TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
QUANTITE DUE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-04-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- momentum drag 1, fiche 1, Anglais, momentum%20drag
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- air momentum drag 2, fiche 1, Anglais, air%20momentum%20drag
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The drag due to change in momentum of air entering lateral or other non-ram inlet. 1, fiche 1, Anglais, - momentum%20drag
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A major factor in design of ACVs (air cushion vehicles) and small high-power jet-lift V/STOLs (vertical or short take-off and landing aircraft). 1, fiche 1, Anglais, - momentum%20drag
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Français
- traînée dynamique
1, fiche 1, Français, tra%C3%AEn%C3%A9e%20dynamique
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- traînée due à la quantité de mouvement de l'air 2, fiche 1, Français, tra%C3%AEn%C3%A9e%20due%20%C3%A0%20la%20quantit%C3%A9%20de%20mouvement%20de%20l%27air
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-07-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Government Accounting
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- quantity due 1, fiche 2, Anglais, quantity%20due
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Comptabilité publique
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- quantité due
1, fiche 2, Français, quantit%C3%A9%20due
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source : ORACLE. 1, fiche 2, Français, - quantit%C3%A9%20due
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


