TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

R/T [3 fiches]

Fiche 1 2015-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Radiotelephony
  • Radio Transmission and Reception
DEF

The transmission of speech by means of modulated radio waves.

OBS

radio-telephony; RT: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

radiotelephony; RTF: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Radiotéléphonie
  • Émission et réception radio
DEF

Transmission de la parole par ondes radio modulées.

OBS

radiotéléphonie; RT : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

radiotéléphonie; RTF : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

radiotéléphonie; phonie : termes et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des transmissions.

OBS

On peut utiliser «phonie» par opposition à «graphie».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Radiotelefonía
  • Radiotransmisión y radiorrecepción
DEF

Sistema de comunicación telefónica mediante ondas de radio moduladas.

OBS

radiotelefonía: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

OBS

radiotelefonía; RTF: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 7008
code de publication, voir observation
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

OBS

STANAG 7008: NATO standardization agreement code.

Français

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 7008
code de publication, voir observation
OBS

STANAG 7008 : code d'accord de normalisation de l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1986-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Vessels (Medicine)

Français

Domaine(s)
  • Vaisseaux (Médecine)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :