TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

QUANTIFIER [5 fiches]

Fiche 1 2017-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Business and Administrative Documents
  • Urban Housing
OBS

Canada Mortgage and Housing Corporation, Research highlights; socio-economic series, Ottawa, 2004.

Terme(s)-clé(s)
  • Quantifying Universal Design: A Programme for Implementation

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Habitation et logement (Urbanisme)
OBS

Société canadienne d'hypothèques et de logement, Le point en recherche; série technique, Ottawa, 2004.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2006-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
02.09.11 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

divide the range of a variable into a finite number of non-overlapping intervals that are not necessarily of equal width, and to designate each interval by an assigned value within the interval

OBS

Example: A person's age is for many purposes quantized with a quantum (interval) of 1 year.

OBS

quantize: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
02.09.11 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

subdiviser l'intervalle de variation d'une variable en un nombre fini d'intervalles disjoints, d'égales ou inégales largeurs, et désigner chaque intervalle par une valeur unique choisie à l'intérieur de celui-ci

OBS

Exemple : Représenter les âges par des nombres entiers d'années.

OBS

quantifier : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-2:1976].

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2005-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Audiovisual Techniques and Equipment
DEF

The act of performing the quantization procedure for a DCT [discrete cosine transform] coefficient.

OBS

Information Technology Vocabulary, extract of ISO/IEC 10918-1 (F/E).

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Exécuter la procédure de quantification d'un coefficient DCT [discrete cosine transform].

OBS

Vocabulaire des technologies de l'information, extrait de l'ISO/CEI 10918-1 (F/E).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1999-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
DEF

To divide the range of a variable into a finite number of nonoverlapping intervals that are not necessarily of equal width, and to designate each interval by an assigned value within the interval.

OBS

quantize: term standardized by ISO and CSA.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
DEF

Diviser l'intervalle de variation d'une variable en un nombre fini d'intervalles disjoints, d'égale ou inégale largeur, et désigner chaque intervalle par une valeur unique choisie à l'intérieur de celui-ci.

OBS

quantifier : terme normalisé par l'ISO et la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1998-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :