TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

QUALITE LINGUISTIQUE [12 fiches]

Fiche 1 2012-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Indigenous Arts and Culture
  • Language

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Arts et culture autochtones
  • Linguistique
OBS

Traduction établie par le Service de traduction de Douanes et Accise.

OBS

en usage aussi au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Translation (General)
OBS

The Canadian Language Quality Measurement System (Sical), the TQA model developed by the Canadian government's Translation Bureau, is the best known one, at least on the Canadian scene. It was developed both as an examination tool and to help the Bureau to assess the quality of the 300 million words of instrumental translation it delivered yearly. Initially based on a very detailed categorization of errors - Sical had evolved by 1986 into a scheme based on a twofold distinction between (1) transfer and language errors and (2) major and minor errors and on the quantification of errors....

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Traduction (Généralités)
OBS

Cet outil de gestion en est à sa troisième version depuis sa création en 1976. Le Sical I (1976-1978) était un système d'évaluation «fermé», c'est-à-dire que la détermination de la qualité des traductions reposait sur des normes linguistiques absolues. Il permettait de relever catégorie par catégorie, les réussites et les échecs de traduction. Le Sical II (1978-1986), avec lequel on voit apparaître la notion de degré de qualité, ne servait pas à évaluer les travaux effectués à la pige; il s'appliquait aux traductions faites dans les services après livraison, conformément au programme «Opération produit livré» (remplacé par suite de la création du Système de l'évaluation continue). Et en 1986, est né le Sical III.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Quality Control (Management)
  • Language (General)
CONT

As already noted in this report, the linguistic quality of material published on the Internet was found in some cases to be lacking in its translated version.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
  • Linguistique (Généralités)
CONT

Tel que mentionné précédemment, la qualité linguistique du matériel publié sur Internet se révèle, dans certains cas, inférieure en version traduite.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2005-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Rhetoric

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Art de dire (Rhétorique)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1999-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Laws and Legal Documents

Français

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques fédéraux

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1996-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Language
OBS

Secretary of State Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • ED

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Linguistique
OBS

Secrétariat d'Etat Canada

Terme(s)-clé(s)
  • DE

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1994-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Language
  • Quality Control (Management)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Linguistique
  • Contrôle de la qualité (Gestion)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1994-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Quality Control (Management)
  • Language

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
  • Linguistique
OBS

Source(s) : Lexique des postes et services - Douanes.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1994-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Language

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Linguistique
OBS

Source(s) : Lexique des postes et services - Douanes.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1994-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Language
  • Quality Control (Management)
Terme(s)-clé(s)
  • Language Quality Co-ordinator

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Linguistique
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
OBS

Source(s) : Lexique des postes et services - Douanes.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1992-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Language
  • Quality Control (Management)

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Linguistique
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
OBS

Source(s) : Lexique des appellations de la section Environnement.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1980-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
OBS

Terminologie employée au Secrétariat d'État

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :