TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RABOTEUSE [49 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-04-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- planer operator - metal machining
1, fiche 1, Anglais, planer%20operator%20%2D%20metal%20machining
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- opérateur de raboteuse-usinage des métaux
1, fiche 1, Français, op%C3%A9rateur%20de%20raboteuse%2Dusinage%20des%20m%C3%A9taux
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- opératrice de raboteuse-usinage des métaux 1, fiche 1, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20raboteuse%2Dusinage%20des%20m%C3%A9taux
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-01-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- shuttle planer - woodworking
1, fiche 2, Anglais, shuttle%20planer%20%2D%20woodworking
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- raboteur de navettes - travail du bois
1, fiche 2, Français, raboteur%20de%20navettes%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- raboteuse de navettes-travail du bois 1, fiche 2, Français, raboteuse%20de%20navettes%2Dtravail%20du%20bois
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-01-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- planer - woodworking
1, fiche 3, Anglais, planer%20%2D%20woodworking
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- raboteur - travail du bois
1, fiche 3, Français, raboteur%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- raboteuse-travail du bois 1, fiche 3, Français, raboteuse%2Dtravail%20du%20bois
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-01-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- planer operator - woodworking
1, fiche 4, Anglais, planer%20operator%20%2D%20woodworking
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- shaver operator - woodworking 1, fiche 4, Anglais, shaver%20operator%20%2D%20woodworking
correct
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à raboter - travail du bois
1, fiche 4, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20raboter%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à raboter - travail du bois 1, fiche 4, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20raboter%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, nom féminin
- opérateur de raboteuse-travail du bois 1, fiche 4, Français, op%C3%A9rateur%20de%20raboteuse%2Dtravail%20du%20bois
correct, nom masculin
- opératrice de raboteuse-travail du bois 1, fiche 4, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20raboteuse%2Dtravail%20du%20bois
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2023-01-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- planer feeder - woodworking
1, fiche 5, Anglais, planer%20feeder%20%2D%20woodworking
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- serveur de raboteuse-travail du bois
1, fiche 5, Français, serveur%20de%20raboteuse%2Dtravail%20du%20bois
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- serveuse de raboteuse-travail du bois 1, fiche 5, Français, serveuse%20de%20raboteuse%2Dtravail%20du%20bois
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2023-01-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- planer tender - woodworking
1, fiche 6, Anglais, planer%20tender%20%2D%20woodworking
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- shaver tender - woodworking 1, fiche 6, Anglais, shaver%20tender%20%2D%20woodworking
correct
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ouvrier à la raboteuse-travail du bois
1, fiche 6, Français, ouvrier%20%C3%A0%20la%20raboteuse%2Dtravail%20du%20bois
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- ouvrière à la raboteuse-travail du bois 1, fiche 6, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20raboteuse%2Dtravail%20du%20bois
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2023-01-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- lacrosse stick planer - woodworking
1, fiche 7, Anglais, lacrosse%20stick%20planer%20%2D%20woodworking
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- raboteur de bâtons de jeu de crosse - travail du bois
1, fiche 7, Français, raboteur%20de%20b%C3%A2tons%20de%20jeu%20de%20crosse%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- raboteuse de bâtons de jeu de crosse-travail du bois 1, fiche 7, Français, raboteuse%20de%20b%C3%A2tons%20de%20jeu%20de%20crosse%2Dtravail%20du%20bois
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2023-01-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- chair seat planer tender
1, fiche 8, Anglais, chair%20seat%20planer%20tender
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ouvrier à la raboteuse de sièges
1, fiche 8, Français, ouvrier%20%C3%A0%20la%20raboteuse%20de%20si%C3%A8ges
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- ouvrière à la raboteuse de sièges 1, fiche 8, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20raboteuse%20de%20si%C3%A8ges
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2023-01-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- dimension planer operator - woodworking
1, fiche 9, Anglais, dimension%20planer%20operator%20%2D%20woodworking
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- opérateur de raboteuse dimensionnelle-travail du bois
1, fiche 9, Français, op%C3%A9rateur%20de%20raboteuse%20dimensionnelle%2Dtravail%20du%20bois
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- opératrice de raboteuse dimensionnelle-travail du bois 1, fiche 9, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20raboteuse%20dimensionnelle%2Dtravail%20du%20bois
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2023-01-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- planer - sawmill
1, fiche 10, Anglais, planer%20%2D%20sawmill
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- planer operator 1, fiche 10, Anglais, planer%20operator
correct
- planerman - sawmill 1, fiche 10, Anglais, planerman%20%2D%20sawmill
correct
- planerwoman - sawmill 1, fiche 10, Anglais, planerwoman%20%2D%20sawmill
correct
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- raboteur
1, fiche 10, Français, raboteur
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- raboteuse 1, fiche 10, Français, raboteuse
correct, nom féminin
- raboteur - scierie 1, fiche 10, Français, raboteur%20%2D%20scierie
correct, nom masculin
- raboteuse-scierie 1, fiche 10, Français, raboteuse%2Dscierie
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2023-01-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- planer grader - wood processing
1, fiche 11, Anglais, planer%20grader%20%2D%20wood%20processing
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- classeur de bois à la raboteuse-transformation du bois
1, fiche 11, Français, classeur%20de%20bois%20%C3%A0%20la%20raboteuse%2Dtransformation%20du%20bois
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- classeuse de bois à la raboteuse-transformation du bois 1, fiche 11, Français, classeuse%20de%20bois%20%C3%A0%20la%20raboteuse%2Dtransformation%20du%20bois
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2023-01-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- planer operator - sawmill
1, fiche 12, Anglais, planer%20operator%20%2D%20sawmill
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- opérateur de raboteuse-scierie
1, fiche 12, Français, op%C3%A9rateur%20de%20raboteuse%2Dscierie
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- opératrice de raboteuse-scierie 1, fiche 12, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20raboteuse%2Dscierie
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Planing (Machine-Tooling)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- planer
1, fiche 13, Anglais, planer
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Rabotage (Usinage)
- Menuiserie (Industr. du bois)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- raboteur
1, fiche 13, Français, raboteur
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- raboteuse 2, fiche 13, Français, raboteuse
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[Personne] qui effectue des opérations [d']aplanir, amincir ou moulurer une pièce de bois ou de métal en se servant d'un rabot. 3, fiche 13, Français, - raboteur
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Cepillado (Operación de mecanizado)
- Carpintería de acabado (Industria maderera)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- obrero de cepillado
1, fiche 13, Espagnol, obrero%20de%20cepillado
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- obrera de cepillado 1, fiche 13, Espagnol, obrera%20de%20cepillado
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- wood planer
1, fiche 14, Anglais, wood%20planer
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
wood planer: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 14, Anglais, - wood%20planer
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- raboteuse à bois
1, fiche 14, Français, raboteuse%20%C3%A0%20bois
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
raboteuse à bois : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 14, Français, - raboteuse%20%C3%A0%20bois
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- dictating machine shaver
1, fiche 15, Anglais, dictating%20machine%20shaver
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
dictating machine shaver: an item in the "Sound Communication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 15, Anglais, - dictating%20machine%20shaver
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- raboteuse à cylindre
1, fiche 15, Français, raboteuse%20%C3%A0%20cylindre
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
raboteuse à cylindre : objet de la classe «Outils et équipement de communication sonore» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 15, Français, - raboteuse%20%C3%A0%20cylindre
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- metal planer
1, fiche 16, Anglais, metal%20planer
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
metal planer: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 16, Anglais, - metal%20planer
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- raboteuse à métal
1, fiche 16, Français, raboteuse%20%C3%A0%20m%C3%A9tal
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
raboteuse à métal : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 16, Français, - raboteuse%20%C3%A0%20m%C3%A9tal
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
- Planing (Machine-Tooling)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- planer
1, fiche 17, Anglais, planer
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- planing machine 2, fiche 17, Anglais, planing%20machine
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A machine for the shaping of long, flat, or flat contoured surfaces by reciprocating the workpiece under a stationary single-point tool or tools. 3, fiche 17, Anglais, - planer
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
- Rabotage (Usinage)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- raboteuse
1, fiche 17, Français, raboteuse
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- machine à raboter 2, fiche 17, Français, machine%20%C3%A0%20raboter
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Machine-outil de grandes dimensions, servant à usiner des surfaces parallèles, et dans laquelle la coupe du métal est obtenue par le déplacement horizontal, rectiligne et alternatif de la pièce devant un outil fixe. 3, fiche 17, Français, - raboteuse
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
machine à raboter : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 4, fiche 17, Français, - raboteuse
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-02-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- dragon spruce
1, fiche 18, Anglais, dragon%20spruce
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Pinaceae. 2, fiche 18, Anglais, - dragon%20spruce
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- épinette raboteuse
1, fiche 18, Français, %C3%A9pinette%20raboteuse
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Pinacées. 1, fiche 18, Français, - %C3%A9pinette%20raboteuse
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-06-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- patch planer
1, fiche 19, Anglais, patch%20planer
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A rotary hydraulic tool for planing grooves or slots in hard surfaces. 1, fiche 19, Anglais, - patch%20planer
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
patch planer: term and definition standardized by ISO in 2007. 2, fiche 19, Anglais, - patch%20planer
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 19, La vedette principale, Français
- raboteuse de pièce
1, fiche 19, Français, raboteuse%20de%20pi%C3%A8ce
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Machine portative hydraulique rotative pour l'aplanissement des rainures ou des fentes sur les surfaces dures. 1, fiche 19, Français, - raboteuse%20de%20pi%C3%A8ce
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
raboteuse de pièce : terme et définition normalisés par l'ISO en 2007. 2, fiche 19, Français, - raboteuse%20de%20pi%C3%A8ce
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-07-03
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Lichens
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- rough dot lichen
1, fiche 20, Anglais, rough%20dot%20lichen
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A lichen of the family Ramalinaceae. 2, fiche 20, Anglais, - rough%20dot%20lichen
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Lichens
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- bacidie raboteuse
1, fiche 20, Français, bacidie%20raboteuse
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Lichen de la famille des Ramalinaceae. 2, fiche 20, Français, - bacidie%20raboteuse
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-10-21
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Roads
- Road Maintenance
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- rippling
1, fiche 21, Anglais, rippling
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- corrugation 2, fiche 21, Anglais, corrugation
correct
- washboard 3, fiche 21, Anglais, washboard
correct
- washboarding 4, fiche 21, Anglais, washboarding
correct
- washboard corrugation 5, fiche 21, Anglais, washboard%20corrugation
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Regular transverse undulations in the surface of the pavement consisting of closely-spaced, alternate valleys and crests. 6, fiche 21, Anglais, - rippling
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
corrugation: term proposed by the World Road Association. 7, fiche 21, Anglais, - rippling
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- wash board
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Voies de circulation
- Entretien des routes
Fiche 21, La vedette principale, Français
- tôle ondulée
1, fiche 21, Français, t%C3%B4le%20ondul%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- usure ondulatoire 2, fiche 21, Français, usure%20ondulatoire
correct, nom féminin
- route raboteuse 3, fiche 21, Français, route%20raboteuse
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Ondulations transversales et régulièrement espacées qui apparaissent parfois à la surface des chaussées sous l'action du trafic. 4, fiche 21, Français, - t%C3%B4le%20ondul%C3%A9e
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
route raboteuse : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 5, fiche 21, Français, - t%C3%B4le%20ondul%C3%A9e
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
tôle ondulée : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 6, fiche 21, Français, - t%C3%B4le%20ondul%C3%A9e
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- usure ondulée
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Carreteras
- Mantenimiento de carreteras
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- firme ondulado
1, fiche 21, Espagnol, firme%20ondulado
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- corrugación 2, fiche 21, Espagnol, corrugaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-10-13
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Planing (Machine-Tooling)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- double-housing planer
1, fiche 22, Anglais, double%2Dhousing%20planer
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- double-housing-type planer 2, fiche 22, Anglais, double%2Dhousing%2Dtype%20planer
- double-column planing machine 3, fiche 22, Anglais, double%2Dcolumn%20planing%20machine
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A planer having two housings to support the cross rail, with two heads on the cross rail and one sidehead on each housing. 1, fiche 22, Anglais, - double%2Dhousing%20planer
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- double housing planer
- double housing type planer
- double column planing machine
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Rabotage (Usinage)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- machine à raboter à deux montants
1, fiche 22, Français, machine%20%C3%A0%20raboter%20%C3%A0%20deux%20montants
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- raboteuse à deux montants 2, fiche 22, Français, raboteuse%20%C3%A0%20deux%20montants
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les raboteuses peuvent être classées, en fonction de leur forme de construction, en machines à un seul montant et machines à deux montants. 2, fiche 22, Français, - machine%20%C3%A0%20raboter%20%C3%A0%20deux%20montants
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
machine à raboter à deux montants : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 3, fiche 22, Français, - machine%20%C3%A0%20raboter%20%C3%A0%20deux%20montants
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2007-11-22
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- surface planing and thicknessing machine
1, fiche 23, Anglais, surface%20planing%20and%20thicknessing%20machine
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- surface planer/thicknesser 2, fiche 23, Anglais, surface%20planer%2Fthicknesser
correct
- facer planer 3, fiche 23, Anglais, facer%20planer
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A machine used for reducing the thickness of wood. 4, fiche 23, Anglais, - surface%20planing%20and%20thicknessing%20machine
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 23, La vedette principale, Français
- corroyeuse
1, fiche 23, Français, corroyeuse
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- raboteuse-dégauchisseuse 2, fiche 23, Français, raboteuse%2Dd%C3%A9gauchisseuse
correct, nom féminin
- raboteuse dégauchisseuse 3, fiche 23, Français, raboteuse%20d%C3%A9gauchisseuse
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Machine qui sert à dégrossir du bois. 1, fiche 23, Français, - corroyeuse
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2004-04-05
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Planing (Machine-Tooling)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- open side planer
1, fiche 24, Anglais, open%20side%20planer
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- openside planer 2, fiche 24, Anglais, openside%20planer
correct
- single column planing machine 3, fiche 24, Anglais, single%20column%20planing%20machine
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A planer constructed with one upright or housing to support the crossrail and tools. 2, fiche 24, Anglais, - open%20side%20planer
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- open-side planer
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Rabotage (Usinage)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- raboteuse à un montant
1, fiche 24, Français, raboteuse%20%C3%A0%20un%20montant
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- machine à raboter à un montant 2, fiche 24, Français, machine%20%C3%A0%20raboter%20%C3%A0%20un%20montant
correct, nom féminin
- raboteuse ouverte 3, fiche 24, Français, raboteuse%20ouverte
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Dans les machines à un montant, celui-ci est fixé sur un côté du banc et porte un bras également réglable en hauteur, en porte-à-faux au-dessus de la table, et comportant la glissière des chariots porte-outils. 4, fiche 24, Français, - raboteuse%20%C3%A0%20un%20montant
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
machine à raboter à un montant : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 5, fiche 24, Français, - raboteuse%20%C3%A0%20un%20montant
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2004-04-05
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
- Milling (Machine-Tooling)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- planer-type milling machine
1, fiche 25, Anglais, planer%2Dtype%20milling%20machine
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- planer mill 2, fiche 25, Anglais, planer%20mill
correct
- adjustable rail milling machine 2, fiche 25, Anglais, adjustable%20rail%20milling%20machine
correct
- plano-milling machine 3, fiche 25, Anglais, plano%2Dmilling%20machine
correct, Grande-Bretagne
- plano-miller 4, fiche 25, Anglais, plano%2Dmiller
correct, Grande-Bretagne
- plano miller 4, fiche 25, Anglais, plano%20miller
correct, Grande-Bretagne
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Planer-type milling machines represent the ultimate in metal removing capacity ... In appearance they are much like planers with the work clamped to the reciprocating way-guided table and cutting tools mounted in rail and side heads. In operations however, there are great differences. 1, fiche 25, Anglais, - planer%2Dtype%20milling%20machine
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- planer milling machine
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
- Fraisage (Usinage)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- fraiseuse raboteuse
1, fiche 25, Français, fraiseuse%20raboteuse
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- fraiseuse-raboteuse 1, fiche 25, Français, fraiseuse%2Draboteuse
correct, nom féminin
- fraiseuse genre raboteuse 2, fiche 25, Français, fraiseuse%20genre%20raboteuse
nom féminin
- machine à fraiser genre raboteuse 3, fiche 25, Français, machine%20%C3%A0%20fraiser%20genre%20raboteuse
nom féminin
- machine à fraiser genre machine à raboter 4, fiche 25, Français, machine%20%C3%A0%20fraiser%20genre%20machine%20%C3%A0%20raboter
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[...] pour le fraisage de très grosses pièces, certains constructeurs ont combiné les avantages du travail à la fraise avec la robustesse et la rigidité de la raboteuse en construisant des fraiseuses raboteuses dont l'aspect extérieur rappelle la raboteuse sur laquelle le porte-outils a été remplacé par des têtes porte-broche. 1, fiche 25, Français, - fraiseuse%20raboteuse
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
machine à fraiser genre machine à raboter : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 5, fiche 25, Français, - fraiseuse%20raboteuse
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2003-10-02
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- one-sided planer
1, fiche 26, Anglais, one%2Dsided%20planer
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A machine equipped with cutter blocks whose knives plane sawn timber on one face only. 2, fiche 26, Anglais, - one%2Dsided%20planer
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 26, La vedette principale, Français
- raboteuse simple face
1, fiche 26, Français, raboteuse%20simple%20face
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Machine munie de porte-outils dont les couteaux effectuent le rabotage du bois scié sur une seule face. 2, fiche 26, Français, - raboteuse%20simple%20face
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Planing (Machine-Tooling)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- planer set-up operator
1, fiche 27, Anglais, planer%20set%2Dup%20operator
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9511 - Machining Tool Operators. 2, fiche 27, Anglais, - planer%20set%2Dup%20operator
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Rabotage (Usinage)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- régleur-opérateur de raboteuse
1, fiche 27, Français, r%C3%A9gleur%2Dop%C3%A9rateur%20de%20raboteuse
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- régleuse-opératrice de raboteuse 1, fiche 27, Français, r%C3%A9gleuse%2Dop%C3%A9ratrice%20de%20raboteuse
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9511 - Opérateurs/opératrices de machines d'usinage. 2, fiche 27, Français, - r%C3%A9gleur%2Dop%C3%A9rateur%20de%20raboteuse
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Usinage des métaux. 1, fiche 27, Français, - r%C3%A9gleur%2Dop%C3%A9rateur%20de%20raboteuse
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- régleur opérateur de raboteuse
- régleuse opératrice de raboteuse
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1999-10-25
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- planer
1, fiche 28, Anglais, planer
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- planing machine 2, fiche 28, Anglais, planing%20machine
correct
- surface planer 2, fiche 28, Anglais, surface%20planer
- surfacer 3, fiche 28, Anglais, surfacer
- adzing machine 4, fiche 28, Anglais, adzing%20machine
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A machine for surfacing sawn timber by means of one or more peripheral milling cutterblocks mounted in various ways. 2, fiche 28, Anglais, - planer
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The planer is a machine for planing or "surfacing" wood by means of a rapidly revolving cutter which chips off the rough surface in many shavings. The piece to be planed is passed over (or under) the revolving cutter by power feed, leaving a smooth or finished surface. The planer is thus used mainly for surfacing flat stock and for reducing stock to a uniform thickness. These machines are available with either one or two cutting heads so that one or both sides of a piece of lumber may be planed in one operation. 5, fiche 28, Anglais, - planer
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The hand tool is termed a plane. 2, fiche 28, Anglais, - planer
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- raboteuse
1, fiche 28, Français, raboteuse
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- machine à raboter 2, fiche 28, Français, machine%20%C3%A0%20raboter
nom féminin
- herminette mécanique 3, fiche 28, Français, herminette%20m%C3%A9canique
nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Machine à bois employée pour obtenir une surface parallèle à une surface de référence préalablement réalisée à la dégauchisseuse, au moyen de fers fixes ou d'un porte-outil rotatif placé au-dessus d'une table réglable en hauteur selon l'épaisseur des pièces de bois. 4, fiche 28, Français, - raboteuse
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Rabotage ou rabotement [...] Élimination d'une certaine épaisseur de matériau (bois, marbre, pierre...) par fines couches successives (copeaux, feuilles) [...] par déplacement de la pièce contre un outil à lames (raboteuse). 5, fiche 28, Français, - raboteuse
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
La raboteuse est souvent associée à une dégauchisseuse (dégauchisseuse-raboteuse), dont elle constitue la partie inférieure [...] 6, fiche 28, Français, - raboteuse
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
L'outil à main est un rabot. 4, fiche 28, Français, - raboteuse
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- raboteuse à bois
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- máquina de acepillar
1, fiche 28, Espagnol, m%C3%A1quina%20de%20acepillar
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- cepillo mecánico 2, fiche 28, Espagnol, cepillo%20mec%C3%A1nico
nom masculin
- cepilladora 2, fiche 28, Espagnol, cepilladora
nom féminin
- acepilladora 2, fiche 28, Espagnol, acepilladora
nom féminin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1999-06-30
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- double surfacer
1, fiche 29, Anglais, double%20surfacer
correct, États-Unis
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- double-surface planer 1, fiche 29, Anglais, double%2Dsurface%20planer
correct, États-Unis
- double surface planer 1, fiche 29, Anglais, double%20surface%20planer
correct
- double planer 1, fiche 29, Anglais, double%20planer
correct, États-Unis
- double thicknesser 1, fiche 29, Anglais, double%20thicknesser
correct, voir observation
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
surfacer: A planer having one top cutterblock mounted over a bottom bed, for surfacing one side of a work-piece and simultaneously reducing it to a pre-determined thickness; power-fed. A machine with both top and bottom cutterblocks, for processing both faces of the work-piece simultaneously is termed a double surfacer ... 1, fiche 29, Anglais, - double%20surfacer
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
double thicknesser: term used in the Commonwealth. 2, fiche 29, Anglais, - double%20surfacer
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 29, La vedette principale, Français
- raboteuse deux faces
1, fiche 29, Français, raboteuse%20deux%20faces
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
raboteuse à simple table : Raboteuse comportant un porte-outil supérieur monté au-dessus d'une table d'amenage, et qui permet de raboter la surface de la pièce de bois travaillée tout en en réduisant l'épaisseur à la dimension voulue; amenage mécanique. Une machine avec porte-outils supérieur et inférieur pour travailler simultanément les deux faces est appelée raboteuse deux faces. 1, fiche 29, Français, - raboteuse%20deux%20faces
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1998-11-28
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Planing (Machine-Tooling)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- single surfacer
1, fiche 30, Anglais, single%20surfacer
correct, États-Unis
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- single surface planer 2, fiche 30, Anglais, single%20surface%20planer
correct, États-Unis
- single planer 2, fiche 30, Anglais, single%20planer
correct, États-Unis
- thicknesser 2, fiche 30, Anglais, thicknesser
correct, voir observation
- surfacer 2, fiche 30, Anglais, surfacer
correct, États-Unis
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A planer having one top cutterblock mounted over a bottom bed, for surfacing one side of a work-piece and simultaneously reducing it to a pre-determined thickness; power-fed. 2, fiche 30, Anglais, - single%20surfacer
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
thicknesser: According to Terminology of Forest Science, Technology Practice and Products, this term is used in the Commonwealth. 3, fiche 30, Anglais, - single%20surfacer
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Rabotage (Usinage)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- raboteuse à simple table
1, fiche 30, Français, raboteuse%20%C3%A0%20simple%20table
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Raboteuse munie d'un porte-outil supérieur fixé au-dessus d'une table d'amenage, autorisant de la sorte le rabotage en surface d'une pièce de bois ainsi que son amincissement à la dimension désirée. 2, fiche 30, Français, - raboteuse%20%C3%A0%20simple%20table
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1987-04-24
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- planer and matcher
1, fiche 31, Anglais, planer%20and%20matcher
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- four-side planing machine 2, fiche 31, Anglais, four%2Dside%20planing%20machine
- straightening planer 3, fiche 31, Anglais, straightening%20planer
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
... a double surfacer that is further equipped with two opposed sideheads that can simultaneously machine the two edges of the workpiece as the stock flows through the machine. 4, fiche 31, Anglais, - planer%20and%20matcher
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Such a design may also be equipped with two additional horizontal cutterheads, termed "profile heads", that are capable of machining a pattern or profile on the top and/or bottom of the workpiece before it leaves the machine. 4, fiche 31, Anglais, - planer%20and%20matcher
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- raboteuse quatre faces
1, fiche 31, Français, raboteuse%20quatre%20faces
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- raboteuse embouveteuse 1, fiche 31, Français, raboteuse%20embouveteuse
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Raboteuse pouvant usiner simultanément les deux faces d'une pièce de bois de même que les rives au moyen de deux porte-outil latéraux verticaux. 1, fiche 31, Français, - raboteuse%20quatre%20faces
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1987-04-24
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Planing (Machine-Tooling)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- thicknesser 1, fiche 32, Anglais, thicknesser
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Rabotage (Usinage)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- raboteuse à bois
1, fiche 32, Français, raboteuse%20%C3%A0%20bois
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- machine à tirer d’épaisseur 1, fiche 32, Français, machine%20%C3%A0%20tirer%20d%26rsquo%3B%C3%A9paisseur
correct, nom féminin
- tireuse d’épaisseur 2, fiche 32, Français, tireuse%20d%26rsquo%3B%C3%A9paisseur
nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
machine destinée à mettre à son épaisseur définitive une pièce de bois préalablement dégauchie sur une face à la dégauchisseuse. 1, fiche 32, Français, - raboteuse%20%C3%A0%20bois
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1987-01-08
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Plywood
- Natural Construction Materials
- Wood Products
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- disk shaver 1, fiche 33, Anglais, disk%20shaver
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Matériaux de construction naturels
- Produits du bois
Fiche 33, La vedette principale, Français
- raboteuse à disque
1, fiche 33, Français, raboteuse%20%C3%A0%20disque
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1986-10-20
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Nonferrous Metals
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- scalping operator
1, fiche 34, Anglais, scalping%20operator
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Métaux non ferreux
Fiche 34, La vedette principale, Français
- raboteur de lingots et de billettes
1, fiche 34, Français, raboteur%20de%20lingots%20et%20de%20billettes
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- raboteuse de lingots et de billettes 2, fiche 34, Français, raboteuse%20de%20lingots%20et%20de%20billettes
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1986-07-09
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Planing (Machine-Tooling)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- universal planer
1, fiche 35, Anglais, universal%20planer
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The universal planer's main feature is that it can cut both on the forward and on the return stroke of the table, eliminating the time normally lost on the return stroke. 1, fiche 35, Anglais, - universal%20planer
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Rabotage (Usinage)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- raboteuse universelle
1, fiche 35, Français, raboteuse%20universelle
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Les raboteuses universelles, de grande taille, qui peuvent travailler comme machines à raboter et comme machines à fraiser (...) 1, fiche 35, Français, - raboteuse%20universelle
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1986-04-09
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- buzz jointer 1, fiche 36, Anglais, buzz%20jointer
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- buzz planer 1, fiche 36, Anglais, buzz%20planer
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- raboteuse à corroyer
1, fiche 36, Français, raboteuse%20%C3%A0%20corroyer
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1986-01-24
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Construction Tools
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- cross-cutting planing machine 1, fiche 37, Anglais, cross%2Dcutting%20planing%20machine
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Outils (Construction)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- raboteuse inversée
1, fiche 37, Français, raboteuse%20invers%C3%A9e
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1986-01-24
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Construction Tools
- Finish Carpentry
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- double column planer 1, fiche 38, Anglais, double%20column%20planer
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Outils (Construction)
- Menuiserie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- raboteuse à deux montants
1, fiche 38, Français, raboteuse%20%C3%A0%20deux%20montants
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1985-07-17
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- veneer planning machine 1, fiche 39, Anglais, veneer%20planning%20machine
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Outillage industriel
Fiche 39, La vedette principale, Français
- raboteuse à placage
1, fiche 39, Français, raboteuse%20%C3%A0%20placage
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1985-07-11
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- open side planing machine 1, fiche 40, Anglais, open%20side%20planing%20machine
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Outillage industriel
Fiche 40, La vedette principale, Français
- raboteuse à un montant
1, fiche 40, Français, raboteuse%20%C3%A0%20un%20montant
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1985-07-11
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- plate planer 1, fiche 41, Anglais, plate%20planer
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Outillage industriel
Fiche 41, La vedette principale, Français
- raboteuse plane
1, fiche 41, Français, raboteuse%20plane
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1985-07-11
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- parallel planing machine 1, fiche 42, Anglais, parallel%20planing%20machine
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Outillage industriel
Fiche 42, La vedette principale, Français
- raboteuse en long
1, fiche 42, Français, raboteuse%20en%20long
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1985-07-11
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Sheet Metal Working
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- plate edge planer 1, fiche 43, Anglais, plate%20edge%20planer
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Travail des tôles
Fiche 43, La vedette principale, Français
- raboteuse à chanfreiner les tôles
1, fiche 43, Français, raboteuse%20%C3%A0%20chanfreiner%20les%20t%C3%B4les
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Construction Tools
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- rotary planer 1, fiche 44, Anglais, rotary%20planer
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Outils (Construction)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- raboteuse rotative
1, fiche 44, Français, raboteuse%20rotative
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- planing-machine operator 1, fiche 45, Anglais, planing%2Dmachine%20operator
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
7-51.30 metal working 1, fiche 45, Anglais, - planing%2Dmachine%20operator
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- conducteur de raboteuse 1, fiche 45, Français, conducteur%20de%20raboteuse
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
(travail des métaux) 1, fiche 45, Français, - conducteur%20de%20raboteuse
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- high speed planer 1, fiche 46, Anglais, high%20speed%20planer
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- raboteuse rapide
1, fiche 46, Français, raboteuse%20rapide
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Occupation Names
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- saw and planer operator 1, fiche 47, Anglais, saw%20and%20planer%20operator
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Désignations des emplois
Fiche 47, La vedette principale, Français
- conducteur de scie et de raboteuse 1, fiche 47, Français, conducteur%20de%20scie%20et%20de%20raboteuse
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Construction Tools
- Roofs (Building Elements)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- shingle shaver 1, fiche 48, Anglais, shingle%20shaver
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Outils (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- raboteuse à bardeaux
1, fiche 48, Français, raboteuse%20%C3%A0%20bardeaux
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Planing (Machine-Tooling)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- side planer 1, fiche 49, Anglais, side%20planer
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
the open -- is an invaluable machine in a shop where there is occasional work much wider than could be handled on ordinary planers. 1, fiche 49, Anglais, - side%20planer
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Rabotage (Usinage)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- raboteuse à un seul montant 1, fiche 49, Français, raboteuse%20%C3%A0%20un%20seul%20montant
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
(...) on rencontre (...) des --, utilisées lorsque la pièce est large bien que la surface à raboter soit de dimensions moyennes. 1, fiche 49, Français, - raboteuse%20%C3%A0%20un%20seul%20montant
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :