TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
QUANTITE INFORMATION [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2014-08-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mean transinformation content
1, fiche 1, Anglais, mean%20transinformation%20content
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- average transinformation content 1, fiche 1, Anglais, average%20transinformation%20content
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
mean value of the transinformation content of two events, each in one of two finite sets of mutually exclusive and jointly exhaustive events; in mathematical notation, this measure is T(X,Y) = [...][...] p(xi,yj T(xi,yj) where X = {x1 ... xn} is the set of events xi (i = 1 ... n), Y = {y1 ... ym} is the set of events yj = (1 ... m), T(xi,yj) is the transinformation content of xi and yj, and p(xi,yj), the joint probability that both events occur 1, fiche 1, Anglais, - mean%20transinformation%20content
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The mean transinformation content is symmetric in X and Y. It is also equal to the difference between the entropy of one of the two sets of events and the conditional entropy of this set relative to the other: T(X,Y) = H(X) - H(X|Y) = H(Y) - H(Y|X) = T(Y,X) 1, fiche 1, Anglais, - mean%20transinformation%20content
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The mean transinformation content is a quantitative measure of information transmitted through a channel, when X is a specific set of messages at the message source and Y is a specific set of messages at the message sink. It is equal to the difference between the entropy at the message source and the equivocation, or the difference between the entropy at the message sink and the irrelevance. 1, fiche 1, Anglais, - mean%20transinformation%20content
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
mean transinformation content; average transinformation content: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-16:1996]. 2, fiche 1, Anglais, - mean%20transinformation%20content
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- transinformation moyenne
1, fiche 1, Français, transinformation%20moyenne
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- quantité d’information mutuelle moyenne 1, fiche 1, Français, quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation%20mutuelle%20moyenne
correct, nom féminin, normalisé
- information mutuelle moyenne 1, fiche 1, Français, information%20mutuelle%20moyenne
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
espérance mathématique de la transinformation de deux événements, appartenant respectivement à deux ensembles finis et exhaustifs d'événements s'excluant mutuellement, soit mathématiquement T(X,Y) = [...][...] p(xi,yj) T(xi,yj) où X = {x1 ... xn} est l'ensemble d'événements xi (i = 1 ... n), Y = {y1 ... ym} est l'ensemble d'événements yj = (1 ... m), T(xi,yj) est la transinformation de xi et yj, et p(xi,yj) est la probabilité de réalisation simultanée des deux événements 1, fiche 1, Français, - transinformation%20moyenne
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La transinformation moyenne est symétrique par rapport à X et Y. Elle est aussi égale à l'excès de l'entropie de l'un des ensembles d'événements sur l'entropie conditionnelle de cet ensemble par rapport à l'autre : T(X,Y) = H(X) - H(X|Y) = H(Y) - H(Y|X) = T(Y,X) 1, fiche 1, Français, - transinformation%20moyenne
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La transinformation moyenne est une mesure quantitative de l'information transmise à travers une voie, lorsque X est un ensemble déterminé de messages émis par la source de messages et Y un ensemble déterminé de messages reçus par le collecteur de messages. Elle est égale à l'excès de l'entropie à la source sur l'équivoque, ou à l'excès de l'entropie au collecteur sur l'altération. 1, fiche 1, Français, - transinformation%20moyenne
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
transinformation moyenne; information mutuelle moyenne; quantité d'information mutuelle moyenne : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-16:1996]. 2, fiche 1, Français, - transinformation%20moyenne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-10-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Theory
- Computer Mathematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- shannon
1, fiche 2, Anglais, shannon
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- binary unit of information content 2, fiche 2, Anglais, binary%20unit%20of%20information%20content
correct, normalisé, uniformisé
- bit 3, fiche 2, Anglais, bit
à éviter
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A unit of logarithmic information measure equal to the decision content of a set of two mutually exclusive events expressed as a logarithm to base two. 4, fiche 2, Anglais, - shannon
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
The unit of selective information in binary notation, i.e. the amount of information derived from knowledge of the occurrence of one of two equiprobable, exclusive and exhaustive events. 5, fiche 2, Anglais, - shannon
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
shannon; binary unit of information content: term and definition standardized by ISO; officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 6, fiche 2, Anglais, - shannon
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Théorie de l'information
- Mathématiques informatiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- shannon
1, fiche 2, Français, shannon
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- unité binaire de quantité d’information 1, fiche 2, Français, unit%C3%A9%20binaire%20de%20quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
- logon 1, fiche 2, Français, logon
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- bit 2, fiche 2, Français, bit
à éviter, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Unité logarithmique de mesure de l'information égale à la quantité de décision sur un ensemble de deux événements s'excluant mutuellement, exprimée par un logarithme de base deux. 3, fiche 2, Français, - shannon
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Unité de quantité d'information, égale à la quantité d'information qui résulte du choix entre deux possibilités qui s'excluent l'une l'autre, et dont la probabilité de réalisation égale 1/2. 4, fiche 2, Français, - shannon
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
shannon; unité binaire de quantité d'information; logon : termes et définition normalisés par l’ISO; uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 5, fiche 2, Français, - shannon
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Teoría de la información
- Matemáticas para computación
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- shannon
1, fiche 2, Espagnol, shannon
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-10-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Information Theory
- Computer Mathematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hartley
1, fiche 3, Anglais, hartley
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- decimal unit of information content 2, fiche 3, Anglais, decimal%20unit%20of%20information%20content
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A unit of logarithmic information measure equal to the decision content of a set of ten mutually exclusive events expressed as a logarithm to base 10. 3, fiche 3, Anglais, - hartley
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
hartley; decimal unit of information content: terms and definition standardized by ISO; officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 4, fiche 3, Anglais, - hartley
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Théorie de l'information
- Mathématiques informatiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- hartley
1, fiche 3, Français, hartley
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- unité décimale de quantité d’information 2, fiche 3, Français, unit%C3%A9%20d%C3%A9cimale%20de%20quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Unité logarithmique de mesure de l'information égale à la quantité de décision sur un ensemble de dix événements s'excluant mutuellement, exprimée par un logarithme en base de dix. 3, fiche 3, Français, - hartley
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
hartley; unité décimale de quantité d'information : termes et définition normalisés par l'ISO; uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, fiche 3, Français, - hartley
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Teoría de la información
- Matemáticas para computación
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- hartley
1, fiche 3, Espagnol, hartley
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Unidad decimal de cantidad de información. 2, fiche 3, Espagnol, - hartley
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un hartley puede ser transmitido por un elemento de código denario, y es igual a log210=3,323 bits (bitios). 3, fiche 3, Espagnol, - hartley
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Se utiliza el exponente para la cifra 10 dentro de la fórmula que se encuentra en el contexto. 4, fiche 3, Espagnol, - hartley
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-10-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Information Theory
- Computer Mathematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- joint information content
1, fiche 4, Anglais, joint%20information%20content
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An information measure conveyed by the occurrence of two events of definite joint probability. 2, fiche 4, Anglais, - joint%20information%20content
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
joint information: term and definition standardized by ISO; officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 4, Anglais, - joint%20information%20content
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Théorie de l'information
- Mathématiques informatiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- quantité d’information conjointe
1, fiche 4, Français, quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation%20conjointe
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mesure de l'information apportée par la réalisation d'un couple d'événements ayant une probabilité de réalisation simultanée déterminée [...] 2, fiche 4, Français, - quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation%20conjointe
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
quantité d'information conjointe : terme et définition normalisés par l'ISO; uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 4, Français, - quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation%20conjointe
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Teoría de la información
- Matemáticas para computación
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- contenido de información conjunta
1, fiche 4, Espagnol, contenido%20de%20informaci%C3%B3n%20conjunta
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En la teoría de la información, es la medida de la información originada por la ocurrencia de dos eventos, con una probabilidad de conjunción definida. 1, fiche 4, Espagnol, - contenido%20de%20informaci%C3%B3n%20conjunta
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-06-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Information Theory
- Computer Mathematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- natural unit of information content
1, fiche 5, Anglais, natural%20unit%20of%20information%20content
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- NAT 1, fiche 5, Anglais, NAT
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A unit of logarithmic information measure expressed as a Napieran logarithm. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.] 2, fiche 5, Anglais, - natural%20unit%20of%20information%20content
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
natural unit of information content; NAT: term and abbreviation standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 5, Anglais, - natural%20unit%20of%20information%20content
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Théorie de l'information
- Mathématiques informatiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- unité naturelle de quantité d’information
1, fiche 5, Français, unit%C3%A9%20naturelle%20de%20quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- NAT 1, fiche 5, Français, NAT
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Unité logarithmique de mesure de l'information exprimée par un logarithme népérien. [Définition normalisée par l’ISO et uniformisée par le CNGI.] 2, fiche 5, Français, - unit%C3%A9%20naturelle%20de%20quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
unité naturelle de quantité d'information; NAT : terme et abréviation normalisés par l’ISO et uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 5, Français, - unit%C3%A9%20naturelle%20de%20quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Teoría de la información
- Matemáticas para computación
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- unidad natural de cantidad de información
1, fiche 5, Espagnol, unidad%20natural%20de%20cantidad%20de%20informaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-06-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Information Theory
- Computer Mathematics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- conditional information content
1, fiche 6, Anglais, conditional%20information%20content
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An information measure conveyed by the occurrence of an event of definite conditional probability, given the occurrence of another event ... [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.] 2, fiche 6, Anglais, - conditional%20information%20content
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
conditional information content : term standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 6, Anglais, - conditional%20information%20content
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Théorie de l'information
- Mathématiques informatiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- quantité d’information conditionnelle
1, fiche 6, Français, quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation%20conditionnelle
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mesure de l'information apportée par la réalisation d'un événement ayant une probabilité conditionnelle déterminée, lorsque s'est réalisé un autre événement [...] [Définition normalisée par l’ISO et uniformisée par le CNGI.] 2, fiche 6, Français, - quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation%20conditionnelle
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
quantité d'information conditionnelle : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 6, Français, - quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation%20conditionnelle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Teoría de la información
- Matemáticas para computación
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- cantidad de información condicional
1, fiche 6, Espagnol, cantidad%20de%20informaci%C3%B3n%20condicional
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En la teoría de la información, medida de información originada por la ocurrencia de un evento de una probabilidad condicional definida. 2, fiche 6, Espagnol, - cantidad%20de%20informaci%C3%B3n%20condicional
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-06-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Information Theory
- Computer Mathematics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- information content
1, fiche 7, Anglais, information%20content
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- negentropy 2, fiche 7, Anglais, negentropy
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An information measure conveyed by the occurrence of an event of definitive probability. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.] 2, fiche 7, Anglais, - information%20content
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
information content; negentropy: terms officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 7, Anglais, - information%20content
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
information content: term standardized by ISO. 3, fiche 7, Anglais, - information%20content
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Théorie de l'information
- Mathématiques informatiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- quantité d'information
1, fiche 7, Français, quantit%C3%A9%20d%27information
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- néguentropie 2, fiche 7, Français, n%C3%A9guentropie
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Mesure de l'information apportée par la réalisation d'un événement de probabilité définie. [Définition normalisée par l’ISO et uniformisée par le CNGI.] 3, fiche 7, Français, - quantit%C3%A9%20d%27information
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
quantité d'information; néguentropie : termes uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, fiche 7, Français, - quantit%C3%A9%20d%27information
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
quantité d'information : terme normalisé par l’ISO. 4, fiche 7, Français, - quantit%C3%A9%20d%27information
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Teoría de la información
- Matemáticas para computación
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- cantidad de información
1, fiche 7, Espagnol, cantidad%20de%20informaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-03-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Packaging Standards and Regulations
- Financial and Budgetary Management
- Transport of Goods
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- net quantity representations
1, fiche 8, Anglais, net%20quantity%20representations
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Any representation which gives the impression that a package contains more product than is actually contained in it may be a violation of this section (Sections 38,39(4),Schedule I Regulations) 2, fiche 8, Anglais, - net%20quantity%20representations
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
net quantity representations: term generally used in the plural in this context. 3, fiche 8, Anglais, - net%20quantity%20representations
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- net quantity representation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Emballages)
- Gestion budgétaire et financière
- Transport de marchandises
Fiche 8, La vedette principale, Français
- information sur la quantité nette
1, fiche 8, Français, information%20sur%20la%20quantit%C3%A9%20nette
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Tout étiquetage qui donne l'impression qu'un emballage contient plus de produits qu'il n'en contient véritablement peut contrevenir à cet article (Article 38, par. 39(4), Annexe I du Règlement). 2, fiche 8, Français, - information%20sur%20la%20quantit%C3%A9%20nette
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2011-06-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- transinformation content
1, fiche 9, Anglais, transinformation%20content
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- transferred information 1, fiche 9, Anglais, transferred%20information
correct, normalisé
- transmitted information 1, fiche 9, Anglais, transmitted%20information
correct, normalisé
- mutual information 1, fiche 9, Anglais, mutual%20information
correct, normalisé
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
difference between the information content l(x) conveyed by the occurrence of an event x, and the conditional information content l(x,y) conveyed by the occurrence of the same event, given the occurrence of another event y; in mathematical notation, this measure is T(x,y) = l(x) - l(x,y) 1, fiche 9, Anglais, - transinformation%20content
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The two events x and y are particularly a message at the message source of a channel and a message at the message sink of the channel. 1, fiche 9, Anglais, - transinformation%20content
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The transinformation content can also be expressed as T(x,y) = l(x) + l(y) - l(x|y) where l(y) is the information content of the event y. From this follows that it is symmetric in x and y: T(x,y) = T(y,x) 1, fiche 9, Anglais, - transinformation%20content
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
transinformation content; transferred information; transmitted information; mutual information: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-16:1996]. 2, fiche 9, Anglais, - transinformation%20content
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- transinformation
1, fiche 9, Français, transinformation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- quantité d’information mutuelle 1, fiche 9, Français, quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation%20%20mutuelle
correct, nom féminin, normalisé
- information mutuelle 1, fiche 9, Français, information%20mutuelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
excès de la quantité d'information l(x) apportée par la réalisation d'un événement x sur la quantité d'information conditionnelle l(x,y) liée à cette réalisation lorsque l'on connaît la réalisation d'un autre événement y; mathématiquement, cette mesure s'exprime par T(x,y) = l(x) - l(x,y) 1, fiche 9, Français, - transinformation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les deux événements x et y sont en particulier un message émis par la source de messages d'une voie et un message reçu par le collecteur de messages de la voie. 1, fiche 9, Français, - transinformation
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
La transinformation peut aussi être exprimée par T(x,y) = l(x) + l(y) - l(x|y) où l(y) est la quantité d'information de l'événement y. Il en résulte qu'elle est symétrique en x et y : T(x,y) = T(y,x) 1, fiche 9, Français, - transinformation
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
transinformation; information mutuelle; quantité d'information mutuelle : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-16:1996]. 2, fiche 9, Français, - transinformation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2006-02-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- information content
1, fiche 10, Anglais, information%20content
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
quantitative measure of information about the occurrence of an event of definite probability, equal to the logarithm of the reciprocal of this probability, that is in mathematical notation l(x) = log 1/p(x) = - log p(x) where p(x) is the probability of the occurrence of the event x 1, fiche 10, Anglais, - information%20content
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Note 3 of 16.01.03 is applicable to this definition. 1, fiche 10, Anglais, - information%20content
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
For a set of equiprobable events, the information content of each event is equal to the decision content of the set. 1, fiche 10, Anglais, - information%20content
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Example: Let {a,b,c} be a set of three events and let p(a) = 0,5, p(b) = 0,25 and p(c) = 0,25 be the probabilities of their occurrences. The information contents of these events are l(a) = lb 1/0,50 Sh = 1 Sh; l(b) = lb 1/0,25 Sh = 2 Sh; l(c) = lb 1/0,25 Sh = 2 Sh 1, fiche 10, Anglais, - information%20content
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
information content: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-16:1996]. 2, fiche 10, Anglais, - information%20content
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- quantité d'information
1, fiche 10, Français, quantit%C3%A9%20d%27information
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
mesure quantitative de l'information concernant la réalisation d'un événement de probabilité déterminée, égale au logarithme de l'inverse de cette probabilité, soit mathématiquement l(x) = log 1/p(x) = - log p(x) où p(x) est la probabilité de réalisation de l'événement x 1, fiche 10, Français, - quantit%C3%A9%20d%27information
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La note 3 du terme 16.01.03 s'applique également à cette définition. 1, fiche 10, Français, - quantit%C3%A9%20d%27information
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Pour un ensemble d'événements équiprobables, la quantité d'information de chaque événement est égale à la quantité de décision de l'ensemble. 1, fiche 10, Français, - quantit%C3%A9%20d%27information
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Exemple : Soit {a,b,c} un jeu de trois événements et p(a) = 0,5, p(b) = 0,25 et p(c) = 0,25 leurs probabilités de réalisation. Les quantités d'information de ces événements sont l(a) = lb 1/0,50 Sh = 1 Sh; l(b) = lb 1/0,25 Sh = 2 Sh; l(c) = lb 1/0,25 Sh = 2 Sh 1, fiche 10, Français, - quantit%C3%A9%20d%27information
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
quantité d'information : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-16:1996]. 2, fiche 10, Français, - quantit%C3%A9%20d%27information
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2006-02-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- conditional information content
1, fiche 11, Anglais, conditional%20information%20content
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
quantitative measure of information about the occurrence of an event x given the occurrence of another event y, equal to the logarithm of the reciprocal of the conditional probability p(x|y) of the event x given the event y; in mathematical notation, this measure is l(x|y) = log 1/p(x|y) 1, fiche 11, Anglais, - conditional%20information%20content
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The conditional information content is also the amount by which the joint information content of the two events exceeds the information content of the second: l(x|y) = l(x,y) - l(y) 1, fiche 11, Anglais, - conditional%20information%20content
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
conditional information content: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-16:1996]. 2, fiche 11, Anglais, - conditional%20information%20content
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- quantité d’information conditionnelle
1, fiche 11, Français, quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation%20conditionnelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
mesure quantitative de l'information concernant la réalisation d'un événement x lorsque s'est réalisé un autre événement y, égale au logarithme de l'inverse de la probabilité conditionnelle p(x|y) de réalisation de l'événement x lorsque s'est réalisé l'événement y: l(x|y) = log 1/p(x|y) 1, fiche 11, Français, - quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation%20conditionnelle
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La quantité d'information conditionnelle est aussi égale à l'excès de la quantité d'information conjointe des deux événements sur la quantité d'information du second : l(x|y) = l(x,y) - l(y) 1, fiche 11, Français, - quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation%20conditionnelle
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
quantité d'information conditionnelle : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-16:1996]. 2, fiche 11, Français, - quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation%20conditionnelle
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2006-02-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- joint information content
1, fiche 12, Anglais, joint%20information%20content
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
quantitative measure of information about the occurrence of two events x and y, equal to the logarithm of the reciprocal of their joint probability of occurrence p(x,y): l(x,y) = log 1/p(x,y) 1, fiche 12, Anglais, - joint%20information%20content
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
joint information content: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-16:1996]. 2, fiche 12, Anglais, - joint%20information%20content
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- quantité d’information conjointe
1, fiche 12, Français, quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation%20conjointe
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
mesure quantitative de l'information concernant la réalisation d'un couple d'événements x et y, égale au logarithme de l'inverse de leur probabilité de réalisation simultanée p(x,y) : l(x,y) = log 1/p(x,y) 1, fiche 12, Français, - quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation%20conjointe
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
quantité d'information conjointe : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-16:1996]. 2, fiche 12, Français, - quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation%20conjointe
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-06-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Information Processing (Informatics)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- unit of quantity of information
1, fiche 13, Anglais, unit%20of%20quantity%20of%20information
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- bit 1, fiche 13, Anglais, bit
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The unit of quality of information corresponds to a message unit consisting of a random choice between two equally probable signals (Xth General Assembly of U.R.S.I., Sydney, 1952). This unit may be designated by the word bit. 1, fiche 13, Anglais, - unit%20of%20quantity%20of%20information
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
See also shannon, binary unit of information content. 2, fiche 13, Anglais, - unit%20of%20quantity%20of%20information
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- unité de quantité d’information
1, fiche 13, Français, unit%C3%A9%20de%20quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- bit 1, fiche 13, Français, bit
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'unité de quantité d'information est celle qui se rapporte à un message unité consistant dans le tirage au sort de l'un ou l'autre de deux symboles équiprobables. (X Assemblée plénière de l'U.R.S.I.-Sydney, 1952) Cette unité pourrait être désignée par le mot bit. 1, fiche 13, Français, - unit%C3%A9%20de%20quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1996-07-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Finance
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- price/quantity information 1, fiche 14, Anglais, price%2Fquantity%20information
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- price and quantity information
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Finances
Fiche 14, La vedette principale, Français
- informations prix/quantité
1, fiche 14, Français, informations%20prix%2Fquantit%C3%A9
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : ORACLE. 1, fiche 14, Français, - informations%20prix%2Fquantit%C3%A9
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- informations prix et quantité
- information prix/quantité
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


