TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
QUARTIER [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Police
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Military Police Group Headquarters
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Forces%20Military%20Police%20Group%20Headquarters
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- CF MP Gp HQ 1, fiche 1, Anglais, CF%20MP%20Gp%20HQ
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A unit of the Canadian Forces, embodied in the Regular Force and allocated to Canadian Forces Military Police Group (CF MP Gp). 2, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Forces%20Military%20Police%20Group%20Headquarters
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The role of the CF MP Gp HQ is to advise and assist the commander CF MP Gp in carrying out their responsibilities. 2, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Forces%20Military%20Police%20Group%20Headquarters
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Canadian Forces Military Police Group Headquarters; CF MP Gp HQ: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Forces%20Military%20Police%20Group%20Headquarters
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Police militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Quartier général du Groupe de la Police militaire des Forces canadiennes
1, fiche 1, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20de%20la%20Police%20militaire%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- QG Gp PM FC 1, fiche 1, Français, QG%20Gp%20PM%20FC
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Unité des Forces canadiennes incorporée dans la Force régulière et affectée au Groupe de la Police militaire des Forces canadiennes (Gp PM FC). 2, fiche 1, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20de%20la%20Police%20militaire%20des%20Forces%20canadiennes
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le rôle du QG Gp PM FC est de conseiller et d'assister le commandant du Gp PM FC dans l'accomplissement des tâches qui lui incombent. 2, fiche 1, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20de%20la%20Police%20militaire%20des%20Forces%20canadiennes
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Quartier général du Groupe de la Police militaire des Forces canadiennes; QG Gp PM FC : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 1, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20de%20la%20Police%20militaire%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2025-12-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- RCMP National Headquarters
1, fiche 2, Anglais, RCMP%20National%20Headquarters
correct, nom pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- RCMP NHQ 1, fiche 2, Anglais, RCMP%20NHQ
correct, nom pluriel
- National Headquarters 1, fiche 2, Anglais, National%20Headquarters
correct, nom pluriel
- NHQ 1, fiche 2, Anglais, NHQ
correct, nom pluriel
- NHQ 1, fiche 2, Anglais, NHQ
- National HQ 1, fiche 2, Anglais, National%20HQ
correct, nom pluriel
- NHQ 1, fiche 2, Anglais, NHQ
correct, nom pluriel
- NHQ 1, fiche 2, Anglais, NHQ
- RCMP Headquarters 1, fiche 2, Anglais, RCMP%20Headquarters
ancienne désignation, correct, nom pluriel
- RCMP HQ 1, fiche 2, Anglais, RCMP%20HQ
ancienne désignation, correct, nom pluriel
- Headquarters 1, fiche 2, Anglais, Headquarters
ancienne désignation, correct, nom pluriel
- HQ 1, fiche 2, Anglais, HQ
ancienne désignation, correct, nom pluriel
- HQ 1, fiche 2, Anglais, HQ
- Headquarters Division 1, fiche 2, Anglais, Headquarters%20Division
ancienne désignation, correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
RCMP: Royal Canadian Mounted Police. 1, fiche 2, Anglais, - RCMP%20National%20Headquarters
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
1920: established in Ottawa; 1947-53: absorbed by "A" Division; 1954: reinstated as a division; 1987: lost divisional status. 1, fiche 2, Anglais, - RCMP%20National%20Headquarters
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
The RCMP National Headquarters were located in the L.H. Nicholson Building before relocating to the M.J. Nadon Building from 2009 to 2012. 1, fiche 2, Anglais, - RCMP%20National%20Headquarters
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Royal Canadian Mounted Police National Headquarters
- Royal Canadian Mounted Police NHQ
- Royal Canadian Mounted Police Headquarters
- Royal Canadian Mounted Police HQ
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Quartier général national de la GRC
1, fiche 2, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20national%20de%20la%20GRC
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Quartier général national 1, fiche 2, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20national
correct, nom masculin
- QGN 2, fiche 2, Français, QGN
correct, nom masculin
- QGN 2, fiche 2, Français, QGN
- Direction générale de la GRC 3, fiche 2, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20GRC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- DG de la GRC 3, fiche 2, Français, DG%20de%20la%20GRC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Direction générale 3, fiche 2, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
ancienne désignation, correct, nom féminin
- DG 3, fiche 2, Français, DG
correct, nom féminin
- DG 3, fiche 2, Français, DG
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Quartier général national de la GRC; Quartier général national; QGN : En raison d'un changement à la structure organisationnelle de la GRC, depuis le 2 septembre 2025, le nom français de «National Headquarters» est «Quartier général national». 1, fiche 2, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20national%20de%20la%20GRC
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
GRC : Gendarmerie royale du Canada. 3, fiche 2, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20national%20de%20la%20GRC
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
1920 : établie à Ottawa; 1947-1953 : intégrée à la Division A; 1954 : rétablissement de la division; 1987 : perte du statut divisionnaire. 3, fiche 2, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20national%20de%20la%20GRC
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
La Direction générale de la GRC occupait l'immeuble L.H. Nicholson jusqu'à sa réinstallation dans l'immeuble M.J. Nadon de 2009 à 2012. 3, fiche 2, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20national%20de%20la%20GRC
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
Bien qu'au niveau national, on ait remplacé «Headquarters» par «National Headquarters», l'appellation française est demeurée la même. 3, fiche 2, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20national%20de%20la%20GRC
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Direction générale de la Gendarmerie royale du Canada
- DG de la Gendarmerie royale du Canada
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-09-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- main headquarters
1, fiche 3, Anglais, main%20headquarters
correct, nom, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- main HQ 2, fiche 3, Anglais, main%20HQ
correct, nom, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A component of a headquarters primarily responsible for the planning, direction, control and coordination of operations, to which the commander normally requires ready physical access. 2, fiche 3, Anglais, - main%20headquarters
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
main headquarters: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, fiche 3, Anglais, - main%20headquarters
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
main headquarters; main HQ: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 3, Anglais, - main%20headquarters
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- quartier général principal
1, fiche 3, Français, quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20principal
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- QG princ 2, fiche 3, Français, QG%20princ
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Élément d'un quartier général principalement chargé de planifier, diriger, contrôler et coordonner les opérations et auquel le commandant requiert généralement un accès physique immédiat. 2, fiche 3, Français, - quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20principal
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
quartier général principal : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 3, fiche 3, Français, - quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20principal
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
quartier général principal; QG princ : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 3, Français, - quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20principal
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-07-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Combat Support
- Signals (Military)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- headquarters support
1, fiche 4, Anglais, headquarters%20support
correct, nom, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- HQ sp 1, fiche 4, Anglais, HQ%20sp
correct, nom, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The support provided to a headquarters by a Signals organization. 1, fiche 4, Anglais, - headquarters%20support
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
headquarters support; HQ sp: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 4, Anglais, - headquarters%20support
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Soutien au combat
- Transmissions de campagne (Militaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- soutien au quartier général
1, fiche 4, Français, soutien%20au%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- sout QG 1, fiche 4, Français, sout%20QG
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Soutien offert à un quartier général par une organisation des Transmissions. 1, fiche 4, Français, - soutien%20au%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
soutien au quartier général; sout QG : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 4, Français, - soutien%20au%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-07-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- headquarters operations
1, fiche 5, Anglais, headquarters%20operations
correct, nom pluriel, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- HQ ops 1, fiche 5, Anglais, HQ%20ops
correct, nom pluriel, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The tasks performed to support the commander in exercising command and control. 1, fiche 5, Anglais, - headquarters%20operations
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Headquarters operations include reconnaissance, movement, setup, teardown, defence, resupply and maintenance. 1, fiche 5, Anglais, - headquarters%20operations
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
headquarters operations; HQ ops: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 5, Anglais, - headquarters%20operations
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 5, La vedette principale, Français
- opérations de quartier général
1, fiche 5, Français, op%C3%A9rations%20de%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom féminin pluriel, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- ops QG 1, fiche 5, Français, ops%20QG
correct, nom féminin pluriel, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Tâches effectuées pour aider un commandant à exercer le commandement et contrôle. 1, fiche 5, Français, - op%C3%A9rations%20de%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les opérations de quartier général comprennent la reconnaissance, le mouvement, le montage, le démontage, la défense, le réapprovisionnement et la maintenance. 1, fiche 5, Français, - op%C3%A9rations%20de%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
opérations de quartier général; ops QG : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 5, Français, - op%C3%A9rations%20de%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-07-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Organization
- Security
- Air Forces
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Security Officer/In Charge of Headquarters Commissioners
1, fiche 6, Anglais, Headquarters%20Security%20Officer%2FIn%20Charge%20of%20Headquarters%20Commissioners
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- HQ Secur O/IC HQ Cmrs 1, fiche 6, Anglais, HQ%20Secur%20O%2FIC%20HQ%20Cmrs
correct
- Headquarters Security Officer/In Charge of 1 Canadian Air Division Commissioners 1, fiche 6, Anglais, Headquarters%20Security%20Officer%2FIn%20Charge%20of%201%20Canadian%20Air%20Division%20Commissioners
ancienne désignation, correct
- HQ Secur O/IC 1 CAD Cmrs 1, fiche 6, Anglais, HQ%20Secur%20O%2FIC%201%20CAD%20Cmrs
ancienne désignation, correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division and Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 6, Anglais, - Headquarters%20Security%20Officer%2FIn%20Charge%20of%20Headquarters%20Commissioners
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Headquarters Security Officer/In Charge of Headquarters Commissioners; HQ Secur O/IC HQ Cmrs: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 6, Anglais, - Headquarters%20Security%20Officer%2FIn%20Charge%20of%20Headquarters%20Commissioners
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Headquarters Security Officer In Charge of Headquarters Commissioners
- HQ Secur O IC HQ Cmrs
- Headquarters Security Officer In Charge of 1 Canadian Air Division Commissioners
- HQ Secur O IC 1 CAD Cmrs
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Organisation militaire
- Sécurité
- Forces aériennes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- officier de sécurité du quartier général et responsable des commissionnaires du quartier général
1, fiche 6, Français, officier%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20responsable%20des%20commissionnaires%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- officière de sécurité du quartier général et responsable des commissionnaires du quartier général 2, fiche 6, Français, offici%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20responsable%20des%20commissionnaires%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom féminin
- O Sécur QG/Resp Cmre QG 1, fiche 6, Français, O%20S%C3%A9cur%20QG%2FResp%20Cmre%20QG
correct, nom masculin et féminin
- officier de sécurité du quartier général responsable des commissionnaires de la 1re Division aérienne du Canada 1, fiche 6, Français, officier%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20responsable%20des%20commissionnaires%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
- O Sécur QG Resp Cmre 1 DAC 1, fiche 6, Français, O%20S%C3%A9cur%20QG%20Resp%20Cmre%201%20DAC
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada et de la Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 6, Français, - officier%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20responsable%20des%20commissionnaires%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
officier de sécurité du quartier général responsable des commissionnaires de la 1re Division aérienne du Canada : s’écrit officier de sécurité du quartier général responsable des commissionnaires de la 1re Division aérienne du Canada. 2, fiche 6, Français, - officier%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20responsable%20des%20commissionnaires%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
officier de sécurité du quartier général et responsable des commissionnaires du quartier général; O Sécur QG/Resp Cmre QG : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 6, Français, - officier%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20responsable%20des%20commissionnaires%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- O Sécur QG Resp Cmre QG
- officière de sécurité du quartier général responsable des commissionnaires de la 1re Division aérienne du Canada
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-06-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Organization
- Military Training
- Personnel Management (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Military Personnel Generation Group Headquarters
1, fiche 7, Anglais, Military%20Personnel%20Generation%20Group%20Headquarters
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- MPGG HQ 1, fiche 7, Anglais, MPGG%20HQ
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[The] Military Personnel Generation Group Headquarters (MPGG HQ) [is] a unit of the Canadian Armed Forces, embodied in the Regular Force [and] allocated to MPGG [Military Personnel Generation Group]. 1, fiche 7, Anglais, - Military%20Personnel%20Generation%20Group%20Headquarters
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Military Personnel Generation Group Headquarters; MPGG HQ: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 7, Anglais, - Military%20Personnel%20Generation%20Group%20Headquarters
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Organisation militaire
- Instruction du personnel militaire
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Quartier général du Groupe de génération du personnel militaire
1, fiche 7, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20de%20g%C3%A9n%C3%A9ration%20du%20personnel%20militaire
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- QG GGPM 1, fiche 7, Français, QG%20GGPM
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[Le QG GGPM est une] unité des Forces armées canadiennes, incorporée dans la force régulière ... et affectée au GGPM [Groupe de génération du personnel militaire]. 1, fiche 7, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20de%20g%C3%A9n%C3%A9ration%20du%20personnel%20militaire
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Quartier général du Groupe de génération du personnel militaire; QG GGPM : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 7, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20de%20g%C3%A9n%C3%A9ration%20du%20personnel%20militaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-05-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Organization
- Military Training
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Military Personnel Generation Training Group Headquarters
1, fiche 8, Anglais, Military%20Personnel%20Generation%20Training%20Group%20Headquarters
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- MPGTG HQ 1, fiche 8, Anglais, MPGTG%20HQ
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Military Personnel Generation Training Group Headquarters; MPGTG HQ: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 8, Anglais, - Military%20Personnel%20Generation%20Training%20Group%20Headquarters
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Organisation militaire
- Instruction du personnel militaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Quartier général du Groupe de l'instruction-Génération du personnel militaire
1, fiche 8, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20de%20l%27instruction%2DG%C3%A9n%C3%A9ration%20du%20personnel%20militaire
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- QG GIGPM 1, fiche 8, Français, QG%20GIGPM
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Quartier général du Groupe de l'instruction - Génération du personnel militaire; QG GIGPM : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 8, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20de%20l%27instruction%2DG%C3%A9n%C3%A9ration%20du%20personnel%20militaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-02-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Naval Forces
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Allied Naval Forces North
1, fiche 9, Anglais, Headquarters%20Allied%20Naval%20Forces%20North
correct, voir observation, nom, OTAN
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- HQ NAVNORTH 2, fiche 9, Anglais, HQ%20NAVNORTH
correct, nom, OTAN
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Headquarters Allied Naval Forces North; HQ NAVNORTH: designations removed from NATOTerm in 2007. 3, fiche 9, Anglais, - Headquarters%20Allied%20Naval%20Forces%20North
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces navales
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Quartier général des Forces navales alliées Nord
1, fiche 9, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20Forces%20navales%20alli%C3%A9es%20Nord
correct, voir observation, nom masculin, OTAN
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Quartier général des Forces navales alliées Nord : désignation retirée de TermOTAN en 2007. 2, fiche 9, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20Forces%20navales%20alli%C3%A9es%20Nord
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-02-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Air Forces
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Allied Air Forces South
1, fiche 10, Anglais, Headquarters%20Allied%20Air%20Forces%20South
correct, voir observation, nom, OTAN
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- HQ AIRSOUTH 2, fiche 10, Anglais, HQ%20AIRSOUTH
correct, nom, OTAN
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Headquarters Allied Air Forces South; HQ AIRSOUTH : designations removed from NATOTerm in 2007. 3, fiche 10, Anglais, - Headquarters%20Allied%20Air%20Forces%20South
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces aériennes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Quartier général des Forces aériennes alliées Sud
1, fiche 10, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20Forces%20a%C3%A9riennes%20alli%C3%A9es%20Sud
correct, voir observation, nom masculin, OTAN
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Quartier général des Forces aériennes alliées Sud : désignation retirée de TermOTAN en 2007. 2, fiche 10, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20Forces%20a%C3%A9riennes%20alli%C3%A9es%20Sud
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2025-02-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Air Forces
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Allied Air Forces North
1, fiche 11, Anglais, Headquarters%20Allied%20Air%20Forces%20North
correct, voir observation, nom, OTAN
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- HQ AIRNORTH 2, fiche 11, Anglais, HQ%20AIRNORTH
correct, OTAN
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Headquarters Allied Air Forces North; HQ AIRNORTH: designations removed from NATOTerm in 2007. 3, fiche 11, Anglais, - Headquarters%20Allied%20Air%20Forces%20North
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces aériennes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Quartier général des Forces aériennes alliées Nord
1, fiche 11, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20Forces%20a%C3%A9riennes%20alli%C3%A9es%20Nord
correct, voir observation, nom masculin, OTAN
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Quartier général des Forces aériennes alliées Nord : désignation retirée de TermOTAN en 2007. 2, fiche 11, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20Forces%20a%C3%A9riennes%20alli%C3%A9es%20Nord
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2025-02-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Naval Forces
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Striking Fleet Atlantic
1, fiche 12, Anglais, Headquarters%20Striking%20Fleet%20Atlantic
correct, voir observation, nom, OTAN
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- HQ STRIKFLTLANT 2, fiche 12, Anglais, HQ%20STRIKFLTLANT
correct, nom, OTAN
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Headquarters Striking Fleet Atlantic; HQ STRIKFLTLANT: designations removed from NATOTerm. 3, fiche 12, Anglais, - Headquarters%20Striking%20Fleet%20Atlantic
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces navales
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Quartier général de la Flotte d’intervention de l'Atlantique
1, fiche 12, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Flotte%20d%26rsquo%3Bintervention%20de%20l%27Atlantique
correct, voir observation, nom masculin, OTAN
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Quartier général de la Flotte d'intervention de l'Atlantique : désignation retirée de TermOTAN en 2007. 2, fiche 12, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Flotte%20d%26rsquo%3Bintervention%20de%20l%27Atlantique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2025-02-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Naval Forces
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Allied Naval Forces South
1, fiche 13, Anglais, Headquarters%20Allied%20Naval%20Forces%20South
correct, voir observation, nom, OTAN
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- HQ NAVSOUTH 2, fiche 13, Anglais, HQ%20NAVSOUTH
correct, nom, OTAN
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Headquarters Allied Naval Forces South; HQ NAVSOUTH: designations removed from NATOTerm in 2007. 3, fiche 13, Anglais, - Headquarters%20Allied%20Naval%20Forces%20South
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces navales
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Quartier général des Forces navales alliées Sud
1, fiche 13, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20Forces%20navales%20alli%C3%A9es%20Sud
correct, voir observation, nom masculin, OTAN
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Quartier général des Forces navales alliées Sud : désignation retirée de TermOTAN en 2007. 2, fiche 13, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20Forces%20navales%20alli%C3%A9es%20Sud
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2025-01-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Air Forces
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- 1 Air Reserve Wing Headquarters
1, fiche 14, Anglais, 1%20Air%20Reserve%20Wing%20Headquarters
correct, nom, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- 1 ARWHQ 2, fiche 14, Anglais, 1%20ARWHQ
correct, Canada
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Forces aériennes
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Quartier général de la 1re Escadre de la Réserve aérienne
1, fiche 14, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Escadre%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- QG 1 Ere RA 2, fiche 14, Français, QG%201%20Ere%20RA
correct, nom masculin, Canada
- QG 1 ERERA 1, fiche 14, Français, QG%201%20ERERA
voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Quartier général de la 1re Escadre de la Réserve aérienne : s'écrit Quartier général de la 1re Escadre de la Réserve aérienne. 2, fiche 14, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Escadre%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
QG 1 ERERA : Cette forme abrégée ne respecte pas les formes en usage dans le Manuel des abréviations du ministère de la Défense nationale et des Forces armées canadiennes. 2, fiche 14, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Escadre%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Quartier général de la 1 Escadre de la Réserve aérienne
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones militares varias
- Fuerzas aéreas
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Cuartel General de la 1a Escuadra de la Reserva Aérea
1, fiche 14, Espagnol, Cuartel%20General%20de%20la%201a%20Escuadra%20de%20la%20Reserva%20A%C3%A9rea
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Cuartel General de la 1 Escuadra de la Reserva Aérea
Fiche 15 - données d’organisme interne 2024-12-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Military Organization
- Air Forces
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Allied Air Component Command Headquarters Izmir
1, fiche 15, Anglais, Allied%20Air%20Component%20Command%20Headquarters%20Izmir
correct, voir observation
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- CC-Air HQ Izmir 1, fiche 15, Anglais, CC%2DAir%20HQ%20Izmir
correct, voir observation
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Allied Air Component Command Headquarters Izmir; CC-Air HQ Izmir: designations removed from NATOTerm in 2013. 2, fiche 15, Anglais, - Allied%20Air%20Component%20Command%20Headquarters%20Izmir
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Organisation militaire
- Forces aériennes
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Quartier général du Commandement de composante aérienne alliée à Izmir
1, fiche 15, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Commandement%20de%20composante%20a%C3%A9rienne%20alli%C3%A9e%20%C3%A0%20Izmir
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Quartier général du Commandement de composante aérienne alliée à Izmir : désignation retirée de TermOTAN en 2013. 2, fiche 15, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Commandement%20de%20composante%20a%C3%A9rienne%20alli%C3%A9e%20%C3%A0%20Izmir
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2024-11-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Fires and Explosions
- Urban Studies
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- conflagration
1, fiche 16, Anglais, conflagration
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Fire of large extent with a moving front involving a number of buildings ... which crosses a natural or [human-made] barrier ... 1, fiche 16, Anglais, - conflagration
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
conflagration: designation standardized by ISO. 2, fiche 16, Anglais, - conflagration
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Feux et explosions
- Urbanisme
Fiche 16, La vedette principale, Français
- feu de quartier
1, fiche 16, Français, feu%20de%20quartier
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Incendie de grande envergure, avec un front mouvant, impliquant [...] un nombre important de bâtiments [...] et capable de sauter une barrière naturelle ou [artificielle ...] 1, fiche 16, Français, - feu%20de%20quartier
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
feu de quartier : désignation normalisée par l'ISO. 2, fiche 16, Français, - feu%20de%20quartier
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2024-10-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Organization
- Air Forces
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Allied Air Component Command Headquarters Ramstein
1, fiche 17, Anglais, Allied%20Air%20Component%20Command%20Headquarters%20Ramstein
correct, voir observation, OTAN
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- CC-Air HQ Ramstein 1, fiche 17, Anglais, CC%2DAir%20HQ%20Ramstein
correct, voir observation, OTAN
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Allied Air Component Command Headquarters Ramstein; CC-Air HQ Ramstein: designations removed from NATOTerm in 2010. 2, fiche 17, Anglais, - Allied%20Air%20Component%20Command%20Headquarters%20Ramstein
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Organisation militaire
- Forces aériennes
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Quartier général du Commandement de composante aérienne alliée à Ramstein
1, fiche 17, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Commandement%20de%20composante%20a%C3%A9rienne%20alli%C3%A9e%20%C3%A0%20Ramstein
correct, voir observation, nom masculin, OTAN
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Quartier général du Commandement de composante aérienne alliée à Ramstein : désignation retirée de TermOTAN en 2010. 2, fiche 17, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Commandement%20de%20composante%20a%C3%A9rienne%20alli%C3%A9e%20%C3%A0%20Ramstein
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2024-09-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Military Titles
- General Conduct of Military Operations
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Allied Special Operations Forces Command
1, fiche 18, Anglais, Allied%20Special%20Operations%20Forces%20Command
correct, OTAN
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- SOFCOM 2, fiche 18, Anglais, SOFCOM
correct, OTAN
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- NATO Special Operations Headquarters 1, fiche 18, Anglais, NATO%20Special%20Operations%20Headquarters
ancienne désignation, OTAN
- NSHQ 2, fiche 18, Anglais, NSHQ
ancienne désignation, OTAN
- NSHQ 2, fiche 18, Anglais, NSHQ
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Allied Special Operations Forces Command; SOFCOM: designations to be used by NATO. 3, fiche 18, Anglais, - Allied%20Special%20Operations%20Forces%20Command
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Commandement allié des forces d’opérations spéciales
1, fiche 18, Français, Commandement%20alli%C3%A9%20des%20forces%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20sp%C3%A9ciales
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Quartier général des opérations spéciales de l'OTAN 1, fiche 18, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20op%C3%A9rations%20sp%C3%A9ciales%20de%20l%27OTAN
ancienne désignation, nom masculin, OTAN
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Commandement allié des forces d’opérations spéciales : désignation d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 18, Français, - Commandement%20alli%C3%A9%20des%20forces%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20sp%C3%A9ciales
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2024-09-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Organization
- Land Forces
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- 1st Canadian Division Headquarters
1, fiche 19, Anglais, 1st%20Canadian%20Division%20Headquarters
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- 1 Cdn Div HQ 1, fiche 19, Anglais, 1%20Cdn%20Div%20HQ
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
1st Canadian Division Headquarters; 1 Cdn Div HQ: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 19, Anglais, - 1st%20Canadian%20Division%20Headquarters
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- 1 Canadian Division Headquarters
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Organisation militaire
- Forces terrestres
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Quartier général de la 1re Division du Canada
1, fiche 19, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Division%20du%20Canada
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- QG 1 DC 2, fiche 19, Français, QG%201%20DC
correct, nom masculin
- QG 1 Div CA 3, fiche 19, Français, QG%201%20Div%20CA
non officiel, voir observation, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Quartier général de la 1re Division du Canada : s'écrit Quartier général de la 1re Division du Canada. 4, fiche 19, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Division%20du%20Canada
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Quartier général de la 1re Division du Canada; QG 1 DC : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 19, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Division%20du%20Canada
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
QG 1 Div CA : Bien que cette appellation soit parfois utilisée, elle ne revêt aucun caractère officiel. 4, fiche 19, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Division%20du%20Canada
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Quartier général de la 1 Division du Canada
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Unidades (regulares, Fuerzas armadas)
- Organización militar
- Ejército de tierra
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- Cuartel General de la Primera División de Canadá
1, fiche 19, Espagnol, Cuartel%20General%20de%20la%20Primera%20Divisi%C3%B3n%20de%20Canad%C3%A1
non officiel, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Cuartel General de la Primera División de Canadá: título encontrado en un texto del Ministerio de la Defensa Nacional titulado "Lecciones aprendidas por las Fuerzas Canadienses en las recientes catástrofes ambientales". 2, fiche 19, Espagnol, - Cuartel%20General%20de%20la%20Primera%20Divisi%C3%B3n%20de%20Canad%C3%A1
Fiche 20 - données d’organisme interne 2024-03-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Urban Development
- Urban Housing
- Urban Sociology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- private gated community
1, fiche 20, Anglais, private%20gated%20community
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- gated community 2, fiche 20, Anglais, gated%20community
correct
- walled community 3, fiche 20, Anglais, walled%20community
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A gated community ... is a form of residential community or housing estate containing strictly controlled entrances for pedestrians, bicycles, and automobiles, and often characterized by a closed perimeter of walls and fences. ... Today, gated communities usually consist of small residential streets and include various shared amenities. 3, fiche 20, Anglais, - private%20gated%20community
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Développement urbain
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Sociologie urbaine
Fiche 20, La vedette principale, Français
- quartier résidentiel protégé
1, fiche 20, Français, quartier%20r%C3%A9sidentiel%20prot%C3%A9g%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- quartier résidentiel fermé 2, fiche 20, Français, quartier%20r%C3%A9sidentiel%20ferm%C3%A9
correct, nom masculin
- quartier privé 3, fiche 20, Français, quartier%20priv%C3%A9
correct, nom masculin
- ensemble résidentiel protégé 4, fiche 20, Français, ensemble%20r%C3%A9sidentiel%20prot%C3%A9g%C3%A9
correct, nom masculin
- résidence protégée 5, fiche 20, Français, r%C3%A9sidence%20prot%C3%A9g%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Zone d'habitation fermée répondant à certaines exigences de sécurité et de services. 5, fiche 20, Français, - quartier%20r%C3%A9sidentiel%20prot%C3%A9g%C3%A9
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
résidence protégée : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 30 janvier 2005. 6, fiche 20, Français, - quartier%20r%C3%A9sidentiel%20prot%C3%A9g%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2024-02-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Urban Sites
- Urban Sociology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- red-light district
1, fiche 21, Anglais, red%2Dlight%20district
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- red light 2, fiche 21, Anglais, red%20light
correct
- pleasure district 3, fiche 21, Anglais, pleasure%20district
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
An area of a city or town where prostitution and other commercialized sexual activities are concentrated. 2, fiche 21, Anglais, - red%2Dlight%20district
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- red light district
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Sites (Urbanisme)
- Sociologie urbaine
Fiche 21, La vedette principale, Français
- quartier réservé
1, fiche 21, Français, quartier%20r%C3%A9serv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- quartier de prostitution 2, fiche 21, Français, quartier%20de%20prostitution
correct, nom masculin
- quartier chaud 3, fiche 21, Français, quartier%20chaud
correct, nom masculin, familier
- quartier de plaisir 4, fiche 21, Français, quartier%20de%20plaisir
correct, nom masculin
- quartier de débauche 5, fiche 21, Français, quartier%20de%20d%C3%A9bauche
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[Quartier] où sont les maisons de prostitution. 6, fiche 21, Français, - quartier%20r%C3%A9serv%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2024-02-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Security
- Urban Sociology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- block captain
1, fiche 22, Anglais, block%20captain
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A traditional [neighborhood watch] group will include a law enforcement officer or liaison to the group, an area coordinator who lives in the community, block captains spread throughout the community, and watch members. ... Block captains are recommended for every 10-15 houses, and they should be directly involved with their immediate neighbors. 2, fiche 22, Anglais, - block%20captain
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Sécurité
- Sociologie urbaine
Fiche 22, La vedette principale, Français
- capitaine de quartier
1, fiche 22, Français, capitaine%20de%20quartier
correct, nom masculin et féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2024-01-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Social Services and Social Work
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- neighbourhood social worker
1, fiche 23, Anglais, neighbourhood%20social%20worker
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- neighbourhood worker 2, fiche 23, Anglais, neighbourhood%20worker
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- neighborhood social worker
- neighborhood worker
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Services sociaux et travail social
Fiche 23, La vedette principale, Français
- travailleur social de quartier
1, fiche 23, Français, travailleur%20social%20de%20quartier
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- travailleuse sociale de quartier 2, fiche 23, Français, travailleuse%20sociale%20de%20quartier
correct, nom féminin
- travailleur de quartier 3, fiche 23, Français, travailleur%20de%20quartier
correct, nom masculin
- travailleuse de quartier 3, fiche 23, Français, travailleuse%20de%20quartier
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
[...] il n'y a pas de groupes cibles en particulier[, c'est] l'ensemble de la population du quartier qui est visé. 1, fiche 23, Français, - travailleur%20social%20de%20quartier
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2023-09-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Combined Forces (Military)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Allied Joint Force Command Brunssum
1, fiche 24, Anglais, Headquarters%20Allied%20Joint%20Force%20Command%20Brunssum
correct, OTAN
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- HQ JFCBS 2, fiche 24, Anglais, HQ%20JFCBS
correct, OTAN
- Allied Joint Force Command Headquarters Brunssum 2, fiche 24, Anglais, Allied%20Joint%20Force%20Command%20Headquarters%20Brunssum
ancienne désignation, correct, OTAN
- JFC HQ Brunssum 2, fiche 24, Anglais, JFC%20HQ%20Brunssum
ancienne désignation, correct, OTAN
- Allied Forces North Europe 3, fiche 24, Anglais, Allied%20Forces%20North%20Europe
ancienne désignation, correct, pluriel, OTAN
- AFNORTH 4, fiche 24, Anglais, AFNORTH
ancienne désignation, correct, pluriel, OTAN
- AFNORTH 4, fiche 24, Anglais, AFNORTH
- Allied Forces, Northern Europe 5, fiche 24, Anglais, Allied%20Forces%2C%20Northern%20Europe
ancienne désignation, correct, pluriel, OTAN
- AFNORTH 5, fiche 24, Anglais, AFNORTH
ancienne désignation, correct, pluriel, OTAN
- AFNORTH 5, fiche 24, Anglais, AFNORTH
- Allied Forces, Central Europe 5, fiche 24, Anglais, Allied%20Forces%2C%20Central%20Europe
ancienne désignation, correct, pluriel, OTAN
- AFCENT 5, fiche 24, Anglais, AFCENT
ancienne désignation, correct, pluriel, OTAN
- AFCENT 5, fiche 24, Anglais, AFCENT
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
July 1, 2004, Allied Forces North Europe (AFNORTH) ceased to exist, and became Allied Joint Force Command (JFC) Headquarters Brunssum. This was more than just a mere name change for the NATO buildings and offices located in Brunssum, it was a part of a major realignment of forces and command restructuring that NATO was undertaking. 6, fiche 24, Anglais, - Headquarters%20Allied%20Joint%20Force%20Command%20Brunssum
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Headquarters Allied Joint Force Command Brunssum; HQ JFCBS: designations to be used by NATO. 7, fiche 24, Anglais, - Headquarters%20Allied%20Joint%20Force%20Command%20Brunssum
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Allied Force North Europe
- Allied Force, Northern Europe
- Allied Force, Central Europe
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Interarmées
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Quartier général du Commandement allié de forces interarmées de Brunssum
1, fiche 24, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Commandement%20alli%C3%A9%20de%20forces%20interarm%C3%A9es%20de%20Brunssum
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- QG du JFCBS 1, fiche 24, Français, QG%20du%20JFCBS
correct, nom masculin, OTAN
- Quartier général du Commandement des forces alliées interarmées à Brunssum 1, fiche 24, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Commandement%20des%20forces%20alli%C3%A9es%20interarm%C3%A9es%20%C3%A0%20Brunssum
ancienne désignation, correct, nom masculin, OTAN
- Forces alliées Nord-Europe 2, fiche 24, Français, Forces%20alli%C3%A9es%20Nord%2DEurope
ancienne désignation, correct, nom féminin, pluriel, OTAN
- Forces alliées du Nord Europe 3, fiche 24, Français, Forces%20alli%C3%A9es%20du%20Nord%20Europe
ancienne désignation, correct, nom féminin, pluriel, OTAN
- Forces alliées du Centre Europe 3, fiche 24, Français, Forces%20alli%C3%A9es%20du%20Centre%20Europe
ancienne désignation, correct, nom féminin, pluriel, OTAN
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Quartier général du Commandement allié de forces interarmées de Brunssum; QG du JFCBS : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 4, fiche 24, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Commandement%20alli%C3%A9%20de%20forces%20interarm%C3%A9es%20de%20Brunssum
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Force alliée Nord-Europe
- Force alliée Nord Europe
- Force alliée du Centre Europe
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2023-08-06
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Military Organization
- International Relations
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- NATO Liaison Office Skopje
1, fiche 25, Anglais, NATO%20Liaison%20Office%20Skopje
correct, voir observation, OTAN
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- NLO Skopje 1, fiche 25, Anglais, NLO%20Skopje
correct, voir observation, OTAN
- NATO Headquarters, Skopje 2, fiche 25, Anglais, NATO%20Headquarters%2C%20Skopje
ancienne désignation, correct, OTAN
- NHQSk 3, fiche 25, Anglais, NHQSk
ancienne désignation, correct, OTAN
- NHQSk 3, fiche 25, Anglais, NHQSk
- NATO Headquarters Skopje 4, fiche 25, Anglais, NATO%20Headquarters%20Skopje
correct, OTAN
- NHQSk 3, fiche 25, Anglais, NHQSk
ancienne désignation, correct, OTAN
- NHQSk 3, fiche 25, Anglais, NHQSk
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
In April 2002, NATO Headquarters Skopje was created to advise on military aspects of security sector reform; it was downsized in 2012, becoming the NATO Liaison Office (NLO) Skopje, which in turn was formally closed one year after the country's accession to NATO, in March 2021. 1, fiche 25, Anglais, - NATO%20Liaison%20Office%20Skopje
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- NATO Skopje Headquarters
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Organisation militaire
- Relations internationales
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Bureau de liaison de l’OTAN à Skopje
1, fiche 25, Français, Bureau%20de%20liaison%20de%20l%26rsquo%3BOTAN%20%C3%A0%20Skopje
correct, voir observation, nom masculin, OTAN
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- Quartier général de l'OTAN à Skopje 2, fiche 25, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20l%27OTAN%20%C3%A0%20Skopje
ancienne désignation, correct, nom masculin, OTAN
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
En avril 2002, l'OTAN a mis en place [le Quartier général de l’OTAN à Skopje], avec pour mission de donner des avis sur les aspects militaires de la réforme du secteur de la sécurité. Après la réduction de ses effectifs en 2012, ce quartier général est devenu le Bureau de liaison de l'OTAN [...] à Skopje, lequel a ensuite été officiellement fermé un an après l'adhésion du pays à l'OTAN en mars 2021. 1, fiche 25, Français, - Bureau%20de%20liaison%20de%20l%26rsquo%3BOTAN%20%C3%A0%20Skopje
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2023-07-31
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- International Relations
- General Conduct of Military Operations
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- NATO Headquarters Sarajevo
1, fiche 26, Anglais, NATO%20Headquarters%20Sarajevo
correct, OTAN
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- NHQSa 2, fiche 26, Anglais, NHQSa
correct, OTAN
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- NATO Headquarters, Sarajevo 3, fiche 26, Anglais, NATO%20Headquarters%2C%20Sarajevo
correct, OTAN
- NHQSa 4, fiche 26, Anglais, NHQSa
correct, OTAN
- NHQSa 4, fiche 26, Anglais, NHQSa
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
NHQSa has the primary mission to advise and assist all institutions and the authorities of Bosnia and Herzegovina on defence and security sector reform and NATO Partnership for Peace (PfP) activities. 5, fiche 26, Anglais, - NATO%20Headquarters%20Sarajevo
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
NATO Headquarters Sarajevo; NATO Headquarters, Sarajevo; NHQSa: designations to be used by NATO. 6, fiche 26, Anglais, - NATO%20Headquarters%20Sarajevo
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- NATO Sarajevo Headquarters
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Relations internationales
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Quartier général de l'OTAN à Sarajevo
1, fiche 26, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20l%27OTAN%20%C3%A0%20Sarajevo
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Quartier général de l'OTAN à Sarajevo : désignation d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 26, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20l%27OTAN%20%C3%A0%20Sarajevo
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2023-07-20
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- fender
1, fiche 27, Anglais, fender
correct, nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An oblong or triangular shield of leather attached to the stirrup leather of a saddle to protect a rider's legs. 2, fiche 27, Anglais, - fender
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
It is a part of a Western saddle. 3, fiche 27, Anglais, - fender
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 27, La vedette principale, Français
- quartier d’étrier
1, fiche 27, Français, quartier%20d%26rsquo%3B%C3%A9trier
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Longues pièces de cuir qui se trouvent sous la jambe du cavalier, les quartiers d'étriers (ou «fenders») sont conçus dans l'objectif de protéger la jambe de celui-ci de la transpiration de sa monture. 1, fiche 27, Français, - quartier%20d%26rsquo%3B%C3%A9trier
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'une partie d'une selle western. 2, fiche 27, Français, - quartier%20d%26rsquo%3B%C3%A9trier
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- hoja lateral
1, fiche 27, Espagnol, hoja%20lateral
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- hoja del faldón lateral 2, fiche 27, Espagnol, hoja%20del%20fald%C3%B3n%20lateral
correct, nom féminin
- faldon 1, fiche 27, Espagnol, faldon
nom masculin
- falda 1, fiche 27, Espagnol, falda
nom féminin, États-Unis
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Parte de la silla. 3, fiche 27, Espagnol, - hoja%20lateral
Fiche 28 - données d’organisme interne 2023-05-03
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Social Organization
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- quarter of nobility
1, fiche 28, Anglais, quarter%20of%20nobility
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Every candidate for the order of Saint Michael Bavaria must not only prove sixteen quarters of nobility, but that his own paternal family had been noble from time immemorial ... 2, fiche 28, Anglais, - quarter%20of%20nobility
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organisation sociale
Fiche 28, La vedette principale, Français
- quartier de noblesse
1, fiche 28, Français, quartier%20de%20noblesse
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Degré d'ascendance noble. 2, fiche 28, Français, - quartier%20de%20noblesse
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
«Avoir quatre quartiers, huit quartiers de noblesse», c'est avoir quatre, huit ascendants nobles paternels et maternels. 3, fiche 28, Français, - quartier%20de%20noblesse
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Organización social
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- cuarto de nobleza
1, fiche 28, Espagnol, cuarto%20de%20nobleza
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2023-04-27
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Organization
- Military Training
- Naval Forces
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Naval Personnel and Training Group Headquarters
1, fiche 29, Anglais, Naval%20Personnel%20and%20Training%20Group%20Headquarters
correct, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- NPTG HQ 1, fiche 29, Anglais, NPTG%C2%A0HQ
correct, Canada
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Naval Personnel and Training Group Headquarters; NPTG HQ: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 29, Anglais, - Naval%20Personnel%20and%20Training%20Group%20Headquarters
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Organisation militaire
- Instruction du personnel militaire
- Forces navales
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Quartier général du Groupe du personnel et de l'instruction de la Marine
1, fiche 29, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20du%20personnel%20et%20de%20l%27instruction%20de%20la%20Marine
correct, nom masculin, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- QG GPIM 1, fiche 29, Français, QG%20GPIM
correct, nom masculin, Canada
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Quartier général du Groupe du personnel et de l'instruction de la Marine; QG GPIM : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 29, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20du%20personnel%20et%20de%20l%27instruction%20de%20la%20Marine
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2023-03-01
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Combined Forces (Military)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Joint Headquarters Centre
1, fiche 30, Anglais, Joint%20Headquarters%20Centre
correct, OTAN
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- JHQ CENT 2, fiche 30, Anglais, JHQ%20CENT
correct, OTAN
- JHQ Centre 3, fiche 30, Anglais, JHQ%20Centre
correct, OTAN
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Joint Headquarters Centre (JHQ Centre) is a multinational NATO Headquarters with an established strength of about 250 military and civilian personnel from thirteen nations and a Headquarters Support Group with an additional 280 military and civilian personnel. 3, fiche 30, Anglais, - Joint%20Headquarters%20Centre
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Joint Headquarters Center
- JHQ Center
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Interarmées
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Quartier général interarmées Centre
1, fiche 30, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20interarm%C3%A9es%20Centre
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2023-02-20
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Organization
- Submarines (Naval Forces)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Canadian Submarine Force Headquarters
1, fiche 31, Anglais, Canadian%20Submarine%20Force%20Headquarters
correct, pluriel
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Canadian Submarine Force Headquarters : designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 31, Anglais, - Canadian%20Submarine%20Force%20Headquarters
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Sub-marine Force Headquarters
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Organisation militaire
- Sous-marins (Forces navales)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Quartier général de la Force sous-marine canadienne
1, fiche 31, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Force%20sous%2Dmarine%20canadienne
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Quartier général de la Force sous-marine canadienne : désignation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 31, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Force%20sous%2Dmarine%20canadienne
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2023-02-20
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Combined Forces (Military)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Joint Headquarters North
1, fiche 32, Anglais, Joint%20Headquarters%20North
correct, OTAN
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- JHQ NORTH 2, fiche 32, Anglais, JHQ%20NORTH
correct, OTAN
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The ... Joint Headquarters North (JHQ NORTH) was abolished and command transferred to the Allied Command Transformation (ACT) in Norfolk, Virginia, [United States]. 3, fiche 32, Anglais, - Joint%20Headquarters%20North
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Joint Headquarters North; JHQ NORTH: designations removed from NATOTerm. 4, fiche 32, Anglais, - Joint%20Headquarters%20North
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Interarmées
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Quartier général interarmées Nord
1, fiche 32, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20interarm%C3%A9es%20Nord
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Quartier général interarmées Nord : désignation retirée de TermOTAN. 2, fiche 32, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20interarm%C3%A9es%20Nord
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2023-02-06
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Military Titles
- Land Equipment (Military)
- Accommodation (Military)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Shelter System
1, fiche 33, Anglais, Headquarters%20Shelter%20System
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- HQSS 1, fiche 33, Anglais, HQSS
correct, Canada
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Headquarter Shelter System
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Matériel terrestre (Militaire)
- Logement (Militaire)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Système d’abri pour le quartier général
1, fiche 33, Français, Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Babri%20pour%20le%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Français
- SAQG 1, fiche 33, Français, SAQG
correct, nom masculin, Canada
Fiche 33, Les synonymes, Français
- Système d’abris pour le quartier général 2, fiche 33, Français, Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Babris%20pour%20le%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin, Canada
- SAQG 2, fiche 33, Français, SAQG
correct, nom masculin, Canada
- SAQG 2, fiche 33, Français, SAQG
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Ces abris [appuient] les fonctions du poste de commandement et [servent] d'aires utilitaires, d'opérations, de planification et de bureaux. Ils [peuvent] également servir comme installations médicales et de logements et [peuvent] être rattachés à des véhicules en service et à des abris à parois rigides montés sur véhicules. Le système d'abri [est] équipé de matériel d'éclairage tactique, de matériel de chauffage, de ventilation et de conditionnement d'air et d'un revêtement de sol semi-rigide. 1, fiche 33, Français, - Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Babri%20pour%20le%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme externe 2023-01-20
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- neighbourhood worker - social services
1, fiche 34, Anglais, neighbourhood%20worker%20%2D%20social%20services
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- neighborhood worker - social services
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- travailleur de quartier-services sociaux
1, fiche 34, Français, travailleur%20de%20quartier%2Dservices%20sociaux
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- travailleuse de quartier-services sociaux 1, fiche 34, Français, travailleuse%20de%20quartier%2Dservices%20sociaux
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2022-12-19
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Urban Housing
- Urban Development
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- pocket neighbourhood
1, fiche 35, Anglais, pocket%20neighbourhood
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- pocket neighborhood 2, fiche 35, Anglais, pocket%20neighborhood
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Pocket neighborhoods are clustered groups of neighboring houses or apartments gathered around a shared open space — a garden courtyard, a pedestrian street, a series of joined backyards or a reclaimed alley — all of which have a clear sense of territory and shared stewardship. They can be in urban, suburban or rural areas. 3, fiche 35, Anglais, - pocket%20neighbourhood
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Développement urbain
Fiche 35, La vedette principale, Français
- quartier de poche
1, fiche 35, Français, quartier%20de%20poche
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2022-10-14
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Tactics
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- reaction force headquarters
1, fiche 36, Anglais, reaction%20force%20headquarters
correct, OTAN, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- RFHQ 2, fiche 36, Anglais, RFHQ
correct, OTAN, normalisé
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
reaction force headquarters; RFHQ: designations standardized by NATO. 3, fiche 36, Anglais, - reaction%20force%20headquarters
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Tactique militaire
Fiche 36, La vedette principale, Français
- quartier général des forces de réaction
1, fiche 36, Français, quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20forces%20de%20r%C3%A9action
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
- RFHQ 2, fiche 36, Français, RFHQ
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
quartier général des forces de réaction; RFHQ : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 36, Français, - quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20forces%20de%20r%C3%A9action
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2022-10-05
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Air Space Control
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- 7 Wing (Space) Headquarters
1, fiche 37, Anglais, 7%20Wing%20%28Space%29%20Headquarters
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Quartier général-7e Escadre(Espace)
1, fiche 37, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%2D7e%20Escadre%28Espace%29
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Quartier général - 7e Escadre (Espace) : s'écrit Quartier général - 7e Escadre (Espace). 2, fiche 37, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%2D7e%20Escadre%28Espace%29
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2022-10-03
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Tactics
- Land Forces
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- tactical headquarters
1, fiche 38, Anglais, tactical%20headquarters
correct, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- tac HQ 1, fiche 38, Anglais, tac%20HQ
correct, uniformisé
- tactical command post 2, fiche 38, Anglais, tactical%20command%20post
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- TCP 3, fiche 38, Anglais, TCP
correct, OTAN, normalisé
- TCP 3, fiche 38, Anglais, TCP
- Tac CP 1, fiche 38, Anglais, Tac%20CP
correct, uniformisé
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A small, highly mobile headquarters element that functions away from the main headquarters for a limited duration to enable command at the point of main effort. 4, fiche 38, Anglais, - tactical%20headquarters
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
A tactical headquarters is comprised of the commander, the immediately required staff and advisors, as well as signals and security elements. 4, fiche 38, Anglais, - tactical%20headquarters
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
tactical headquarters; tac HQ; tactical command post; Tac CP: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 5, fiche 38, Anglais, - tactical%20headquarters
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
tactical headquarters; tac HQ; tactical command post; Tac CP; TCP: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 38, Anglais, - tactical%20headquarters
Record number: 38, Textual support number: 4 OBS
tactical headquarters; TCP: designations standardized by NATO. 5, fiche 38, Anglais, - tactical%20headquarters
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Tactique militaire
- Forces terrestres
Fiche 38, La vedette principale, Français
- quartier général tactique
1, fiche 38, Français, quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20tactique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- QG tac 1, fiche 38, Français, QG%20tac
correct, nom masculin, uniformisé
- poste de commandement tactique 2, fiche 38, Français, poste%20de%20commandement%20tactique
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
- TCP 3, fiche 38, Français, TCP
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- TCP 3, fiche 38, Français, TCP
- PC tac 1, fiche 38, Français, PC%20tac
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Petit élément d'un poste de commandement hautement mobile qui exécute ses fonctions loin du poste de commandement principal pendant le temps qu'il faut pour que le commandant puisse exercer le commandement au point d'effort principal. 4, fiche 38, Français, - quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20tactique
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
quartier général tactique; QG tac; poste de commandement tactique; PC tac : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 5, fiche 38, Français, - quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20tactique
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
quartier général tactique; QG tac; poste de commandement tactique; TCP; PC tac : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 5, fiche 38, Français, - quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20tactique
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
poste de commandement tactique; TCP : désignations normalisées par l'OTAN. 5, fiche 38, Français, - quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20tactique
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2022-08-17
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Organization
- Land Forces
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- 3rd Canadian Division Headquarters
1, fiche 39, Anglais, 3rd%20Canadian%20Division%20Headquarters
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- 3 Cdn Div HQ 1, fiche 39, Anglais, 3%20Cdn%20Div%20HQ
correct
- Land Force Western Area Headquarters 1, fiche 39, Anglais, Land%20Force%20Western%20Area%20Headquarters
ancienne désignation, correct
- LFWA HQ 1, fiche 39, Anglais, LFWA%20HQ
ancienne désignation, correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
3rd Canadian Division Headquarters; 3 Cdn Div HQ: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 39, Anglais, - 3rd%20Canadian%20Division%20Headquarters
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
3rd Canadian Division Headquarters: designation in effect as of July 2013. 2, fiche 39, Anglais, - 3rd%20Canadian%20Division%20Headquarters
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- 3 Canadian Division Headquarters
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Organisation militaire
- Forces terrestres
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Quartier général de la 3e Division du Canada
1, fiche 39, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%203e%20Division%20du%20Canada
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- QG 3 Div CA 1, fiche 39, Français, QG%203%20Div%20CA
correct, nom masculin
- QG 3 Div C 1, fiche 39, Français, QG%203%20Div%20C
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Quartier général du Secteur de l'Ouest de la Force terrestre 1, fiche 39, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Secteur%20de%20l%27Ouest%20de%20la%20Force%20terrestre
ancienne désignation, correct, nom masculin
- QG SOFT 1, fiche 39, Français, QG%20SOFT
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Quartier général de la 3e Division du Canada : s'écrit Quartier général de la 3e Division du Canada. 2, fiche 39, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%203e%20Division%20du%20Canada
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Quartier général de la 3e Division du Canada; QG 3 Div CA : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 39, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%203e%20Division%20du%20Canada
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
Quartier général de la 3e Division du Canada : désignation en usage depuis juillet 2013. 2, fiche 39, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%203e%20Division%20du%20Canada
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Quartier général de la 3 Division du Canada
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2022-08-17
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Organization
- Land Forces
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- 5th Canadian Division Headquarters
1, fiche 40, Anglais, 5th%20Canadian%20Division%20Headquarters
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- 5 Cnd Div HQ 1, fiche 40, Anglais, 5%20Cnd%20Div%20HQ
correct
- Land Force Atlantic Area Headquarters 1, fiche 40, Anglais, Land%20Force%20Atlantic%20Area%20Headquarters
ancienne désignation, correct
- LFAA HQ 1, fiche 40, Anglais, LFAA%20HQ
ancienne désignation, correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
5th Canadian Division Headquarters; 5 Cnd Div HQ: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 40, Anglais, - 5th%20Canadian%20Division%20Headquarters
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
5th Canadian Division Headquarters: designation in effect as of July 2013. 2, fiche 40, Anglais, - 5th%20Canadian%20Division%20Headquarters
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- 5 Canadian Division Headquarters
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Organisation militaire
- Forces terrestres
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Quartier général de la 5e Division du Canada
1, fiche 40, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%205e%20Division%20du%20Canada
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- QG 5 Div CA 1, fiche 40, Français, QG%205%20Div%20CA
correct, nom masculin
- QG 5 Div C 1, fiche 40, Français, QG%205%20Div%20C
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Quartier général du Secteur de l'Atlantique de la Force terrestre 1, fiche 40, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Secteur%20de%20l%27Atlantique%20de%20la%20Force%20terrestre
ancienne désignation, correct, nom masculin
- QG SAFT 1, fiche 40, Français, QG%20SAFT
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Quartier général de la 5e Division du Canada : s'écrit Quartier général de la 5e Division du Canada. 2, fiche 40, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%205e%20Division%20du%20Canada
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Quartier général de la 5e Division du Canada; QG 5 Div CA : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 40, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%205e%20Division%20du%20Canada
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
Quartier général de la 5e Division du Canada : désignation en usage depuis juillet 2013. 2, fiche 40, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%205e%20Division%20du%20Canada
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Quartier général de la 5 Division du Canada
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2022-08-17
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Organization
- Land Forces
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- 4th Canadian Division Headquarters
1, fiche 41, Anglais, 4th%20Canadian%20Division%20Headquarters
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- 4 Cdn Div HQ 1, fiche 41, Anglais, 4%20Cdn%20Div%20HQ
correct
- Land Force Central Area Headquarters 2, fiche 41, Anglais, Land%20Force%20Central%20Area%20Headquarters
ancienne désignation, correct
- LFCA HQ 2, fiche 41, Anglais, LFCA%20HQ
ancienne désignation, correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
4th Canadian Division Headquarters; 4 Cdn Div HQ: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 41, Anglais, - 4th%20Canadian%20Division%20Headquarters
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
4th Canadian Division Headquarters: designation in effect as of July 2013. 3, fiche 41, Anglais, - 4th%20Canadian%20Division%20Headquarters
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- 4 Canadian Division Headquarters
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Organisation militaire
- Forces terrestres
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Quartier général de la 4e Division du Canada
1, fiche 41, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%204e%20Division%20du%20Canada
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- QG 4 Div CA 1, fiche 41, Français, QG%204%20Div%20CA
correct, nom masculin
- QG 4 Div C 1, fiche 41, Français, QG%204%20Div%20C
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Quartier général du Secteur du Centre de la Force terrestre 2, fiche 41, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Secteur%20du%20Centre%20de%20la%20Force%20terrestre
ancienne désignation, correct, nom masculin
- QG SCFT 2, fiche 41, Français, QG%20SCFT
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Quartier général de la 4e Division du Canada : s'écrit Quartier général de la 4e Division du Canada. 3, fiche 41, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%204e%20Division%20du%20Canada
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Quartier général de la 4e Division du Canada; QG 4 Div CA : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 41, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%204e%20Division%20du%20Canada
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
Quartier général de la 4e Division du Canada : désignation en usage depuis juillet 2013. 3, fiche 41, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%204e%20Division%20du%20Canada
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- Quartier général de la 4 Division du Canada
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2022-08-17
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Organization
- Land Forces
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- 2nd Canadian Division Headquarters
1, fiche 42, Anglais, 2nd%20Canadian%20Division%20Headquarters
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- 2 Cdn Div HQ 1, fiche 42, Anglais, 2%20Cdn%20Div%20HQ
correct
- Land Force Québec Area Headquarters 1, fiche 42, Anglais, Land%20Force%20Qu%C3%A9bec%20Area%20Headquarters
ancienne désignation, correct
- LFQA HQ 1, fiche 42, Anglais, LFQA%20HQ
ancienne désignation, correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
2nd Canadian Division Headquarters; 2 Cdn Div HQ: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 42, Anglais, - 2nd%20Canadian%20Division%20Headquarters
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
2nd Canadian Division Headquarters: designation in effect as of July 2013. 2, fiche 42, Anglais, - 2nd%20Canadian%20Division%20Headquarters
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- 2 Canadian Division Headquarters
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Organisation militaire
- Forces terrestres
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Quartier général de la 2e Division du Canada
1, fiche 42, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%202e%20Division%20du%20Canada
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- QG 2 Div CA 1, fiche 42, Français, QG%202%20Div%20CA
correct, nom masculin
- QG 2 Div C 1, fiche 42, Français, QG%202%20Div%20C
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Quartier général du Secteur du Québec de la Force terrestre 1, fiche 42, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Secteur%20du%20Qu%C3%A9bec%20de%20la%20Force%20terrestre
ancienne désignation, correct, nom masculin
- QG SQFT 1, fiche 42, Français, QG%20SQFT
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Quartier général de la 2e Division du Canada : s'écrit Quartier général de la 2e Division du Canada. 2, fiche 42, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%202e%20Division%20du%20Canada
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Quartier général de la 2e Division du Canada; QG 2 Div CA : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 42, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%202e%20Division%20du%20Canada
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
Quartier général de la 2e Division du Canada : désignation en usage depuis juillet 2013. 2, fiche 42, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%202e%20Division%20du%20Canada
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Quartier général de la 2 Division du Canada
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2022-08-04
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Air Space Control
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- 3 Canadian Space Division Headquarters
1, fiche 43, Anglais, 3%20Canadian%20Space%20Division%20Headquarters
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
[The] 3 Canadian Space Division Headquarters [is] allocated to the 3 Canadian Space Division. 1, fiche 43, Anglais, - 3%20Canadian%20Space%20Division%20Headquarters
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Quartier général de la 3e Division spatiale du Canada
1, fiche 43, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%203e%20Division%20spatiale%20du%20Canada
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Quartier général de la 3e Division spatiale du Canada : s'écrit Quartier général de la 3e Division spatiale du Canada. 2, fiche 43, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%203e%20Division%20spatiale%20du%20Canada
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
[Le] Quartier général de la 3e Division spatiale du Canada [est] affecté à la 3e Division spatiale du Canada. 1, fiche 43, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%203e%20Division%20spatiale%20du%20Canada
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme externe 2022-03-17
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- headquarters
1, fiche 44, Anglais, headquarters
correct, pluriel
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- HQ 1, fiche 44, Anglais, HQ
correct, pluriel
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
In 1957 the headquarters building for "K" Division (Alberta) was built in Edmonton. It served the organization for many years until its replacement in the late 1990s was built, housing laboratories, pistol range, offices, meeting rooms, fitness facilities and lecture halls. 1, fiche 44, Anglais, - headquarters
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The headquarters of a Royal Canadian Mounted Police division. 1, fiche 44, Anglais, - headquarters
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- quartier général
1, fiche 44, Français, quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
- QG 1, fiche 44, Français, QG
correct, nom masculin
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
En 1957, le quartier général de la Division K (Alberta) est construit à Edmonton. Il servira pendant de nombreuses années jusqu'à son remplacement à la fin des années 1990 par de nouveaux locaux conçus pour abriter des laboratoires, un stand de tir, des bureaux, des salles de réunion, un gymnase et des salles de conférence. 1, fiche 44, Français, - quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Le quartier général d'une division de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 44, Français, - quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme externe 2022-03-15
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Headquarters
1, fiche 45, Anglais, Headquarters
pluriel
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Ontario Provincial Police (O.P.P.). 1, fiche 45, Anglais, - Headquarters
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Quartier général
1, fiche 45, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Police provinciale de l'Ontario (O.P.P.). 1, fiche 45, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Quartier général : équivalent obtenu du Solliciteur général de l'Ontario. 1, fiche 45, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2021-12-21
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Organization
- Combined Forces (Military)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Joint Headquarters Lisbon
1, fiche 46, Anglais, Joint%20Headquarters%20Lisbon
correct, OTAN
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- JHQ Lisbon 1, fiche 46, Anglais, JHQ%20Lisbon
correct, OTAN
- Joint HQ Lisbon 2, fiche 46, Anglais, Joint%20HQ%20Lisbon
correct, OTAN
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Under the 2003 NATO command structure, the Joint Headquarters Lisbon in Portugal was designated to command mainly maritime crisis response operations unlike the joint force commands (JFCs) in Brunssum, Netherlands, and Naples, Italy, which were expected to be capable of undertaking the complete range of NATO alliance operations. 3, fiche 46, Anglais, - Joint%20Headquarters%20Lisbon
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Joint Headquarters Lisbon has been deactivated. 3, fiche 46, Anglais, - Joint%20Headquarters%20Lisbon
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Organisation militaire
- Interarmées
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Quartier général interarmées Lisbonne
1, fiche 46, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20interarm%C3%A9es%20Lisbonne
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- JHQ Lisbon 1, fiche 46, Français, JHQ%20Lisbon
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Le Quartier général interarmées Lisbonne a été désactivé. 2, fiche 46, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20interarm%C3%A9es%20Lisbonne
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2021-11-18
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Military Organization
- Combined Forces (Military)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- joint headquarters
1, fiche 47, Anglais, joint%20headquarters
correct, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- JHQ 2, fiche 47, Anglais, JHQ
correct, uniformisé
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The 1st Canadian Division Headquarters (1st Cdn Div HQ) leads operations for the Canadian Joint Operations Command. It is staffed and equipped to meet Canada's military objectives to counter any potential threat. 1st Cdn Div HQ is a joint headquarters. This means that it is set up for sea, land and air operations [and that it] works with military allies and other partners. 3, fiche 47, Anglais, - joint%20headquarters
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
headquarters: This designation is plural in form but can be either singular or plural in construction. 4, fiche 47, Anglais, - joint%20headquarters
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
joint headquarters; JHQ: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 47, Anglais, - joint%20headquarters
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Interarmées
Fiche 47, La vedette principale, Français
- quartier général interarmées
1, fiche 47, Français, quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20interarm%C3%A9es
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
- QGI 2, fiche 47, Français, QGI
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Le quartier général de la 1re Division du Canada (QG 1 DC) dirige des opérations pour le Commandement des opérations interarmées du Canada. Le [QG 1 DC] dispose de l'effectif et de l'équipement nécessaires pour atteindre l'objectif militaire du Canada qui est de faire face à toute menace potentielle. Le QG 1 DC est un quartier général interarmées. Cela signifie qu'il peut effectuer des opérations maritimes, terrestres et aériennes [et qu'il] collabore avec des alliés militaires et d'autres partenaires. 3, fiche 47, Français, - quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20interarm%C3%A9es
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
quartier général interarmées; QGI : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 47, Français, - quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20interarm%C3%A9es
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2021-10-26
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- command headquarters
1, fiche 48, Anglais, command%20headquarters
correct, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- CHQ 1, fiche 48, Anglais, CHQ
correct, uniformisé
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
command headquarters; CHQ: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 48, Anglais, - command%20headquarters
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 48, La vedette principale, Français
- quartier général de commandement
1, fiche 48, Français, quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20commandement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
- QGC 1, fiche 48, Français, QGC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
quartier général de commandement; QGC : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 48, Français, - quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20commandement
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- cuartel general de mando
1, fiche 48, Espagnol, cuartel%20general%20de%20mando
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
A propósito, hablando del Reino Unido, este país ha impedido que lidere la operación el Cuartel General de Mando de la Unión Europea en Bruselas lo que, en mi opinión, merece una severa crítica. 1, fiche 48, Espagnol, - cuartel%20general%20de%20mando
Fiche 49 - données d’organisme interne 2021-10-25
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Health Services Group Headquarters
1, fiche 49, Anglais, Canadian%20Forces%20Health%20Services%20Group%20Headquarters
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- CF H Svcs Gp HQ 1, fiche 49, Anglais, CF%20H%20Svcs%20Gp%20HQ
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Canadian Forces Health Services Group Headquarters; CF H Svcs Gp HQ: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 49, Anglais, - Canadian%20Forces%20Health%20Services%20Group%20Headquarters
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Quartier général du Groupe des Services de santé des Forces canadiennes
1, fiche 49, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20des%20Services%20de%20sant%C3%A9%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- Gp Svc S FC 1, fiche 49, Français, Gp%20Svc%20S%20FC
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Quartier général du Groupe des Services de santé des Forces canadiennes; Gp Svc S FC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 49, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20des%20Services%20de%20sant%C3%A9%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2021-10-08
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Rapid Reaction Corps – France
1, fiche 50, Anglais, Headquarters%20Rapid%20Reaction%20Corps%20%26ndash%3B%20France
correct, OTAN
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- HQ RRC – FR 1, fiche 50, Anglais, HQ%20RRC%20%26ndash%3B%20FR
correct, OTAN
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Headquarters Rapid Reaction Corps – France; HQ RRC - FR: designations to be used by NATO. 2, fiche 50, Anglais, - Headquarters%20Rapid%20Reaction%20Corps%20%26ndash%3B%20France
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Headquarters, Rapid Reaction Corps – France
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Quartier général du Corps de réaction rapide – France
1, fiche 50, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Corps%20de%20r%C3%A9action%20rapide%20%26ndash%3B%20France
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- QG CRR – FR 1, fiche 50, Français, QG%20CRR%20%26ndash%3B%20FR
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Quartier général du Corps de réaction rapide – France; QG CRR - FR : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 50, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Corps%20de%20r%C3%A9action%20rapide%20%26ndash%3B%20France
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2021-10-08
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Military Organization
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Striking Force NATO
1, fiche 51, Anglais, Headquarters%20Striking%20Force%20NATO
correct, OTAN
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- HQ STRIKFORNATO 1, fiche 51, Anglais, HQ%20STRIKFORNATO
correct, OTAN
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Headquarters Striking Force NATO; HQ STRIKFORNATO: designations to be used by NATO. 2, fiche 51, Anglais, - Headquarters%20Striking%20Force%20NATO
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Organisation militaire
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Quartier général de la Force d’intervention de l'OTAN
1, fiche 51, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Force%20d%26rsquo%3Bintervention%20de%20l%27OTAN
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- QG STRIKFORNATO 1, fiche 51, Français, QG%20STRIKFORNATO
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Quartier général de la Force d’intervention de l’OTAN; QG STRIKFORNATO : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 51, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Force%20d%26rsquo%3Bintervention%20de%20l%27OTAN
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2021-09-22
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Urban Development
- Urban Housing
- Urban Sociology
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- slum
1, fiche 52, Anglais, slum
correct, nom
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- slum area 2, fiche 52, Anglais, slum%20area
correct
- shanty town 3, fiche 52, Anglais, shanty%20town
à éviter, voir observation
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A predominantly residential area where, by reason of dilapidation, overcrowding, faulty arrangement or design, lack of ventilation, light, or sanitation facilities, or any combination of these factors, living conditions are considered to be detrimental to safety, health and morals. 4, fiche 52, Anglais, - slum
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
shanty town: The terms "shanty town" and "slum" are often used as synonyms, but should be kept separate because they denote two different urban phenomena. Slums are decaying, impoverished neighbourhoods in old, ready-built urban environments, whereas shanty towns are new neighbourhoods constructed of rickety materials on vacant land often at the outskirts of urban areas. 3, fiche 52, Anglais, - slum
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- shantytown
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Développement urbain
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Sociologie urbaine
Fiche 52, La vedette principale, Français
- taudis
1, fiche 52, Français, taudis
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- zone de taudis 2, fiche 52, Français, zone%20de%20taudis
correct, nom féminin
- quartier de taudis 3, fiche 52, Français, quartier%20de%20taudis
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Ordenación urbana
- Viviendas (Urbanismo)
- Sociología urbana
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- barrio marginal
1, fiche 52, Espagnol, barrio%20marginal
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
- barrio de viviendas precarias 2, fiche 52, Espagnol, barrio%20de%20viviendas%20precarias
correct, nom masculin
- barrio de tugurios 3, fiche 52, Espagnol, barrio%20de%20tugurios
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
De acuerdo a la definición de la ONU [Organización de las Naciones Unidas], barrio marginal es aquel que carece de una o más de las siguientes condiciones: acceso a agua potable, a sanidad, a espacio habitable suficiente, a una vivienda levantada con material sólido y el derecho de usufructo. 4, fiche 52, Espagnol, - barrio%20marginal
Fiche 53 - données d’organisme interne 2021-09-20
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Orderly Room
1, fiche 53, Anglais, Headquarters%20Orderly%20Room
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- HQ OR 1, fiche 53, Anglais, HQ%20OR
correct
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 53, Anglais, - Headquarters%20Orderly%20Room
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 53, Anglais, - Headquarters%20Orderly%20Room
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
Headquarters Orderly Room; HQ OR: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 53, Anglais, - Headquarters%20Orderly%20Room
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Salle des rapports du Quartier général
1, fiche 53, Français, Salle%20des%20rapports%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
- SR QG 1, fiche 53, Français, SR%20QG
correct, nom féminin
Fiche 53, Les synonymes, Français
- SR QG 1, fiche 53, Français, SR%20QG
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1[exposant]re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 53, Français, - Salle%20des%20rapports%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, fiche 53, Français, - Salle%20des%20rapports%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
Salle des rapports du Quartier général; SR QG : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 53, Français, - Salle%20des%20rapports%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2021-09-14
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Communications
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- headquarters and signal squadron
1, fiche 54, Anglais, headquarters%20and%20signal%20squadron
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- HQ & Sig Sqn 1, fiche 54, Anglais, HQ%20%26%20Sig%20Sqn
correct
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- headquarters and signals squadron 2, fiche 54, Anglais, headquarters%20and%20signals%20squadron
correct, uniformisé
- HQ & Sigs Sqn 2, fiche 54, Anglais, HQ%20%26%20Sigs%20Sqn
correct, uniformisé
- HQ & Sigs Sqn 2, fiche 54, Anglais, HQ%20%26%20Sigs%20Sqn
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
headquarters and signals squadron; HQ & Sigs Sqn: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 54, Anglais, - headquarters%20and%20signal%20squadron
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Transmissions militaires
Fiche 54, La vedette principale, Français
- quartier général et escadron de transmissions
1, fiche 54, Français, quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20escadron%20de%20transmissions
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
- QGET 2, fiche 54, Français, QGET
correct, nom masculin, uniformisé
- QG & Esc Trans 3, fiche 54, Français, QG%20%26%20Esc%20Trans
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
quartier général et escadron de transmissions; QGET : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 54, Français, - quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20escadron%20de%20transmissions
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
quartier général et escadron de transmissions; QG & Esc Trans : désignations uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 54, Français, - quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20escadron%20de%20transmissions
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2021-09-07
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Organization
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Headquarters NATO Rapid Deployable Corps Germany-Netherlands
1, fiche 55, Anglais, Headquarters%20NATO%20Rapid%20Deployable%20Corps%20Germany%2DNetherlands
correct, OTAN
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- HQ NRDC – GNL 1, fiche 55, Anglais, HQ%20NRDC%20%26ndash%3B%20GNL
correct, OTAN
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Headquarters NATO Rapid Deployable Corps Germany-Netherlands; HQ NRDC - GNL: designations to be used by NATO. 2, fiche 55, Anglais, - Headquarters%20NATO%20Rapid%20Deployable%20Corps%20Germany%2DNetherlands
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Organisation militaire
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Quartier général du Corps de déploiement rapide de l'OTAN – Allemagne et Pays-Bas
1, fiche 55, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Corps%20de%20d%C3%A9ploiement%20rapide%20de%20l%27OTAN%20%26ndash%3B%20Allemagne%20et%20Pays%2DBas
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- QG NRDC – GNL 1, fiche 55, Français, QG%20NRDC%20%26ndash%3B%20GNL
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Quartier général du Corps de déploiement rapide de l’OTAN – Allemagne et Pays-Bas; QG NRDC - GNL : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 55, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Corps%20de%20d%C3%A9ploiement%20rapide%20de%20l%27OTAN%20%26ndash%3B%20Allemagne%20et%20Pays%2DBas
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2021-09-02
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Units (Reserve, Armed Forces)
- Land Forces
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- 38 Canadian Brigade Group Headquarters
1, fiche 56, Anglais, 38%20Canadian%20Brigade%20Group%20Headquarters
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- 38 CBG HQ 2, fiche 56, Anglais, 38%20CBG%20HQ
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
38 Canadian Brigade Group Headquarters; 38 CBG HQ: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 56, Anglais, - 38%20Canadian%20Brigade%20Group%20Headquarters
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Unités (réserve, Forces armées)
- Forces terrestres
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Quartier général du 38e Groupe-brigade du Canada
1, fiche 56, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%2038e%20Groupe%2Dbrigade%20du%20Canada
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- QG 38 GBC 2, fiche 56, Français, QG%2038%20GBC
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre «38» se place en exposant. 3, fiche 56, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%2038e%20Groupe%2Dbrigade%20du%20Canada
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Quartier général du 38e Groupe-brigade du Canada; QG 38 GBC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 56, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%2038e%20Groupe%2Dbrigade%20du%20Canada
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2021-09-02
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Units (Reserve, Armed Forces)
- Land Forces
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- 39 Canadian Brigade Group Headquarters
1, fiche 57, Anglais, 39%20Canadian%20Brigade%20Group%20Headquarters
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- 39 CBG HQ 2, fiche 57, Anglais, 39%20CBG%20HQ
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
39 Canadian Brigade Group Headquarters; 39 CBG HQ: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 57, Anglais, - 39%20Canadian%20Brigade%20Group%20Headquarters
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Unités (réserve, Forces armées)
- Forces terrestres
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Quartier général du 39e Groupe-brigade du Canada
1, fiche 57, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%2039e%20Groupe%2Dbrigade%20du%20Canada
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- QG 39 GBC 2, fiche 57, Français, QG%2039%20GBC
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre «39» se place en exposant. 3, fiche 57, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%2039e%20Groupe%2Dbrigade%20du%20Canada
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Quartier général du 39e Groupe-brigade du Canada; QG 39 GBC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 57, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%2039e%20Groupe%2Dbrigade%20du%20Canada
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2021-09-02
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Units (Reserve, Armed Forces)
- Land Forces
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- 37 Canadian Brigade Group Headquarters
1, fiche 58, Anglais, 37%20Canadian%20Brigade%20Group%20Headquarters
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- 37 CBG HQ 2, fiche 58, Anglais, 37%20CBG%20HQ
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
37 Canadian Brigade Group Headquarters; 37 CBG HQ: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 58, Anglais, - 37%20Canadian%20Brigade%20Group%20Headquarters
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Unités (réserve, Forces armées)
- Forces terrestres
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Quartier général du 37e Groupe-brigade du Canada
1, fiche 58, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%2037e%20Groupe%2Dbrigade%20du%20Canada
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- QG 37 GBC 2, fiche 58, Français, QG%2037%20GBC
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre «37» se place en exposant. 3, fiche 58, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%2037e%20Groupe%2Dbrigade%20du%20Canada
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Quartier général du 37e Groupe-brigade du Canada; QG 37 GBC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 58, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%2037e%20Groupe%2Dbrigade%20du%20Canada
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2021-09-01
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Air Defence
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Headquarters NATO Airborne Early Warning and Control Force Command
1, fiche 59, Anglais, Headquarters%20NATO%20Airborne%20Early%20Warning%20and%20Control%20Force%20Command
correct, OTAN
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- HQ NAEW&C FC 1, fiche 59, Anglais, HQ%20NAEW%26C%20FC
correct, OTAN
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Headquarters NATO Airborne Early Warning and Control Force Command; HQ NAEW&C FC: designations to be used by NATO. 2, fiche 59, Anglais, - Headquarters%20NATO%20Airborne%20Early%20Warning%20and%20Control%20Force%20Command
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Défense aérienne
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Quartier général du Commandement de la Force aéroportée de détection lointaine et de contrôle de l'OTAN
1, fiche 59, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Commandement%20de%20la%20Force%20a%C3%A9roport%C3%A9e%20de%20d%C3%A9tection%20lointaine%20et%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27OTAN
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- HQ NAEW&C FC 1, fiche 59, Français, HQ%20NAEW%26C%20FC
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Quartier général du Commandement de la Force aéroportée de détection lointaine et de contrôle de l'OTAN; HQ NAEW&C FC : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 59, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Commandement%20de%20la%20Force%20a%C3%A9roport%C3%A9e%20de%20d%C3%A9tection%20lointaine%20et%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27OTAN
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2021-09-01
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Military Organization
- Peace-Keeping Operations
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- static war headquarters
1, fiche 60, Anglais, static%20war%20headquarters
OTAN, vieilli
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- SWHQ 2, fiche 60, Anglais, SWHQ
correct, vieilli
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
static war headquarters; SWHQ: designations removed from NATOTerm in 2018. 3, fiche 60, Anglais, - static%20war%20headquarters
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 60, La vedette principale, Français
- quartier général de guerre fixe
1, fiche 60, Français, quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20guerre%20fixe
nom masculin, OTAN, vieilli
Fiche 60, Les abréviations, Français
- QGGF 2, fiche 60, Français, QGGF
nom masculin, OTAN, vieilli
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
quartier général de guerre fixe; QGGF : désignations retirées de TermOTAN en 2018. 3, fiche 60, Français, - quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20guerre%20fixe
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2021-09-01
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Organization
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Headquarters NATO Rapid Deployable Corps Spain
1, fiche 61, Anglais, Headquarters%20NATO%20Rapid%20Deployable%20Corps%20Spain
correct, OTAN
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- HQ NRDC – SP 1, fiche 61, Anglais, HQ%20NRDC%20%26ndash%3B%20SP
correct, OTAN
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Headquarters NATO Rapid Deployable Corps Spain; HQ NRDC - SP: designations to be used by NATO. 2, fiche 61, Anglais, - Headquarters%20NATO%20Rapid%20Deployable%20Corps%20Spain
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Organisation militaire
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Quartier général du Corps de déploiement rapide de l'OTAN – Espagne
1, fiche 61, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Corps%20de%20d%C3%A9ploiement%20rapide%20de%20l%27OTAN%20%26ndash%3B%20Espagne
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- QG NRDC – SP 1, fiche 61, Français, QG%20NRDC%20%26ndash%3B%20SP
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Quartier général du Corps de déploiement rapide de l’OTAN – Espagne; QG NRDC - SP : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 61, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Corps%20de%20d%C3%A9ploiement%20rapide%20de%20l%27OTAN%20%26ndash%3B%20Espagne
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2021-09-01
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Organization
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Headquarters NATO Rapid Deployable Corps Turkey
1, fiche 62, Anglais, Headquarters%20NATO%20Rapid%20Deployable%20Corps%20Turkey
correct, OTAN
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- HQ NRDC – TU 1, fiche 62, Anglais, HQ%20NRDC%20%26ndash%3B%20TU
correct, OTAN
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Headquarters NATO Rapid Deployable Corps Turkey; HQ NRDC - TU: designations to be used by NATO. 2, fiche 62, Anglais, - Headquarters%20NATO%20Rapid%20Deployable%20Corps%20Turkey
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Organisation militaire
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Quartier général du Corps de déploiement rapide de l'OTAN – Turquie
1, fiche 62, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Corps%20de%20d%C3%A9ploiement%20rapide%20de%20l%27OTAN%20%26ndash%3B%20Turquie
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- QG NRDC – TU 1, fiche 62, Français, QG%20NRDC%20%26ndash%3B%20TU
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Quartier général du Corps de déploiement rapide de l’OTAN – Turquie; QG NRDC - TU : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 62, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Corps%20de%20d%C3%A9ploiement%20rapide%20de%20l%27OTAN%20%26ndash%3B%20Turquie
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2021-09-01
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Organization
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Headquarters NATO Deployable Corps Greece
1, fiche 63, Anglais, Headquarters%20NATO%20Deployable%20Corps%20Greece
correct, OTAN
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- HQ NDC – GR 1, fiche 63, Anglais, HQ%20NDC%20%26ndash%3B%20GR
correct, OTAN
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Headquarters NATO Deployable Corps Greece; HQ NDC-GR: designations to be used by NATO. 2, fiche 63, Anglais, - Headquarters%20NATO%20Deployable%20Corps%20Greece
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- Headquarters NATO Deployable Corps, Greece
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Organisation militaire
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Quartier général du Corps de déploiement de l'OTAN – Grèce
1, fiche 63, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Corps%20de%20d%C3%A9ploiement%20de%20l%27OTAN%20%26ndash%3B%20Gr%C3%A8ce
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- QG NDC – GR 1, fiche 63, Français, QG%20NDC%20%26ndash%3B%20GR
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Quartier général du Corps de déploiement de l'OTAN – Grèce; QG NDC - GR : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 63, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Corps%20de%20d%C3%A9ploiement%20de%20l%27OTAN%20%26ndash%3B%20Gr%C3%A8ce
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2021-09-01
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Organization
- Combined Forces (Military)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Allied Joint Force Command Naples
1, fiche 64, Anglais, Headquarters%20Allied%20Joint%20Force%20Command%20Naples
correct, OTAN
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- HQ JFCNP 1, fiche 64, Anglais, HQ%20JFCNP
correct, OTAN
- Allied Joint Force Command Headquarters Naples 1, fiche 64, Anglais, Allied%20Joint%20Force%20Command%20Headquarters%20Naples
ancienne désignation, correct, OTAN
- JFC HQ Naples 1, fiche 64, Anglais, JFC%20HQ%20Naples
ancienne désignation, correct, OTAN
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Headquarters Allied Joint Force Command Naples; HQ JFCNP: designations to be used by NATO. 2, fiche 64, Anglais, - Headquarters%20Allied%20Joint%20Force%20Command%20Naples
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Organisation militaire
- Interarmées
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Quartier général du Commandement allié de forces interarmées de Naples
1, fiche 64, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Commandement%20alli%C3%A9%20de%20forces%20interarm%C3%A9es%20de%20Naples
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- QG du JFCNP 1, fiche 64, Français, QG%20du%20JFCNP
correct, nom masculin, OTAN
- Quartier général du Commandement des Forces alliées interarmées à Naples 1, fiche 64, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Commandement%20des%20Forces%20alli%C3%A9es%20interarm%C3%A9es%20%C3%A0%20Naples
ancienne désignation, correct, nom masculin, OTAN
- JFC HQ Naples 1, fiche 64, Français, JFC%20HQ%20Naples
ancienne désignation, correct, nom masculin, OTAN
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Quartier général du Commandement allié de forces interarmées de Naples; QG du JFCNP : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 64, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Commandement%20alli%C3%A9%20de%20forces%20interarm%C3%A9es%20de%20Naples
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2021-09-01
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Organization
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Headquarters NATO Rapid Deployable Corps Italy
1, fiche 65, Anglais, Headquarters%20NATO%20Rapid%20Deployable%20Corps%20Italy
correct, OTAN
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- HQ NRDC – IT 1, fiche 65, Anglais, HQ%20NRDC%20%26ndash%3B%20IT
correct, OTAN
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Headquarters NATO Rapid Deployable Corps Italy; HQ NRDC - IT: designations to be used by NATO. 2, fiche 65, Anglais, - Headquarters%20NATO%20Rapid%20Deployable%20Corps%20Italy
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Organisation militaire
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Quartier général du Corps de déploiement rapide de l'OTAN – Italie
1, fiche 65, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Corps%20de%20d%C3%A9ploiement%20rapide%20de%20l%27OTAN%20%26ndash%3B%20Italie
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- QG NRDC – IT 1, fiche 65, Français, QG%20NRDC%20%26ndash%3B%20IT
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Quartier général du Corps de déploiement rapide de l'OTAN – Italie; QG NRDC – IT : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 65, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Corps%20de%20d%C3%A9ploiement%20rapide%20de%20l%27OTAN%20%26ndash%3B%20Italie
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2021-09-01
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Organization
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Supreme Allied Commander Transformation
1, fiche 66, Anglais, Headquarters%20Supreme%20Allied%20Commander%20Transformation
correct, OTAN
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- HQ SACT 2, fiche 66, Anglais, HQ%20SACT
correct, OTAN
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Headquarters Supreme Allied Commander Transformation acts on behalf of Allied Command Transformation and Allied Command Operations as the strategic staff authority with overall responsibility for all Centres of Excellence and manages the Headquarters Supreme Allied Commander Transformation – Centre of Excellence staff level relationships. 3, fiche 66, Anglais, - Headquarters%20Supreme%20Allied%20Commander%20Transformation
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Headquarters Supreme Allied Commander Transformation; HQ SACT: designations to be used by NATO. 4, fiche 66, Anglais, - Headquarters%20Supreme%20Allied%20Commander%20Transformation
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Organisation militaire
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Quartier général du Commandant suprême allié Transformation
1, fiche 66, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Commandant%20supr%C3%AAme%20alli%C3%A9%20Transformation
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- QG du SACT 1, fiche 66, Français, QG%20du%20SACT
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Quartier général du Commandant suprême allié Transformation; QG du SACT : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 66, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Commandant%20supr%C3%AAme%20alli%C3%A9%20Transformation
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2021-08-31
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Organization
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Headquarters European Rapid Reaction Corps
1, fiche 67, Anglais, Headquarters%20European%20Rapid%20Reaction%20Corps
correct, OTAN
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- HQ Eurocorps 1, fiche 67, Anglais, HQ%20Eurocorps
correct, OTAN
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Headquarters European Rapid Reaction Corps; HQ Eurocorps: designations to be used by NATO. 2, fiche 67, Anglais, - Headquarters%20European%20Rapid%20Reaction%20Corps
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Organisation militaire
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Quartier général du Corps de réaction rapide européen
1, fiche 67, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Corps%20de%20r%C3%A9action%20rapide%20europ%C3%A9en
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- QG de l’Eurocorps 1, fiche 67, Français, QG%20de%20l%26rsquo%3BEurocorps
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Quartier général du Corps de réaction rapide européen; QG de l'Eurocorps : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 67, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Corps%20de%20r%C3%A9action%20rapide%20europ%C3%A9en
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2021-08-31
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Organization
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Allied Land Command
1, fiche 68, Anglais, Headquarters%20Allied%20Land%20Command
correct, OTAN
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- HQ LANDCOM 1, fiche 68, Anglais, HQ%20LANDCOM
correct, OTAN
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Land Command, Headquarters Allied Land Command (HQ LANDCOM), Izmir, Turkey: this command's role is to provide a deployable land command and control capability in support of a Joint Force Command running an operation larger than a major joint operation. It can also provide the core land capability for a joint operation (major or not) or a deployable command and control capability for a land operation. 2, fiche 68, Anglais, - Headquarters%20Allied%20Land%20Command
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Headquarters Allied Land Command; HQ LANDCOM: designations to be used by NATO. 3, fiche 68, Anglais, - Headquarters%20Allied%20Land%20Command
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Organisation militaire
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Quartier général du Commandement terrestre allié
1, fiche 68, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Commandement%20terrestre%20alli%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- QG du LANDCOM 1, fiche 68, Français, QG%20du%20LANDCOM
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
[...] Quartier général du Commandement terrestre allié (QG du LANDCOM), à Izmir (Turquie) : ce commandement est chargé de fournir une capacité terrestre déployable de commandement et de contrôle à l'appui d'un commandement de forces interarmées menant une opération interarmées de très grande envergure. Il peut également fournir la capacité terrestre centrale pour une opération interarmées (de grande envergure ou non), ou encore une capacité déployable de commandement et de contrôle pour une opération terrestre. 2, fiche 68, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Commandement%20terrestre%20alli%C3%A9
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Quartier général du Commandement terrestre allié; QG du LANDCOM : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, fiche 68, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Commandement%20terrestre%20alli%C3%A9
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2021-08-30
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Organization
- Operations (Air Forces)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Allied Air Command
1, fiche 69, Anglais, Headquarters%20Allied%20Air%20Command
correct, OTAN
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- HQ AIRCOM 1, fiche 69, Anglais, HQ%20AIRCOM
correct, OTAN
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
... Headquarters Allied Air Command (HQ AIRCOM), Ramstein, Germany: this command's role is to plan and direct the air component of Alliance operations and missions, and the execution of Alliance air and missile defence operations and missions. 2, fiche 69, Anglais, - Headquarters%20Allied%20Air%20Command
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Headquarters Allied Air Command; HQ AIRCOM: designations to be used by NATO. 3, fiche 69, Anglais, - Headquarters%20Allied%20Air%20Command
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Organisation militaire
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Quartier général du Commandement aérien allié
1, fiche 69, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien%20alli%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- QG de l’AIRCOM 1, fiche 69, Français, QG%20de%20l%26rsquo%3BAIRCOM
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
[...] Quartier général du Commandement aérien allié (QG de l'AIRCOM), à Ramstein (Allemagne) : ce commandement est chargé de planifier et de diriger la composante Air des opérations et missions de l'Alliance, ainsi que l'exécution des opérations et des missions de défense aérienne et antimissile de l'OTAN. 2, fiche 69, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien%20alli%C3%A9
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Quartier général du Commandement aérien allié; QG de l'AIRCOM : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, fiche 69, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien%20alli%C3%A9
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2021-08-30
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Organization
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Allied Rapid Reaction Corps
1, fiche 70, Anglais, Headquarters%20Allied%20Rapid%20Reaction%20Corps
correct, OTAN
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- HQ ARRC 1, fiche 70, Anglais, HQ%20ARRC
correct, OTAN
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Headquarters Allied Rapid Reaction Corps (HQ ARRC) provides NATO with a rapidly deployable, flexible HQ that can act as a Joint, Land or Corps HQ for operations and crisis response. Its multi-national ethos, combination of cultures and innovation, strong professional reputation in NATO and proven track record in interoperability are unique among its High Readiness Force (Land) (HRF(L)) peers. 2, fiche 70, Anglais, - Headquarters%20Allied%20Rapid%20Reaction%20Corps
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Headquarters Allied Rapid Reaction Corps; HQ ARRC: designations to be used by NATO. 3, fiche 70, Anglais, - Headquarters%20Allied%20Rapid%20Reaction%20Corps
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Organisation militaire
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Quartier général du Corps de réaction rapide allié
1, fiche 70, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Corps%20de%20r%C3%A9action%20rapide%20alli%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- QG de l’ARRC 1, fiche 70, Français, QG%20de%20l%26rsquo%3BARRC
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Quartier général du Corps de réaction rapide allié; QG de l'ARRC : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 70, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Corps%20de%20r%C3%A9action%20rapide%20alli%C3%A9
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2021-08-26
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Combined Forces (Military)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- combined joint headquarters
1, fiche 71, Anglais, combined%20joint%20headquarters
correct, OTAN, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- CJHQ 2, fiche 71, Anglais, CJHQ
correct, OTAN, normalisé
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
A CJHQ in the north would provide Australia and its partners with a responsive, agile and inclusive headquarters that answers an operational need and sends a powerful signal to potential adversaries and criminal groups operating in one of the most contested areas in the world. 3, fiche 71, Anglais, - combined%20joint%20headquarters
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
combined joint headquarters; CJHQ: designations standardized by NATO. 4, fiche 71, Anglais, - combined%20joint%20headquarters
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Interarmées
Fiche 71, La vedette principale, Français
- état-major interarmées multinational
1, fiche 71, Français, %C3%A9tat%2Dmajor%20interarm%C3%A9es%20multinational
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
- CJHQ 2, fiche 71, Français, CJHQ
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 71, Les synonymes, Français
- quartier général interarmées multinational 1, fiche 71, Français, quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20interarm%C3%A9es%20multinational
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- CJHQ 2, fiche 71, Français, CJHQ
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- CJHQ 2, fiche 71, Français, CJHQ
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
état-major interarmées multinational; quartier général interarmées multinational; CJHQ : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 71, Français, - %C3%A9tat%2Dmajor%20interarm%C3%A9es%20multinational
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2021-08-25
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- war headquarters
1, fiche 72, Anglais, war%20headquarters
correct, OTAN, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- WHQ 2, fiche 72, Anglais, WHQ
correct, OTAN, normalisé
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
war headquarters; WHQ: designations standardized by NATO. 3, fiche 72, Anglais, - war%20headquarters
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 72, La vedette principale, Français
- quartier général de guerre
1, fiche 72, Français, quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20guerre
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
- QGG 2, fiche 72, Français, QGG
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
quartier général de guerre; QGG : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 72, Français, - quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20guerre
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2021-08-25
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- alternate war headquarters
1, fiche 73, Anglais, alternate%20war%20headquarters
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- AWHQ 1, fiche 73, Anglais, AWHQ
correct
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 73, La vedette principale, Français
- quartier général de guerre de rechange
1, fiche 73, Français, quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20guerre%20de%20rechange
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2021-08-25
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Military Administration
- Naval Forces
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- maritime war headquarters
1, fiche 74, Anglais, maritime%20war%20headquarters
correct, OTAN, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- MWHQ 2, fiche 74, Anglais, MWHQ
correct, OTAN, normalisé
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
maritime war headquarters; MWHQ: designations standardized by NATO. 3, fiche 74, Anglais, - maritime%20war%20headquarters
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Administration militaire
- Forces navales
Fiche 74, La vedette principale, Français
- quartier général de guerre maritime
1, fiche 74, Français, quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20guerre%20maritime
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
- QGGM 2, fiche 74, Français, QGGM
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
quartier général de guerre maritime; QGGM : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 74, Français, - quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20guerre%20maritime
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2021-08-25
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- static alternate war headquarters
1, fiche 75, Anglais, static%20alternate%20war%20headquarters
correct, OTAN, normalisé
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
- SAWHQ 2, fiche 75, Anglais, SAWHQ
correct, OTAN, normalisé
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
static alternate war headquarters; SAWHQ: designations standardized by NATO. 3, fiche 75, Anglais, - static%20alternate%20war%20headquarters
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 75, La vedette principale, Français
- quartier général de guerre fixe de rechange
1, fiche 75, Français, quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20guerre%20fixe%20de%20rechange
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
- QGGFR 2, fiche 75, Français, QGGFR
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
quartier général de guerre fixe de rechange; QGGFR : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 75, Français, - quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20guerre%20fixe%20de%20rechange
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2021-08-24
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Combat Support
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- General Support Group Headquarters
1, fiche 76, Anglais, General%20Support%20Group%20Headquarters
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- GSG HQ 1, fiche 76, Anglais, GSG%20HQ
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
The General Support Group Headquarters was disbanded on 29 July 2002. 2, fiche 76, Anglais, - General%20Support%20Group%20Headquarters
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
General Support Group Headquarters; GSG HQ: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 76, Anglais, - General%20Support%20Group%20Headquarters
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Soutien au combat
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Quartier général du Groupe de soutien général
1, fiche 76, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20de%20soutien%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
- QGGSG 2, fiche 76, Français, QGGSG
correct, nom masculin
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Organisation dissoute le 29 juillet 2002. 3, fiche 76, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20de%20soutien%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Quartier général du Groupe de soutien général; QGGSG : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 76, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20de%20soutien%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- backstaff
1, fiche 77, Anglais, backstaff
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
backstaff: an item in the "Surveying and Navigational Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 77, Anglais, - backstaff
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- quartier de davis
1, fiche 77, Français, quartier%20de%20davis
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
quartier de davis : objet de la classe «Équipement de navigation» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 77, Français, - quartier%20de%20davis
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2021-02-13
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Organization
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Multinational Corps Northeast
1, fiche 78, Anglais, Headquarters%20Multinational%20Corps%20Northeast
correct, OTAN
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- HQ MNC NE 1, fiche 78, Anglais, HQ%20MNC%20NE
correct, OTAN
- Headquarters Multinational Corps, Northeast 1, fiche 78, Anglais, Headquarters%20Multinational%20Corps%2C%20Northeast
correct, OTAN
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Headquarters Multinational Corps Northeast; HQ MNC NE; Headquarters Multinational Corps, Northeast: designations to be used by NATO. 2, fiche 78, Anglais, - Headquarters%20Multinational%20Corps%20Northeast
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- Headquarters Multinational Corps, North-East
- Headquarters Multinational Corps North-East
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Organisation militaire
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Quartier général du Corps multinational Nord-Est
1, fiche 78, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Corps%20multinational%20Nord%2DEst
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- QG MNC NE 1, fiche 78, Français, QG%20MNC%20NE
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Quartier général du Corps multinational Nord-Est; QG MNC NE : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 78, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Corps%20multinational%20Nord%2DEst
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2021-01-15
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Recruiting of Personnel
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Recruiting Group Headquarters
1, fiche 79, Anglais, Canadian%20Forces%20Recruiting%20Group%20Headquarters
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- CFRG HQ 1, fiche 79, Anglais, CFRG%20HQ
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The [Canadian Forces] organization responsible for the attraction and enrolment of individuals into the Canadian Forces. 2, fiche 79, Anglais, - Canadian%20Forces%20Recruiting%20Group%20Headquarters
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Canadian Forces Recruiting Group Headquarters; CFRG HQ: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 79, Anglais, - Canadian%20Forces%20Recruiting%20Group%20Headquarters
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Recrutement du personnel
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Quartier général du Groupe du recrutement des Forces canadiennes
1, fiche 79, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20du%20recrutement%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- QG GRFC 1, fiche 79, Français, QG%20GRFC
correct, nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Organisation des [Forces canadiennes] chargée d'attirer des candidats et de les enrôler dans les Forces canadiennes. 2, fiche 79, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20du%20recrutement%20des%20Forces%20canadiennes
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Quartier général du Groupe du recrutement des Forces canadiennes; QG GRFC : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 79, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20du%20recrutement%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2020-08-21
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Organization
- Signals (Military)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- 4 Canadian Mechanized Brigade Group Headquarters and Signal Squadron
1, fiche 80, Anglais, 4%20Canadian%20Mechanized%20Brigade%20Group%20Headquarters%20and%20Signal%20Squadron
correct, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- 4 CMBG HQ & Sig Sqn 1, fiche 80, Anglais, 4%20CMBG%20HQ%20%26%20Sig%20Sqn
correct, uniformisé
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
4 Canadian Mechanized Brigade Group Headquarters and Signal Squadron; 4 CMBG HQ & Sig Sqn: designations officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 80, Anglais, - 4%20Canadian%20Mechanized%20Brigade%20Group%20Headquarters%20and%20Signal%20Squadron
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- 4 CMBG HQ and Sig Sqn
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Organisation militaire
- Transmissions de campagne (Militaire)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Quartier général et Escadron des transmissions du 4e Groupe-brigade mécanisé du Canada
1, fiche 80, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20Escadron%20des%20transmissions%20du%204e%20Groupe%2Dbrigade%20m%C3%A9canis%C3%A9%20du%20Canada
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- QG & Esc Trans 4 GBMC 1, fiche 80, Français, QG%20%26%20Esc%20Trans%204%20GBMC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Quartier général et Escadron des transmissions du 4e Groupe-brigade mécanisé du Canada; QG & Esc Trans 4 GBMC : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 80, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20Escadron%20des%20transmissions%20du%204e%20Groupe%2Dbrigade%20m%C3%A9canis%C3%A9%20du%20Canada
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2020-07-29
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Air Forces
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- 2 Air Reserve Wing Headquarters
1, fiche 81, Anglais, 2%20Air%20Reserve%20Wing%20Headquarters
correct, Canada
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- 2 ARWHQ 2, fiche 81, Anglais, 2%20ARWHQ
correct, Canada
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Forces aériennes
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Quartier général de la 2e Escadre de la Réserve aérienne
1, fiche 81, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%202e%20Escadre%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- QG 2 Ere RA 2, fiche 81, Français, QG%202%20Ere%20RA
correct, nom masculin, Canada
- QG 2 ERERA 1, fiche 81, Français, QG%202%20ERERA
voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Quartier général de la 2e Escadre de la Réserve aérienne : s'écrit Quartier général de la 2e Escadre de la Réserve aérienne. 2, fiche 81, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%202e%20Escadre%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
QG 2 ERERA : Cette forme abrégée ne respecte pas les formes en usage dans le Manuel des abréviations du ministère de la Défense nationale et des Forces armées canadiennes. 2, fiche 81, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%202e%20Escadre%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- Quartier général de la 2 Escadre de la Réserve aérienne
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones militares varias
- Fuerzas aéreas
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- Cuartel General de la 2a Escuadra de la Reserva Aérea
1, fiche 81, Espagnol, Cuartel%20General%20de%20la%202a%20Escuadra%20de%20la%20Reserva%20A%C3%A9rea
proposition, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- Cuartel General de la 2 Escuadra de la Reserva Aérea
Fiche 82 - données d’organisme interne 2020-07-29
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Air Forces
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- 3 Air Reserve Wing Headquarters
1, fiche 82, Anglais, 3%20Air%20Reserve%20Wing%20Headquarters
correct, Canada
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
- 3 ARWHQ 1, fiche 82, Anglais, 3%20ARWHQ
correct, Canada
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Forces aériennes
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Quartier général de la 3e Escadre de la Réserve aérienne
1, fiche 82, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%203e%20Escadre%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- QG 3 Ere RA 2, fiche 82, Français, QG%203%20Ere%20RA
correct, nom masculin, Canada
- QG 3 ERERA 1, fiche 82, Français, QG%203%20ERERA
voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Quartier général de la 3e Escadre de la Réserve aérienne : s'écrit Quartier général de la 3e Escadre de la Réserve aérienne. 2, fiche 82, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%203e%20Escadre%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
QG 3 ERERA : Cette forme abrégée ne respecte pas les formes en usage dans le Manuel des abréviations du ministère de la Défense nationale et des Forces armées canadiennes. 2, fiche 82, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%203e%20Escadre%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- Quartier général de la 3 Escadre de la Réserve aérienne
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones militares varias
- Fuerzas aéreas
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- Cuartel General de la 3a Escuadra de la Reserva Aérea
1, fiche 82, Espagnol, Cuartel%20General%20de%20la%203a%20Escuadra%20de%20la%20Reserva%20A%C3%A9rea
proposition, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- Cuartel General de la 3 Escuadra de la Reserva Aérea
Fiche 83 - données d’organisme interne 2020-07-29
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Air Forces
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- 4 Air Reserve Wing Headquarters
1, fiche 83, Anglais, 4%20Air%20Reserve%20Wing%20Headquarters
correct, Canada
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- 4 ARWHQ 1, fiche 83, Anglais, 4%20ARWHQ
correct, Canada
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Forces aériennes
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Quartier général de la 4e Escadre de la Réserve aérienne
1, fiche 83, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%204e%20Escadre%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- QG 4 Ere RA 2, fiche 83, Français, QG%204%20Ere%20RA
correct, nom masculin, Canada
- QG 4 ERERA 1, fiche 83, Français, QG%204%20ERERA
voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Quartier général de la 4e Escadre de la Réserve aérienne : s'écrit Quartier général de la 4e Escadre de la Réserve aérienne. 2, fiche 83, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%204e%20Escadre%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
QG 4 ERERA : Cette forme abrégée ne respecte pas les formes en usage dans le Manuel des abréviations du ministère de la Défense nationale et des Forces armées canadiennes. 2, fiche 83, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%204e%20Escadre%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- Quartier général de la 4 Escadre de la Réserve aérienne
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones militares varias
- Fuerzas aéreas
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- Cuartel General de la 4a Escuadra de la Reserva Aérea
1, fiche 83, Espagnol, Cuartel%20General%20de%20la%204a%20Escuadra%20de%20la%20Reserva%20A%C3%A9rea
proposition, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- Cuartel General de la 4 Escuadra de la Reserva Aérea
Fiche 84 - données d’organisme interne 2020-07-09
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Military Law
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- confinement to barracks
1, fiche 84, Anglais, confinement%20to%20barracks
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Droit militaire
Fiche 84, La vedette principale, Français
- consigne au quartier
1, fiche 84, Français, consigne%20au%20quartier
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2020-06-08
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Military Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- confinement to ship or barracks
1, fiche 85, Anglais, confinement%20to%20ship%20or%20barracks
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Minor punishments. (1) For the purposes of section 146 of the National Defence Act, the following minor punishments are prescribed: (a) confinement to ship or barracks; (b) extra work and drill; and (c) stoppage of leave. 1, fiche 85, Anglais, - confinement%20to%20ship%20or%20barracks
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Droit militaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 85, La vedette principale, Français
- consigne au navire ou au quartier
1, fiche 85, Français, consigne%20au%20navire%20ou%20au%20quartier
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Peines mineures. (1) Pour l'application de l'article 146 de la Loi sur la défense nationale, les peines mineures sont les suivantes : a) consigne au navire ou au quartier; b) travaux et exercices supplémentaires; c) suppression de congé. 1, fiche 85, Français, - consigne%20au%20navire%20ou%20au%20quartier
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme externe 2020-02-17
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- INTERPOL HQ Intake Analyst 1, fiche 86, Anglais, INTERPOL%20HQ%20Intake%20Analyst
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
INTERPOL: international police. 1, fiche 86, Anglais, - INTERPOL%20HQ%20Intake%20Analyst
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
HQ: headquarters. 1, fiche 86, Anglais, - INTERPOL%20HQ%20Intake%20Analyst
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- INTERPOL Headquarters Intake Analyst
- International Police Headquarters Intake Analyst
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- analyste de la réception du QG d’INTERPOL
1, fiche 86, Français, analyste%20de%20la%20r%C3%A9ception%20du%20QG%20d%26rsquo%3BINTERPOL
nom masculin et féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
QG : quartier général. 1, fiche 86, Français, - analyste%20de%20la%20r%C3%A9ception%20du%20QG%20d%26rsquo%3BINTERPOL
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
INTERPOL : international police (police internationale). 1, fiche 86, Français, - analyste%20de%20la%20r%C3%A9ception%20du%20QG%20d%26rsquo%3BINTERPOL
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- analyste de la réception du Quartier général d’INTERPOL
- analyste de la réception du Quartier général de la Police internationale
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2019-11-29
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Military Organization
- Combined Forces (Military)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- joint force headquarters
1, fiche 87, Anglais, joint%20force%20headquarters
correct, OTAN, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
- JFHQ 2, fiche 87, Anglais, JFHQ
correct, OTAN, normalisé
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
joint force headquarters; JFHQ: designations standardized by NATO. 3, fiche 87, Anglais, - joint%20force%20headquarters
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Interarmées
Fiche 87, La vedette principale, Français
- quartier général de forces interarmées
1, fiche 87, Français, quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20forces%20interarm%C3%A9es
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
- JFHQ 2, fiche 87, Français, JFHQ
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
quartier général de forces interarmées; JFHQ : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 87, Français, - quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20forces%20interarm%C3%A9es
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Fuerzas conjuntas (Militar)
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- cuartel general de la fuerza conjunta
1, fiche 87, Espagnol, cuartel%20general%20de%20la%20fuerza%20conjunta
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
- CFCG 1, fiche 87, Espagnol, CFCG
nom masculin
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
cuartel general de la fuerza conjunta; CGFC: término y abreviación encontrados en un texto del Ministerio de la Defensa Nacional titulado "Lecciones aprendidas por las Fuerzas Canadienses en las recientes catástrofes ambientales". 1, fiche 87, Espagnol, - cuartel%20general%20de%20la%20fuerza%20conjunta
Fiche 88 - données d’organisme interne 2019-11-01
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Military Organization
- Peace-Keeping Operations
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- field headquarters
1, fiche 88, Anglais, field%20headquarters
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- field HQ 2, fiche 88, Anglais, field%20HQ
correct
- FHQ 3, fiche 88, Anglais, FHQ
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Fortunately, the staff of the Directorate of Peacekeeping Operations (DPKO) has, for the most part, managed to ensure that most of the key positions in their field headquarters are filled by reasonably competent and experienced individuals. 4, fiche 88, Anglais, - field%20headquarters
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
field headquarters: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 88, Anglais, - field%20headquarters
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 88, La vedette principale, Français
- quartier général de campagne
1, fiche 88, Français, quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20campagne
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- QG de campagne 2, fiche 88, Français, QG%20de%20campagne
correct, nom masculin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Heureusement, le Département des opérations de maintien de la paix (DOMP) fait en sorte que, dans l'ensemble, la plupart des postes clés au sein des quartiers généraux de campagne soient occupés par des personnes raisonnablement compétentes et expérimentées. 3, fiche 88, Français, - quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20campagne
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
QG de campagne : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 4, fiche 88, Français, - quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20campagne
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Operaciones de mantenimiento de la paz
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- cuartel general de campaña
1, fiche 88, Espagnol, cuartel%20general%20de%20campa%C3%B1a
nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
- Electric Power Distribution
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- district energy system
1, fiche 89, Anglais, district%20energy%20system
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- community energy system 2, fiche 89, Anglais, community%20energy%20system
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
A community energy system, or district energy system, supplies heating, cooling and power to multiple buildings from a centralized plant or from several interconnected but distributed plants. 3, fiche 89, Anglais, - district%20energy%20system
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Distribution électrique
Fiche 89, La vedette principale, Français
- système énergétique collectif
1, fiche 89, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20collectif
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- système énergétique communautaire 2, fiche 89, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20communautaire
correct, nom masculin
- système énergétique de quartier 3, fiche 89, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20de%20quartier
correct, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Un système énergétique communautaire, ou système énergétique de quartier, fournit le chauffage, la climatisation et l'électricité à de nombreux bâtiments à partir d'une seule centrale ou de plusieurs centrales en réseau. 2, fiche 89, Français, - syst%C3%A8me%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20collectif
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Acondicionamiento de aire y calefacción
- Distribución de energía eléctrica
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- sistema energético del distrito
1, fiche 89, Espagnol, sistema%20energ%C3%A9tico%20del%20distrito
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
- sistema energético colectivo 2, fiche 89, Espagnol, sistema%20energ%C3%A9tico%20colectivo
correct, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2019-10-04
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- alternate headquarters
1, fiche 90, Anglais, alternate%20headquarters
correct, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- altn HQ 1, fiche 90, Anglais, altn%20HQ
correct, uniformisé
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A component of a headquarters separate from the main headquarters responsible for continuity of control. 2, fiche 90, Anglais, - alternate%20headquarters
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
alternate headquarters; altn HQ: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 90, Anglais, - alternate%20headquarters
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 90, La vedette principale, Français
- quartier général de relève
1, fiche 90, Français, quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20rel%C3%A8ve
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- QG rel 1, fiche 90, Français, QG%20rel
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Élément du quartier général, séparé du quartier général principal et chargé d'assurer la continuité du contrôle. 2, fiche 90, Français, - quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20rel%C3%A8ve
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
quartier général de relève; QG rel : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 90, Français, - quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20rel%C3%A8ve
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2019-09-27
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- headquarters
1, fiche 91, Anglais, headquarters
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
- HQ 2, fiche 91, Anglais, HQ
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
The organization that assists a commander in the command, control and administration of a unit or formation. 3, fiche 91, Anglais, - headquarters
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
headquarters; HQ: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 91, Anglais, - headquarters
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
headquarters; HQ: designations standardized by NATO. 5, fiche 91, Anglais, - headquarters
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 91, La vedette principale, Français
- quartier général
1, fiche 91, Français, quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 91, Les abréviations, Français
- QG 2, fiche 91, Français, QG
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Organisation qui aide un commandant à assurer le commandement, le contrôle et l'administration d'une unité ou d'une formation. 3, fiche 91, Français, - quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
quartier général; QG : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 91, Français, - quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
quartier général; QG : désignations normalisées par l'OTAN. 5, fiche 91, Français, - quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- cuartel general
1, fiche 91, Espagnol, cuartel%20general
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2019-09-06
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Public Administration
- Urban Housing
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- suitable residential community
1, fiche 92, Anglais, suitable%20residential%20community
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A location where, taking the vacancy rate into account, excluding vacant lots, the majority of employees could reside, adequate utilities and educational and commercial facilities are available, and road connections to the work site are adequate. 1, fiche 92, Anglais, - suitable%20residential%20community
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Administration publique
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- quartier résidentiel convenable
1, fiche 92, Français, quartier%20r%C3%A9sidentiel%20convenable
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Endroit où, eu égard au taux de logements vacants, la plupart des fonctionnaires peuvent habiter, se trouvent des services publics, des écoles et des établissements commerciaux convenables et il y a de bonnes routes d'accès au lieu de travail. 1, fiche 92, Français, - quartier%20r%C3%A9sidentiel%20convenable
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2019-08-01
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Military Organization
- Air Forces
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- air task force headquarters
1, fiche 93, Anglais, air%20task%20force%20headquarters
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
- ATFHQ 1, fiche 93, Anglais, ATFHQ
correct
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces aériennes
Fiche 93, La vedette principale, Français
- quartier général de la force opérationnelle aérienne
1, fiche 93, Français, quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20force%20op%C3%A9rationnelle%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
- QG FOA 1, fiche 93, Français, QG%20FOA
correct, nom masculin
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2019-06-04
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Organization
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Establishment Officer
1, fiche 94, Anglais, Headquarters%20Establishment%20Officer
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- HQ Estab O 1, fiche 94, Anglais, HQ%20Estab%20O
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Headquarters Establishment Officer; HQ Estab O: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 94, Anglais, - Headquarters%20Establishment%20Officer
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Organisation militaire
Fiche 94, La vedette principale, Français
- officier des effectifs du Quartier général
1, fiche 94, Français, officier%20des%20effectifs%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- O Effectifs QG 1, fiche 94, Français, O%20Effectifs%20QG
correct, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
officier des effectifs du Quartier général; O Effectifs QG : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 94, Français, - officier%20des%20effectifs%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2019-03-18
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Military Organization
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- evolutionary capability for HQ operations
1, fiche 95, Anglais, evolutionary%20capability%20for%20HQ%20operations
correct, OTAN, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
- ECHO 2, fiche 95, Anglais, ECHO
correct, OTAN, normalisé
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
HQ: headquarters. 3, fiche 95, Anglais, - evolutionary%20capability%20for%20HQ%20operations
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
evolutionary capability for HQ operations; ECHO: designations standardized by NATO. 3, fiche 95, Anglais, - evolutionary%20capability%20for%20HQ%20operations
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- evolutionary capability for headquarters operations
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Organisation militaire
Fiche 95, La vedette principale, Français
- capacité évolutive pour les opérations de QG
1, fiche 95, Français, capacit%C3%A9%20%C3%A9volutive%20pour%20les%20op%C3%A9rations%20de%20QG
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
- ECHO 2, fiche 95, Français, ECHO
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
QG : quartier général. 3, fiche 95, Français, - capacit%C3%A9%20%C3%A9volutive%20pour%20les%20op%C3%A9rations%20de%20QG
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
capacité évolutive pour les opérations de QG; ECHO : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 95, Français, - capacit%C3%A9%20%C3%A9volutive%20pour%20les%20op%C3%A9rations%20de%20QG
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- capacité évolutive pour les opérations de quartier général
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2019-02-11
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Canadian Armed Forces Transition Group Headquarters
1, fiche 96, Anglais, Canadian%20Armed%20Forces%20Transition%20Group%20Headquarters
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
- CAF TG HQ 2, fiche 96, Anglais, CAF%20TG%20HQ
correct
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Canadian Armed Forces Transition Group Headquarters; CAF TG HQ: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Armed Forces. Created October 2, 2018. 3, fiche 96, Anglais, - Canadian%20Armed%20Forces%20Transition%20Group%20Headquarters
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Quartier général du Groupe de transition des Forces armées canadiennes
1, fiche 96, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20de%20transition%20des%20Forces%20arm%C3%A9es%20canadiennes
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
- QG GT FAC 2, fiche 96, Français, QG%20GT%20FAC
correct, nom masculin
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Groupe de transition des Forces armées canadiennes; GT FAC : désignation et abréviation en usage au ministère de la Défense nationale et dans les Forces armées canadiennes. Créé le 2 octobre 2018. 3, fiche 96, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20de%20transition%20des%20Forces%20arm%C3%A9es%20canadiennes
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2018-12-24
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Air Forces
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- 1 Canadian Air Division Headquarters
1, fiche 97, Anglais, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Headquarters
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- 1 Cdn Air Div Headquarters 2, fiche 97, Anglais, 1%20Cdn%20Air%20Div%20Headquarters
correct
- 1 Cdn Air Div HQ 1, fiche 97, Anglais, 1%20Cdn%20Air%20Div%20HQ
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
1 Canadian Air Division Headquarters; 1 Cdn Air Div HQ: designations from the 2010 Manual of Abbreviations, but not included in the 2018 version. 3, fiche 97, Anglais, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Headquarters
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- 1st Canadian Air Division Headquarters
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces aériennes
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada
1, fiche 97, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- QG 1 DAC 1, fiche 97, Français, QG%201%20DAC
correct, nom masculin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada : s'écrit Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada. 2, fiche 97, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada; QG 1 DAC : désignations tirées du Manuel des abréviations de 2010, mais non reprises dans l'édition de 2018. 2, fiche 97, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2018-12-24
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Military Organization
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- senior headquarters 1, fiche 98, Anglais, senior%20headquarters
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
The information that would tell a coherent story could only be obtained in the records of major regional commands, and the national armed services ministries. These senior headquarters set policy and coordinated action for everything from the recruitment and training of personnel, to the acquisition of aircraft and other equipment, to the construction of base facilities, and development of tactical methods. 1, fiche 98, Anglais, - senior%20headquarters
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 98, La vedette principale, Français
- quartier général supérieur
1, fiche 98, Français, quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20sup%C3%A9rieur
nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2018-11-19
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Administration
- General Conduct of Military Operations
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Canadian Military Headquarters
1, fiche 99, Anglais, Canadian%20Military%20Headquarters
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
- CMHQ 1, fiche 99, Anglais, CMHQ
correct
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
From 1940 to 1947, CMHQ ... was the vanguard for the Department of National Defence in Ottawa, dealing with administrative matters and serving as a command centre for Canadian troops and training. At the end of the war in 1945, CMHQ coordinated the return of Canadian soldiers from Europe, many of them with new brides and children. 2, fiche 99, Anglais, - Canadian%20Military%20Headquarters
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Administration militaire
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Canadian Military Headquarters
1, fiche 99, Français, Canadian%20Military%20Headquarters
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
- CMHQ 1, fiche 99, Français, CMHQ
correct, nom masculin
Fiche 99, Les synonymes, Français
- Quartier général militaire canadien 2, fiche 99, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20militaire%20canadien
non officiel, voir observation, nom masculin
- QGMC 2, fiche 99, Français, QGMC
non officiel, voir observation, nom masculin
- QGMC 2, fiche 99, Français, QGMC
- Quartier général de l'Armée canadienne 3, fiche 99, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20l%27Arm%C3%A9e%20canadienne
non officiel, voir observation, nom masculin
- QGAC 3, fiche 99, Français, QGAC
non officiel, voir observation, nom masculin
- QGAC 3, fiche 99, Français, QGAC
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Quartier général militaire canadien; QGMC : Bien que ces désignations soient utilisées dans certaines sources, elles ne revêtent aucun caractère officiel puisque l'organisation en question n'était pas bilingue à l'époque de son existence. 4, fiche 99, Français, - Canadian%20Military%20Headquarters
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Quartier général de l’Armée canadienne; QGAC : Ces désignations, parfois utilisées comme équivalent de «Canadian Military Headquarters», portent à confusion. En effet, après la Seconde Guerre mondiale, le Quartier général de l'Armée (GAC) semble avoir succédé au Quartier général militaire canadien. De plus, il existe actuellement un Quartier général de l'Armée canadienne qui n'est pas la même organisation que celle de l'époque de la Guerre. 4, fiche 99, Français, - Canadian%20Military%20Headquarters
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2018-09-25
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Training
- Air Forces
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Personnel Evaluation Report Coordinator
1, fiche 100, Anglais, Headquarters%20Personnel%20Evaluation%20Report%20Coordinator
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- HQ PER Coord 1, fiche 100, Anglais, HQ%20PER%20Coord
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Headquarters Personnel Evaluation Report Coordinator; HQ PER Coord: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 100, Anglais, - Headquarters%20Personnel%20Evaluation%20Report%20Coordinator
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- Headquarters Personnel Evaluation Report Co-ordinator
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Instruction du personnel militaire
- Forces aériennes
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Coordinateur-Rapports d’appréciation de rendement(Quartier général)
1, fiche 100, Français, Coordinateur%2DRapports%20d%26rsquo%3Bappr%C3%A9ciation%20de%20rendement%28Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%29
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- Coord RAR QG 1, fiche 100, Français, Coord%20RAR%20QG
correct, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Coordinateur - Rapports d'appréciation de rendement (Quartier général); Coord RAR QG : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 100, Français, - Coordinateur%2DRapports%20d%26rsquo%3Bappr%C3%A9ciation%20de%20rendement%28Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%29
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


