TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
R.V.L. [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-03-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Traffic Control
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- side-looking airborne radar
1, fiche 1, Anglais, side%2Dlooking%20airborne%20radar
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SLAR 2, fiche 1, Anglais, SLAR
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- side-looking radar 3, fiche 1, Anglais, side%2Dlooking%20radar
correct, uniformisé
- S.L.R. 4, fiche 1, Anglais, S%2EL%2ER%2E
correct
- S.L.R. 4, fiche 1, Anglais, S%2EL%2ER%2E
- sidelooking radar 5, fiche 1, Anglais, sidelooking%20radar
correct
- SLR 6, fiche 1, Anglais, SLR
correct
- SLR 6, fiche 1, Anglais, SLR
- side-looking antenna radar 7, fiche 1, Anglais, side%2Dlooking%20antenna%20radar
correct, uniformisé
- sideways looking radar 8, fiche 1, Anglais, sideways%20looking%20radar
correct
- sideways-looking radar 9, fiche 1, Anglais, sideways%2Dlooking%20radar
correct
- side-ways looking radar 10, fiche 1, Anglais, side%2Dways%20looking%20radar
correct
- side-scan radar 11, fiche 1, Anglais, side%2Dscan%20radar
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A ground mapping radar used aboard aircraft involving the use of a fixed antenna beam pointing out the side of an aircraft either abeam or squinted with respect to the aircraft [or spacecraft] axis. 5, fiche 1, Anglais, - side%2Dlooking%20airborne%20radar
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The beam is usually a vertically oriented fan beam having a narrow azimuth width. 5, fiche 1, Anglais, - side%2Dlooking%20airborne%20radar
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
side-looking airborne radar; side-looking radar; side-looking antenna radar; SLAR: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 12, fiche 1, Anglais, - side%2Dlooking%20airborne%20radar
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- side looking airborne radar
- sidelooking airborne radar
- side looking radar
- sidelooking antenna radar
- side looking antenna radar
- side ways looking radar
- side scan radar
- side-looking air-borne radar
- side looking air-borne radar
- sidelooking air-borne radar
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Télédétection
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Circulation et trafic aériens
Fiche 1, La vedette principale, Français
- radar aéroporté à antenne latérale
1, fiche 1, Français, radar%20a%C3%A9roport%C3%A9%20%C3%A0%20antenne%20lat%C3%A9rale
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- RAAL 1, fiche 1, Français, RAAL
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- radar à balayage latéral 2, fiche 1, Français, radar%20%C3%A0%20balayage%20lat%C3%A9ral
correct, nom masculin, uniformisé
- radar à visée latérale 3, fiche 1, Français, radar%20%C3%A0%20vis%C3%A9e%20lat%C3%A9rale
correct, nom masculin, uniformisé
- R.V.L. 4, fiche 1, Français, R%2EV%2EL%2E
correct
- R.V.L. 4, fiche 1, Français, R%2EV%2EL%2E
- radar à champs d’exploration latérale 5, fiche 1, Français, radar%20%C3%A0%20champs%20d%26rsquo%3Bexploration%20lat%C3%A9rale
nom masculin
- radar à vue latérale 1, fiche 1, Français, radar%20%C3%A0%20vue%20lat%C3%A9rale
correct, nom masculin
- radar à antenne latérale 6, fiche 1, Français, radar%20%C3%A0%20antenne%20lat%C3%A9rale
correct, nom masculin
- radar à vision latérale 7, fiche 1, Français, radar%20%C3%A0%20vision%20lat%C3%A9rale
nom masculin
- radar à observation latérale 7, fiche 1, Français, radar%20%C3%A0%20observation%20lat%C3%A9rale
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Radar imageur qui explore en vol un couloir décalé latéralement par rapport à la trace du vecteur. 4, fiche 1, Français, - radar%20a%C3%A9roport%C3%A9%20%C3%A0%20antenne%20lat%C3%A9rale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
radar aéroporté à antenne latérale; radar à visée latérale; radar à balayage latéral; RAAL : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 8, fiche 1, Français, - radar%20a%C3%A9roport%C3%A9%20%C3%A0%20antenne%20lat%C3%A9rale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Control de tránsito aéreo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- radar de visión lateral
1, fiche 1, Espagnol, radar%20de%20visi%C3%B3n%20lateral
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- radar de a bordo de visión lateral 1, fiche 1, Espagnol, radar%20de%20a%20bordo%20de%20visi%C3%B3n%20lateral
correct, nom masculin, uniformisé
- radar de exploración lateral 2, fiche 1, Espagnol, radar%20de%20exploraci%C3%B3n%20lateral
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
radar de visión lateral; radar de a bordo de visión lateral: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 1, Espagnol, - radar%20de%20visi%C3%B3n%20lateral
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :