TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

QUARANTAINE [100 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

Canadian Food Inspection Agency, Plant Products Directorate.

OBS

Plant Health and Production Division replaced both divisions : Plant Protection Division and Plant Products Division.

OBS

The Plant Quarantine Division of Agriculture Canada has been replaced by the Plant Protection Division of the Canadian Food Inspection Agency.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

Agence canadienne d'inspection des aliments, Direction des produits végétaux. La Division de la protection des végétaux remplace la Division de la santé et de la production des végétaux.

OBS

La Division de la santé et de la production des végétaux remplaçait les 2 divisions suivantes : Division de la protection des végétaux et la Division des produits végétaux.

OBS

La Division de la quarantaine des plantes d'Agriculture Canada a été remplacée par la Division de la protection des végétaux de l'Agence canadienne d'inspection des aliments.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Administración federal
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Food Industries
  • Regulations and Standards (Food)
OBS

This directorate is part of the Food Production and Inspection Branch, Agriculture Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Industrie de l'alimentation
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
OBS

Cette direction fait partie de la Direction générale de la production et de l'inspection des aliments, Agriculture Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

mise en quarantaine : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991).

OBS

Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • General Medicine, Hygiene and Health
  • Citizenship and Immigration
  • Epidemiology
OBS

The Office of Quarantine Services (Public Health Agency of Canada) was merged with the Travelling Public Program (Health Canada) in 2013 to become the Office of Border Health Services.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Médecine générale, hygiène et santé
  • Citoyenneté et immigration
  • Épidémiologie
OBS

Le Bureau des services de la quarantaine (Agence de la santé publique du Canada) et le Programme du public voyageur (Santé Canada) ont été fusionnés en 2013 pour former le Bureau des services de santé à la frontière.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2022-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Protection of Life
  • Epidemiology
  • Human Diseases - Various
CONT

The Minister may designate medical practitioners or other qualified health care practitioners, or classes of such persons, as quarantine officers.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sécurité des personnes
  • Épidémiologie
  • Maladies humaines diverses
CONT

Le ministre peut désigner — individuellement ou au titre de son appartenance à une catégorie déterminée — tout médecin ou autre professionnel de la santé qualifié à titre d'agent de quarantaine.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Protección de las personas
  • Epidemiología
  • Enfermedades humanas varias
CONT

[…] si se llegase a violar las instrucciones de cuarentena o aislamiento proporcionadas a los viajeros por un oficial de inspección o un oficial de cuarentena al ingresar al país, es considerado un delito bajo la Ley de Cuarentena local, lo que puede ocasionar sanciones graves […]

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2021-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Human Diseases - Various
  • Protection of Life
CONT

For contacts of laboratory-confirmed cases WHO [World Health Organization] recommends that such persons be quarantined for 14 days from the last time they were exposed to a COVID-19 patient.

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Maladies humaines diverses
  • Sécurité des personnes
CONT

L'OMS [Organisation mondiale de la Santé] recommande de placer en quarantaine les contacts de cas confirmés en laboratoire pendant 14 jours à compter de la dernière fois où ils ont été exposés à un patient atteint de la COVID-19.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Epidemiología
  • Enfermedades humanas varias
  • Protección de las personas
OBS

cuarentenar; cuarentenear: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el verbo "cuarentenar" y la variante "cuarentenear" son válidos para referirse a la acción de "poner en cuarentena".

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2021-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Human Diseases - Various
  • Protection of Life
CONT

If someone has traveled to an area affected by coronavirus, been in proximity to someone suspected of having the virus or develops symptoms, they are advised to self-quarantine.

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Maladies humaines diverses
  • Sécurité des personnes
CONT

[...] un hôtel est en partie transformé en centre de confinement pour accueillir des personnes qui doivent se mettre en quarantaine.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Epidemiología
  • Enfermedades humanas varias
  • Protección de las personas
CONT

[El] actual gobernador del estado de Durango anunció el pasado 27 de julio que se había contagiado de covid-19 y tras dar positivo a la prueba procedió a aislarse. Ahora, después de guardarse en cuarentena, dio a conocer que su prueba de coronavirus resultó negativa.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2021-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Human Diseases - Various
  • Protection of Life
DEF

A measure to prevent the spread of an infectious disease in which a healthy person who may have been exposed to an infected person chooses to isolate themselves.

CONT

People who have been exposed to the new coronavirus and who are at risk for coming down with COVID-19 might practice self-quarantine. Health experts recommend that self-quarantine lasts 14 days. Two weeks provides enough time ... to know whether or not they will become ill and be contagious to other people.

OBS

Not to be confused with self-isolation.

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Maladies humaines diverses
  • Sécurité des personnes
DEF

Mesure de prévention de la propagation d'une maladie infectieuse au cours de laquelle une personne en bonne santé potentiellement exposée à une personne infectée décide de s'isoler.

OBS

Ne pas confondre avec l'auto-isolement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Epidemiología
  • Enfermedades humanas varias
  • Protección de las personas
OBS

No confundir con autoaislamiento.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2021-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Human Diseases - Various
  • Protection of Life
DEF

A measure to prevent the spread of an infectious disease in which a healthy person who may have been exposed to an infected person is isolated during the incubation period of the disease.

OBS

Not to be confused with isolation and lockdown.

PHR

mandatory quarantine

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Maladies humaines diverses
  • Sécurité des personnes
DEF

Mesure de prévention de la propagation d'une maladie infectieuse au cours de laquelle une personne en bonne santé potentiellement exposée à une personne infectée est isolée pendant la période d'incubation de la maladie.

OBS

Ne pas confondre avec l'isolement et le confinement.

PHR

quarantaine obligatoire

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Epidemiología
  • Enfermedades humanas varias
  • Protección de las personas
OBS

No confundir con aislamiento ni con confinamiento.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2021-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Human Diseases - Various
  • Protection of Life
CONT

On Day-8 of your mandatory quarantine, follow the instructions to complete [the] test.

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Maladies humaines diverses
  • Sécurité des personnes
CONT

Le huitième jour de votre quarantaine obligatoire, suivez les instructions pour effectuer [le] test.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Epidemiología
  • Enfermedades humanas varias
  • Protección de las personas
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2021-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Hygiene and Health
OBS

Quarantine Act: short title.

OBS

An Act to prevent the introduction and spread of communicable diseases: long title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Hygiène et santé
OBS

Loi sur la mise en quarantaine : titre abrégé.

OBS

Loi visant à prévenir l'introduction et la propagation de maladies transmissibles : titre intégral.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Higiene y Salud
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2021-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation

Français

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime
DEF

Emplacement réservé au mouillage des navires soumis, conformément aux règlements de police, à un isolement temporaire en raison de risques de contagion, ou plus généralement à toute forme d'isolement temporaire.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Trade
OBS

testing, inspection and quarantine requirements: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Terme(s)-clé(s)
  • testing, inspection and quarantine requirement

Français

Domaine(s)
  • Commerce
OBS

normes de vérification, d'inspection et de quarantaine : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Terme(s)-clé(s)
  • norme de vérification, d’inspection et de quarantaine

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2017-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Epidemiology
OBS

Health Canada. The Quarantine and Migration Health Program (QMHP) implements the Canadian Quarantine Act and Regulations, and the World Health Organization's (WHO) International Health Regulations. QMHP helps protect Canadians from the importation of dangerous and infectious diseases which might pose a threat to public health, through the international movements of persons, goods, and conveyances (air planes, trains, buses, automobiles, ships, boats, etc.). To safeguard the health of Canadians, QMHP coordinates Canada's response to outbreaks of international disease. QMHP can implement contingency plans and other emergency measures developed with public and private sector partners.

Terme(s)-clé(s)
  • Quarantine and Migration Health Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Épidémiologie
OBS

Santé Canada. Le Programme de quarantaine et de santé des migrants (PQSM) applique la Loi et le Règlement sur la quarantaine du Canada et le Règlement sanitaire international de l'Organisation mondiale de la Santé. Il contribue à protéger les Canadiens contre des maladies dangereuses et infectieuses qui pourraient menacer la santé publique si elles étaient introduites au pays par le biais de déplacements internationaux de personnes, d'échanges commerciaux avec l'étranger et de véhicules de transport (avions, trains, autobus, automobiles, navires, bateaux, etc.). Afin de sauvegarder la santé des Canadiens, le PQSM coordonne les interventions du Canada lors de flambées de maladies internationales. Il peut mettre en œuvre des plans de secours et d'autres mesures d'urgence élaborés avec des partenaires des secteurs public et privé.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2016-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

[The isolation of] a file containing malicious code by storing it in a location specifically designated for that purpose.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Isolement, dans un emplacement spécialement conçu à cet effet, d'un fichier qui contient du code malveillant.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2015-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Marine and River Navigation Aids

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation fluviale et maritime

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2015-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Animal Pests (Crops)
  • Crop Protection
  • Foreign Trade
DEF

A pest of potential economic importance to the area endangered thereby and not yet present there, or present but not widely distributed and being officially controlled.

CONT

If it has been determined that the pest has the potential to be a quarantine pest, the PRA [Pest Risk Analysis] process should continue. If a pest does not fulfil all of the criteria for a quarantine pest, the PRA process for that pest may stop.

OBS

quarantine pest: term and definition officially approved by the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) in 2015.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Animaux nuisibles aux cultures
  • Protection des végétaux
  • Commerce extérieur
DEF

Organisme nuisible qui a une importance potentielle pour l’économie de la zone menacée et qui n’est pas encore présent dans cette zone ou bien qui y est présent mais n’y est pas largement disséminé et fait l’objet d’une lutte officielle.

CONT

Ces cas peuvent être la présence ou la dissémination d'un organisme nuisible, ou l'apparition d'un foyer de cet organisme, s'il s'agit d'un organisme de quarantaine pour le pays où il est détecté, pour ses voisins ou pour ses partenaires commerciaux.

OBS

organisme de quarantaine : terme et définition uniformisés par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) en 2015.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2015-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Animal Pests (Crops)
  • Crop Protection
  • Foreign Trade
DEF

A non-quarantine pest whose presence in plants for planting affects the intended use of those plants with an economically unacceptable impact and which is therefore regulated within the territory of the importing contracting party.

OBS

regulated non-quarantine pest: term and definition officially approved by the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) in 2015.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Animaux nuisibles aux cultures
  • Protection des végétaux
  • Commerce extérieur
DEF

Organisme nuisible qui n’est pas un organisme de quarantaine, dont la présence dans les végétaux destinés à la plantation affecte l’usage prévu de ces végétaux, avec une incidence économique inacceptable et qui est donc réglementé sur le territoire de la partie contractante importatrice.

OBS

organisme réglementé non de quarantaine : terme et définition uniformisés par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'Agriculture (FAO) en 2015.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2015-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Transport of Goods
  • Crop Protection
  • Foreign Trade
DEF

An official confinement of regulated articles for observation and research or for further inspection, testing or treatment.

OBS

quarantine: term and definition officially approved by the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) in 2015.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Transport de marchandises
  • Protection des végétaux
  • Commerce extérieur
DEF

Confinement officiel d’articles réglementés, pour observation et recherche ou pour inspection, analyses et/ou traitements ultérieurs.

OBS

quarantaine : terme et définition uniformisés par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'Agriculture (FAO) en 2015.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de existencias y materiales
  • Transporte de mercancías
  • Protección de las plantas
  • Comercio exterior
DEF

Confinamiento oficial de artículos reglamentados para observación e investigación, o para inspección, prueba y/o tratamiento adicional.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2013-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Epidemiology
Universal entry(ies)
CF 706
code de formulaire, voir observation
OBS

CF 706: form code used by the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • CF706

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Épidémiologie
Entrée(s) universelle(s)
CF 706
code de formulaire, voir observation
OBS

CF 706 : code de formulaire employé par les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • CF706

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2012-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Epidemiology
DEF

A Response mission capability that is used to apply the planned isolation and quarantine measures in real or potential situations involving a contagious disease, in order to contain the spread of the contagion and protect public or animal health, as the case may be.

OBS

Isolation and Quarantine: term taking a singular verb.

OBS

Isolation and Quarantine: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Épidémiologie
DEF

Capacité de la mission Intervention qui permet d'appliquer les mesures d'isolement et de quarantaine prévues, lors de situations de maladies contagieuses réelles ou potentielles afin d'empêcher la propagation de la contagion et de protéger la santé publique ou la santé animale, selon le cas.

OBS

Isolement et quarantaine : Dans le corps d'un texte, lorsque l'accord en genre et en nombre est nécessaire, il est préférable d'utiliser «capacité Isolement et quarantaine».

OBS

Isolement et quarantaine : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2011-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Heritage
OBS

The name of an island, "Grosse Île" [CUENGO Rule 2. (a) adapted from French to English], thus an uninhabited place; the specific in "Grosse Île National Historic Site (Que.)", a national historic site managed by Parks Canada. The inversion in French ("Grosse Île" and not "Île Grosse"), is the reason that the English equivalent is not "Grosse Island". "Grosse Île" in the English Parks Canada toponym has no hyphen because the site is named after the island "Grosse Île", not after the inhabited "Grosse-Île".

OBS

Coordinates: 47°02' 70°40' (île, Municipalité de Saint-Antoine-de-l'Isle-aux-Grues, Division de recensement de Montmagny) (Quebec). There are 17 "Grosse Île" recorded in the "Répertoire toponymique du Québec"; all of them should be designated "Grosse Île" in English.

Terme(s)-clé(s)
  • Grosse Island
  • Grace Island

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Patrimoine
OBS

Nom d'une île, la «Grosse Île», donc d'un lieu non habité; spécifique dans «lieu historique national de la Grosse-Île (Qc)», un lieu historique national géré par Parcs Canada. En français, le générique «Île» placé après le spécifique «Grosse» porte la majuscule parce qu'il y a inversion [Règle 3. CUENGO]. Le lieu historique national est nommé d'après l'île.

OBS

Cette île de 3 km de longueur est située entre les îles au Ruau et Sainte-Marguerite dans le fleuve Saint-Laurent. Les variantes orales pour la désigner sont «île de la Quarantaine», «île de Grâce» et «Grace Island». À partir de 1832 et pendant plus de cent ans, la Grosse Île devient un lieu de quarantaine pour le contrôle sanitaire des immigrants. De 1937 à 1957, les armées canadiennes et américaines y mènent des expériences bactériologiques ultrasecrètes. Au cours des dix années suivantes, la Grosse Île devient une station de quarantaine pour tous les animaux importés au Canada. En 1978, le gouvernement du Québec en fait une réserve de chasse et de pêche sous le nom de «Sanctuaire de la Grosse-Île». En 1984, Environnement Canada devenu Parcs Canada lui accorde le statut de lieu historique national.

OBS

Coordonnées : 47°02' 70°40' (île, Municipalité de Saint-Antoine-de-l'Isle-aux-Grues, Division de recensement de Montmagny) (Québec). Il y a dix-sept (17) «Grosse Île» inscrites au «Répertoire toponymique du Québec»; elles se rendent toutes par «Grosse Île» en anglais. Outre celle qui a donné son nom au lieu historique national, la plus connue est celle située aux Îles-de-la-Madeleine et dont les coordonnées sont : 47°37' 61°31' (île, Municipalité de Grosse-Île, Îles-de-la-Madeleine) (Québec) (source «f»).

Terme(s)-clé(s)
  • Grosse-Île
  • île de la Quarantaine
  • île de Grâce
  • Grace Island
  • Grosse Island

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2011-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Transportation)
  • Epidemiology
  • Hygiene and Health
  • Foreign Trade
DEF

... the treatment, [for example] with methyl bromide, of a commodity, product, facility or means of conveyance where the treatment is intended to prevent the spread of, or to control or eradicate, pests of quarantine significance and is required by laws of the importing country as a condition of entry, or by or under Canadian law.

Français

Domaine(s)
  • Législation et réglementation (Transports)
  • Épidémiologie
  • Hygiène et santé
  • Commerce extérieur
DEF

Tout traitement visant à empêcher l'introduction, l'acclimatation et/ou la prolifération de parasites en quarantaine (y compris des maladies) et à en assurer le contrôle officiel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Legislación y reglamentación (Transporte)
  • Epidemiología
  • Higiene y Salud
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 24

Fiche 25 2011-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Personality Development
CONT

One should pause and reflect on how, in just the next ten years, the population bulge will be lodged in the "mid-life crisis" age.

Français

Domaine(s)
  • Développement de la personnalité
CONT

L'on devrait s'arrêter et se demander comment, ne serait-ce que dans les dix prochaines années, les classes pleines subiront la crise des 40 ans.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2011-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
Terme(s)-clé(s)
  • munition en quarantaine

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2008-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
OBS

Competitive horseback riding term.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
OBS

Terme d'équitation.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2008-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Protection
DEF

All activities designed to prevent the introduction and/or spread of quarantine pests or to ensure their official control.

Français

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
DEF

Ensemble des activités qui visent à prévenir l'introduction et/ou la dissémination d'organismes de quarantaine ou à les combattre officiellement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Protección de las plantas
DEF

Toda actividad destinada a prevenir la introducción y/o diseminación de plagas cuarentenarias o para asegurar su control oficial.

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2008-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Crop Protection
  • Anti-pollution Measures
OBS

Taken from the Register of International Treaties and Other Agreements in the Field of Environment. Sofia, 1959.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Protection des végétaux
  • Mesures antipollution
OBS

Renseignement retrouvé dans le Registre des traités internationaux et autres accords dans le domaine de l'environnement. Safia, 1959.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Protección de las plantas
  • Medidas contra la contaminación
Conserver la fiche 29

Fiche 30 2007-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Veterinary Medicine
  • Animal Husbandry

Français

Domaine(s)
  • Médecine vétérinaire
  • Élevage des animaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicina veterinaria
  • Cría de ganado
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2007-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Veterinary Medicine

Français

Domaine(s)
  • Médecine vétérinaire

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicina veterinaria
CONT

Al arribo de las aves a la República Argentina, las mismas se mantendrán en cuarentena de importación durante un período de observación que garantice su estado sanitario satisfactorio.

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2006-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Veterinary Medicine
  • Protection of Farm Animals
CONT

When any quarantine subject of designated pest is found in the animal and/or the product of animal to be imported upon quarantine inspection, the Notification of Quarantine Treatment shall be issued according to the result of inspection and the application is bound to perform the following treatments ...

Français

Domaine(s)
  • Médecine vétérinaire
  • Protection des animaux (Agric.)
CONT

[...] pour plus de sécurité, un régime de quarantaine peut être prononcé à l'égard de toutes les espèces importées comme elles peuvent être refoulées vers leur pays d'origine.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicina veterinaria
  • Protección de los animales (Agricultura)
Conserver la fiche 32

Fiche 33 2005-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Health Law
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Droit de la santé
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2005-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Règlement sur la quarantaine

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2005-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Dog and Cat Breeding
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Élevage des chiens et chats
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2005-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Transportation)
  • Hygiene and Health
  • Foreign Trade
CONT

In 1992, Parties agreed to add controls on methyl bromide, a fumigant used primarily in the agri-food sector, and froze production and consumption (excepting quarantine and preshipment applications) at 1991 levels commencing January 1995.

CONT

Emergency uses will require immediate approval by Environment Canada, but will be reviewed subsequently by the Parties to the Montreal Protocol. Quarantine and pre-shipment applications will continue to be allowed as set out in the ODS Regulations.

CONT

A proposal by the European Union to freeze the consumption of methyl bromide used for QPS applications was not adopted.

OBS

quarantine and preshipment applications; quarantine and pre-shipment applications; QPS applications: terms usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • quarantine and preshipment application
  • QPS application
  • quarantine and pre-shipment application

Français

Domaine(s)
  • Législation et réglementation (Transports)
  • Hygiène et santé
  • Commerce extérieur
CONT

Parmi les usages du bromure de méthyle, mentionnons la fumigation des sols et la fumigation de certaines installations de production alimentaire. Il est également utilisé dans certaines applications de transport et de quarantaine, liées à l'importation et à l'exportation d'aliments et d'autres produits agricoles.

CONT

Applications aux fins de quarantaine et de traitement préalable à l'expédition [...] Une proposition de l'Union européenne visant à geler la consommation de bromure de méthyle utilisée dans les applications QTPE a été rejetée.

CONT

[...] document d'information sur le Protocole de Montréal et les dérogations au titre de l'utilisation du bromure de méthyle pour des traitements en quarantaine et des traitements préalables à l'expédition.

OBS

applications de transport et de quarantaine; applications aux fins de quarantaine et de traitement préalable à l'expédition; traitements en quarantaine et traitements préalables à l'expédition; applications QTPE : termes habituellement utilisés au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • application de transport et de quarantaine
  • application QTPE
  • traitement en quarantaine et traitement préalable à l'expédition
  • application aux fins de quarantaine et de traitement préalable à l'expédition

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2004-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Veterinary Medicine
  • Protection of Farm Animals

Français

Domaine(s)
  • Médecine vétérinaire
  • Protection des animaux (Agric.)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicina veterinaria
  • Protección de los animales (Agricultura)
Conserver la fiche 37

Fiche 38 2004-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Epidemiology
  • Human Diseases
  • Health Law
OBS

Health Canada, Occupational Health and Safety Agency.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Épidémiologie
  • Maladies humaines
  • Droit de la santé
OBS

Santé Canada, Agence d'hygiène et de sécurité au travail.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2004-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Finance
  • Human Diseases
  • Health Law
OBS

Pursuant to the Financial Administration Act, repealed on April 18, 2000.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Finances
  • Maladies humaines
  • Droit de la santé
OBS

En vertu de la Loi sur la gestion des finances publiques, abrogée le 18 avril 2000.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2003-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Human Diseases
  • Health Law
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
DEF

The detention, enforced by international law, of persons coming by sea, land or air, or of ships coming from ports where infectious disease is either present or suspected.

OBS

quarantine: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Maladies humaines
  • Droit de la santé
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
DEF

Ensemble de mesures obligatoires touchant les personnes, les animaux, les moyens de transport et les marchandises en provenance de foyers épidémiques, pandémiques ou endémiques.

OBS

C'est une mesure de police sanitaire qui impose à des navires, personnes ou marchandises un isolement d'une durée variable, afin d'éviter la propagation de certaines maladies contagieuses, lorsque ces navires viennent de régions où sévissent ces maladies, ou lorsque de telles maladies se sont déclarées à bord en cours de voyage. La quarantaine peut aller jusqu'à interdire toute communication entre le bord et la côte.

OBS

quarantaine : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Epidemiología
  • Enfermedades humanas
  • Derecho de salud
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
DEF

Aislamiento de infecciosos o sospechosos de infección, de acuerdo con la legislación internacional sobre la salud.

OBS

cuarentena: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2002-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Veterinary Medicine
  • Foreign Trade
DEF

A building or group of buildings where animals are maintained in complete isolation, without direct or indirect contact with other animals, for purposes of observation. Animals may be kept in quarantine for varying periods of time to undergo different tests and controls so that the official Veterinary Service can ensure that these are not suffering from or carrying certain diseases.

Français

Domaine(s)
  • Médecine vétérinaire
  • Commerce extérieur
OBS

Le terme «station de quarantaine» sert plutôt à désigner les grands établissements, le terme «poste de quarantaine», les installations plus modestes.

OBS

fait partie du Programme des échanges intérieurs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicina veterinaria
  • Comercio exterior
DEF

Edificio o conjunto de edificios donde se mantienen los animales en completo aislamiento, sin contacto directo o indirecto con otros animales, para someterlos a observación de mayor o menor duración y hacerles pasar las distintas pruebas de control para que el Servicio Veterinario oficial pueda cerciorarse de que no están afectados por algunas enfermedades.

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2001-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Veterinary Medicine
  • Economic Co-operation and Development

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Médecine vétérinaire
  • Coopération et développement économiques
OBS

Source(s) : Rapport trimestriel sur l'Organisation de coopération - août 1996.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
  • Medicina veterinaria
  • Cooperación y desarrollo económicos
Conserver la fiche 42

Fiche 43 2001-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Housing Facilities
  • Animal Diseases
OBS

for zoo animals (zoo animal building) (Livestock quarantine station)

Français

Domaine(s)
  • Logement des animaux d'élevage
  • Maladies des animaux
OBS

destinées aux jardins (porcs) zoologiques (pour bestiaux)

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2001-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
Conserver la fiche 44

Fiche 45 2001-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
Terme(s)-clé(s)
  • release horses from quarantine

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
Terme(s)-clé(s)
  • laisser sortir des chevaux de la quarantaine

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
Terme(s)-clé(s)
  • permitir la salida de los caballos de la estación de cuarentena
Conserver la fiche 45

Fiche 46 2001-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
Conserver la fiche 46

Fiche 47 2000-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Quarantine Act.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Loi sur la quarantaine.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2000-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Agriculture - General

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Agriculture - Généralités

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2000-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1999-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
OBS

Food and Agriculture Organization of the United Nations.

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
OBS

Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Epidemiología
OBS

Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación.

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1999-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Commerce extérieur

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1999-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Commerce extérieur

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1999-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
  • Commerce extérieur

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1999-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Foreign Trade
DEF

The Quarantine and Exports Advisory Council is a non-stutory advisory council for the Minister for Agriculture, Fisheries and Forestry - Australia (AFFA). The Council's terms of reference incorporate all functions performed by the Australian Quarantine and Inspection Service (AQIS).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
  • Commerce extérieur

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1999-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Restrictive Practices (Law)

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Pratiques restrictives (Droit)

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1999-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • Restrictive Practices (Law)
Terme(s)-clé(s)
  • Protocol on the Harmonization of the Exchange of Quarantine Information through Cooperation with the AFTA
  • Protocol on the Harmonization of the Exchange of Quarantine Information through Cooperation with the Association of South-East Asian Nations Free Trade Area

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Pratiques restrictives (Droit)
Terme(s)-clé(s)
  • Protocole sur l'harmonisation des échanges de données concernant la quarantaine en coopération avec la zone de libre-échange de l'Association des Nations de l'Asie du Sud-Est

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1999-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Food Industries
OBS

Canadian Food Inspection Agency's publication.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Publication de l'Agence canadienne d'inspection des aliments.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1999-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Plant Diseases

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Maladies des plantes

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1998-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Foreign Trade
  • Plant Diseases

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Commerce extérieur
  • Maladies des plantes

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1998-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Plant Diseases
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Maladies des plantes
  • Commerce extérieur

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1997-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Epidemiology
  • Human Diseases
  • Occupational Health and Safety

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Épidémiologie
  • Maladies humaines
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Source : Services de santé au travail et d'hygiène du milieu, Direction générale des services médicaux, Santé Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1997-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Aquaculture

Français

Domaine(s)
  • Aquaculture

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acuicultura
Conserver la fiche 62

Fiche 63 1997-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Protection
  • Translation and Interpretation
CONT

Fuji apples are permitted entry to Canada on a trial basis, provided they meet requirements stipulated by Agriculture and Agri-Food Canada (AAFC) for freedom from quarantive pests.

Français

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
  • Traduction et interprétation

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1997-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Commerce extérieur

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1997-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Plant Diseases
  • Foreign Trade
OBS

Government service in Georgia.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
  • Maladies des plantes
  • Commerce extérieur
OBS

Service gouvernemental de la Géorgie.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1997-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Health Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1997-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Plant Diseases
  • Crop Protection
  • Customs and Excise

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Maladies des plantes
  • Protection des végétaux
  • Douanes et accise

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1997-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Crop Protection

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Protection des végétaux

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1997-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Source(s) : Emploi-assurance-chômage - Lexique maison 1989.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1996-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Epidemiology
  • Human Diseases

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Épidémiologie
  • Maladies humaines
OBS

Source(s) : Santé Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1996-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1995-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Films
  • Cinematography

Français

Domaine(s)
  • Titres de films
  • Cinématographie

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1995-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1995-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
  • Epidemiology

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
  • Épidémiologie
OBS

Terminologie-Assistance technique Service de terminologie Nations Unies

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1994-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Protection
  • Protection of Farm Animals
  • Veterinary Medicine
OBS

e.g. a quarantine disease or organism

Français

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
  • Protection des animaux (Agric.)
  • Médecine vétérinaire
OBS

par exemple une maladie, un organisme de quarantaine

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1994-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Protection
OBS

Agriculture Canada

Terme(s)-clé(s)
  • quarantine release authorisation

Français

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
OBS

Agriculture Canada

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1994-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Protection
  • Protection of Farm Animals
  • Veterinary Medicine
OBS

animal and plant health

Français

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
  • Protection des animaux (Agric.)
  • Médecine vétérinaire
OBS

«Mise en quarantaine» s'applique à des animaux ou végétaux; «mise sous surveillance», davantage à des lieux.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1993-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1993-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Crop Protection

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Protection des végétaux

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1993-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
OBS

Term standardized by AFNOR.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
DEF

Facilité du service de session permettant de ne pas mettre à la disposition de l'entité de présentation destinataire un nombre entier d'unités de données du service de session envoyées sur une connexion de session, tant qu'elles n'ont pas été explicitement libérées par l'entité de présentation expéditrice.

OBS

Terme et définition normalisés par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1993-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Agriculture Canada, Data Base, Food Production and Inspection Branch

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Agriculture Canada, Base de données, Direction générale de la production et de l'inspection des aliments

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1993-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Agriculture Canada

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1993-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1993-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

De 1989-1993, Agriculture Canada est l'agence d'exécution

OBS

Programmes de l'ACDI

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1992-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1992-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1992-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1992-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Regional Dialects and Expressions
CONT

To be in the doghouse.

CONT

I'm in the doghouse with the boss.

OBS

Colloquial term.

Français

Domaine(s)
  • Régionalismes et usages particuliers
CONT

Être en défaveur, en disgrâce (auprès de qn).

CONT

Être en quarantaine.

CONT

Le patron m'a mis en quarantaine.

OBS

Termes familiers.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1992-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Horticulture

Français

Domaine(s)
  • Horticulture

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1992-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Protection
  • Veterinary Medicine

Français

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
  • Médecine vétérinaire

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1991-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Courts

Français

Domaine(s)
  • Tribunaux

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1991-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Husbandry
  • Veterinary Medicine
OBS

The line at which the intensity of radiation equals or exceeds O.1 R/h. The movement of livestock across this line in either direction would be prohibited without authority. (Emergency Measures Planning, CDA, 17 .5.72)

Français

Domaine(s)
  • Élevage des animaux
  • Médecine vétérinaire
OBS

Limite géographique à laquelle l'intensité de radiation égale ou excède O.1 R/h. Le mouvement de bestiaux d'un côté ou de l'autre de cette limite peut être interdit à moins d'autorisation spéciale. (GB, 17.5.72)

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1991-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
OBS

Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1991-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
OBS

Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1991-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Water Transp.)
  • Law of the Sea

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par eau)
  • Droit de la mer
DEF

Pavillon arboré pour indiquer la mise à l'écart du navire pour raison sanitaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Señales e iluminación (Transporte por agua)
  • Derecho del mar
Conserver la fiche 95

Fiche 96 1991-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Santé et Bien-être social Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1990-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Regional Dialects and Expressions
CONT

I'm in the doghouse with the boss.

Français

Domaine(s)
  • Régionalismes et usages particuliers
CONT

Le patron m'a mis en quarantaine.

CONT

Il n'est pas en odeur de sainteté.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1989-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1989-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Animal Husbandry
OBS

Proper name adopted by the DTSD-Agriculture (CULSEC).

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Élevage des animaux
OBS

Appellation adoptée par le Comité d'uniformisation linguistique de la DSTM-agriculture (CULSEC).

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1989-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Veterinary Medicine
OBS

Term adopted by the Translation Bureau Agriculture Section (CULSEC).

Français

Domaine(s)
  • Médecine vétérinaire
OBS

Terme adopté par la section Agriculture du Bureau des traductions (CULSEC).

OBS

fait partie du Programme des échanges intérieurs.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :