, contr%C3%B4leur%20de%20la%20qualit%C3%A9%2Dfabrication%20d%26rsquo%3Barticles%20en%20bois
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- contrôleuse de la qualité-fabrication d’articles en bois 1, fiche 2, Français, contr%C3%B4leuse%20de%20la%20qualit%C3%A9%2Dfabrication%20d%26rsquo%3Barticles%20en%20bois
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Wood Sawing
- Types of Wood
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lumber grade
1, fiche 3, Anglais, lumber%20grade
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A lumber grade is based on probable use of the lumber and includes pieces that differ slightly from each other within defined quality limits. 2, fiche 3, Anglais, - lumber%20grade
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The grading of lumber is the application of a grading rule to lumber for the purpose of determining the grade of a piece of lumber based on inspection and/or on non-destructive mechanical methods. 3, fiche 3, Anglais, - lumber%20grade
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The characteristics (or defects) ... are divided into three categories: (1) natural ... (2) manufacturing ... (3) seasoning ... 2, fiche 3, Anglais, - lumber%20grade
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
All softwood lumber in Canada is graded under the National Lumber Grades Authority (NLGA) 1979 Standard Grading Rules for Canadian Lumber. 2, fiche 3, Anglais, - lumber%20grade
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sciage du bois
- Sortes de bois
Fiche 3, La vedette principale, Français
- catégorie de bois
1, fiche 3, Français, cat%C3%A9gorie%20de%20bois
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- qualité de bois d’œuvre 2, fiche 3, Français, qualit%C3%A9%20de%20bois%20%20d%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre
nom féminin, Canada
- classe de bois d’œuvre 3, fiche 3, Français, classe%20de%20bois%20d%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre
voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] groupement de pièces (de bois d'œuvre) qui diffèrent toutes légèrement les unes des autres mais demeurent à l'intérieur de limites de qualité bien définies en fonction de l'utilisation terminale probable. 3, fiche 3, Français, - cat%C3%A9gorie%20de%20bois
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La classification (anglais : grading) du bois d'œuvre est l'application d'une règle de classification dans le but de déterminer la qualité d'une pièce de bois basée sur son inspection ou par des moyens mécaniques non destructifs. 2, fiche 3, Français, - cat%C3%A9gorie%20de%20bois
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Les caractéristiques (ou défauts) admissibles [...] que présentent les pièces [...] se divisent en trois catégories : Naturelles [...] De fabrication [...] De séchage [...] 3, fiche 3, Français, - cat%C3%A9gorie%20de%20bois
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Tout le bois résineux vendu au Canada est classé en vertu des règles normalisées de classement de bois d'œuvre émises par la Commission nationale de classification des sciages (National Lumber Grades Authority) dans son document intitulé «Règles de classification pour le bois d'œuvre canadien». 4, fiche 3, Français, - cat%C3%A9gorie%20de%20bois
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Contrairement à la Commission canadienne de classification des sciages qui parle de «qualité de bois d'œuvre», la monographie «Les bois du Canada - leurs propriétés et leurs usages», publiée en 1981 aux Éditions du Pélican conjointement avec le Service canadien des forêts d'Environnement Canada, traduit par «classe de bois d'œuvre» le syntagme anglais «lumber grade». 4, fiche 3, Français, - cat%C3%A9gorie%20de%20bois
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Aserradura de la madera
- Tipos de madera
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- categoría de la madera
1, fiche 3, Espagnol, categor%C3%ADa%20de%20la%20madera
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- calidad de la madera 1, fiche 3, Espagnol, calidad%20de%20la%20madera
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- FAS lumber
1, fiche 4, Anglais, FAS%20lumber
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- FAS grade lumber 2, fiche 4, Anglais, FAS%20grade%20lumber
correct
- First and Second grade lumber 3, fiche 4, Anglais, First%20and%20Second%20grade%20lumber
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Sawn timber graded first and second quality, according to the lumber industry rules. 4, fiche 4, Anglais, - FAS%20lumber
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bois de qualité FAS
1, fiche 4, Français, bois%20de%20qualit%C3%A9%20FAS
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Bois de sciage de première et deuxième qualité, classifié en vertu des normes de l'industrie du bois d'œuvre. 2, fiche 4, Français, - bois%20de%20qualit%C3%A9%20FAS
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
FAS : abréviation de «First and Second». 2, fiche 4, Français, - bois%20de%20qualit%C3%A9%20FAS
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-10-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Plywood
- Construction Materials
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- exterior plywood
1, fiche 5, Anglais, exterior%20plywood
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- plywood for external use 2, fiche 5, Anglais, plywood%20for%20external%20use
correct, normalisé
- waterproof plywood 3, fiche 5, Anglais, waterproof%20plywood
correct
- exterior-grade plywood 4, fiche 5, Anglais, exterior%2Dgrade%20plywood
correct
- exterior-type plywood 5, fiche 5, Anglais, exterior%2Dtype%20plywood
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Plywood is classified as interior or exterior, depending on the type of adhesive employed. ... Exterior-grade plywood must be completely waterproof and capable of withstanding immersion in water or prolonged exposure to outdoor conditions. 4, fiche 5, Anglais, - exterior%20plywood
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In the United States, plywood is manufactured in two types, exterior and interior, based on the kind of glue used. 6, fiche 5, Anglais, - exterior%20plywood
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
plywood for external use; exterior plywood: terms standardized by ISO. 7, fiche 5, Anglais, - exterior%20plywood
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- exterior type plywood
- exterior grade plywood
- exterior grade
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Matériaux de construction
Fiche 5, La vedette principale, Français
- contreplaqué extérieur
1, fiche 5, Français, contreplaqu%C3%A9%20ext%C3%A9rieur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- contreplaqué pour emploi extérieur 2, fiche 5, Français, contreplaqu%C3%A9%20pour%20emploi%20ext%C3%A9rieur
correct, nom masculin, normalisé
- bois contreplaqué de qualité extérieur 3, fiche 5, Français, bois%20contreplaqu%C3%A9%20de%20qualit%C3%A9%20ext%C3%A9rieur
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Contreplaqué dont les collages résistent aux intempéries, à l'eau et à une humidité élevée. Il est utilisable dans les endroits humides ou exposés, ou à l'air libre. 4, fiche 5, Français, - contreplaqu%C3%A9%20ext%C3%A9rieur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
contreplaqué pour emploi extérieur; contreplaqué extérieur : termes normalisés par l'ISO et l'AFNOR. 5, fiche 5, Français, - contreplaqu%C3%A9%20ext%C3%A9rieur
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- contreplaqué destiné à un usage extérieur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Madera contrachapada
- Materiales de construcción
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- tablero para exteriores
1, fiche 5, Espagnol, tablero%20para%20exteriores
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-07-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Urban Housing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Quality by Design: A Quality Assurance Protocol for Wood-frame Building Envelopes in British Columbia
1, fiche 6, Anglais, Quality%20by%20Design%3A%20A%20Quality%20Assurance%20Protocol%20for%20Wood%2Dframe%20Building%20Envelopes%20in%20British%20Columbia
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Published in year 2000 in the "Research Highlights; Technical Series" by the Canada Mortgage and Housing Corporation. 1, fiche 6, Anglais, - Quality%20by%20Design%3A%20A%20Quality%20Assurance%20Protocol%20for%20Wood%2Dframe%20Building%20Envelopes%20in%20British%20Columbia
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- La qualité par la conception : un protocole d’assurance de la qualité des enveloppes de bâtiment à ossature de bois de la Colombie-Britannique
1, fiche 6, Français, La%20qualit%C3%A9%20par%20la%20conception%20%3A%20un%20protocole%20d%26rsquo%3Bassurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20enveloppes%20de%20b%C3%A2timent%20%C3%A0%20ossature%20de%20bois%20de%20la%20Colombie%2DBritannique
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Publié en l'an 2000 dans la série «Le point en recherche; série technique» par la Société canadienne d'hypothèques et de logement. 1, fiche 6, Français, - La%20qualit%C3%A9%20par%20la%20conception%20%3A%20un%20protocole%20d%26rsquo%3Bassurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20enveloppes%20de%20b%C3%A2timent%20%C3%A0%20ossature%20de%20bois%20de%20la%20Colombie%2DBritannique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-05-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Types of Wood
- Wood Sawing
- Packaging in Wood
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- wrack
1, fiche 7, Anglais, wrack
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Wood of inferior quality, used mainly for packing cases. 1, fiche 7, Anglais, - wrack
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
wrack: term used in the Commonwealth. 2, fiche 7, Anglais, - wrack
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sortes de bois
- Sciage du bois
- Emballages en bois
Fiche 7, La vedette principale, Français
- bois de conifères de qualité inférieure
1, fiche 7, Français, bois%20de%20conif%C3%A8res%20de%20qualit%C3%A9%20inf%C3%A9rieure
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-11-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Types of Wood
- Quality Control (Management)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- high quality wood
1, fiche 8, Anglais, high%20quality%20wood
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Fiber Technologies (US) and the Wood Science and Technology Institute (Bedford, Canada), have developed FIRP, a composite made of high tenacity carbon fibre/aramid yarns and of a thermoplastic or thermohardening matrix. The product is meant for wood reinforcement and for wood base composites, particularly for "bladed-glued" beams (glulam beams) ... For example, a beam made of second choice wood (Hemlock-Douglas fir) reinforced with carbon/aramid has its flex resistance increased by 150% while its shearing strength goes up by 100%. These properties bring the second choice product on par with beams made of high quality (fully matured Douglas fir) wood. 1, fiche 8, Anglais, - high%20quality%20wood
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sortes de bois
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bois de haute qualité
1, fiche 8, Français, bois%20de%20haute%20qualit%C3%A9
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Renfort composite pour poutres en lamellé-collé. Le FIRP est un composite hybride fibres à haute ténacité carbone/fils aramide et matrice thermoplastique ou thermodurcissable. Il a été développé [...] pour le renfort du bois et des composites à base de bois, en particulier les poutres de charpente à base de la lamellé-collé (glulam beams) [...] une poutre faite à partir de bois de second choix (sapin Hemlock-Douglas) et renforcée hybride carbone/aramide voit sa résistance à la flexion augmentée de 150%, sa résistance au cisaillement de 100%, la mettant au niveau de poutres réalisées avec des bois de haute qualité (sapin Douglas à pleine maturité). 1, fiche 8, Français, - bois%20de%20haute%20qualit%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1994-04-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Low-Quality-Hardwood Forest-Renewal Project 1, fiche 9, Anglais, Low%2DQuality%2DHardwood%20Forest%2DRenewal%20Project
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Projet de reboisement des forêts de bois dur de qualité inférieure 1, fiche 9, Français, Projet%20de%20reboisement%20des%20for%C3%AAts%20de%20bois%20dur%20de%20qualit%C3%A9%20inf%C3%A9rieure
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- wood quality 1, fiche 10, Anglais, wood%20quality
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
assessment of wood quality from increment cores 1, fiche 10, Anglais, - wood%20quality
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 10, La vedette principale, Français
- qualité du bois 1, fiche 10, Français, qualit%C3%A9%20du%20bois
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
détermination de la qualité du bois d'après les tiges de sondage de leur accroissement annuel 1, fiche 10, Français, - qualit%C3%A9%20du%20bois
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


