TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

QUALITE VIE TRAVAIL [23 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
DEF

A process in which labour and management participate as equal partners in the restructuring of work and the organization of work processes to make jobs more satisfying and to increase the efficiency of the workplace.

CONT

More recently, infections such as hepatitis and AIDS have also been considered as occupational diseases. Socio-psychological conditions that influence the quality of work life include stress, burnout, dissatisfaction, withdrawal, procrastination, apathy, alcohol and drug abuse, and other forms of employee escapist behaviour.

Français

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
DEF

Restructuration du milieu de travail immédiat de manière à rompre la monotonie du travail, à réduire le sentiment d'ennui qu'éprouve le travailleur et, d'une manière générale, à lui procurer une plus grande satisfaction au travail.

CONT

Depuis peu, des infections comme l'hépatite et le SIDA ont été classées parmi les maladies professionnelles. Parmi les conditions sociopsychologiques qui influent sur la qualité de vie au travail on retrouve le stress, l'épuisement professionnel, l'insatisfaction, le retrait, la temporisation, l'apathie, l'alcoolisme et les autres toxicomanies et d'autres comportements d'évasion adoptés par les travailleurs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Prácticas y condiciones de trabajo
CONT

[...] los programas de calidad de vida en el trabajo involucran muchas actividades y técnicas, los programas se acompañan con aspectos de fondo diseñados para mejorar la calidad de la vida laboral.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Terme(s)-clé(s)
  • Quality of Working Life Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Appellation utilisée à Travail Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
OBS

Labour Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
OBS

Travail Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies)
DND 1139
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 1139: Code of a form used by National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s)
DND 1139
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 1139 : Code d'un formulaire employé par la Défense nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Medical Staff
OBS

Canadian Nurses Association, November 1990.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Personnel médical
OBS

Association des infirmières et infirmiers du Canada, novembre 1990.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Personnel Management
OBS

Published in 1981 by the Department of Labour.

Terme(s)-clé(s)
  • Quality of Working Life
  • The Role of the Supervisor

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Gestion du personnel
OBS

Publié en 1981 par le ministère du Travail.

Terme(s)-clé(s)
  • Qualité de la vie au travail
  • Le rôle du surveillant

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1998-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Working Practices and Conditions
  • Occupational Health and Safety
Terme(s)-clé(s)
  • Strategic Framework Initiative - Quality of Life and Good Working Conditions Report
  • Strategic Framework Initiative
  • Quality of Life and Good Working Conditions Report

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Régimes et conditions de travail
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Rapport du groupe de travail.

OBS

Source(s) : bibliothèque du BVG [Bureau du vérificateur général du Canada].

Terme(s)-clé(s)
  • Projet issu du Cadre stratégique-La qualité de vie et les bonnes conditions de travail-Rapport
  • Projet issu du Cadre stratégique : Rapport sur la qualité de vie et les bonnes conditions de travail
  • Projet issu du Cadre stratégique-Rapport sur la qualité de vie et les bonnes conditions de travail
  • Projet issu du Cadre stratégique
  • La qualité de vie et les bonnes conditions de travail-Rapport
  • La qualité de vie et les bonnes conditions de travail : Rapport
  • Rapport sur la qualité de vie et les bonnes conditions de travail

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1998-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Ministry of Labour.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Ministère du Travail.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1996-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
  • Personnel and Job Evaluation
Terme(s)-clé(s)
  • project on the quality of working life

Français

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
  • Évaluation du personnel et des emplois
OBS

Source : MS-72/80.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1996-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Working Practices and Conditions
  • Personnel and Job Evaluation
Terme(s)-clé(s)
  • Quality of Occupational Life, Research Group

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Régimes et conditions de travail
  • Évaluation du personnel et des emplois
OBS

Source : CHERCHEUR juin '81 p. 8-10.

Terme(s)-clé(s)
  • qualité de vie au travail, Groupe de recherche
  • qualité de vie au travail, Groupe d’étude
  • Groupe de recherche sur la QVT

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1994-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Working Practices and Conditions

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Régimes et conditions de travail

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1990-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

United Nations.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Nations Unies.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1988-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Workplace Organization

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Organisation du travail et équipements
OBS

Renseignement obtenu de la bibliothèque de Travail Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1988-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Labour and Employment

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Travail et emploi
OBS

Renseignement obtenu de la bibliothèque de Travail Canada (1984).

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1988-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Working Practices and Conditions

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Régimes et conditions de travail
OBS

Renseignement obtenu de la section de traduction de Travail Canada (1981).

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1986-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Working Practices and Conditions

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Régimes et conditions de travail

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1986-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Working Practices and Conditions

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Régimes et conditions de travail

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1986-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Workplace Organization
OBS

Author: Labour Canada. Information found in the DOBIS data base.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Organisation du travail et équipements
OBS

Auteur : Travail Canada. Information retrouvée dans la base de données DOBIS.

Terme(s)-clé(s)
  • Définition de la qualité de la vie au travail

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1984-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Appellation utilisée à la Société canadienne des postes.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1984-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Appellation utilisée à Travail Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1982-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Cabinet de J. Edwards.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1982-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
OBS

(...) the hallmark of the quality of working life co-operative approach is developing a new kind of mutual respect between worker and supervisor, subordinate and manager, organization and union (...)

Français

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1981-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
OBS

Calendrier des cours et programmes. Septième partie, 1979-1980.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :