TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RADAR ANALYSE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Radar Systems Analysis
1, fiche 1, Anglais, Radar%20Systems%20Analysis
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
44.C1: occupational specialty qualification code for officers. 2, fiche 1, Anglais, - Radar%20Systems%20Analysis
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 1, Anglais, - Radar%20Systems%20Analysis
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Analyse des systèmes radar
1, fiche 1, Français, Analyse%20des%20syst%C3%A8mes%20radar
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
44.C1 : code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, fiche 1, Français, - Analyse%20des%20syst%C3%A8mes%20radar
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 1, Français, - Analyse%20des%20syst%C3%A8mes%20radar
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001. 2, fiche 1, Français, - Analyse%20des%20syst%C3%A8mes%20radar
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Site Production and Reduction System/BUIC Exercise Preparation/BUIC Analysis and Reduction System
1, fiche 2, Anglais, Site%20Production%20and%20Reduction%20System%2FBUIC%20Exercise%20Preparation%2FBUIC%20Analysis%20and%20Reduction%20System
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
171.01: trade specialty qualification code. 2, fiche 2, Anglais, - Site%20Production%20and%20Reduction%20System%2FBUIC%20Exercise%20Preparation%2FBUIC%20Analysis%20and%20Reduction%20System
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Système de production et de réduction des données radar/Préparation des exercices BUIC/Système d’analyse et de réduction des données BUIC
1, fiche 2, Français, Syst%C3%A8me%20de%20production%20et%20de%20r%C3%A9duction%20des%20donn%C3%A9es%20radar%2FPr%C3%A9paration%20des%20exercices%20BUIC%2FSyst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Banalyse%20et%20de%20r%C3%A9duction%20des%20donn%C3%A9es%20BUIC
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
171.01 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 2, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20production%20et%20de%20r%C3%A9duction%20des%20donn%C3%A9es%20radar%2FPr%C3%A9paration%20des%20exercices%20BUIC%2FSyst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Banalyse%20et%20de%20r%C3%A9duction%20des%20donn%C3%A9es%20BUIC
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-05-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Electronic Devices
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- RESSAC radar
1, fiche 3, Anglais, RESSAC%20radar
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télédétection
- Dispositifs électroniques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- radar d’étude du spectre d’une surface par analyse circulaire
1, fiche 3, Français, radar%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20du%20spectre%20d%26rsquo%3Bune%20surface%20par%20analyse%20circulaire
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- radar RESSAC 1, fiche 3, Français, radar%20RESSAC
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Radar aéroporté en bande C, U.S.A. (4-8 GHz), conçu pour l'étude du spectre directionnel de la houle. 2, fiche 3, Français, - radar%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20du%20spectre%20d%26rsquo%3Bune%20surface%20par%20analyse%20circulaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-08-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Radar Signature Analysis 1, fiche 4, Anglais, Radar%20Signature%20Analysis
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Analyse de la signature radar 1, fiche 4, Français, Analyse%20de%20la%20signature%20radar
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1989-09-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- radar signal analysis
1, fiche 5, Anglais, radar%20signal%20analysis
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- analyse de signaux radar
1, fiche 5, Français, analyse%20de%20signaux%20radar
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1989-08-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- analysis radar
1, fiche 6, Anglais, analysis%20radar
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- radar d'analyse
1, fiche 6, Français, radar%20d%27analyse
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :