TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
QUALITE DONNEES [60 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2024-09-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- data quality analyst
1, fiche 1, Anglais, data%20quality%20analyst
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- analyste de la qualité des données
1, fiche 1, Français, analyste%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-07-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- data quality checking
1, fiche 2, Anglais, data%20quality%20checking
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A process in which data is examined for completeness, bias and other factors which affect its usefulness for an AI [artificial intelligence] system. 1, fiche 2, Anglais, - data%20quality%20checking
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
data quality checking: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 2, fiche 2, Anglais, - data%20quality%20checking
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vérification de la qualité des données
1, fiche 2, Français, v%C3%A9rification%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Processus dans lequel les données sont examinées afin d'établir leur exhaustivité, leur biais et d'autres facteurs qui ont une incidence sur leur utilité pour un système d'IA [intelligence artificielle]. 1, fiche 2, Français, - v%C3%A9rification%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
vérification de la qualité des données : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 2, fiche 2, Français, - v%C3%A9rification%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-09-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Innovative and Quality Exchange 1, fiche 3, Anglais, Innovative%20and%20Quality%20Exchange
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This is an electronic repository of success stories from Canada and around the world which has been created by a Treasury Board-led project team. 1, fiche 3, Anglais, - Innovative%20and%20Quality%20Exchange
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Projet d’échange de données sur l'innovation et la qualité 1, fiche 3, Français, Projet%20d%26rsquo%3B%C3%A9change%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20l%27innovation%20et%20la%20qualit%C3%A9
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source : Institut national de la qualité. 1, fiche 3, Français, - Projet%20d%26rsquo%3B%C3%A9change%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20l%27innovation%20et%20la%20qualit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-03-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Census
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- spatial data quality element
1, fiche 4, Anglais, spatial%20data%20quality%20element
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Spatial data quality elements provide information on the fitness for use of a spatial database by describing why, when and how the data are created, and how accurate the data are. The elements include an overview describing the purpose and usage, as well as specific quality elements reporting on the lineage, positional accuracy, attribute accuracy, logical consistency and completeness. This information is provided to users for all spatial data products disseminated for the census. 1, fiche 4, Anglais, - spatial%20data%20quality%20element
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Recensement
Fiche 4, La vedette principale, Français
- énoncé sur la qualité des données spatiales
1, fiche 4, Français, %C3%A9nonc%C3%A9%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es%20spatiales
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les énoncés sur la qualité des données spatiales ont pour objet de permettre de déterminer dans quelle mesure les données conviennent à un usage particulier en décrivant pourquoi, quand et comment elles ont été créées et en indiquant leur précision. Ces énoncés comprennent un aperçu portant sur l'objet et l'utilisation, ainsi que des énoncés ayant trait à l'historique, à la précision de localisation, à la précision des attributs, à la cohérence logique et à l'intégralité. Ces renseignements sont fournis aux utilisateurs pour tous les produits de données spatiales diffusés dans le cadre du recensement. 1, fiche 4, Français, - %C3%A9nonc%C3%A9%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es%20spatiales
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-02-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Data Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- data signal quality detector
1, fiche 5, Anglais, data%20signal%20quality%20detector
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- signal quality detector 2, fiche 5, Anglais, signal%20quality%20detector
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transmission de données
- Internet et télématique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- détecteur de la qualité du signal de données
1, fiche 5, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20la%20qualit%C3%A9%20du%20signal%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
- Internet y telemática
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- detector de calidad de señal de datos
1, fiche 5, Espagnol, detector%20de%20calidad%20de%20se%C3%B1al%20de%20datos
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- detector de calidad de señal 1, fiche 5, Espagnol, detector%20de%20calidad%20de%20se%C3%B1al
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Conector en una interfaz de un módem indicando si existe la probabilidad de que haya ocurrido un error en los datos recibidos por éste. 1, fiche 5, Espagnol, - detector%20de%20calidad%20de%20se%C3%B1al%20de%20datos
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Es uno de los estándares usados por RS-232-C. 1, fiche 5, Espagnol, - detector%20de%20calidad%20de%20se%C3%B1al%20de%20datos
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
En CCITTV.24 el conector correspondiente se llama "detector de calidad de señal de datos" (data signal quality detector). 1, fiche 5, Espagnol, - detector%20de%20calidad%20de%20se%C3%B1al%20de%20datos
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-02-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Environmental Studies and Analyses
- Soil Science
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- data quality objective
1, fiche 6, Anglais, data%20quality%20objective
correct, voir observation, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- DQO 2, fiche 6, Anglais, DQO
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
data quality objectives: A statement of the required detection limits, accuracy, reproducibility and repeatability of the analytical and other required data. 1, fiche 6, Anglais, - data%20quality%20objective
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Generic data quality objectives may sometimes be set at national levels. Data quality objectives may also include the amount of data required for an area of land (or part of a site), to enable sound comparisons to be made with generic guidelines or standards, and even site-specific or material-specific risk estimation. 1, fiche 6, Anglais, - data%20quality%20objective
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
data quality objective: The plural form of this term (data quality objectives) and the definition have been standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 6, Anglais, - data%20quality%20objective
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- data quality objectives
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Études et analyses environnementales
- Science du sol
Fiche 6, La vedette principale, Français
- objectif de qualité des données
1, fiche 6, Français, objectif%20de%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- OQD 2, fiche 6, Français, OQD
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
objectifs de qualité des données : Indication des exigences concernant les limites de détection, de précision, de reproductibilité et de répétabilité pour les données analytiques et autres données exigées. 1, fiche 6, Français, - objectif%20de%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Des objectifs de qualité de données peuvent parfois être fixés de façon générique au niveau national. Ces objectifs peuvent également englober la quantité de données requises pour une partie de terrain (ou une partie d'un site) afin de permettre une comparaison documentée avec les directives ou les normes génériques, voire une estimation du risque spécifique à un site ou à un matériau. 1, fiche 6, Français, - objectif%20de%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- objectifs de qualité des données
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- data quality
1, fiche 7, Anglais, data%20quality
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A degree or level of confidence that the data provided meets requirements of the data user in terms of accuracy, resolution and integrity. 1, fiche 7, Anglais, - data%20quality
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
data quality: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 7, Anglais, - data%20quality
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Fiche 7, La vedette principale, Français
- qualité des données
1, fiche 7, Français, qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Degré ou niveau de confiance que les données fournies répondent aux exigences de leurs utilisateurs en matière de précision, de résolution et d'intégrité. 1, fiche 7, Français, - qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
qualité des données : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 7, Français, - qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- calidad de los datos
1, fiche 7, Espagnol, calidad%20de%20los%20datos
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Grado o nivel de confianza de que los datos proporcionados satisfarán los requisitos del usuario de datos en lo que se refiere a exactitud, resolución e integridad. 1, fiche 7, Espagnol, - calidad%20de%20los%20datos
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
calidad de los datos: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 7, Espagnol, - calidad%20de%20los%20datos
Fiche 8 - données d’organisme externe 2014-09-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Data Quality Services
1, fiche 8, Anglais, Data%20Quality%20Services
pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Services de qualité des données
1, fiche 8, Français, Services%20de%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
nom masculin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2014-09-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Data Quality Analyst 1, fiche 9, Anglais, Data%20Quality%20Analyst
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
3483: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 9, Anglais, - Data%20Quality%20Analyst
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- analyste de la qualité des données
1, fiche 9, Français, analyste%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
nom masculin et féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
3483 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 9, Français, - analyste%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2014-09-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Data Quality and Operational Reporting 1, fiche 10, Anglais, Data%20Quality%20and%20Operational%20Reporting
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Rapports sur les opérations et la qualité des données
1, fiche 10, Français, Rapports%20sur%20les%20op%C3%A9rations%20et%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
nom masculin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Français
- ROQD 1, fiche 10, Français, ROQD
nom masculin, pluriel
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2014-09-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Data Quality Consultant 1, fiche 11, Anglais, Data%20Quality%20Consultant
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
"E" Division (British Columbia). 1, fiche 11, Anglais, - Data%20Quality%20Consultant
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- consultant en qualité des données
1, fiche 11, Français, consultant%20en%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- consultante en qualité des données 1, fiche 11, Français, consultante%20en%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
nom féminin
- conseiller en qualité des données 1, fiche 11, Français, conseiller%20en%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
à éviter, voir observation, nom masculin
- conseillère en qualité des données 1, fiche 11, Français, conseill%C3%A8re%20en%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Division E (Colombie-Britannique). 1, fiche 11, Français, - consultant%20en%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
conseiller en qualité des données; conseillère en qualité des données : titres à éviter, car «conseiller» (ou «conseillère») est plutôt l'équivalent d'«advisor». 1, fiche 11, Français, - consultant%20en%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2013-12-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Quality Control (Management)
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- QA Data Collection Form
1, fiche 12, Anglais, QA%20Data%20Collection%20Form
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
QA: quality assurance. 2, fiche 12, Anglais, - QA%20Data%20Collection%20Form
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
DND 1699: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 12, Anglais, - QA%20Data%20Collection%20Form
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- DND1699
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Collecte de données sur l'assurance de la qualité
1, fiche 12, Français, Collecte%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20l%27assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
DND 1699 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 12, Français, - Collecte%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20l%27assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- DND1699
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-10-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Quality Assurance Contract Data Retrieval Form
1, fiche 13, Anglais, Quality%20Assurance%20Contract%20Data%20Retrieval%20Form
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
CF 1193: Code of a form used by the Canadian Forces. 2, fiche 13, Anglais, - Quality%20Assurance%20Contract%20Data%20Retrieval%20Form
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Assurance de la qualité-Formule d’accès aux données contractuelles
1, fiche 13, Français, Assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%2DFormule%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20aux%20donn%C3%A9es%20contractuelles
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
CF 1193 : Code d’un formulaire employé par les Forces canadiennes. 2, fiche 13, Français, - Assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%2DFormule%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20aux%20donn%C3%A9es%20contractuelles
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Liste informatisée des Forces canadiennes. 2, fiche 13, Français, - Assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%2DFormule%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20aux%20donn%C3%A9es%20contractuelles
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-08-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- data quality
1, fiche 14, Anglais, data%20quality
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The correctness, timeliness, accuracy, completeness, relevance and accessibility that make data appropriate for their use. 2, fiche 14, Anglais, - data%20quality
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
data quality: term standardized by CSA and ISO. 3, fiche 14, Anglais, - data%20quality
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 14, La vedette principale, Français
- qualité des données
1, fiche 14, Français, qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
L'exactitude, l'actualité, la précision, l'exhaustivité, la pertinence et l'accessibilité des données en vue de leur utilisation optimale. 2, fiche 14, Français, - qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
qualité des données : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, fiche 14, Français, - qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- calidad de los datos
1, fiche 14, Espagnol, calidad%20de%20los%20datos
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
La corrección, puntualidad, precisión, integridad, importancia y accesibilidad que hacen que los datos sean apropiados para su utilización. 2, fiche 14, Espagnol, - calidad%20de%20los%20datos
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-02-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Hydrology and Hydrography
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Task Team on Oceanographic Data Quality Control
1, fiche 15, Anglais, Task%20Team%20on%20Oceanographic%20Data%20Quality%20Control
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Équipe spéciale sur le contrôle de la qualité des données
1, fiche 15, Français, %C3%89quipe%20sp%C3%A9ciale%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Hidrología e hidrografía
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Equipo de trabajo sobre el control de la calidad de los datos oceanográficos
1, fiche 15, Espagnol, Equipo%20de%20trabajo%20sobre%20el%20control%20de%20la%20calidad%20de%20los%20datos%20oceanogr%C3%A1ficos
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2009-10-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Patent Data Quality Service Manager 1, fiche 16, Anglais, Patent%20Data%20Quality%20Service%20Manager
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. 2, fiche 16, Anglais, - Patent%20Data%20Quality%20Service%20Manager
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- gestionnaire de l'assurance de la qualité des données sur les brevets
1, fiche 16, Français, gestionnaire%20de%20l%27assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20brevets
nom masculin et féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Appellation proposée. 1, fiche 16, Français, - gestionnaire%20de%20l%27assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20brevets
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2007-07-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- National and International Economics
- Statistical Surveys
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Self/Proxy Respondent Rules and Data Quality
1, fiche 17, Anglais, Self%2FProxy%20Respondent%20Rules%20and%20Data%20Quality
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Research Papers 92-08 published by Statistics Canada in Survey of Labour and Income Dynamics. 1, fiche 17, Anglais, - Self%2FProxy%20Respondent%20Rules%20and%20Data%20Quality
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Économie nationale et internationale
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Règles et qualité des données des déclarations par le répondant/par personne interposée
1, fiche 17, Français, R%C3%A8gles%20et%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es%20des%20d%C3%A9clarations%20par%20le%20r%C3%A9pondant%2Fpar%20personne%20interpos%C3%A9e
correct, nom féminin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Document de recherche 92-08 publié par Statistique Canada dans le cadre de l'Enquête sur la dynamique du travail et du revenu. 1, fiche 17, Français, - R%C3%A8gles%20et%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es%20des%20d%C3%A9clarations%20par%20le%20r%C3%A9pondant%2Fpar%20personne%20interpos%C3%A9e
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2007-01-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Translation (General)
- Taxation
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- data quality rating
1, fiche 18, Anglais, data%20quality%20rating
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Fiscalité
Fiche 18, La vedette principale, Français
- évaluation de la qualité des données
1, fiche 18, Français, %C3%A9valuation%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-02-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Urban Housing
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- 2001 Census housing series. Issue 3 revised: the adequacy, suitability, and affordability of Canadian housing
1, fiche 19, Anglais, 2001%20Census%20housing%20series%2E%20Issue%203%20revised%3A%20the%20adequacy%2C%20suitability%2C%20and%20affordability%20of%20Canadian%20housing
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Canada Mortgage and Housing Corporation, Research highlights; socio-economic series, Ottawa, 2004. 1, fiche 19, Anglais, - 2001%20Census%20housing%20series%2E%20Issue%203%20revised%3A%20the%20adequacy%2C%20suitability%2C%20and%20affordability%20of%20Canadian%20housing
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- 2001 Census housing series
- Issue 3 revised: the adequacy, suitability, and affordability of Canadian housing
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Série sur le logement selon les données du recensement de 2001. Numéro 3 révisé :qualité, taille et abordabilité du logement canadien
1, fiche 19, Français, S%C3%A9rie%20sur%20le%20logement%20selon%20les%20donn%C3%A9es%20du%20recensement%20de%202001%2E%20Num%C3%A9ro%203%20r%C3%A9vis%C3%A9%20%3Aqualit%C3%A9%2C%20taille%20et%20abordabilit%C3%A9%20du%20logement%20canadien
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Société canadienne d'hypothèques et de logement, Le point en recherche; série socio-économique, Ottawa, 2004. 1, fiche 19, Français, - S%C3%A9rie%20sur%20le%20logement%20selon%20les%20donn%C3%A9es%20du%20recensement%20de%202001%2E%20Num%C3%A9ro%203%20r%C3%A9vis%C3%A9%20%3Aqualit%C3%A9%2C%20taille%20et%20abordabilit%C3%A9%20du%20logement%20canadien
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Série sur le logement selon les données du recensement de 2001
- Numéro 3 révisé : qualité, taille et abordabilité du logement canadien
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2005-09-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Policy on Informing Users of Data Quality and Methodology
1, fiche 20, Anglais, Policy%20on%20Informing%20Users%20of%20Data%20Quality%20and%20Methodology
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Politique visant à informer les utilisateurs de la qualité des données et la méthodologie
1, fiche 20, Français, Politique%20visant%20%C3%A0%20informer%20les%20utilisateurs%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es%20et%20la%20m%C3%A9thodologie
correct, nom féminin, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Manuel des politiques, Statistique Canada. 1, fiche 20, Français, - Politique%20visant%20%C3%A0%20informer%20les%20utilisateurs%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es%20et%20la%20m%C3%A9thodologie
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2005-03-24
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Ethnic Diversity Survey - Methodology and Data Quality
1, fiche 21, Anglais, Ethnic%20Diversity%20Survey%20%2D%20Methodology%20and%20Data%20Quality
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Published by Statistics Canada. 1, fiche 21, Anglais, - Ethnic%20Diversity%20Survey%20%2D%20Methodology%20and%20Data%20Quality
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- L'Enquête sur la diversité ethnique-méthodologie et qualité des données
1, fiche 21, Français, L%27Enqu%C3%AAte%20sur%20la%20diversit%C3%A9%20ethnique%2Dm%C3%A9thodologie%20et%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Publié par Statistique Canada. 1, fiche 21, Français, - L%27Enqu%C3%AAte%20sur%20la%20diversit%C3%A9%20ethnique%2Dm%C3%A9thodologie%20et%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-02-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Pharmacology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Quality Information Summary - Biologics
1, fiche 22, Anglais, Quality%20Information%20Summary%20%2D%20Biologics
correct, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- QIS-B 2, fiche 22, Anglais, QIS%2DB
correct, Canada
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Therapeutic Products Directorate. The form is requested when filing clinical trial submissions under the new regulatory framework. 3, fiche 22, Anglais, - Quality%20Information%20Summary%20%2D%20Biologics
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Pharmacologie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Sommaire des données sur la qualité des produits biologiques
1, fiche 22, Français, Sommaire%20des%20donn%C3%A9es%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20des%20produits%20biologiques
correct, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Français
- SDQ-B 2, fiche 22, Français, SDQ%2DB
correct, Canada
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction des produits thérapeutiques. Le formulaire est utilisé pour la présentation des demandes d'examen d'essais cliniques selon le nouveau cadre réglementaire. 3, fiche 22, Français, - Sommaire%20des%20donn%C3%A9es%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20des%20produits%20biologiques
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2004-02-13
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- System Names
- Data Banks and Databases
- Environmental Studies and Analyses
- Cancers and Oncology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Case Control-Component and Environmental Quality Database 1, fiche 23, Anglais, Case%20Control%2DComponent%20and%20Environmental%20Quality%20Database
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Case Control Component and Environmental Quality Database
- Case Control-Component and Environmental Quality Data Base
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Banques et bases de données
- Études et analyses environnementales
- Cancers et oncologie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Base de données sur les enquêtes cas-témoins et la qualité de l'environnement
1, fiche 23, Français, Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20enqu%C3%AAtes%20cas%2Dt%C3%A9moins%20et%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27environnement
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Source : Système national de surveillance accrue du cancer, Laboratoire de lutte contre la maladie, Santé Canada. 1, fiche 23, Français, - Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20enqu%C3%AAtes%20cas%2Dt%C3%A9moins%20et%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27environnement
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Base de données sur les enquêtes cas témoins et la qualité de l'environnement
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2003-06-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Quality Control (Management)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Quality Assurance Processes Applied to the Discharge Abstract and Hospital Morbidity Databases
1, fiche 24, Anglais, Quality%20Assurance%20Processes%20Applied%20to%20the%20Discharge%20Abstract%20and%20Hospital%20Morbidity%20Databases
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Canadian Institute for Health Information (CIHI), Ottawa, 2002. 1, fiche 24, Anglais, - Quality%20Assurance%20Processes%20Applied%20to%20the%20Discharge%20Abstract%20and%20Hospital%20Morbidity%20Databases
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Processus d’assurance de la qualité relatifs à la Base de données sur les congés des patients et à la Base de données sur la morbidité hospitalière
1, fiche 24, Français, Processus%20d%26rsquo%3Bassurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20relatifs%20%C3%A0%20la%20Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20cong%C3%A9s%20des%20patients%20et%20%C3%A0%20la%20Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20la%20morbidit%C3%A9%20hospitali%C3%A8re
correct, nom masculin, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Institut canadien d'information sur la santé, Ottawa, 2002. 1, fiche 24, Français, - Processus%20d%26rsquo%3Bassurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20relatifs%20%C3%A0%20la%20Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20cong%C3%A9s%20des%20patients%20et%20%C3%A0%20la%20Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20la%20morbidit%C3%A9%20hospitali%C3%A8re
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2002-12-13
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Corporate Structure
- Quality Control (Management)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Analytical Quality Control Services
1, fiche 25, Anglais, Analytical%20Quality%20Control%20Services
correct, international
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- AQCS 1, fiche 25, Anglais, AQCS
correct, international
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Through the Analytical Quality Control Services (AQCS) the International Atomic Energy Agency initiates and supports improvements in the accuracy of analytical chemistry and radiometric measurements and their traceability to basic standards. 1, fiche 25, Anglais, - Analytical%20Quality%20Control%20Services
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Analytical Quality Control Service
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Structures de l'entreprise
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Services de la Qualité des données analytiques
1, fiche 25, Français, Services%20de%20la%20Qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es%20analytiques
correct, nom masculin, international
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Service de contrôle de la qualité des analyses
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Estructura de la empresa
- Control de la calidad (Gestión)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- Servicios para el Control de la Calidad de los Análisis
1, fiche 25, Espagnol, Servicios%20para%20el%20Control%20de%20la%20Calidad%20de%20los%20An%C3%A1lisis
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
- SCCA 1, fiche 25, Espagnol, SCCA
nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Servicio para el Control de Calidad de los Análisis
Fiche 26 - données d’organisme interne 2001-09-25
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Medication
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Quality Information Summary-Pharmaceuticals (Investigational)
1, fiche 26, Anglais, Quality%20Information%20Summary%2DPharmaceuticals%20%28Investigational%29
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- QIS-P (Inv) 2, fiche 26, Anglais, QIS%2DP%20%28Inv%29
correct, Canada
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Therapeutic Products Directorate. The form is requested when filing clinical trial submissions under the new regulatory framework. 3, fiche 26, Anglais, - Quality%20Information%20Summary%2DPharmaceuticals%20%28Investigational%29
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Quality Information Summary Pharmaceuticals
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Médicaments
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Sommaire des données sur la qualité des produits pharmaceutiques(de recherche)
1, fiche 26, Français, Sommaire%20des%20donn%C3%A9es%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20des%20produits%20pharmaceutiques%28de%20recherche%29
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Français
- SDQ-P 2, fiche 26, Français, SDQ%2DP
correct, Canada
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction des produits thérapeutiques. Le formulaire est utilisé pour la présentation des demandes d'examen d'essais cliniques selon le nouveau cadre réglementaire. 3, fiche 26, Français, - Sommaire%20des%20donn%C3%A9es%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20des%20produits%20pharmaceutiques%28de%20recherche%29
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2000-10-17
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- ENVIRODAT
1, fiche 27, Anglais, ENVIRODAT
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- National Water Quality Data Base 1, fiche 27, Anglais, National%20Water%20Quality%20Data%20Base
ancienne désignation, correct, Canada
- NAQUADAT 2, fiche 27, Anglais, NAQUADAT
ancienne désignation, correct, Canada
- NAQUADAT 2, fiche 27, Anglais, NAQUADAT
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Études et analyses environnementales
Fiche 27, La vedette principale, Français
- ENVIRODAT
1, fiche 27, Français, ENVIRODAT
correct, nom masculin, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- Base nationale de données sur la qualité des eaux 1, fiche 27, Français, Base%20nationale%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20des%20eaux
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- NAQUADAT 2, fiche 27, Français, NAQUADAT
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- NAQUADAT 2, fiche 27, Français, NAQUADAT
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2000-06-07
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Hydrology and Hydrography
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- An Evaluation and Interpretation of Stormwater Quality Data from Federal Airport Facilities 1, fiche 28, Anglais, An%20Evaluation%20and%20Interpretation%20of%20Stormwater%20Quality%20Data%20from%20Federal%20Airport%20Facilities
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Hydrologie et hydrographie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Évaluation et interprétation des données sur la qualité des eaux de ruissellement issues des installations aéroportuaires fédérales
1, fiche 28, Français, %C3%89valuation%20et%20interpr%C3%A9tation%20des%20donn%C3%A9es%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20des%20eaux%20de%20ruissellement%20issues%20des%20installations%20a%C3%A9roportuaires%20f%C3%A9d%C3%A9rales
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2000-03-10
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Medical and Hospital Organization
- Data Banks and Databases
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Environmental Quality Database 1, fiche 29, Anglais, Environmental%20Quality%20Database
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Organisation médico-hospitalière
- Banques et bases de données
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Base de données sur la qualité de l'environnement
1, fiche 29, Français, Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27environnement
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- BDQE 1, fiche 29, Français, BDQE
nom féminin
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Système national de surveillance accrue du cancer, Bureau du cancer, Laboratoire de lutte contre la maladie, Santé Canada. 1, fiche 29, Français, - Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27environnement
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1999-07-09
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- data quality framework 1, fiche 30, Anglais, data%20quality%20framework
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- cadre d’assurance de la qualité des données
1, fiche 30, Français, cadre%20d%26rsquo%3Bassurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- CAQD 1, fiche 30, Français, CAQD
nom masculin
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Outil utilisé à la Direction générale de la gestion de l'information. 1, fiche 30, Français, - cadre%20d%26rsquo%3Bassurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Direction de la gestion de l'information MAINC [ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien]. 1, fiche 30, Français, - cadre%20d%26rsquo%3Bassurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1999-04-30
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Statistics
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Recent Canadian evidence on job quality by firm size
1, fiche 31, Anglais, Recent%20Canadian%20evidence%20on%20job%20quality%20by%20firm%20size
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Statistics Canada. 1, fiche 31, Anglais, - Recent%20Canadian%20evidence%20on%20job%20quality%20by%20firm%20size
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Statistique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Données récentes canadiennes sur la qualité des emplois selon la taille des entreprises
1, fiche 31, Français, Donn%C3%A9es%20r%C3%A9centes%20canadiennes%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20des%20emplois%20selon%20la%20taille%20des%20entreprises
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Statistique Canada. 1, fiche 31, Français, - Donn%C3%A9es%20r%C3%A9centes%20canadiennes%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20des%20emplois%20selon%20la%20taille%20des%20entreprises
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1999-03-22
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Testing and Debugging
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Data Quality and Systems Section 1, fiche 32, Anglais, Data%20Quality%20and%20Systems%20Section
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Test et débogage
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Section de la qualité des données et systèmes
1, fiche 32, Français, Section%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es%20et%20syst%C3%A8mes
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Source : MAINC [ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien]. 1, fiche 32, Français, - Section%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es%20et%20syst%C3%A8mes
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1999-03-09
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Customs and Excise
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Appraisal Quality Data 1, fiche 33, Anglais, Appraisal%20Quality%20Data
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- AQ data 1, fiche 33, Anglais, AQ%20data
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Douanes et accise
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Qualité d’appréciation des données
1, fiche 33, Français, Qualit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bappr%C3%A9ciation%20des%20donn%C3%A9es
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1998-12-07
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Quality Control (Management)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- data quality and control officer 1, fiche 34, Anglais, data%20quality%20and%20control%20officer
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- agent de contrôle de la qualité des données
1, fiche 34, Français, agent%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1998-06-23
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- data signal quality detection
1, fiche 35, Anglais, data%20signal%20quality%20detection
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
in data transmission, an error control process in which one or more parameters of a received data signal are monitored for conformance with prescribed limits. 2, fiche 35, Anglais, - data%20signal%20quality%20detection
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- détection de la qualité du signal de données
1, fiche 35, Français, d%C3%A9tection%20de%20la%20qualit%C3%A9%20du%20signal%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1997-09-26
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Inventory and Material Management
- Informatics
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Data Quality Moving Out Initiative 1, fiche 36, Anglais, Data%20Quality%20Moving%20Out%20Initiative
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Gestion des stocks et du matériel
- Informatique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Projet de décloisonnement de la qualité des données
1, fiche 36, Français, Projet%20de%20d%C3%A9cloisonnement%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
non officiel, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Auparavant, les services et secteurs fonctionnaient en vase clos. On veut favoriser les échanges et la coordination à l'échelle du Ministère. 1, fiche 36, Français, - Projet%20de%20d%C3%A9cloisonnement%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1997-03-12
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Information Processing (Informatics)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Data Quality and Management Information Services 1, fiche 37, Anglais, Data%20Quality%20and%20Management%20Information%20Services
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Qualité des données et services d’information de gestion
1, fiche 37, Français, Qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es%20et%20services%20d%26rsquo%3Binformation%20de%20gestion
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1996-11-07
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Environment
- Data Banks and Databases
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- National Community Level Environmental Quality Database 1, fiche 38, Anglais, National%20Community%20Level%20Environmental%20Quality%20Database
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- National Community Level Environmental Quality Data Base
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Environnement
- Banques et bases de données
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Base de données sur la qualité de l'environnement au niveau de la communauté
1, fiche 38, Français, Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27environnement%20au%20niveau%20de%20la%20communaut%C3%A9
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Système national de surveillance accrue du cancer, Bureau du cancer, Laboratoire de lutte contre la maladie, Direction générale de la protection de la santé, Santé Canada. 1, fiche 38, Français, - Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27environnement%20au%20niveau%20de%20la%20communaut%C3%A9
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1995-07-13
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Landsat image data quality analysis 1, fiche 39, Anglais, Landsat%20image%20data%20quality%20analysis
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- analyse de la qualité des données d’images Landsat
1, fiche 39, Français, analyse%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es%20d%26rsquo%3Bimages%20Landsat
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- análisis de la calidad de datos de las imágenes Landsat
1, fiche 39, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20la%20calidad%20de%20datos%20de%20las%20im%C3%A1genes%20Landsat
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1995-06-06
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Inventory and Material Management
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- data quality
1, fiche 40, Anglais, data%20quality
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A general characteristic of data, comprising the information values of accuracy, comprehensiveness, currency, reliability and validity. 1, fiche 40, Anglais, - data%20quality
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Materiel Asset Lexicon, 1992, Supply and Services Canada. 1, fiche 40, Anglais, - data%20quality
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 40, La vedette principale, Français
- qualité des données
1, fiche 40, Français, qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Caractéristique générale des données, comprenant les valeurs d'exactitude, d'intégrité, d'actualité, de fiabilité et de validité. 1, fiche 40, Français, - qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1995-06-01
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Accounting
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Sub-Committee on Quality of Data 1, fiche 41, Anglais, Sub%2DCommittee%20on%20Quality%20of%20Data
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comptabilité
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Sous-comité sur la qualité des données
1, fiche 41, Français, Sous%2Dcomit%C3%A9%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
proposition
Fiche 41, Les abréviations, Français
- SCQD 1, fiche 41, Français, SCQD
proposition
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Relève du Comité consultatif interministériel du plan comptable. 1, fiche 41, Français, - Sous%2Dcomit%C3%A9%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Statistics
- Census
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Data Quality Index 1, fiche 42, Anglais, Data%20Quality%20Index
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Statistique
- Recensement
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Indice de la qualité des données
1, fiche 42, Français, Indice%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, fiche 42, Français, - Indice%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Statistics
- Census
- Quality Control (Management)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- data quality research 1, fiche 43, Anglais, data%20quality%20research
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Statistique
- Recensement
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- recherche relative à la qualité des données
1, fiche 43, Français, recherche%20relative%20%C3%A0%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, fiche 43, Français, - recherche%20relative%20%C3%A0%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Statistics
- Census
- Quality Control (Management)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- data quality statement 1, fiche 44, Anglais, data%20quality%20statement
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Statistique
- Recensement
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- énoncé sur la qualité des données
1, fiche 44, Français, %C3%A9nonc%C3%A9%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, fiche 44, Français, - %C3%A9nonc%C3%A9%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- census data quality operations 1, fiche 45, Anglais, census%20data%20quality%20operations
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- census data quality operation
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- opérations relatives à la qualité des données du recensement
1, fiche 45, Français, op%C3%A9rations%20relatives%20%C3%A0%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es%20du%20recensement
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, fiche 45, Français, - op%C3%A9rations%20relatives%20%C3%A0%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es%20du%20recensement
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- opération relative à la qualité des données du recensement
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Statistics
- Census
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Data Quality Measurement 1, fiche 46, Anglais, Data%20Quality%20Measurement
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Statistique
- Recensement
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Évaluation de la qualité des données
1, fiche 46, Français, %C3%89valuation%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
- EQD 1, fiche 46, Français, EQD
nom féminin
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, fiche 46, Français, - %C3%89valuation%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1994-12-02
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Informatics
- Customs and Excise
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Data Quality/Classification Committee 1, fiche 47, Anglais, Data%20Quality%2FClassification%20Committee
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- Data Quality Classification Committee
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Informatique
- Douanes et accise
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Comité du classement et de la qualité des données
1, fiche 47, Français, Comit%C3%A9%20du%20classement%20et%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Comité mixte Douanes - Statistique Canada. 1, fiche 47, Français, - Comit%C3%A9%20du%20classement%20et%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Rapport du V.G. [Vérificateur général]. 1, fiche 47, Français, - Comit%C3%A9%20du%20classement%20et%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1992-09-30
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- The Development of Data Quality Assessment Procedures for the Uniform Crime Reporting Survey: a case study of Calgary-Edmonton
1, fiche 48, Anglais, The%20Development%20of%20Data%20Quality%20Assessment%20Procedures%20for%20the%20Uniform%20Crime%20Reporting%20Survey%3A%20a%20case%20study%20of%20Calgary%2DEdmonton
correct, Canada
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- The Development of Data Quality Assessment Procedures for the Uniform Crime Reporting Survey 1, fiche 48, Anglais, The%20Development%20of%20Data%20Quality%20Assessment%20Procedures%20for%20the%20Uniform%20Crime%20Reporting%20Survey
correct, Canada
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Published by Canadian Centre for Justice Statistics, Statistics Canada. 2, fiche 48, Anglais, - The%20Development%20of%20Data%20Quality%20Assessment%20Procedures%20for%20the%20Uniform%20Crime%20Reporting%20Survey%3A%20a%20case%20study%20of%20Calgary%2DEdmonton
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 48, La vedette principale, Français
- L'Établissement de méthodes d’évaluation de la qualité des données pour l'enquête sur la déclaration uniforme de la criminalité : une étude de cas sur Calgary-Edmonton
1, fiche 48, Français, L%27%C3%89tablissement%20de%20m%C3%A9thodes%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es%20pour%20l%27enqu%C3%AAte%20sur%20la%20d%C3%A9claration%20uniforme%20de%20la%20criminalit%C3%A9%20%3A%20une%20%C3%A9tude%20de%20cas%20sur%20Calgary%2DEdmonton
correct, Canada
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- L'Établissement de méthodes d’évaluation de la qualité des données pour l'enquête sur la déclaration uniforme de la criminalité 1, fiche 48, Français, L%27%C3%89tablissement%20de%20m%C3%A9thodes%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es%20pour%20l%27enqu%C3%AAte%20sur%20la%20d%C3%A9claration%20uniforme%20de%20la%20criminalit%C3%A9
correct, Canada
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Centre canadien de la statistique juridique, Statistique Canada. 2, fiche 48, Français, - L%27%C3%89tablissement%20de%20m%C3%A9thodes%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es%20pour%20l%27enqu%C3%AAte%20sur%20la%20d%C3%A9claration%20uniforme%20de%20la%20criminalit%C3%A9%20%3A%20une%20%C3%A9tude%20de%20cas%20sur%20Calgary%2DEdmonton
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1992-01-14
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Committees and Boards (Admin.)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- quality committee on competitiveness intelligence
1, fiche 49, Anglais, quality%20committee%20on%20competitiveness%20intelligence
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Comités et commissions (Admin.)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- comité de promotion de la qualité de la cueillette et de l'analyse des données sur la concurrence
1, fiche 49, Français, comit%C3%A9%20de%20promotion%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20la%20cueillette%20et%20de%20l%27analyse%20des%20donn%C3%A9es%20sur%20la%20concurrence
proposition, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1991-10-18
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- voice-grade data 1, fiche 50, Anglais, voice%2Dgrade%20data
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 50, La vedette principale, Français
- données de qualité téléphonique
1, fiche 50, Français, donn%C3%A9es%20de%20qualit%C3%A9%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
nom féminin, pluriel
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1991-10-18
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- teletype data transmission 1, fiche 51, Anglais, teletype%20data%20transmission
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 51, La vedette principale, Français
- transmission de données de qualité télégraphique
1, fiche 51, Français, transmission%20de%20donn%C3%A9es%20de%20qualit%C3%A9%20t%C3%A9l%C3%A9graphique
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1991-05-15
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- quality assurance histories 1, fiche 52, Anglais, quality%20assurance%20histories
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 52, La vedette principale, Français
- données sur l'assurance de la qualité
1, fiche 52, Français, donn%C3%A9es%20sur%20l%27assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 2, fiche 52, Français, - donn%C3%A9es%20sur%20l%27assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1991-05-15
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- quality audit data 1, fiche 53, Anglais, quality%20audit%20data
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 53, La vedette principale, Français
- données sur la vérification de la qualité
1, fiche 53, Français, donn%C3%A9es%20sur%20la%20v%C3%A9rification%20de%20la%20qualit%C3%A9
nom féminin, pluriel
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 2, fiche 53, Français, - donn%C3%A9es%20sur%20la%20v%C3%A9rification%20de%20la%20qualit%C3%A9
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1991-05-14
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- supplier quality data 1, fiche 54, Anglais, supplier%20quality%20data
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 54, La vedette principale, Français
- données sur la qualité émanant des fournisseurs
1, fiche 54, Français, donn%C3%A9es%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20%C3%A9manant%20des%20fournisseurs
nom féminin, pluriel
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 2, fiche 54, Français, - donn%C3%A9es%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20%C3%A9manant%20des%20fournisseurs
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1991-05-13
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- feedback of product quality management information 1, fiche 55, Anglais, feedback%20of%20product%20quality%20management%20information
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 55, La vedette principale, Français
- données sur la gestion de la qualité des produits
1, fiche 55, Français, donn%C3%A9es%20sur%20la%20gestion%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20produits
nom féminin, pluriel
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 2, fiche 55, Français, - donn%C3%A9es%20sur%20la%20gestion%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20produits
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1990-11-29
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Data Quality Work Group
1, fiche 56, Anglais, Data%20Quality%20Work%20Group
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur la qualité des données
1, fiche 56, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
correct
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1990-04-23
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Data Bank on the Quality of Working Life
1, fiche 57, Anglais, Data%20Bank%20on%20the%20Quality%20of%20Working%20Life
correct, international
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
United Nations. 1, fiche 57, Anglais, - Data%20Bank%20on%20the%20Quality%20of%20Working%20Life
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Banque de données sur la qualité de la vie du travail
1, fiche 57, Français, Banque%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20de%20la%20vie%20du%20travail
correct, international
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies. 1, fiche 57, Français, - Banque%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20de%20la%20vie%20du%20travail
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1989-06-09
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Committees and Boards (Admin.)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- quality committee on intelligence
1, fiche 58, Anglais, quality%20committee%20on%20intelligence
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Comités et commissions (Admin.)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- comité de promotion de la qualité de la cueillette et de l'analyse des données
1, fiche 58, Français, comit%C3%A9%20de%20promotion%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20la%20cueillette%20et%20de%20l%27analyse%20des%20donn%C3%A9es
proposition, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1985-06-18
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Data Quality Section 1, fiche 59, Anglais, Data%20Quality%20Section
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Section de la qualité des données 1, fiche 59, Français, Section%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1982-11-09
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- quality control and input editor 1, fiche 60, Anglais, quality%20control%20and%20input%20editor
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- préposé au contrôle de la qualité et à la mise en forme des données d’entrée 1, fiche 60, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20au%20contr%C3%B4le%20de%20la%20qualit%C3%A9%20et%20%C3%A0%20la%20mise%20en%20forme%20des%20donn%C3%A9es%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un poste se rapportant à un système informatisé à Emploi et Immigration Canada. 1, fiche 60, Français, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20au%20contr%C3%B4le%20de%20la%20qualit%C3%A9%20et%20%C3%A0%20la%20mise%20en%20forme%20des%20donn%C3%A9es%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


