TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
QUARTIER FORCE [40 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Allied Command Europe Mobile Forces (Land)
1, fiche 1, Anglais, Headquarters%20Allied%20Command%20Europe%20Mobile%20Forces%20%28Land%29
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- AMF(L)HQ Cdn 1, fiche 1, Anglais, AMF%28L%29HQ%20Cdn
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Quartier général de la Force mobile(Terre) du CAE 1, fiche 1, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Force%20mobile%28Terre%29%20du%20CAE
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- QG AMF(L) 1, fiche 1, Français, QG%20AMF%28L%29
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Fourth Allied Tactical Air Force Staff
1, fiche 2, Anglais, Headquarters%20Fourth%20Allied%20Tactical%20Air%20Force%20Staff
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- 4 ATAF HQ Staff 1, fiche 2, Anglais, 4%20ATAF%20HQ%20Staff
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- État-major du Quartier général de la Quatrième Force aérienne tactique alliée
1, fiche 2, Français, %C3%89tat%2Dmajor%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Quatri%C3%A8me%20Force%20a%C3%A9rienne%20tactique%20alli%C3%A9e
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- EM QG 4 FATA 1, fiche 2, Français, EM%20QG%204%20FATA
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Fourth Allied Tactical Air Force Support
1, fiche 3, Anglais, Headquarters%20Fourth%20Allied%20Tactical%20Air%20Force%20Support
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- 4 ATAF HQ Sp 1, fiche 3, Anglais, 4%20ATAF%20HQ%20Sp
correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Soutien du Quartier général de la Quatrième Force aérienne tactique alliée
1, fiche 3, Français, Soutien%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Quatri%C3%A8me%20Force%20a%C3%A9rienne%20tactique%20alli%C3%A9e
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Soutien QG 4 FATA 1, fiche 3, Français, Soutien%20QG%204%20FATA
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-02-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Organization
- Submarines (Naval Forces)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canadian Submarine Force Headquarters
1, fiche 4, Anglais, Canadian%20Submarine%20Force%20Headquarters
correct, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Canadian Submarine Force Headquarters : designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 4, Anglais, - Canadian%20Submarine%20Force%20Headquarters
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Sub-marine Force Headquarters
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Organisation militaire
- Sous-marins (Forces navales)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Quartier général de la Force sous-marine canadienne
1, fiche 4, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Force%20sous%2Dmarine%20canadienne
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Quartier général de la Force sous-marine canadienne : désignation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 4, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Force%20sous%2Dmarine%20canadienne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-08-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Organization
- Land Forces
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- 2nd Canadian Division Headquarters
1, fiche 5, Anglais, 2nd%20Canadian%20Division%20Headquarters
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- 2 Cdn Div HQ 1, fiche 5, Anglais, 2%20Cdn%20Div%20HQ
correct
- Land Force Québec Area Headquarters 1, fiche 5, Anglais, Land%20Force%20Qu%C3%A9bec%20Area%20Headquarters
ancienne désignation, correct
- LFQA HQ 1, fiche 5, Anglais, LFQA%20HQ
ancienne désignation, correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
2nd Canadian Division Headquarters; 2 Cdn Div HQ: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 5, Anglais, - 2nd%20Canadian%20Division%20Headquarters
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
2nd Canadian Division Headquarters: designation in effect as of July 2013. 2, fiche 5, Anglais, - 2nd%20Canadian%20Division%20Headquarters
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- 2 Canadian Division Headquarters
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Organisation militaire
- Forces terrestres
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Quartier général de la 2e Division du Canada
1, fiche 5, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%202e%20Division%20du%20Canada
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- QG 2 Div CA 1, fiche 5, Français, QG%202%20Div%20CA
correct, nom masculin
- QG 2 Div C 1, fiche 5, Français, QG%202%20Div%20C
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Quartier général du Secteur du Québec de la Force terrestre 1, fiche 5, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Secteur%20du%20Qu%C3%A9bec%20de%20la%20Force%20%20terrestre
ancienne désignation, correct, nom masculin
- QG SQFT 1, fiche 5, Français, QG%20SQFT
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Quartier général de la 2e Division du Canada : s'écrit Quartier général de la 2e Division du Canada. 2, fiche 5, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%202e%20Division%20du%20Canada
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Quartier général de la 2e Division du Canada; QG 2 Div CA : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 5, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%202e%20Division%20du%20Canada
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Quartier général de la 2e Division du Canada : désignation en usage depuis juillet 2013. 2, fiche 5, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%202e%20Division%20du%20Canada
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Quartier général de la 2 Division du Canada
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-08-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Organization
- Land Forces
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- 3rd Canadian Division Headquarters
1, fiche 6, Anglais, 3rd%20Canadian%20Division%20Headquarters
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- 3 Cdn Div HQ 1, fiche 6, Anglais, 3%20Cdn%20Div%20HQ
correct
- Land Force Western Area Headquarters 1, fiche 6, Anglais, Land%20Force%20Western%20Area%20Headquarters
ancienne désignation, correct
- LFWA HQ 1, fiche 6, Anglais, LFWA%20HQ
ancienne désignation, correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
3rd Canadian Division Headquarters; 3 Cdn Div HQ: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 6, Anglais, - 3rd%20Canadian%20Division%20Headquarters
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
3rd Canadian Division Headquarters: designation in effect as of July 2013. 2, fiche 6, Anglais, - 3rd%20Canadian%20Division%20Headquarters
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- 3 Canadian Division Headquarters
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Organisation militaire
- Forces terrestres
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Quartier général de la 3e Division du Canada
1, fiche 6, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%203e%20Division%20du%20Canada
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- QG 3 Div CA 1, fiche 6, Français, QG%203%20Div%20CA
correct, nom masculin
- QG 3 Div C 1, fiche 6, Français, QG%203%20Div%20C
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Quartier général du Secteur de l'Ouest de la Force terrestre 1, fiche 6, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Secteur%20de%20l%27Ouest%20de%20la%20Force%20%20terrestre
ancienne désignation, correct, nom masculin
- QG SOFT 1, fiche 6, Français, QG%20SOFT
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Quartier général de la 3e Division du Canada : s'écrit Quartier général de la 3e Division du Canada. 2, fiche 6, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%203e%20Division%20du%20Canada
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Quartier général de la 3e Division du Canada; QG 3 Div CA : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 6, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%203e%20Division%20du%20Canada
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Quartier général de la 3e Division du Canada : désignation en usage depuis juillet 2013. 2, fiche 6, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%203e%20Division%20du%20Canada
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Quartier général de la 3 Division du Canada
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-08-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Organization
- Land Forces
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- 5th Canadian Division Headquarters
1, fiche 7, Anglais, 5th%20Canadian%20Division%20Headquarters
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- 5 Cnd Div HQ 1, fiche 7, Anglais, 5%20Cnd%20Div%20HQ
correct
- Land Force Atlantic Area Headquarters 1, fiche 7, Anglais, Land%20Force%20Atlantic%20Area%20Headquarters
ancienne désignation, correct
- LFAA HQ 1, fiche 7, Anglais, LFAA%20HQ
ancienne désignation, correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
5th Canadian Division Headquarters; 5 Cnd Div HQ: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 7, Anglais, - 5th%20Canadian%20Division%20Headquarters
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
5th Canadian Division Headquarters: designation in effect as of July 2013. 2, fiche 7, Anglais, - 5th%20Canadian%20Division%20Headquarters
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- 5 Canadian Division Headquarters
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Organisation militaire
- Forces terrestres
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Quartier général de la 5e Division du Canada
1, fiche 7, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%205e%20Division%20du%20Canada
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- QG 5 Div CA 1, fiche 7, Français, QG%205%20Div%20CA
correct, nom masculin
- QG 5 Div C 1, fiche 7, Français, QG%205%20Div%20C
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Quartier général du Secteur de l'Atlantique de la Force terrestre 1, fiche 7, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Secteur%20de%20l%27Atlantique%20de%20la%20Force%20%20terrestre
ancienne désignation, correct, nom masculin
- QG SAFT 1, fiche 7, Français, QG%20SAFT
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Quartier général de la 5e Division du Canada : s'écrit Quartier général de la 5e Division du Canada. 2, fiche 7, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%205e%20Division%20du%20Canada
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Quartier général de la 5e Division du Canada; QG 5 Div CA : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 7, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%205e%20Division%20du%20Canada
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Quartier général de la 5e Division du Canada : désignation en usage depuis juillet 2013. 2, fiche 7, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%205e%20Division%20du%20Canada
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Quartier général de la 5 Division du Canada
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-08-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Organization
- Land Forces
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- 4th Canadian Division Headquarters
1, fiche 8, Anglais, 4th%20Canadian%20Division%20Headquarters
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- 4 Cdn Div HQ 1, fiche 8, Anglais, 4%20Cdn%20Div%20HQ
correct
- Land Force Central Area Headquarters 2, fiche 8, Anglais, Land%20Force%20Central%20Area%20Headquarters
ancienne désignation, correct
- LFCA HQ 2, fiche 8, Anglais, LFCA%20HQ
ancienne désignation, correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
4th Canadian Division Headquarters; 4 Cdn Div HQ: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 8, Anglais, - 4th%20Canadian%20Division%20Headquarters
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
4th Canadian Division Headquarters: designation in effect as of July 2013. 3, fiche 8, Anglais, - 4th%20Canadian%20Division%20Headquarters
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- 4 Canadian Division Headquarters
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Organisation militaire
- Forces terrestres
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Quartier général de la 4e Division du Canada
1, fiche 8, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%204e%20Division%20du%20Canada
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- QG 4 Div CA 1, fiche 8, Français, QG%204%20Div%20CA
correct, nom masculin
- QG 4 Div C 1, fiche 8, Français, QG%204%20Div%20C
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Quartier général du Secteur du Centre de la Force terrestre 2, fiche 8, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Secteur%20du%20Centre%20de%20la%20Force%20%20terrestre
ancienne désignation, correct, nom masculin
- QG SCFT 2, fiche 8, Français, QG%20SCFT
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Quartier général de la 4e Division du Canada : s'écrit Quartier général de la 4e Division du Canada. 3, fiche 8, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%204e%20Division%20du%20Canada
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Quartier général de la 4e Division du Canada; QG 4 Div CA : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 8, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%204e%20Division%20du%20Canada
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Quartier général de la 4e Division du Canada : désignation en usage depuis juillet 2013. 3, fiche 8, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%204e%20Division%20du%20Canada
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Quartier général de la 4 Division du Canada
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-10-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Military Organization
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Striking Force NATO
1, fiche 9, Anglais, Headquarters%20Striking%20Force%20NATO
correct, OTAN
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- HQ STRIKFORNATO 1, fiche 9, Anglais, HQ%20STRIKFORNATO
correct, OTAN
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Headquarters Striking Force NATO; HQ STRIKFORNATO: designations to be used by NATO. 2, fiche 9, Anglais, - Headquarters%20Striking%20Force%20NATO
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Organisation militaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Quartier général de la Force d’intervention de l'OTAN
1, fiche 9, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Force%20d%26rsquo%3Bintervention%20de%20l%27OTAN
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- QG STRIKFORNATO 1, fiche 9, Français, QG%20STRIKFORNATO
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Quartier général de la Force d’intervention de l’OTAN; QG STRIKFORNATO : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 9, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Force%20d%26rsquo%3Bintervention%20de%20l%27OTAN
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-09-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Air Defence
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Headquarters NATO Airborne Early Warning and Control Force Command
1, fiche 10, Anglais, Headquarters%20NATO%20Airborne%20Early%20Warning%20and%20Control%20Force%20Command
correct, OTAN
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- HQ NAEW&C FC 1, fiche 10, Anglais, HQ%20NAEW%26C%20FC
correct, OTAN
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Headquarters NATO Airborne Early Warning and Control Force Command; HQ NAEW&C FC: designations to be used by NATO. 2, fiche 10, Anglais, - Headquarters%20NATO%20Airborne%20Early%20Warning%20and%20Control%20Force%20Command
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Défense aérienne
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Quartier général du Commandement de la Force aéroportée de détection lointaine et de contrôle de l'OTAN
1, fiche 10, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Commandement%20de%20la%20Force%20a%C3%A9roport%C3%A9e%20de%20d%C3%A9tection%20lointaine%20et%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27OTAN
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- HQ NAEW&C FC 1, fiche 10, Français, HQ%20NAEW%26C%20FC
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Quartier général du Commandement de la Force aéroportée de détection lointaine et de contrôle de l'OTAN; HQ NAEW&C FC : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 10, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Commandement%20de%20la%20Force%20a%C3%A9roport%C3%A9e%20de%20d%C3%A9tection%20lointaine%20et%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27OTAN
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2019-08-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Military Organization
- Air Forces
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- air task force headquarters
1, fiche 11, Anglais, air%20task%20force%20headquarters
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- ATFHQ 1, fiche 11, Anglais, ATFHQ
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces aériennes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- quartier général de la force opérationnelle aérienne
1, fiche 11, Français, quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20force%20op%C3%A9rationnelle%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- QG FOA 1, fiche 11, Français, QG%20FOA
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-08-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Police
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Army Military Police Group Headquarters
1, fiche 12, Anglais, Army%20Military%20Police%20Group%20Headquarters
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Land Force Military Police Group Headquarters 1, fiche 12, Anglais, Land%20Force%20Military%20Police%20Group%20Headquarters
ancienne désignation, correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Army Military Police Group Headquarters: title to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 12, Anglais, - Army%20Military%20Police%20Group%20Headquarters
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Police militaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Quartier général du Groupe de la Police militaire de l’Armée
1, fiche 12, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20de%20la%20Police%20militaire%20de%20l%26rsquo%3BArm%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Quartier général du Groupe de la Police militaire de la Force terrestre 1, fiche 12, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20de%20la%20Police%20militaire%20de%20la%20Force%20%20terrestre
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Quartier général du Groupe de la Police militaire de l’Armée : titre d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 12, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20de%20la%20Police%20militaire%20de%20l%26rsquo%3BArm%C3%A9e
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-10-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Training
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Canadian Army Doctrine and Training Centre Headquarters
1, fiche 13, Anglais, Canadian%20Army%20Doctrine%20and%20Training%20Centre%20Headquarters
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- CADTC HQ 1, fiche 13, Anglais, CADTC%20HQ
correct
- Land Force Doctrine and Training System Headquarters 1, fiche 13, Anglais, Land%20Force%20Doctrine%20and%20Training%20System%20Headquarters
ancienne désignation, correct
- LFDTS HQ 1, fiche 13, Anglais, LFDTS%20HQ
ancienne désignation, correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Canadian Army Doctrine and Training Centre Headquarters; CADTC HQ: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 13, Anglais, - Canadian%20Army%20Doctrine%20and%20Training%20Centre%20Headquarters
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Canadian Army Doctrine and Training Centre Headquarters: title in effect as of July 2013. 2, fiche 13, Anglais, - Canadian%20Army%20Doctrine%20and%20Training%20Centre%20Headquarters
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Instruction du personnel militaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Quartier général du Centre de doctrine et d’instruction de l’Armée canadienne
1, fiche 13, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Centre%20de%20doctrine%20et%20d%26rsquo%3Binstruction%20de%20l%26rsquo%3BArm%C3%A9e%20canadienne
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- QG CDIAC 1, fiche 13, Français, QG%20CDIAC
correct, nom masculin
- Quartier général du Système de doctrine et d’instruction de la Force terrestre 1, fiche 13, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Syst%C3%A8me%20de%20doctrine%20et%20d%26rsquo%3Binstruction%20de%20la%20Force%20%20terrestre
ancienne désignation, correct, nom masculin
- QG SDIFT 1, fiche 13, Français, QG%20SDIFT
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Quartier général du Centre de doctrine et d'instruction de l'Armée canadienne; QG CDIAC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 13, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Centre%20de%20doctrine%20et%20d%26rsquo%3Binstruction%20de%20l%26rsquo%3BArm%C3%A9e%20canadienne
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Quartier général du Centre de doctrine et d'instruction de l'Armée canadienne : titre en usage depuis juillet 2013. 2, fiche 13, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Centre%20de%20doctrine%20et%20d%26rsquo%3Binstruction%20de%20l%26rsquo%3BArm%C3%A9e%20canadienne
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-07-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- central Defence Force headquarters
1, fiche 14, Anglais, central%20Defence%20Force%20headquarters
correct, Nouvelle-Zélande
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The New Zealand Defence Force (NZDF) ... comprises ... a central Defence Force headquarters in Wellington. 1, fiche 14, Anglais, - central%20Defence%20Force%20headquarters
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- quartier général de la Force de défense centrale
1, fiche 14, Français, quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Force%20de%20d%C3%A9fense%20centrale
proposition, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-06-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Administration
- Combined Forces (Military)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Standing Joint Force Headquarters 1, fiche 15, Anglais, Standing%20Joint%20Force%20Headquarters
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Administration militaire
- Interarmées
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Quartier général de la Force interarmées permanente
1, fiche 15, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Force%20interarm%C3%A9es%20permanente
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- QGFIP 1, fiche 15, Français, QGFIP
nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-01-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Administration
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Strike Command 1, fiche 16, Anglais, Headquarters%20Strike%20Command
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Administration militaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Quartier général du commandement de la force d’intervention
1, fiche 16, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20commandement%20de%20la%20force%20d%26rsquo%3Bintervention
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-10-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Combined Forces (Military)
- Military Administration
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- combined task force headquarters
1, fiche 17, Anglais, combined%20task%20force%20headquarters
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- CTFHQ 1, fiche 17, Anglais, CTFHQ
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Interarmées
- Administration militaire
Fiche 17, La vedette principale, Français
- quartier général combiné de la force opérationnelle
1, fiche 17, Français, quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20combin%C3%A9%20de%20la%20force%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
- QGCFO 1, fiche 17, Français, QGCFO
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
quartier général combiné de la force opérationnelle; QGCFO : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 17, Français, - quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20combin%C3%A9%20de%20la%20force%20op%C3%A9rationnelle
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-06-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Joint Task Force Headquarters
1, fiche 18, Anglais, Joint%20Task%20Force%20Headquarters
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- JTFHQ 1, fiche 18, Anglais, JTFHQ
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Militaire (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Quartier général de la force opérationnelle interarmées
1, fiche 18, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20force%20op%C3%A9rationnelle%20interarm%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- QGFOI 1, fiche 18, Français, QGFOI
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terme et abréviation adoptés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 18, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20force%20op%C3%A9rationnelle%20interarm%C3%A9es
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones militares varias
- Militar (Generalidades)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Cuartel General de la Fuerza Operativa Combinada
1, fiche 18, Espagnol, Cuartel%20General%20de%20la%20Fuerza%20Operativa%20Combinada
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Operaciones especiales. 1, fiche 18, Espagnol, - Cuartel%20General%20de%20la%20Fuerza%20Operativa%20Combinada
Fiche 19 - données d’organisme interne 1999-08-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Allied Command Europe Mobile Forces (Land) Seckenheim
1, fiche 19, Anglais, Headquarters%20Allied%20Command%20Europe%20Mobile%20Forces%20%28Land%29%20Seckenheim
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- AMF (L) HQ (Cdn) Seckenheim 1, fiche 19, Anglais, AMF%20%28L%29%20HQ%20%28Cdn%29%20Seckenheim
correct
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Quartier général de la Force mobile(Terre) du CAE, Seckenheim
1, fiche 19, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Force%20mobile%28Terre%29%20du%20CAE%2C%20Seckenheim
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- QG AMF (L) Seckenheim 1, fiche 19, Français, QG%20AMF%20%28L%29%20Seckenheim
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1999-07-22
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Fourth Allied Tactical Air Force Support Ramstein
1, fiche 20, Anglais, Headquarters%20Fourth%20Allied%20Tactical%20Air%20Force%20Support%20Ramstein
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- 4 ATAF HQ Sp Ramstein 1, fiche 20, Anglais, 4%20ATAF%20HQ%20Sp%20Ramstein
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Title adopted by the Department of National Defence 2, fiche 20, Anglais, - Headquarters%20Fourth%20Allied%20Tactical%20Air%20Force%20Support%20Ramstein
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Soutien du Quartier général de la Quatrième Force aérienne tactique alliée, Ramstein
1, fiche 20, Français, Soutien%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Quatri%C3%A8me%20Force%20a%C3%A9rienne%20tactique%20alli%C3%A9e%2C%20Ramstein
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- Soutien QG 4 FATA Ramstein 1, fiche 20, Français, Soutien%20QG%204%20FATA%20Ramstein
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Titre de poste adopté par le Ministère de la Défense Nationale 2, fiche 20, Français, - Soutien%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Quatri%C3%A8me%20Force%20a%C3%A9rienne%20tactique%20alli%C3%A9e%2C%20Ramstein
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-07-22
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Fourth Allied Tactical Air Force Staff Ramstein
1, fiche 21, Anglais, Headquarters%20Fourth%20Allied%20Tactical%20Air%20Force%20Staff%20Ramstein
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- 4 ATAF HQ Staff Ramstein 1, fiche 21, Anglais, 4%20ATAF%20HQ%20Staff%20Ramstein
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Title adopted by the Department of National Defence 2, fiche 21, Anglais, - Headquarters%20Fourth%20Allied%20Tactical%20Air%20Force%20Staff%20Ramstein
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- État-major du Quartier général de la Quatrième Force aérienne tactique alliée, Ramstein
1, fiche 21, Français, %C3%89tat%2Dmajor%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Quatri%C3%A8me%20Force%20a%C3%A9rienne%20tactique%20alli%C3%A9e%2C%20Ramstein
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- EM QG 4 FATA Ramstein 1, fiche 21, Français, EM%20QG%204%20FATA%20Ramstein
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Titre de poste adopté par le Ministère de la Défense Nationale 2, fiche 21, Français, - %C3%89tat%2Dmajor%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Quatri%C3%A8me%20Force%20a%C3%A9rienne%20tactique%20alli%C3%A9e%2C%20Ramstein
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1997-10-22
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Military Titles
- Military (General)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Multinational Force Headquarters 1, fiche 22, Anglais, Multinational%20Force%20Headquarters
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Opérations de maintien de la paix. 1, fiche 22, Anglais, - Multinational%20Force%20Headquarters
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Source(s): Questions de défense, vol 2, no 1. 1, fiche 22, Anglais, - Multinational%20Force%20Headquarters
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Multi-National Force Headquarters
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Militaire (Généralités)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Quartier général de la Force multinationale
1, fiche 22, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Force%20multinationale
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- QGFMN 1, fiche 22, Français, QGFMN
nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Quartier général de la Force multi-nationale
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1997-10-15
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Military Titles
- Land Forces
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Land Aviation Wing Headquarters 1, fiche 23, Anglais, Land%20Aviation%20Wing%20Headquarters
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Forces terrestres
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Quartier général de l'escadre d’appui tactique à la Force terrestre
1, fiche 23, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20l%27escadre%20d%26rsquo%3Bappui%20tactique%20%C3%A0%20la%20Force%20terrestre
non officiel, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le 10e Groupement aérien tactique a été démantelé en 1997, puis reconstitué à Kingston en tant que 1re Escadre. Cette escadre, qui relève de la 1 DAC sur le plan administratif, a été désignée «escadre d'appui tactique à la Force terrestre». 1, fiche 23, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20l%27escadre%20d%26rsquo%3Bappui%20tactique%20%C3%A0%20la%20Force%20terrestre
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1997-06-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Joint Force Headquarters
1, fiche 24, Anglais, Canadian%20Forces%20Joint%20Force%20Headquarters
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- CFJFHQ 2, fiche 24, Anglais, CFJFHQ
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation to be used by the Department of National Defence (Air Command, Winnipeg). 3, fiche 24, Anglais, - Canadian%20Forces%20Joint%20Force%20Headquarters
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Quartier général de la Force interarmées des Forces canadiennes
1, fiche 24, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Force%20interarm%C3%A9es%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- QGFIFC 1, fiche 24, Français, QGFIFC
correct, nom masculin
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 24, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Force%20interarm%C3%A9es%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1996-03-07
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Land Forces
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- land force area headquarters
1, fiche 25, Anglais, land%20force%20area%20headquarters
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- LFAHQ 2, fiche 25, Anglais, LFAHQ
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The Joint Force Headquarters (JFHQ) for domestic operations and for limited international operations is based on land force area headquarters or a maritime coastal headquarters (MC HQ) reinforced as required by staff from other environmental commands. An air formation headquarters (AF HQ) or the Canadian Forces Northern Area headquarters may also be designated as the JFHQ for certain operations. 1, fiche 25, Anglais, - land%20force%20area%20headquarters
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Forces terrestres
Fiche 25, La vedette principale, Français
- quartier général de secteur de la force terrestre
1, fiche 25, Français, quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20secteur%20de%20la%20force%20terrestre
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
- QGSFT 2, fiche 25, Français, QGSFT
correct
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le quartier général de la force interarmées, chargé des opérations internes et des opérations internationales limitées est basé à un quartier général de secteur de la force terrestre ou un quartier général de la défense côtière maritime, qui est renforcé au besoin par un état-major des commandements d'autres éléments. Dans le cas de certaines opérations, un quartier général d'entraînement aérien ou celui du Secteur du Nord des Forces canadiennes peut également être désigné comme quartier général de la force interarmées. 3, fiche 25, Français, - quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20secteur%20de%20la%20force%20terrestre
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1995-12-08
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Peacekeeping Force Headquarters
1, fiche 26, Anglais, Peacekeeping%20Force%20Headquarters
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- Peacekeeping Force HQ 1, fiche 26, Anglais, Peacekeeping%20Force%20HQ
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Quartier général de la Force de maintien de la paix
1, fiche 26, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Force%20de%20maintien%20de%20la%20paix
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- QG Force de maintien de la paix 1, fiche 26, Français, QG%20Force%20de%20maintien%20de%20la%20paix
correct, nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1995-12-08
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- United Nations Force Headquarters
1, fiche 27, Anglais, United%20Nations%20Force%20Headquarters
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- UN Force Headquarters 1, fiche 27, Anglais, UN%20Force%20Headquarters
correct
- UN Force HQ 1, fiche 27, Anglais, UN%20Force%20HQ
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 27, La vedette principale, Français
- quartier général de la force de l'Organisation des Nations Unies
1, fiche 27, Français, quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20force%20de%20l%27Organisation%20des%20Nations%20Unies
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- QG de la force de l’ONU 1, fiche 27, Français, QG%20de%20la%20force%20de%20l%26rsquo%3BONU
correct, nom masculin
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1995-12-05
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Peace-Keeping Operations
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Peace-keeping Force Headquarters
1, fiche 28, Anglais, Peace%2Dkeeping%20Force%20Headquarters
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- Peace-keeping Force HQ 1, fiche 28, Anglais, Peace%2Dkeeping%20Force%20HQ
correct
- Peace-keeping HQ 1, fiche 28, Anglais, Peace%2Dkeeping%20HQ
correct
- Headquarters of the Peace-keeping Force 1, fiche 28, Anglais, Headquarters%20of%20the%20Peace%2Dkeeping%20Force
correct
- Force Headquarters 1, fiche 28, Anglais, Force%20Headquarters
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The hyphen in "Peace-keeping" is only used by the United Nations at Geneva. 1, fiche 28, Anglais, - Peace%2Dkeeping%20Force%20Headquarters
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
United Nations. Reference Guide for Peace-keeping Forces, June 1974, p. A-4, p. A-9, p. A-17, p. A-13, p. A-15. 1, fiche 28, Anglais, - Peace%2Dkeeping%20Force%20Headquarters
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 28, La vedette principale, Français
- quartier général de la Force
1, fiche 28, Français, quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Force
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- état-major de la Force de maintien de la paix 1, fiche 28, Français, %C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20Force%20de%20maintien%20de%20la%20paix
correct, nom masculin
- QG de la Force 1, fiche 28, Français, QG%20de%20la%20Force
correct, nom masculin
- QG de la Force de maintien de la paix 1, fiche 28, Français, QG%20de%20la%20Force%20de%20maintien%20de%20la%20paix
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies. Manuel de référence pour les forces de maintien de la paix, juin 1974, p. A-5, p. A-9, p. A-15, p. A-57. 1, fiche 28, Français, - quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Force
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1994-05-30
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Canadian Joint Force Somalia Headquarters
1, fiche 29, Anglais, Canadian%20Joint%20Force%20Somalia%20Headquarters
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- CJFS HQ 2, fiche 29, Anglais, CJFS%20HQ
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Quartier général de la Force interarmées du Canada en Somalie
1, fiche 29, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Force%20interarm%C3%A9es%20du%20Canada%20en%20Somalie
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- QG FICS 2, fiche 29, Français, QG%20FICS
correct, nom masculin
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1994-04-29
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Land Force Eastern Area Headquarters
1, fiche 30, Anglais, Land%20Force%20Eastern%20Area%20Headquarters
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- LFEA HA 1, fiche 30, Anglais, LFEA%20HA
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Quartier général, Secteur de l'Est de la Force terrestre
1, fiche 30, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%2C%20Secteur%20de%20l%27Est%20de%20la%20Force%20terrestre
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- QG SEFT 1, fiche 30, Français, QG%20SEFT
correct, nom masculin
Fiche 30, Les synonymes, Français
- Quartier général du Secteur de l'Est de la Force terrestre 1, fiche 30, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Secteur%20de%20l%27Est%20de%20la%20Force%20%20terrestre
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1994-04-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Accommodation (Military)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Peace-keeping Force premise
1, fiche 31, Anglais, Peace%2Dkeeping%20Force%20premise
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Note that the hyphen is only used by the United Nations in Geneva. 1, fiche 31, Anglais, - Peace%2Dkeeping%20Force%20premise
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
United Nations. Reference Guide for Peace-keeping Forces, June 1974, p. A-4. 1, fiche 31, Anglais, - Peace%2Dkeeping%20Force%20premise
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Peacekeeping Force premise
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Logement (Militaire)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- quartiers de la Force
1, fiche 31, Français, quartiers%20de%20la%20Force
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies. Manuel de référence pour les forces de maintien de la paix, juin 1974, p. A-5. 1, fiche 31, Français, - quartiers%20de%20la%20Force
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- quartier de la Force
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1994-03-15
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Military Strategy
- Military (General)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Mobile Command Headquarters
1, fiche 32, Anglais, Mobile%20Command%20Headquarters
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Mobile Command Headquarters is located in St-Hubert, Quebec. 1, fiche 32, Anglais, - Mobile%20Command%20Headquarters
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Militaire (Généralités)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- quartier général de la Force mobile
1, fiche 32, Français, quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Force%20mobile
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
La Force mobile a son quartier général à Saint-Hubert (Québec). 2, fiche 32, Français, - quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Force%20mobile
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1993-07-13
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Land Force Command Headquarters
1, fiche 33, Anglais, Land%20Force%20Command%20Headquarters
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- Land Force Command HQ 2, fiche 33, Anglais, Land%20Force%20Command%20HQ
correct
- LFC HQ 1, fiche 33, Anglais, LFC%20HQ
correct
- Mobile Force Command Headquarters 1, fiche 33, Anglais, Mobile%20Force%20Command%20Headquarters
ancienne désignation, correct
- FMC HQ 1, fiche 33, Anglais, FMC%20HQ
ancienne désignation, correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Quartier général du Commandement de la Force terrestre
1, fiche 33, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Commandement%20de%20la%20Force%20terrestre
correct
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- QG CFT 1, fiche 33, Français, QG%20CFT
correct
- Quartier général de la Force mobile 2, fiche 33, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Force%20%20mobile
ancienne désignation, correct
- QG FMC 1, fiche 33, Français, QG%20FMC
ancienne désignation, correct
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le changement de nom a eu lieu à l'automne de 1992. 2, fiche 33, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Commandement%20de%20la%20Force%20terrestre
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie francaise du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 33, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Commandement%20de%20la%20Force%20terrestre
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1990-01-24
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Land Forces
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- task force headquarters
1, fiche 34, Anglais, task%20force%20headquarters
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- TFHQ 1, fiche 34, Anglais, TFHQ
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Forces terrestres
Fiche 34, La vedette principale, Français
- quartier général de la force opérationnelle
1, fiche 34, Français, quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20force%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
- QGFO 1, fiche 34, Français, QGFO
correct, uniformisé
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Armée de terre - Structure 2002. 2, fiche 34, Français, - quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20force%20op%C3%A9rationnelle
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 34, Français, - quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20force%20op%C3%A9rationnelle
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1986-12-01
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Standing Naval Force Atlantic Headquarters (Canadian Component) Northwood
1, fiche 35, Anglais, Standing%20Naval%20Force%20Atlantic%20Headquarters%20%28Canadian%20Component%29%20Northwood
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- SNLF HQ (Cdn) Northwood 1, fiche 35, Anglais, SNLF%20HQ%20%28Cdn%29%20Northwood
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Unit of the Regular Force. 2, fiche 35, Anglais, - Standing%20Naval%20Force%20Atlantic%20Headquarters%20%28Canadian%20Component%29%20Northwood
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- (Élément canadien) Quartier général de la Force navale permanente de l'Atlantique Northwood
1, fiche 35, Français, %28%C3%89l%C3%A9ment%20canadien%29%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Force%20navale%20permanente%20de%20l%27Atlantique%20Northwood
correct
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- EL Can QG «STANAVFORLANT» Northwood 1, fiche 35, Français, EL%20Can%20QG%20%C2%ABSTANAVFORLANT%C2%BB%20Northwood
correct
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Unité de la Force régulière. 2, fiche 35, Français, - %28%C3%89l%C3%A9ment%20canadien%29%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Force%20navale%20permanente%20de%20l%27Atlantique%20Northwood
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1986-05-28
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Units (Obsolete Titles, Armed Forces)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Headquarters United Nations Interim Force in Lebanon (Canadian Component)
1, fiche 36, Anglais, Headquarters%20United%20Nations%20Interim%20Force%20in%20Lebanon%20%28Canadian%20Component%29
ancienne désignation, correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- HQ UNIFIL (Cdn) 1, fiche 36, Anglais, HQ%20UNIFIL%20%28Cdn%29
ancienne désignation, correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Former unit. 2, fiche 36, Anglais, - Headquarters%20United%20Nations%20Interim%20Force%20in%20Lebanon%20%28Canadian%20Component%29
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Unités (anciennes, Forces armées)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Quartier général de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban(Élément canadien)
1, fiche 36, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Force%20int%C3%A9rimaire%20des%20Nations%20Unies%20au%20Liban%28%C3%89l%C3%A9ment%20canadien%29
ancienne désignation, correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- QG FINUL 1, fiche 36, Français, QG%20FINUL
ancienne désignation, correct
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1986-05-28
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Units (Obsolete Titles, Armed Forces)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Headquarters United Nations Emergency Force (Canadian Component)
1, fiche 37, Anglais, Headquarters%20United%20Nations%20Emergency%20Force%20%28Canadian%20Component%29
ancienne désignation, correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- HQ UNEF (Cdn) 1, fiche 37, Anglais, HQ%20UNEF%20%28Cdn%29
ancienne désignation, correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Former unit. 2, fiche 37, Anglais, - Headquarters%20United%20Nations%20Emergency%20Force%20%28Canadian%20Component%29
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Unités (anciennes, Forces armées)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Quartier général(Contingent canadien) de la Force d’urgence des Nations Unies
1, fiche 37, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%28Contingent%20canadien%29%20de%20la%20Force%20d%26rsquo%3Burgence%20des%20Nations%20Unies
ancienne désignation, correct
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- QG FUNU (Cdn) 1, fiche 37, Français, QG%20FUNU%20%28Cdn%29
ancienne désignation, correct
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Unité ancienne. 2, fiche 37, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%28Contingent%20canadien%29%20de%20la%20Force%20d%26rsquo%3Burgence%20des%20Nations%20Unies
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1986-05-26
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Headquarters United Nations Disengagement Observer Force (Canadian Component)
1, fiche 38, Anglais, Headquarters%20United%20Nations%20Disengagement%20Observer%20Force%20%28Canadian%20Component%29
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- HQ UNDOF (Cdn) 1, fiche 38, Anglais, HQ%20UNDOF%20%28Cdn%29
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Unit of the Regular Force. 2, fiche 38, Anglais, - Headquarters%20United%20Nations%20Disengagement%20Observer%20Force%20%28Canadian%20Component%29
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Quartier général de l'élément canadien de la Force d’observation des Nations Unies pour le désengagement des troupes
1, fiche 38, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20canadien%20de%20la%20Force%20d%26rsquo%3Bobservation%20des%20Nations%20Unies%20pour%20le%20d%C3%A9sengagement%20des%20troupes
correct
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- QG ECFONUDT 1, fiche 38, Français, QG%20ECFONUDT
correct
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Unité de la Force régulière. 2, fiche 38, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20canadien%20de%20la%20Force%20d%26rsquo%3Bobservation%20des%20Nations%20Unies%20pour%20le%20d%C3%A9sengagement%20des%20troupes
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1986-03-17
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Allied Command Europe Mobile Forces (Land) Heidelberg
1, fiche 39, Anglais, Headquarters%20Allied%20Command%20Europe%20Mobile%20Forces%20%28Land%29%20Heidelberg
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- AMF(L) HQ (Cdn) Heidelberg 1, fiche 39, Anglais, AMF%28L%29%20HQ%20%28Cdn%29%20Heidelberg
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Unit of the Regular Force. 2, fiche 39, Anglais, - Headquarters%20Allied%20Command%20Europe%20Mobile%20Forces%20%28Land%29%20Heidelberg
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Quartier général de la Force mobile(Terre) du CAE, Heidelberg
1, fiche 39, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Force%20mobile%28Terre%29%20du%20CAE%2C%20Heidelberg
correct
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- QG «AMF (L)» Heidelberg 1, fiche 39, Français, QG%20%C2%ABAMF%20%28L%29%C2%BB%20Heidelberg
correct
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Unité de la Force régulière. 2, fiche 39, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Force%20mobile%28Terre%29%20du%20CAE%2C%20Heidelberg
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1984-11-07
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Supreme Headquarters, Allied Expeditionary Force 1, fiche 40, Anglais, Supreme%20Headquarters%2C%20Allied%20Expeditionary%20Force
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Quartier général suprême, Force expéditionnaire alliée 1, fiche 40, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20supr%C3%AAme%2C%20Force%20exp%C3%A9ditionnaire%20alli%C3%A9e
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


