TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

QUANTITE RECEVOIR [4 fiches]

Fiche 1 2001-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
DEF

The recorded quantity of an item to be received from all outstanding procurement documents, and all material expected to be returned.

OBS

Standardized by CGSB.

Terme(s)-clé(s)
  • due in

Français

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
DEF

Quantité d'un article à recevoir en vertu de tous les documents d'approvisionnement en cours et toutes les matières censées être retournées.

OBS

Normalisé par l'ONGC.

Terme(s)-clé(s)
  • entrées à venir

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
  • Inventory and Material Management
OBS

National Defence.

Terme(s)-clé(s)
  • posted dues-in

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
  • Gestion des stocks et du matériel
OBS

Défense nationale.

Terme(s)-clé(s)
  • quantités inscrites à recevoir

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1993-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1993-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :