TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

QUOTITE [17 fiches]

Fiche 1 2023-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Real Estate
DEF

The ratio of the loan to the appraised value or purchase price of the property, whichever is less, expressed as a percentage.

Terme(s)-clé(s)
  • loan to value ratio

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Immobilier
DEF

La valeur du prêt par rapport à la valeur marchande ou du prix d'achat de la propriété, si celui-ci est moindre, exprimée en pourcentage.

Terme(s)-clé(s)
  • ratio prêt valeur

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
DEF

Method of relieving international double taxation. It means that if income received from abroad is subject to tax in the recipient's country, any foreign tax on that income may be credited against (i.e. deducted from) the domestic tax on that income.

CONT

Foreign tax credit which applies to foreign source income.

OBS

Source: Income Tax Act, S. 126(2.3).

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
DEF

Dégrèvement consenti aux contribuables qui ont payé des impôts à un pays étranger.

OBS

Source : Loi de l'impôt sur le revenu, article 126(2.3).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
OBS

even lot: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
OBS

lot de cotation; quotité : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
OBS

lots per side: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
OBS

quotité normale : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
  • Banking
DEF

The numbers of rights required to subscribe to a specified number of securities.

OBS

distribution ratio: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
  • Banque
DEF

Nombre de droits requis pour acquérir un nombre donné de titres.

OBS

quotité de participation : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2010-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

The number of units of a particular security considered by the particular stock exchange to be the normal sized block for trading.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Lot d'unités d'un titre donné faisant l'objet d'une opération boursière et comprenant un nombre déterminé d'unités considéré comme étant le nombre normalement acheté ou vendu sur une place boursière particulière.

OBS

Dans le cas des actions par exemple, ce nombre est habituellement de 100 ou un multiple de 100.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
OBS

Unidad bursátil equivalente a 100 acciones (USA).

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2008-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
DEF

... the formula used in the valuation of securities for the purpose of calculating a broker-dealer's net capital.

CONT

The haircut varies according to the class of a security, its market risk, and the time to maturity.

CONT

For example, cash equivalent governments could have 0% haircut, equities could have an average 30% haircut, and fail positions (securities with past due delivery) with little prospect of settlement could have 100% haircut.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
CONT

Pour les instruments de niveau 1, les mesures de contrôle des risques porteront sur l'application de dépôts de garantie, de quotité de valorisation spécifique en fonction de la durée de vie résiduelle et de la structure des coupons du titre de créance (ce qui implique que la valeur du support de garantie sera calculée comme étant la valeur de marché diminuée d'un certain pourcentage (quotité) [...]

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2007-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Succession (civil law)
CONT

It is not possible as yet to calculate accurately your share in the inheritance.

Français

Domaine(s)
  • Droit successoral (droit civil)
OBS

Quotité : Montant d'une quote-part. Quotité disponible : fraction de la succession dont le de cujus a pu librement disposer, malgré la présence d'héritiers réservataires.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2004-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
DEF

Rapport entre le quantum d'importations et la production nationale [d'un produit donné].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
DEF

Relación entre la cuantía de las importaciones y la producción nacional de un producto dado.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2000-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Banking
  • Financial and Budgetary Management
DEF

A risk control measure applied to underlying assets used in reverse transactions, implying that the central bank calculates the value of underlying assets as the market value of the asset reduced by a certain percentage (haircut).

OBS

The ESCB [European System of Central Banks] applies valuation haircuts reflecting features of the specific assets, such as the residual maturity.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Banque
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Mesure de contrôle du risque appliquée aux supports de garantie, utilisée dans le cadre des opérations de cession temporaire, impliquant que la banque centrale calcule la valeur des supports de garantie comme étant la valeur de marché du support diminuée d'un certain pourcentage (quotité).

OBS

Le SEBC [Système européen de banques centrales] applique des quotités de valorisation différentes selon les caractéristiques des supports en cause, telles que la durée résiduelle.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1997-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Insurance
DEF

Percentage of risk covered by an insurance company.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Assurances
DEF

Pourcentage du risque qui est couvert par la compagnie d'assurance. Il s'agit de laisser à la charge de l'assuré une fraction du risque pour l'intéresser à la bonne fin de la transaction d'exportation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Seguros
DEF

Porcentaje cubierto por la compañía de seguros. Se trata de un principio de seguro que consiste en dejar a cargo del asegurado una fracción del riesgo para que esté interesado en que la operación de exportación concluya adecuadamente.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1995-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Banking

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Banque

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Operaciones bancarias
Conserver la fiche 12

Fiche 13 1987-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Actuarial Practice

Français

Domaine(s)
  • Actuariat

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1986-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)

Français

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1986-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Banking

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Banque
OBS

en cas de garantie d'un crédit financier.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1986-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Insurance

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Assurances

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

coefficient taxes are personal, declared, progressive and ad valorem [i.e. a tax calculated as a given proportion of the value of the taxable matter.]

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 17

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :