TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RADIOELECTRIQUE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radioelectricity
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- radio spectrum licence
1, fiche 1, Anglais, radio%20spectrum%20licence
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- spectrum licence 2, fiche 1, Anglais, spectrum%20licence
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Spectrum licences authorize the use of [specific frequencies] or frequency [blocks] within a defined geographic area. 3, fiche 1, Anglais, - radio%20spectrum%20licence
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- radio spectrum license
- spectrum license
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Télécommunications
- Radioélectricité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- licence d’utilisation du spectre radioélectrique
1, fiche 1, Français, licence%20d%26rsquo%3Butilisation%20du%20spectre%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- licence d’utilisation du spectre 2, fiche 1, Français, licence%20d%26rsquo%3Butilisation%20du%20spectre
correct, nom féminin
- licence de spectre 2, fiche 1, Français, licence%20de%20spectre
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les licences de spectre autorisent l'utilisation de fréquences ou de blocs de fréquences spécifiques dans une zone géographique définie. 3, fiche 1, Français, - licence%20d%26rsquo%3Butilisation%20du%20spectre%20radio%C3%A9lectrique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-09-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Wireless and Mobile Communications
- Radiotelephony
- Radio Transmission and Reception
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- land mobile radio system
1, fiche 2, Anglais, land%20mobile%20radio%20system
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- LMRS 2, fiche 2, Anglais, LMRS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- LMR system 3, fiche 2, Anglais, LMR%20system
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A regularly interacting group of base, mobile and associated control and fixed relay stations intended to provide land mobile radiocommunications service over a single area of operation. 4, fiche 2, Anglais, - land%20mobile%20radio%20system
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A land mobile radio (LMR) system is a public or private two-way wireless communication network commonly used by public safety organizations such as police, firefighters and emergency responders for critical communications. These systems are also used for industrial, transportation, utilities, security, logistics and military applications. A typical LMR system consists of handheld portable radios, vehicle mounted mobile radios, base stations and repeaters, and other supporting network infrastructure. 5, fiche 2, Anglais, - land%20mobile%20radio%20system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Communications sans fil et mobiles
- Radiotéléphonie
- Émission et réception radio
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système radioélectrique du service mobile terrestre
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20radio%C3%A9lectrique%20du%20service%20mobile%20terrestre
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- système radioélectrique mobile terrestre 1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20radio%C3%A9lectrique%20mobile%20terrestre
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-06-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Remote Sensing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- radio frequency
1, fiche 3, Anglais, radio%20frequency
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- RF 2, fiche 3, Anglais, RF
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- radiofrequency 3, fiche 3, Anglais, radiofrequency
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any frequency at which coherent electromagnetic radiation of energy is possible. 3, fiche 3, Anglais, - radio%20frequency
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... The radio frequency signal bandwidth is determined by the frequency deviation of the signal. 4, fiche 3, Anglais, - radio%20frequency
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
radio frequency; RF: designations officially approved by the Joint Terminology Panel and standardized by NATO. 5, fiche 3, Anglais, - radio%20frequency
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
radio frequency; RF: designations officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, fiche 3, Anglais, - radio%20frequency
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télédétection
Fiche 3, La vedette principale, Français
- radiofréquence
1, fiche 3, Français, radiofr%C3%A9quence
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- RF 2, fiche 3, Français, RF
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
- fréquence radioélectrique 3, fiche 3, Français, fr%C3%A9quence%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
- fréquence radio-électrique 4, fiche 3, Français, fr%C3%A9quence%20radio%2D%C3%A9lectrique
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fréquence d'une onde électromagnétique rayonnée, inférieure aux fréquences optiques. 5, fiche 3, Français, - radiofr%C3%A9quence
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
radiofréquence; RF; fréquence radioélectrique : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 6, fiche 3, Français, - radiofr%C3%A9quence
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
radiofréquence; fréquence radioélectrique : désignations normalisées par l'OTAN. 6, fiche 3, Français, - radiofr%C3%A9quence
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
radiofréquence; RF : désignations uniformisées par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 7, fiche 3, Français, - radiofr%C3%A9quence
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- radio-fréquence
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Teledetección
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- frecuencia radioeléctrica
1, fiche 3, Espagnol, frecuencia%20radioel%C3%A9ctrica
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- RF 1, fiche 3, Espagnol, RF
nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- radiofrecuencia 2, fiche 3, Espagnol, radiofrecuencia
correct, nom féminin
- frecuencia de radio 3, fiche 3, Espagnol, frecuencia%20de%20radio
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Margen de frecuencias comprendido entre las frecuencias de audio y las frecuencias infrarrojas que se utiliza para las comunicaciones vía radio. 1, fiche 3, Espagnol, - frecuencia%20radioel%C3%A9ctrica
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-03-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Telecommunications Switching
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- trunked radio system
1, fiche 4, Anglais, trunked%20radio%20system
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- trunked system 2, fiche 4, Anglais, trunked%20system
correct, OTAN
- trunking system 3, fiche 4, Anglais, trunking%20system
correct
- trunked network 4, fiche 4, Anglais, trunked%20network
correct
- trunked radio network 4, fiche 4, Anglais, trunked%20radio%20network
correct
- trunk radio system 5, fiche 4, Anglais, trunk%20radio%20system
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A mobile radio system whereby users in several organizations or firms share transmission resources for internal communications, with allocation of particular resources to users only for the duration of each call. 6, fiche 4, Anglais, - trunked%20radio%20system
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- trunk system
- trunk network
- trunk radio network
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Commutation (Télécommunications)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- réseau radioélectrique à ressources partagées
1, fiche 4, Français, r%C3%A9seau%20radio%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20ressources%20partag%C3%A9es
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 4, Les abréviations, Français
- 3RP 2, fiche 4, Français, 3RP
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 4, Les synonymes, Français
- réseau à ressources partagées 3, fiche 4, Français, r%C3%A9seau%20%C3%A0%20ressources%20partag%C3%A9es
correct, nom masculin, OTAN
- réseau 3RP 4, fiche 4, Français, r%C3%A9seau%203RP
correct, nom masculin
- système 3RP 4, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%203RP
correct, nom masculin
- réseau partagé 3, fiche 4, Français, r%C3%A9seau%20partag%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN
- réseau radio maillé 5, fiche 4, Français, r%C3%A9seau%20radio%20maill%C3%A9
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Réseau de radiocommunication avec les mobiles, dans lequel des moyens de transmission sont partagés entre les usagers de plusieurs entreprises ou organismes pour des communications internes, avec attribution de moyens propres aux usagers seulement pendant la durée de chaque communication. 6, fiche 4, Français, - r%C3%A9seau%20radio%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20ressources%20partag%C3%A9es
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
réseau radioélectrique à ressources partagées : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 7, fiche 4, Français, - r%C3%A9seau%20radio%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20ressources%20partag%C3%A9es
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-02-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Radio Waves
- Telecommunications Transmission
- Air Transport
- Signals (Military)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- carrier wave
1, fiche 5, Anglais, carrier%20wave
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- carrier 2, fiche 5, Anglais, carrier
correct
- CXR 3, fiche 5, Anglais, CXR
correct
- CXR 3, fiche 5, Anglais, CXR
- radio frequency carrier 4, fiche 5, Anglais, radio%20frequency%20carrier
correct, uniformisé
- radio-frequency carrier 5, fiche 5, Anglais, radio%2Dfrequency%20carrier
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A transmitted wave that can be modulated for a specific purpose. 6, fiche 5, Anglais, - carrier%20wave
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
carrier wave: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 7, fiche 5, Anglais, - carrier%20wave
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
radio frequency carrier: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, fiche 5, Anglais, - carrier%20wave
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Transmission (Télécommunications)
- Transport aérien
- Transmissions de campagne (Militaire)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- onde porteuse
1, fiche 5, Français, onde%20porteuse
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- porteuse 2, fiche 5, Français, porteuse
correct, nom féminin, uniformisé
- porteuse radioélectrique 3, fiche 5, Français, porteuse%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Onde transmise pouvant être modulée à des fins particulières. 4, fiche 5, Français, - onde%20porteuse
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Système par modulation d'une porteuse. Les signaux destinés au téléphone cellulaire chevauchent une onde porteuse. 5, fiche 5, Français, - onde%20porteuse
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
onde porteuse; porteuse : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 6, fiche 5, Français, - onde%20porteuse
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
onde porteuse : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 7, fiche 5, Français, - onde%20porteuse
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
porteuse radioélectrique : désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 8, fiche 5, Français, - onde%20porteuse
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Transporte aéreo
- Transmisiones de campaña (Militar)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- portadora radioélectrica
1, fiche 5, Espagnol, portadora%20radio%C3%A9lectrica
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- onda portadora 2, fiche 5, Espagnol, onda%20portadora
correct, nom féminin
- portadora 3, fiche 5, Espagnol, portadora
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Onda que soporta las señales que constituyen la información. 4, fiche 5, Espagnol, - portadora%20radio%C3%A9lectrica
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
portadora radioeléctrica: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 5, Espagnol, - portadora%20radio%C3%A9lectrica
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-01-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- common public radio interface
1, fiche 6, Anglais, common%20public%20radio%20interface
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CPRI 2, fiche 6, Anglais, CPRI
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An interfacing standard for high-speed communication of digital radio samples and control data between wireless base station and remote radio modules. 3, fiche 6, Anglais, - common%20public%20radio%20interface
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- interface radioélectrique publique commune
1, fiche 6, Français, interface%20radio%C3%A9lectrique%20publique%20commune
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CPRI 1, fiche 6, Français, CPRI
nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- norme CPRI 2, fiche 6, Français, norme%20CPRI
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
CPRI : common public radio interface 3, fiche 6, Français, - interface%20radio%C3%A9lectrique%20publique%20commune
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- interface radio-électrique publique commune
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2022-07-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- radio interference investigator
1, fiche 7, Anglais, radio%20interference%20investigator
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- enquêteur au brouillage radioélectrique
1, fiche 7, Français, enqu%C3%AAteur%20au%20brouillage%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- enquêteuse au brouillage radioélectrique 1, fiche 7, Français, enqu%C3%AAteuse%20au%20brouillage%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-07-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- centralized radio access network
1, fiche 8, Anglais, centralized%20radio%20access%20network
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- C-RAN 2, fiche 8, Anglais, C%2DRAN
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- centralized RAN 3, fiche 8, Anglais, centralized%20RAN
correct
- C-RAN 4, fiche 8, Anglais, C%2DRAN
correct
- C-RAN 4, fiche 8, Anglais, C%2DRAN
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Centralized radio access network or C-RAN, was first introduced ... in 2010 in an effort to create a new cloud computing architecture for supporting a 5G [fifth generation] mobile network. 5, fiche 8, Anglais, - centralized%20radio%20access%20network
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The acronym C-RAN is ... used for two related, but different concepts: centralized radio access network and cloud-based radio access network. 6, fiche 8, Anglais, - centralized%20radio%20access%20network
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- centralised radio access network
- centralised RAN
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 8, La vedette principale, Français
- réseau d’accès radio centralisé
1, fiche 8, Français, r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20radio%20centralis%C3%A9
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- C-RAN 1, fiche 8, Français, C%2DRAN
nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- réseau d’accès radioélectrique centralisé 2, fiche 8, Français, r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20radio%C3%A9lectrique%20centralis%C3%A9
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
C-RAN : L'acronyme provient du terme anglais «centralized radio access network». 3, fiche 8, Français, - r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20radio%20centralis%C3%A9
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- réseau d’accès radio-électrique centralisé
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Radio Interference
- Radio Waves
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- radio fade-out
1, fiche 9, Anglais, radio%20fade%2Dout
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- fadeout 2, fiche 9, Anglais, fadeout
correct
- fading 2, fiche 9, Anglais, fading
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[The] interference phenomena caused by any type of multipath transmission either of tropospheric or ionospheric origin. 2, fiche 9, Anglais, - radio%20fade%2Dout
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
radio fade-out: designation officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee (CUTEL). 3, fiche 9, Anglais, - radio%20fade%2Dout
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- radio fadeout
- fade-out
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Perturbations radio
- Ondes radioélectriques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- évanouissement radioélectrique
1, fiche 9, Français, %C3%A9vanouissement%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- fading 1, fiche 9, Français, fading
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Radio Interference
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- radio interference investigator
1, fiche 10, Anglais, radio%20interference%20investigator
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Perturbations radio
Fiche 10, La vedette principale, Français
- enquêteur au brouillage radioélectrique
1, fiche 10, Français, enqu%C3%AAteur%20au%20brouillage%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- enquêteuse au brouillage radioélectrique 1, fiche 10, Français, enqu%C3%AAteuse%20au%20brouillage%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-03-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Advanced Technology Weapons
- Radio Waves
- Electronic Warfare
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- radio frequency weapon
1, fiche 11, Anglais, radio%20frequency%20weapon
correct, OTAN
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- RFW 2, fiche 11, Anglais, RFW
correct, OTAN
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- radio-frequency weapon 3, fiche 11, Anglais, radio%2Dfrequency%20weapon
correct
- RF weapon 4, fiche 11, Anglais, RF%20weapon
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A type of DEW [directed-energy weapon] that uses RF [radio-frequency] energy to upset or damage the electronics of a target. 5, fiche 11, Anglais, - radio%20frequency%20weapon
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
RF weapons are usually divided into two categories: high power microwave (HPM) weapons and ultrawideband (UWB) (or video pulse) weapons. 6, fiche 11, Anglais, - radio%20frequency%20weapon
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
The primary distinction between RF weapons and more conventional EW systems is that RF weapons actually affect the electronics and not just the electronic environment, thereby causing temporary or permanent electronics failure that persists even after the RF beam has been turned off. RF weapons will mainly target receiver systems with in-band HPM [high-power microwave] radiation or computer systems with ultrawideband impulses. 5, fiche 11, Anglais, - radio%20frequency%20weapon
Record number: 11, Textual support number: 3 CONT
In a radio-frequency weapon, electromagnetic radiation at wavelengths similar to that of radar is aimed at a target by means of an antenna. The principal effect would be to damage or destroy the electronic circuits of a missile. 7, fiche 11, Anglais, - radio%20frequency%20weapon
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- radio frequency weapon
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Armes de haute technicité
- Ondes radioélectriques
- Guerre électronique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- arme à radiofréquences
1, fiche 11, Français, arme%20%C3%A0%20radiofr%C3%A9quences
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 11, Les abréviations, Français
- RFW 1, fiche 11, Français, RFW
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 11, Les synonymes, Français
- arme à radio-fréquences 2, fiche 11, Français, arme%20%C3%A0%20radio%2Dfr%C3%A9quences
correct, nom féminin
- arme RF 3, fiche 11, Français, arme%20RF
nom féminin
- arme à fréquences radioélectriques 4, fiche 11, Français, arme%20%C3%A0%20fr%C3%A9quences%20radio%C3%A9lectriques
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- arme à radiofréquence
- arme à radio-fréquence
- arme à fréquence radioélectrique
- arme à fréquences radio-électriques
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-11-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Radio Waves
- Telecommunications
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- radiowave-path characteristic 1, fiche 12, Anglais, radiowave%2Dpath%20characteristic
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- radiowave path characteristic
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Télécommunications
Fiche 12, La vedette principale, Français
- caractéristique du trajet radio-électrique
1, fiche 12, Français, caract%C3%A9ristique%20du%20trajet%20radio%2D%C3%A9lectrique
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- caractéristique du trajet radioélectrique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Telecomunicaciones
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- característica de las trayectorias de transmisión
1, fiche 12, Espagnol, caracter%C3%ADstica%20de%20las%20trayectorias%20de%20transmisi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-07-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Radioelectricity
- Telecommunications
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- radio access network
1, fiche 13, Anglais, radio%20access%20network
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- RAN 2, fiche 13, Anglais, RAN
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The network that connects radio base stations to the core network. 3, fiche 13, Anglais, - radio%20access%20network
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The RAN provides and maintains radio-specific functions, which may be unique to a given radio access technology, that allow users to access the core network. 3, fiche 13, Anglais, - radio%20access%20network
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Radioélectricité
- Télécommunications
Fiche 13, La vedette principale, Français
- réseau d’accès radioélectrique
1, fiche 13, Français, r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- RAN 2, fiche 13, Français, RAN
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Réseau qui connecte les stations de base radioélectriques au réseau central. 1, fiche 13, Français, - r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20radio%C3%A9lectrique
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le réseau RAN fournit et assure des fonctions radioélectriques spécifiques qui peuvent être uniques pour une technologie d'accès radioélectrique donnée et qui permettent aux utilisateurs d'accéder au réseau central. 1, fiche 13, Français, - r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20radio%C3%A9lectrique
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
RAN : L'acronyme provient du terme anglais «radio access network». 3, fiche 13, Français, - r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20radio%C3%A9lectrique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-05-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electromagnetism
- Medical Instruments and Devices
- Scientific Instruments
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Amendment 2:2010 to CAN/CSA-CEI/IEC CISPR 11-04, Industrial, Scientific and Medical (ISM) Radio-Frequency Equipment – Electromagnetic Disturbance Characteristics – Limits and Methods of Measurement
1, fiche 14, Anglais, Amendment%202%3A2010%20to%20CAN%2FCSA%2DCEI%2FIEC%20CISPR%2011%2D04%2C%20Industrial%2C%20Scientific%20and%20Medical%20%28ISM%29%20Radio%2DFrequency%20Equipment%20%26ndash%3B%20Electromagnetic%20Disturbance%20Characteristics%20%26ndash%3B%20Limits%20and%20Methods%20of%20Measurement
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the Amendment 2:2006 of the standard CEI/IEC CISPR 11:2003. 2, fiche 14, Anglais, - Amendment%202%3A2010%20to%20CAN%2FCSA%2DCEI%2FIEC%20CISPR%2011%2D04%2C%20Industrial%2C%20Scientific%20and%20Medical%20%28ISM%29%20Radio%2DFrequency%20Equipment%20%26ndash%3B%20Electromagnetic%20Disturbance%20Characteristics%20%26ndash%3B%20Limits%20and%20Methods%20of%20Measurement
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-CEI/IEC CISPR 11B-04 (R2013): standard code used by CSA. 2, fiche 14, Anglais, - Amendment%202%3A2010%20to%20CAN%2FCSA%2DCEI%2FIEC%20CISPR%2011%2D04%2C%20Industrial%2C%20Scientific%20and%20Medical%20%28ISM%29%20Radio%2DFrequency%20Equipment%20%26ndash%3B%20Electromagnetic%20Disturbance%20Characteristics%20%26ndash%3B%20Limits%20and%20Methods%20of%20Measurement
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Amendment 2:2010 to CAN/CSA-CEI/IEC CISPR 11-04
- Industrial, Scientific and Medical (ISM) Radio-Frequency Equipment
- Electromagnetic Disturbance Characteristics
- Amendment 2:2010 to CAN/CSA-CEI/IEC CISPR 11-04, Industrial, Scientific and Medical Radio-Frequency Equipment – Electromagnetic Disturbance Characteristics – Limits and Methods of Measurement
- Amendment 2:2010 to CAN/CSA-CEI/IEC CISPR 11-04, Industrial, Scientific and Medical (ISM) Radio-Frequency Equipment – Electro-magnetic Disturbance Characteristics – Limits and Methods of Measurement
- Amendment 2:2010 to CAN/CSA-CEI/IEC CISPR 11-04, Industrial, Scientific and Medical (ISM) Radiofrequency Equipment – Electromagnetic Disturbance Characteristics – Limits and Methods of Measurement
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Électromagnétisme
- Instruments et appareillages médicaux
- Instruments scientifiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Amendement 2 : 2010 de CAN/CSA-CEI/IEC CISPR 11-04, Appareils industriels, scientifiques et médicaux(ISM) à fréquence radioélectrique – Caractéristiques de perturbations électromagnétiques – Limites et méthodes de mesure
1, fiche 14, Français, Amendement%202%20%3A%202010%20de%20CAN%2FCSA%2DCEI%2FIEC%20CISPR%2011%2D04%2C%20Appareils%20industriels%2C%20scientifiques%20et%20m%C3%A9dicaux%28ISM%29%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20radio%C3%A9lectrique%20%26ndash%3B%20Caract%C3%A9ristiques%20de%20perturbations%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tiques%20%26ndash%3B%20Limites%20et%20m%C3%A9thodes%20de%20mesure
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de l'Amendement 2:2006 de la norme CEI/IEC CISPR 11:2003. 2, fiche 14, Français, - Amendement%202%20%3A%202010%20de%20CAN%2FCSA%2DCEI%2FIEC%20CISPR%2011%2D04%2C%20Appareils%20industriels%2C%20scientifiques%20et%20m%C3%A9dicaux%28ISM%29%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20radio%C3%A9lectrique%20%26ndash%3B%20Caract%C3%A9ristiques%20de%20perturbations%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tiques%20%26ndash%3B%20Limites%20et%20m%C3%A9thodes%20de%20mesure
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-CEI/IEC CISPR 11B-04 (R2013) : code de norme utilisé par la CSA. 2, fiche 14, Français, - Amendement%202%20%3A%202010%20de%20CAN%2FCSA%2DCEI%2FIEC%20CISPR%2011%2D04%2C%20Appareils%20industriels%2C%20scientifiques%20et%20m%C3%A9dicaux%28ISM%29%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20radio%C3%A9lectrique%20%26ndash%3B%20Caract%C3%A9ristiques%20de%20perturbations%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tiques%20%26ndash%3B%20Limites%20et%20m%C3%A9thodes%20de%20mesure
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Amendement 2:2010 de CAN/CSA-CEI/IEC CISPR 11-04
- Appareils industriels, scientifiques et médicaux(ISM) à fréquence radioélectrique
- Caractéristiques de perturbations électromagnétiques
- Amendement 2 : 2010 de CAN/CSA-CEI/IEC CISPR 11-04, Appareils industriels, scientifiques et médicaux à fréquence radioélectrique – Caractéristiques de perturbations électromagnétiques – Limites et méthodes de mesure
- Amendement 2:2010 de CAN/CSA-CEI/IEC CISPR 11-04, Appareils industriels, scientifiques et médicaux (ISM) à fréquence radio-électrique – Caractéristiques de perturbations électro-magnétiques – Limites et méthodes de mesure
- Caractéristiques de perturbations électro-magnétiques
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-05-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electromagnetism
- Radio Transmission and Reception
- Transportation
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Vehicles, boats and internal combustion engines – Radio disturbance characteristics – Limits and methods of measurement for the protection of off-board receivers
1, fiche 15, Anglais, Vehicles%2C%20boats%20and%20internal%20combustion%20engines%20%26ndash%3B%20Radio%20disturbance%20characteristics%20%26ndash%3B%20Limits%20and%20methods%20of%20measurement%20for%20the%20protection%20of%20off%2Dboard%20receivers
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the standard IEC CISPR 12:2007. 2, fiche 15, Anglais, - Vehicles%2C%20boats%20and%20internal%20combustion%20engines%20%26ndash%3B%20Radio%20disturbance%20characteristics%20%26ndash%3B%20Limits%20and%20methods%20of%20measurement%20for%20the%20protection%20of%20off%2Dboard%20receivers
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-CISPR 12-10 (R2014): standard code used by CSA. 2, fiche 15, Anglais, - Vehicles%2C%20boats%20and%20internal%20combustion%20engines%20%26ndash%3B%20Radio%20disturbance%20characteristics%20%26ndash%3B%20Limits%20and%20methods%20of%20measurement%20for%20the%20protection%20of%20off%2Dboard%20receivers
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Vehicles, boats and internal combustion engines
- Radio disturbance characteristics
- Limits and methods of measurement for the protection of off-board receivers
- Vehicles, boats and internal combustion engines – Radio disturbance characteristics – Limits and methods of measurement for the protection of offboard receivers
- Limits and methods of measurement for the protection of offboard receivers
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Électromagnétisme
- Émission et réception radio
- Transports
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Véhicules, bateaux et moteurs à combustion interne – Caractéristiques de perturbation radioélectrique – Limites et méthodes de mesure pour la protection des récepteurs extérieurs
1, fiche 15, Français, V%C3%A9hicules%2C%20bateaux%20et%20moteurs%20%C3%A0%20combustion%20interne%20%26ndash%3B%20Caract%C3%A9ristiques%20de%20perturbation%20radio%C3%A9lectrique%20%26ndash%3B%20Limites%20et%20m%C3%A9thodes%20de%20mesure%20pour%20la%20protection%20des%20r%C3%A9cepteurs%20ext%C3%A9rieurs
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la norme IEC CISPR 12:2007. 2, fiche 15, Français, - V%C3%A9hicules%2C%20bateaux%20et%20moteurs%20%C3%A0%20combustion%20interne%20%26ndash%3B%20Caract%C3%A9ristiques%20de%20perturbation%20radio%C3%A9lectrique%20%26ndash%3B%20Limites%20et%20m%C3%A9thodes%20de%20mesure%20pour%20la%20protection%20des%20r%C3%A9cepteurs%20ext%C3%A9rieurs
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-CISPR 12-10 (R2014) : code de norme utilisé par la CSA. 2, fiche 15, Français, - V%C3%A9hicules%2C%20bateaux%20et%20moteurs%20%C3%A0%20combustion%20interne%20%26ndash%3B%20Caract%C3%A9ristiques%20de%20perturbation%20radio%C3%A9lectrique%20%26ndash%3B%20Limites%20et%20m%C3%A9thodes%20de%20mesure%20pour%20la%20protection%20des%20r%C3%A9cepteurs%20ext%C3%A9rieurs
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Véhicules, bateaux et moteurs à combustion interne
- Caractéristiques de perturbation radioélectrique
- Limites et méthodes de mesure pour la protection des récepteurs extérieurs
- Véhicules, bateaux et moteurs à combustion interne – Caractéristiques de perturbation radio-électrique – Limites et méthodes de mesure pour la protection des récepteurs extérieurs
- Caractéristiques de perturbation radio-électrique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-05-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electromagnetism
- Medical Instruments and Devices
- Scientific Instruments
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Amendment 1:2010 to CAN/CSA-CEI/IEC CISPR 11-04, Industrial, Scientific and Medical (ISM) Radio-Frequency Equipment – Electromagnetic Disturbance Characteristics – Limits and Methods of Measurement
1, fiche 16, Anglais, Amendment%201%3A2010%20to%20CAN%2FCSA%2DCEI%2FIEC%20CISPR%2011%2D04%2C%20Industrial%2C%20Scientific%20and%20Medical%20%28ISM%29%20Radio%2DFrequency%20Equipment%20%26ndash%3B%20Electromagnetic%20Disturbance%20Characteristics%20%26ndash%3B%20Limits%20and%20Methods%20of%20Measurement
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the Amendment 1:2004 of the standard CEI/IEC CISPR 11:2003. 2, fiche 16, Anglais, - Amendment%201%3A2010%20to%20CAN%2FCSA%2DCEI%2FIEC%20CISPR%2011%2D04%2C%20Industrial%2C%20Scientific%20and%20Medical%20%28ISM%29%20Radio%2DFrequency%20Equipment%20%26ndash%3B%20Electromagnetic%20Disturbance%20Characteristics%20%26ndash%3B%20Limits%20and%20Methods%20of%20Measurement
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-CEI/IEC CISPR 11A-04 (R2013): standard code used by CSA. 2, fiche 16, Anglais, - Amendment%201%3A2010%20to%20CAN%2FCSA%2DCEI%2FIEC%20CISPR%2011%2D04%2C%20Industrial%2C%20Scientific%20and%20Medical%20%28ISM%29%20Radio%2DFrequency%20Equipment%20%26ndash%3B%20Electromagnetic%20Disturbance%20Characteristics%20%26ndash%3B%20Limits%20and%20Methods%20of%20Measurement
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Amendment 1:2010 to CAN/CSA-CEI/IEC CISPR 11-04
- Industrial, Scientific and Medical (ISM) Radio-Frequency Equipment
- Electromagnetic Disturbance Characteristics
- Amendment 1:2010 to CAN/CSA-CEI/IEC CISPR 11-04, Industrial, Scientific and Medical (ISM) Radio-Frequency Equipment – Electro-magnetic Disturbance Characteristics – Limits and Methods of Measurement
- Amendment 1:2010 to CAN/CSA-CEI/IEC CISPR 11-04, Industrial, Scientific and Medical (ISM) Radiofrequency Equipment – Electromagnetic Disturbance Characteristics – Limits and Methods of Measurement
- Amendment 1:2010 to CAN/CSA-CEI/IEC CISPR 11-04, Industrial, Scientific and Medical Radio-Frequency Equipment – Electromagnetic Disturbance Characteristics – Limits and Methods of Measurement
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Électromagnétisme
- Instruments et appareillages médicaux
- Instruments scientifiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Amendement 1 : 2010 de CAN/CSA-CEI/IEC CISPR 11-04, Appareils industriels, scientifiques et médicaux(ISM) à fréquence radioélectrique – Caractéristiques de perturbations électromagnétiques – Limites et méthodes de mesure
1, fiche 16, Français, Amendement%201%20%3A%202010%20de%20CAN%2FCSA%2DCEI%2FIEC%20CISPR%2011%2D04%2C%20Appareils%20industriels%2C%20scientifiques%20et%20m%C3%A9dicaux%28ISM%29%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20radio%C3%A9lectrique%20%26ndash%3B%20Caract%C3%A9ristiques%20de%20perturbations%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tiques%20%26ndash%3B%20Limites%20et%20m%C3%A9thodes%20de%20mesure
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de l'Amendement 1:2004 de la norme CEI/IEC CISPR 11:2003. 2, fiche 16, Français, - Amendement%201%20%3A%202010%20de%20CAN%2FCSA%2DCEI%2FIEC%20CISPR%2011%2D04%2C%20Appareils%20industriels%2C%20scientifiques%20et%20m%C3%A9dicaux%28ISM%29%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20radio%C3%A9lectrique%20%26ndash%3B%20Caract%C3%A9ristiques%20de%20perturbations%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tiques%20%26ndash%3B%20Limites%20et%20m%C3%A9thodes%20de%20mesure
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-CEI/IEC CISPR 11A-04 (R2013) : code de norme utilisé par la CSA. 2, fiche 16, Français, - Amendement%201%20%3A%202010%20de%20CAN%2FCSA%2DCEI%2FIEC%20CISPR%2011%2D04%2C%20Appareils%20industriels%2C%20scientifiques%20et%20m%C3%A9dicaux%28ISM%29%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20radio%C3%A9lectrique%20%26ndash%3B%20Caract%C3%A9ristiques%20de%20perturbations%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tiques%20%26ndash%3B%20Limites%20et%20m%C3%A9thodes%20de%20mesure
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Amendement 1:2010 de CAN/CSA-CEI/IEC CISPR 11-04
- Appareils industriels, scientifiques et médicaux(ISM) à fréquence radioélectrique
- Caractéristiques de perturbations électromagnétiques
- Amendement 1 : 2010 de CAN/CSA-CEI/IEC CISPR 11-04, Appareils industriels, scientifiques et médicaux à fréquence radioélectrique – Caractéristiques de perturbations électromagnétiques – Limites et méthodes de mesure
- Amendement 1 : 2010 de CAN/CSA-CEI/IEC CISPR 11-04, ISM à fréquence radioélectrique – Caractéristiques de perturbations électromagnétiques – Limites et méthodes de mesure
- Amendement 1:2010 de CAN/CSA-CEI/IEC CISPR 11-04, Appareils industriels, scientifiques et médicaux (ISM) à fréquence radio-électrique – Caractéristiques de perturbations électro-magnétiques – Limites et méthodes de mesure
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-05-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electromagnetism
- Medical Instruments and Devices
- Scientific Instruments
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Industrial, Scientific and Medical (ISM) Radio-Frequency Equipment – Electromagnetic Disturbance Characteristics – Limits and Methods of Measurement
1, fiche 17, Anglais, Industrial%2C%20Scientific%20and%20Medical%20%28ISM%29%20Radio%2DFrequency%20Equipment%20%26ndash%3B%20Electromagnetic%20Disturbance%20Characteristics%20%26ndash%3B%20Limits%20and%20Methods%20of%20Measurement
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the standard CEI/IEC CISPR 11:2003. 2, fiche 17, Anglais, - Industrial%2C%20Scientific%20and%20Medical%20%28ISM%29%20Radio%2DFrequency%20Equipment%20%26ndash%3B%20Electromagnetic%20Disturbance%20Characteristics%20%26ndash%3B%20Limits%20and%20Methods%20of%20Measurement
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-CEI/IEC CISPR 11-04 (R2013): standard code used by CSA. 2, fiche 17, Anglais, - Industrial%2C%20Scientific%20and%20Medical%20%28ISM%29%20Radio%2DFrequency%20Equipment%20%26ndash%3B%20Electromagnetic%20Disturbance%20Characteristics%20%26ndash%3B%20Limits%20and%20Methods%20of%20Measurement
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Industrial, Scientific and Medical (ISM) Radio-Frequency Equipment
- Electromagnetic Disturbance Characteristics
- Industrial, Scientific and Medical Radio-Frequency Equipment – Electromagnetic Disturbance Characteristics – Limits and Methods of Measurement
- Industrial, Scientific and Medical (ISM) Radio-Frequency Equipment – Electro-magnetic Disturbance Characteristics – Limits and Methods of Measurement
- Industrial, Scientific and Medical (ISM) Radiofrequency Equipment – Electromagnetic Disturbance Characteristics – Limits and Methods of Measurement
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Électromagnétisme
- Instruments et appareillages médicaux
- Instruments scientifiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Appareils industriels, scientifiques et médicaux(ISM) à fréquence radioélectrique – Caractéristiques de perturbations électromagnétiques – Limites et méthodes de mesure
1, fiche 17, Français, Appareils%20industriels%2C%20scientifiques%20et%20m%C3%A9dicaux%28ISM%29%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20radio%C3%A9lectrique%20%26ndash%3B%20Caract%C3%A9ristiques%20de%20perturbations%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tiques%20%26ndash%3B%20Limites%20et%20m%C3%A9thodes%20de%20mesure
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la norme CEI/IEC CISPR 11:2003. 2, fiche 17, Français, - Appareils%20industriels%2C%20scientifiques%20et%20m%C3%A9dicaux%28ISM%29%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20radio%C3%A9lectrique%20%26ndash%3B%20Caract%C3%A9ristiques%20de%20perturbations%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tiques%20%26ndash%3B%20Limites%20et%20m%C3%A9thodes%20de%20mesure
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-CEI/IEC CISPR 11-04 (R2013) : code de norme utilisé par la CSA. 2, fiche 17, Français, - Appareils%20industriels%2C%20scientifiques%20et%20m%C3%A9dicaux%28ISM%29%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20radio%C3%A9lectrique%20%26ndash%3B%20Caract%C3%A9ristiques%20de%20perturbations%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tiques%20%26ndash%3B%20Limites%20et%20m%C3%A9thodes%20de%20mesure
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Appareils industriels, scientifiques et médicaux(ISM) à fréquence radioélectrique
- Caractéristiques de perturbations électromagnétiques
- Appareils industriels, scientifiques et médicaux à fréquence radioélectrique – Caractéristiques de perturbations électromagnétiques – Limites et méthodes de mesure
- Appareils industriels, scientifiques et médicaux (ISM) à fréquence radio-électrique – Caractéristiques de perturbations électro-magnétiques – Limites et méthodes de mesure
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
- Telecommunications Facilities
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- relay transmitter
1, fiche 18, Anglais, relay%20transmitter
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- radio repeater 2, fiche 18, Anglais, radio%20repeater
correct
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Radiodiffusion
- Installations de télécommunications
Fiche 18, La vedette principale, Français
- relais radioélectrique
1, fiche 18, Français, relais%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- répéteur radioélectrique 2, fiche 18, Français, r%C3%A9p%C3%A9teur%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Radiotelephony
- Telecommunications Transmission
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- radio frequency system 1, fiche 19, Anglais, radio%20frequency%20system
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- RF system 2, fiche 19, Anglais, RF%20system
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- système de fréquence radioélectrique
1, fiche 19, Français, syst%C3%A8me%20de%20fr%C3%A9quence%20radio%C3%A9lectrique
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2014-01-03
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Radio Waves
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- radiofrequency radiation
1, fiche 20, Anglais, radiofrequency%20radiation
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Exposure to non-ionizing radiation includes ultraviolet radiation (UVR) from the sun, radiofrequency radiation (radar, radio and television towers, mobile telephones) ... 2, fiche 20, Anglais, - radiofrequency%20radiation
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- radio-frequency radiation
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- rayonnement de radiofréquences
1, fiche 20, Français, rayonnement%20de%20radiofr%C3%A9quences
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- rayonnement radioélectrique 2, fiche 20, Français, rayonnement%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
L'exposition au rayonnement non ionisant provient des rayons solaires ultraviolets (UV), du rayonnement radioélectrique (tours radar, pylônes opérationnels de transmission radio-télé, téléphones cellulaires) [...] 2, fiche 20, Français, - rayonnement%20de%20radiofr%C3%A9quences
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2013-08-06
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Radio Waves
- Waveguides
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- radio wave lens
1, fiche 21, Anglais, radio%20wave%20lens
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- lens 2, fiche 21, Anglais, lens
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A structure substantially transparent to radio waves but which inserts a phase delay over the cross-section of an aperture so as to effect a convergence (or divergence) of the radio wave. 2, fiche 21, Anglais, - radio%20wave%20lens
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Such structures may employ dielectric or metallic configurations. 2, fiche 21, Anglais, - radio%20wave%20lens
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Guides d'ondes
Fiche 21, La vedette principale, Français
- lentille radioélectrique
1, fiche 21, Français, lentille%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- lentille 2, fiche 21, Français, lentille
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Dispositif transparent aux ondes radioélectriques, produisant à leur traversée des retards de phase avec effet de convergence ou de divergence. 3, fiche 21, Français, - lentille%20radio%C3%A9lectrique
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Ce dispositif peut être diélectrique ou métallique. 2, fiche 21, Français, - lentille%20radio%C3%A9lectrique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Guías de ondas
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- lente radioeléctrica
1, fiche 21, Espagnol, lente%20radioel%C3%A9ctrica
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- lente de onda de radio 1, fiche 21, Espagnol, lente%20de%20onda%20de%20radio
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Lente, término ambiguo no diferenciado, es decir que el significado conceptual se mantiene no importando el género que se use. De acuerdo a la Real Academia Española: “Es válido su uso en ambos géneros en cualquiera de sus acepciones, aunque las preferencias son distintas según las zonas; así, cuando significa "pieza transparente que se emplea en instrumentos ópticos", en España se usa en femenino, mientras que en América alternan ambos géneros, con cierta preferencia por el masculino […]” 2, fiche 21, Espagnol, - lente%20radioel%C3%A9ctrica
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-10-04
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Scientific Instruments
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- radio tool probe
1, fiche 22, Anglais, radio%20tool%20probe
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- radioelectric sensor 2, fiche 22, Anglais, radioelectric%20sensor
correct
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Instruments scientifiques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- palpeur d’outil par radio
1, fiche 22, Français, palpeur%20d%26rsquo%3Boutil%20par%20radio
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- capteur radioélectrique 1, fiche 22, Français, capteur%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-06-05
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Radio Waves
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- radioelectric radiation
1, fiche 23, Anglais, radioelectric%20radiation
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[The] flow of energy produced from a transmitting source in the form of radioelectric waves. 2, fiche 23, Anglais, - radioelectric%20radiation
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Fiche 23, La vedette principale, Français
- rayonnement radioélectrique
1, fiche 23, Français, rayonnement%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Énergie se propageant dans un milieu sous forme d'ondes radioélectriques. 2, fiche 23, Français, - rayonnement%20radio%C3%A9lectrique
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
rayonnement radioélectrique : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL). 3, fiche 23, Français, - rayonnement%20radio%C3%A9lectrique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- radiación
1, fiche 23, Espagnol, radiaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Energía que fluye en un medio en forma de ondas radioeléctricas. 1, fiche 23, Espagnol, - radiaci%C3%B3n
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
En radio. 1, fiche 23, Espagnol, - radiaci%C3%B3n
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-04-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Radio Interference
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- receiver radiation
1, fiche 24, Anglais, receiver%20radiation
correct, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Radiation of interfering electromagnetic fields by the oscillator of a receiver. 2, fiche 24, Anglais, - receiver%20radiation
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
receiver radiation: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 3, fiche 24, Anglais, - receiver%20radiation
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Perturbations radio
Fiche 24, La vedette principale, Français
- rayonnement d’un récepteur
1, fiche 24, Français, rayonnement%20d%26rsquo%3Bun%20r%C3%A9cepteur
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- rayonnement d’un récepteur radioélectrique 2, fiche 24, Français, rayonnement%20d%26rsquo%3Bun%20r%C3%A9cepteur%20radio%C3%A9lectrique
nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
rayonnement d'un récepteur radioélectrique : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL). 3, fiche 24, Français, - rayonnement%20d%26rsquo%3Bun%20r%C3%A9cepteur
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Perturbaciones radioeléctricas
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- radiación de un receptor
1, fiche 24, Espagnol, radiaci%C3%B3n%20de%20un%20receptor
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- radioelectric station 1, fiche 25, Anglais, radioelectric%20station
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 25, La vedette principale, Français
- station radioélectrique
1, fiche 25, Français, station%20radio%C3%A9lectrique
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2010-09-15
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Radio Interference
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- radiofrequency interference
1, fiche 26, Anglais, radiofrequency%20interference
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- RFI 2, fiche 26, Anglais, RFI
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- radio-frequency interference 3, fiche 26, Anglais, radio%2Dfrequency%20interference
correct, OTAN
- RFI 4, fiche 26, Anglais, RFI
correct, OTAN
- RFI 4, fiche 26, Anglais, RFI
- radio interference 5, fiche 26, Anglais, radio%20interference
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A degradation of the reception of a wanted signal caused by a radiofrequency disturbance. 6, fiche 26, Anglais, - radiofrequency%20interference
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- radio frequency interference
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Perturbations radio
Fiche 26, La vedette principale, Français
- interférence aux fréquences radio électriques
1, fiche 26, Français, interf%C3%A9rence%20aux%20fr%C3%A9quences%20radio%20%C3%A9lectriques
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- interférence sur les fréquences radioélectriques 2, fiche 26, Français, interf%C3%A9rence%20sur%20les%20fr%C3%A9quences%20radio%C3%A9lectriques
correct, nom féminin, OTAN
- RFI 2, fiche 26, Français, RFI
correct, nom féminin, OTAN
- RFI 2, fiche 26, Français, RFI
- interférence aux fréquences radioélectriques 3, fiche 26, Français, interf%C3%A9rence%20aux%20fr%C3%A9quences%20radio%C3%A9lectriques
correct, nom féminin
- brouillage radioélectrique 4, fiche 26, Français, brouillage%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
- perturbation aux fréquences radioélectriques 3, fiche 26, Français, perturbation%20aux%20fr%C3%A9quences%20radio%C3%A9lectriques
nom féminin
- brouillage aux radiofréquences 3, fiche 26, Français, brouillage%20aux%20radiofr%C3%A9quences
nom masculin
- interférence radio 5, fiche 26, Français, interf%C3%A9rence%20radio
nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Trouble apporté à la réception d'un signal utile par une perturbation radioélectrique. 6, fiche 26, Français, - interf%C3%A9rence%20aux%20fr%C3%A9quences%20radio%20%C3%A9lectriques
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Perturbaciones radioeléctricas
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- interferencia radioeléctrica
1, fiche 26, Espagnol, interferencia%20radioel%C3%A9ctrica
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- radiointerferencia 2, fiche 26, Espagnol, radiointerferencia
nom féminin, Mexique
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Degradación producida en la recepción de una señal útil provocada por una perturbación radioeléctrica. 1, fiche 26, Espagnol, - interferencia%20radioel%C3%A9ctrica
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- interferencia de frecuencia radioeléctrica
Fiche 27 - données d’organisme interne 2010-05-04
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Physics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- radio-frequency power
1, fiche 27, Anglais, radio%2Dfrequency%20power
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- RF power 2, fiche 27, Anglais, RF%20power
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The particles counter circulate in bunches. Magnets confine the two beams to their proper orbits, and radio-frequency power accelerates them to a combined energy near 90 billion electron volts, equivalent to the Z mass. 3, fiche 27, Anglais, - radio%2Dfrequency%20power
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- radio frequency power
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Physique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- puissance radioélectrique
1, fiche 27, Français, puissance%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Física
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- poder de radiofrecuencia
1, fiche 27, Espagnol, poder%20de%20radiofrecuencia
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Espectrometría de Emisión Acoplado a Plasma Inductivamente [...] Para la medición de fósforo se utilizó el instrumento TermoElemental Iris Intrepid, a una longitud de onda de 178,2 , empleándose un poder de radiofrecuencia de 1150 W [vatios]. 1, fiche 27, Espagnol, - poder%20de%20radiofrecuencia
Fiche 28 - données d’organisme interne 2009-02-17
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Radio Waves
- Telecommunications Transmission
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- radio relay link
1, fiche 28, Anglais, radio%20relay%20link
OTAN
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- RRL 2, fiche 28, Anglais, RRL
OTAN
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- radio link 3, fiche 28, Anglais, radio%20link
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- liaison hertzienne
1, fiche 28, Français, liaison%20hertzienne
nom féminin, OTAN
Fiche 28, Les abréviations, Français
- RRL 1, fiche 28, Français, RRL
nom féminin, OTAN
Fiche 28, Les synonymes, Français
- liaison radio 2, fiche 28, Français, liaison%20radio
nom féminin
- liaison radioélectrique 3, fiche 28, Français, liaison%20radio%C3%A9lectrique
nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- radioenlace
1, fiche 28, Espagnol, radioenlace
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- enlace radioeléctrico 2, fiche 28, Espagnol, enlace%20radioel%C3%A9ctrico
correct, nom masculin
- enlace de radiocomunicación 3, fiche 28, Espagnol, enlace%20de%20radiocomunicaci%C3%B3n
nom masculin, Mexique
- enlace de radio 3, fiche 28, Espagnol, enlace%20de%20radio
à éviter, voir observation, nom masculin, Mexique
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
En español no debe decirse "enlace de radio" [...]. Normalmente [...] se forma un sustantivo compuesto anteponiendo el elemento compositivo "radio-" (radioenlace [...]), o se pospone el adjetivo "radioeléctrico" (enlace radioeléctrico [...]). 2, fiche 28, Espagnol, - radioenlace
Fiche 29 - données d’organisme interne 2008-05-23
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Radio Transmission and Reception
- Television (Radioelectricity)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- television vision transmitter
1, fiche 29, Anglais, television%20vision%20transmitter
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A radio transmitter which provides the vision-modulated wave of a television service. 2, fiche 29, Anglais, - television%20vision%20transmitter
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- television-vision transmitter
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Émission et réception radio
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- émetteur d’image de télévision
1, fiche 29, Français, %C3%A9metteur%20d%26rsquo%3Bimage%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- émetteur radioélectrique image 1, fiche 29, Français, %C3%A9metteur%20radio%C3%A9lectrique%20image
correct, nom masculin
- émetteur radioélectrique d’image de télévision 2, fiche 29, Français, %C3%A9metteur%20radio%C3%A9lectrique%20d%26rsquo%3Bimage%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision
nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Émetteur radioélectrique dont l'émission contient les éléments visuels d'un programme transmis par télévision. 2, fiche 29, Français, - %C3%A9metteur%20d%26rsquo%3Bimage%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Televisión (Radioelectricidad)
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- transmisor de imagen de televisión
1, fiche 29, Espagnol, transmisor%20de%20imagen%20de%20televisi%C3%B3n
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2008-05-16
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Audio Technology
- Radioelectricity
- Telecommunications
- Waveguides
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- home radio frequency
1, fiche 30, Anglais, home%20radio%20frequency
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- HomeRF 1, fiche 30, Anglais, HomeRF
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A home networking standard that combines the 802.11b and Digital Enhanced Cordless Telecommunication (DECT) portable phone standards into a single system. 1, fiche 30, Anglais, - home%20radio%20frequency
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Radioélectricité
- Télécommunications
- Guides d'ondes
Fiche 30, La vedette principale, Français
- fréquence radioélectrique domestique
1, fiche 30, Français, fr%C3%A9quence%20radio%C3%A9lectrique%20domestique
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le code réseau offre la sécurité nécessaire pour se protéger d'autres utilisateurs de fréquence radioélectrique domestique. 1, fiche 30, Français, - fr%C3%A9quence%20radio%C3%A9lectrique%20domestique
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Radioelectricidad
- Telecomunicaciones
- Guías de ondas
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- radiofrecuencia doméstica
1, fiche 30, Espagnol, radiofrecuencia%20dom%C3%A9stica
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2007-12-20
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Radio Waves
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- galactic radio wave
1, fiche 31, Anglais, galactic%20radio%20wave
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Radio wave emanating from our galaxy. 2, fiche 31, Anglais, - galactic%20radio%20wave
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- galactic radio waves
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- onde radioélectrique galactique
1, fiche 31, Français, onde%20radio%C3%A9lectrique%20galactique
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- ondes radioélectriques galactiques
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2007-06-28
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Radio Transmission and Reception
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Radio Frequency Lighting Devices
1, fiche 32, Anglais, Radio%20Frequency%20Lighting%20Devices
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- RFLD 1, fiche 32, Anglais, RFLD
correct, Canada
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. Interference-Causing Equipment Standard, number ICES-005, February 2007. "An RFLD includes any lighting device that uses radio frequency energy to excite a gas inside a bulb in order to produce light, including an electronic ballast and a bulb." 1, fiche 32, Anglais, - Radio%20Frequency%20Lighting%20Devices
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Émission et réception radio
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Dispositifs d’éclairage à fréquence radioélectrique
1, fiche 32, Français, Dispositifs%20d%26rsquo%3B%C3%A9clairage%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
- DEFR 1, fiche 32, Français, DEFR
correct, nom masculin, Canada
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. Norme sur le matériel brouilleur, numéro NMB-005, février 2007. « Un DEFR désigne tout dispositif d'éclairage qui utilise une énergie de fréquence radioélectrique pour exciter le gaz d'une lampe afin de produire de la lumière, ce qui comprend les ballasts électroniques et les ampoules ». 1, fiche 32, Français, - Dispositifs%20d%26rsquo%3B%C3%A9clairage%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20radio%C3%A9lectrique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2007-06-28
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- radio frequency lighting device
1, fiche 33, Anglais, radio%20frequency%20lighting%20device
Canada
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- RFLD 1, fiche 33, Anglais, RFLD
Canada
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. Interference-Causing Equipment Standard, number ICES-005, February 2007. "An RFLD includes any lighting device that uses radio frequency energy to excite a gas inside a bulb in order to produce light, including an electronic ballast and a bulb." 1, fiche 33, Anglais, - radio%20frequency%20lighting%20device
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Émission et réception radio
Fiche 33, La vedette principale, Français
- dispositif d’éclairage à fréquence radioélectrique
1, fiche 33, Français, dispositif%20d%26rsquo%3B%C3%A9clairage%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20radio%C3%A9lectrique
nom masculin, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Français
- DEFR 1, fiche 33, Français, DEFR
nom masculin, Canada
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. Norme sur le matériel brouilleur, numéro NMB-005, février 2007. « Un DEFR désigne tout dispositif d'éclairage qui utilise une énergie de fréquence radioélectrique pour exciter le gaz d'une lampe afin de produire de la lumière, ce qui comprend les ballasts électroniques et les ampoules ». 1, fiche 33, Français, - dispositif%20d%26rsquo%3B%C3%A9clairage%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20radio%C3%A9lectrique
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2007-05-28
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Radio Waves
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- extragalactic radio emission
1, fiche 34, Anglais, extragalactic%20radio%20emission
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Radio astronomy research at the University of Calgary involves the study of stellar, interstellar, and extragalactic radio emission. 2, fiche 34, Anglais, - extragalactic%20radio%20emission
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
extragalactic: Outside our galaxy, which is the Milky Way. 3, fiche 34, Anglais, - extragalactic%20radio%20emission
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Fiche 34, La vedette principale, Français
- émission radioélectrique extragalactique
1, fiche 34, Français, %C3%A9mission%20radio%C3%A9lectrique%20extragalactique
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2007-05-28
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Radio Waves
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- extragalactic radio wave 1, fiche 35, Anglais, extragalactic%20radio%20wave
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
extragalactic: Outside our galaxy, which is the Milky Way. 2, fiche 35, Anglais, - extragalactic%20radio%20wave
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Fiche 35, La vedette principale, Français
- onde radioélectrique extragalactique
1, fiche 35, Français, onde%20radio%C3%A9lectrique%20extragalactique
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2007-03-22
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Radio Interference
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- cosmic radio noise
1, fiche 36, Anglais, cosmic%20radio%20noise
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The Discovery of Cosmic Radio Noise. Cosmic radio emission was discovered by accident in the 1930s by a physicist working as a radio engineer. Why didn't "real" astronomers discover radio astronomy? In part because they knew too much. 2, fiche 36, Anglais, - cosmic%20radio%20noise
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Perturbations radio
Fiche 36, La vedette principale, Français
- bruit radioélectrique d’origine cosmique
1, fiche 36, Français, bruit%20radio%C3%A9lectrique%20d%26rsquo%3Borigine%20cosmique
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Radio Waves
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- radio horizon distance
1, fiche 37, Anglais, radio%20horizon%20distance
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Distance between the point of emission of radio waves and their point of tangency at the earth curvature. 2, fiche 37, Anglais, - radio%20horizon%20distance
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Ondes radioélectriques
Fiche 37, La vedette principale, Français
- distance de l'horizon radioélectrique
1, fiche 37, Français, distance%20de%20l%27horizon%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Distance entre le point d'émission d'ondes radioélectriques et leur point de tangence à la courbure de la terre. 2, fiche 37, Français, - distance%20de%20l%27horizon%20radio%C3%A9lectrique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Ondas radioeléctricas
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- distancia al horizonte radioeléctrico
1, fiche 37, Espagnol, distancia%20al%20horizonte%20radioel%C3%A9ctrico
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2007-01-26
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- beacon
1, fiche 38, Anglais, beacon
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
OSCAR I and II contained low-power beacons that transmitted in the amateur two-metre (150-megahertz) band. Beacon transmitters on board spacecraft enable pinpoint tracking from Earth stations. 2, fiche 38, Anglais, - beacon
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
Fiche 38, La vedette principale, Français
- radio-balise
1, fiche 38, Français, radio%2Dbalise
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- balise radioélectrique 1, fiche 38, Français, balise%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[...] Un satellite de la série Intercosmos [...] aura à son bord une radio-balise qui émettra sur quatre fréquences cohérentes. Les balises radioélectriques pourront être mises en fonctionnement, par télécommande. 1, fiche 38, Français, - radio%2Dbalise
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2006-10-05
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Telecommunications Facilities
- Radio Transmission and Reception
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- radio set
1, fiche 39, Anglais, radio%20set
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- radio receiver 2, fiche 39, Anglais, radio%20receiver
correct
- radio 3, fiche 39, Anglais, radio
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
An electronic receiver that detects and demodulates and amplifies transmitted signals. 4, fiche 39, Anglais, - radio%20set
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Installations de télécommunications
- Émission et réception radio
Fiche 39, La vedette principale, Français
- radio
1, fiche 39, Français, radio
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- poste radio 2, fiche 39, Français, poste%20radio
correct, voir observation, nom masculin
- poste de radio 3, fiche 39, Français, poste%20de%20radio
correct, nom masculin
- récepteur radiophonique 4, fiche 39, Français, r%C3%A9cepteur%20radiophonique
correct, nom masculin
- récepteur radio 5, fiche 39, Français, r%C3%A9cepteur%20radio
correct, nom masculin
- appareil de radio 4, fiche 39, Français, appareil%20de%20radio
correct, nom masculin
- radiorécepteur 4, fiche 39, Français, radior%C3%A9cepteur
correct, nom masculin
- T.S.F. 6, fiche 39, Français, T%2ES%2EF%2E
correct, voir observation, nom féminin, rare
- récepteur radioélectrique 4, fiche 39, Français, r%C3%A9cepteur%20radio%C3%A9lectrique
nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Poste récepteur de radiodiffusion. 7, fiche 39, Français, - radio
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le terme «radio» est considéré comme familier dans «Le Trésor de la langue française» (TLF) et le terme T.S.F. est considéré comme rare quand il s'agit de l'appareil récepteur. 7, fiche 39, Français, - radio
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
On trouvera le terme «poste radio» sous l'entrée «dipôle» dans le «Trésor de la langue française». 7, fiche 39, Français, - radio
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- receptor
1, fiche 39, Espagnol, receptor
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2006-06-15
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Radioelectricity
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- radio signal 1, fiche 40, Anglais, radio%20signal
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
communications satellite: a spacecraft placed in orbit around The Earth to intercept and retransmit radio signal. 2, fiche 40, Anglais, - radio%20signal
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Radioélectricité
Fiche 40, La vedette principale, Français
- signal radioélectrique
1, fiche 40, Français, signal%20radio%C3%A9lectrique
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[...] l'utilisation d'un satellite artificiel de la Terre comme relais de télécommunications [...] permet d'acheminer les signaux radioélectriques. 2, fiche 40, Français, - signal%20radio%C3%A9lectrique
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Radioelectricidad
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- señal de radio
1, fiche 40, Espagnol, se%C3%B1al%20de%20radio
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2006-06-08
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Radio Interference
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- radio disturbance
1, fiche 41, Anglais, radio%20disturbance
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- radio-frequency disturbance 2, fiche 41, Anglais, radio%2Dfrequency%20disturbance
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
An electromagnetic disturbance in the radio-frequency range. 3, fiche 41, Anglais, - radio%20disturbance
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
A radio-frequency disturbance may be a radio-frequency noise, an unwanted signal or a change in the propagation medium itself. 2, fiche 41, Anglais, - radio%20disturbance
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- radio frequency disturbance
- radiofrequency disturbance
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Perturbations radio
Fiche 41, La vedette principale, Français
- perturbation radioélectrique
1, fiche 41, Français, perturbation%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- parasite radioélectrique 2, fiche 41, Français, parasite%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Perturbation électromagnétique se manifestant dans les gammes de fréquences radioélectriques. 1, fiche 41, Français, - perturbation%20radio%C3%A9lectrique
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Une perturbation radioélectrique peut être un bruit radioélectrique, un signal indésirable ou une modification du milieu de propagation lui-même. 2, fiche 41, Français, - perturbation%20radio%C3%A9lectrique
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- perturbation radio-électrique
- perturbation radio électrique
- parasite radio-électrique
- parasite radio électrique
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Perturbaciones radioeléctricas
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- perturbación radioeléctrica
1, fiche 41, Espagnol, perturbaci%C3%B3n%20radioel%C3%A9ctrica
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Interferencia electromagnética en la gama de radiofrecuencia. 2, fiche 41, Espagnol, - perturbaci%C3%B3n%20radioel%C3%A9ctrica
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Una perturbación radioeléctrica puede ser un ruido radioeléctrico, una señal indeseada o una modificación en el propio medio de propagación. 3, fiche 41, Espagnol, - perturbaci%C3%B3n%20radioel%C3%A9ctrica
Fiche 42 - données d’organisme interne 2005-04-19
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- radio range finding
1, fiche 42, Anglais, radio%20range%20finding
correct, OTAN, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- radio range-finding 2, fiche 42, Anglais, radio%20range%2Dfinding
correct
- radio ranging 3, fiche 42, Anglais, radio%20ranging
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Radio-location in which the distance of an object is determined by means of its radio emissions, whether independent, reflected, or re-transmitted on the same or other wavelength. 1, fiche 42, Anglais, - radio%20range%20finding
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
radio range finding: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 42, Anglais, - radio%20range%20finding
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- radiotélémétrie
1, fiche 42, Français, radiot%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- télémétrie par radioélectricité 2, fiche 42, Français, t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie%20par%20radio%C3%A9lectricit%C3%A9
correct, nom féminin
- télémétrie radioélectrique 2, fiche 42, Français, t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Détermination par radio de la distance d'un objet au moyen de ses émissions radio, qu'elles soient indépendantes, réfléchies ou retransmises (sur une longueur d'onde identique ou différente). 3, fiche 42, Français, - radiot%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
radiotélémétrie : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 42, Français, - radiot%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- radiotelemetría
1, fiche 42, Espagnol, radiotelemetr%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Determinación de la distancia a un objeto por medio de sus emisiones de radio independientes, reflejadas o retransmitidas a la misma o distinta frecuencia. 1, fiche 42, Espagnol, - radiotelemetr%C3%ADa
Fiche 43 - données d’organisme interne 2004-04-20
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- radio duct
1, fiche 43, Anglais, radio%20duct
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- radar duct 2, fiche 43, Anglais, radar%20duct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Rather shallow and almost horizontal layer of the atmosphere in which radar waves sometimes travel ... 3, fiche 43, Anglais, - radio%20duct
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
radio duct. ... Conditions necessary for the formation of ducts are strongly increasing temperature and decreasing relative humidity with height. ... Ducts may be surface-based or elevated, with typical thickness ranging from about 10 to 300 m. When elevated ducts occur, they are generally associated with subsidence or frontal inversions. Elevated ducts are rarely found above 5 km. 2, fiche 43, Anglais, - radio%20duct
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
radio duct: ... use of the term is mainly confined to those cases in which radar reflections come from abnormally large distances because of special distributions of the vertical gradients of temperature and humidity. 3, fiche 43, Anglais, - radio%20duct
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- radioduct
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- conduit radioélectrique
1, fiche 43, Français, conduit%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- radioduc 2, fiche 43, Français, radioduc
nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Couche plutôt mince et presque horizontale de l'atmosphère dans laquelle se trouvent parfois guidées les ondes radar [...] 3, fiche 43, Français, - conduit%20radio%C3%A9lectrique
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
conduit radioélectrique : [...] l'usage de ce terme est principalement limité aux cas où les échos parviennent de distances anormalement grandes grâce à une distribution particulière des gradients verticaux de température et d'humidité. 3, fiche 43, Français, - conduit%20radio%C3%A9lectrique
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- conduit radio-électrique
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- radioconducto
1, fiche 43, Espagnol, radioconducto
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Capa de la atmósfera, poco profunda y casi horizontal, que a veces actúa como guía de las ondas del radar. 1, fiche 43, Espagnol, - radioconducto
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
radioconducto: El uso de este término está en su mayor parte limitado a aquellos casos en que los ecos del radar llegan desde distancias anormalmente grandes, debido a la presencia de condiciones especiales en los gradientes verticales de la temperatura y la humedad. 1, fiche 43, Espagnol, - radioconducto
Fiche 44 - données d’organisme interne 2004-01-09
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Radio Waves
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- radio wave
1, fiche 44, Anglais, radio%20wave
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Hertzian waves is the collective term used to include radio waves and other electromagnetic waves reaching up to the lower limit of infrared frequencies. 1, fiche 44, Anglais, - radio%20wave
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
radio waves: term usually used in the plural. 2, fiche 44, Anglais, - radio%20wave
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- radio waves
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Fiche 44, La vedette principale, Français
- onde radioélectrique
1, fiche 44, Français, onde%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Ondes électromagnétiques dont les fréquences sont inférieures à 3 000 GHz, se propageant dans l'espace sans guide artificiel tels que fils ou guides d'ondes. 1, fiche 44, Français, - onde%20radio%C3%A9lectrique
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Le terme collectif « ondes hertziennes » sert à désigner toutes les ondes dont les fréquences sont inférieures aux infrarouges, ce qui comprend les ondes radioélectriques. 1, fiche 44, Français, - onde%20radio%C3%A9lectrique
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
onde radioélectrique : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 44, Français, - onde%20radio%C3%A9lectrique
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- ondes radioélectriques
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- onda de radio
1, fiche 44, Espagnol, onda%20de%20radio
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- onda radioeléctrica 2, fiche 44, Espagnol, onda%20radioel%C3%A9ctrica
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Onda electromagnética producida por la inversión de la corriente en un conductor cuando se trata de frecuencias comprendidas entre 10 kilociclos y 300,000 megaciclos. 1, fiche 44, Espagnol, - onda%20de%20radio
Fiche 45 - données d’organisme interne 2003-09-08
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Telephones
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- wireless access
1, fiche 45, Anglais, wireless%20access
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- wireless local loop 2, fiche 45, Anglais, wireless%20local%20loop
correct
- WLL 2, fiche 45, Anglais, WLL
correct
- WLL 2, fiche 45, Anglais, WLL
- radio local loop 1, fiche 45, Anglais, radio%20local%20loop
correct
- RLL 1, fiche 45, Anglais, RLL
correct
- RLL 1, fiche 45, Anglais, RLL
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
[A] wireless service [system] that [competes] with or [substitutes] for [a] local wireline phone service. 2, fiche 45, Anglais, - wireless%20access
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Téléphones
Fiche 45, La vedette principale, Français
- accès hertzien
1, fiche 45, Français, acc%C3%A8s%20hertzien
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- accès sans fil 2, fiche 45, Français, acc%C3%A8s%20sans%20fil
correct, nom masculin
- accès radioélectrique 2, fiche 45, Français, acc%C3%A8s%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
- boucle locale radioélectrique 1, fiche 45, Français, boucle%20locale%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
- RLL 1, fiche 45, Français, RLL
correct, nom féminin
- RLL 1, fiche 45, Français, RLL
- boucle locale radio 3, fiche 45, Français, boucle%20locale%20radio
correct, nom féminin
- BLR 3, fiche 45, Français, BLR
correct, nom féminin
- BLR 3, fiche 45, Français, BLR
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Liaison assurée par voie radioélectrique entre un terminal de télécommunication et un réseau d'infrastructure. 2, fiche 45, Français, - acc%C3%A8s%20hertzien
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
La boucle locale est constituée de la paire de fils de cuivre, enterrée ou aérienne, qui relient l'abonné au centrale le plus proche. Par opposition à cette configuration filaire, la boucle locale radio a été historiquement utilisée pour la desserte d'habitats isolés ou difficiles d'accès. Ce n'est que récemment avec l'évolution des technologies et la perspective de la libéralisation des marchés des télécommunications, que les technologies radio sont apparues comme des solutions alternatives intéressantes à la boucle locale filaire traditionnelle. 3, fiche 45, Français, - acc%C3%A8s%20hertzien
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
On peut distinguer, selon la nature du terminal : accès hertzien fixe (terminal en un point fixe déterminé); accès hertzien mobile (terminal mobile); accès hertzien itinérant (ou nomade) (terminal transportable). 2, fiche 45, Français, - acc%C3%A8s%20hertzien
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Teléfonos
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- acceso inalámbrico
1, fiche 45, Espagnol, acceso%20inal%C3%A1mbrico
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Cualquier tecnología que permita el acceso a los servicios de telecomunicación, sean éstos proporcionados por redes públicas o privadas, mediante el uso normalmente de sistemas radioeléctricos. 1, fiche 45, Espagnol, - acceso%20inal%C3%A1mbrico
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
En FSPTMT (futuro sistema público de telecomunicaciones móviles terrestres). 1, fiche 45, Espagnol, - acceso%20inal%C3%A1mbrico
Fiche 46 - données d’organisme interne 2003-03-07
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Radio Interference
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- noise factor
1, fiche 46, Anglais, noise%20factor
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- noise figure 1, fiche 46, Anglais, noise%20figure
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A ratio of the output noise power of a device to the portion thereof attributable to thermal noise in the input termination at standard noise temperature (usually 290 K). 1, fiche 46, Anglais, - noise%20factor
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The noise figure is thus the ratio of actual output noise to that which would remain if the device itself did not introduce noise. 1, fiche 46, Anglais, - noise%20factor
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Perturbations radio
Fiche 46, La vedette principale, Français
- facteur de bruit
1, fiche 46, Français, facteur%20de%20bruit
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- figure de bruit 2, fiche 46, Français, figure%20de%20bruit
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Taux de bruit ou de dégradation du rapport signal/bruit créé par le convertisseur, lors de la réception des signaux, ou par tout autre système (amplificateur, etc.). 1, fiche 46, Français, - facteur%20de%20bruit
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Il est exprimé en Kelvin pour les signaux de la bande C et en décibel pour la bande KU. 1, fiche 46, Français, - facteur%20de%20bruit
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- facteur de bruit d’un récepteur radioélectrique
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Perturbaciones radioeléctricas
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- factor de ruido
1, fiche 46, Espagnol, factor%20de%20ruido
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
- figura de ruido 1, fiche 46, Espagnol, figura%20de%20ruido
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Relación de la potencia de ruido de un receptor de radio, supuestamente lineal, y la potencia de ruido que se encontraría en la salida del receptor si no hubiera en el receptor ninguna otra fuente de ruido diferente de las que existen en la impedancia externa conectada a la entrada, supuestamente a una temperatura específica, por ejemplo, 300 Kelvin. 1, fiche 46, Espagnol, - factor%20de%20ruido
Fiche 47 - données d’organisme interne 2003-02-17
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- radio time signal
1, fiche 47, Anglais, radio%20time%20signal
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A signal from a radio station which transmits scheduled time signals. 2, fiche 47, Anglais, - radio%20time%20signal
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Émission et réception radio
Fiche 47, La vedette principale, Français
- signal horaire radioélectrique
1, fiche 47, Français, signal%20horaire%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Signal radio donnant, à des intervalles de temps et des horaires fixés, suivant une cadence et un rythme déterminés à l'avance, les heures de l'observatoire émetteur. 2, fiche 47, Français, - signal%20horaire%20radio%C3%A9lectrique
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- señal horaria radioeléctrica
1, fiche 47, Espagnol, se%C3%B1al%20horaria%20radioel%C3%A9ctrica
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
- señal horaria 2, fiche 47, Espagnol, se%C3%B1al%20horaria
nom féminin, Mexique
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Señal de una estación de radio que transmite señales horarias programadas. 2, fiche 47, Espagnol, - se%C3%B1al%20horaria%20radioel%C3%A9ctrica
Fiche 48 - données d’organisme interne 2003-01-30
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Radio Interference
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- radio noise
1, fiche 48, Anglais, radio%20noise
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
An electromagnetic noise in the radio-frequency range. 2, fiche 48, Anglais, - radio%20noise
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Perturbations radio
Fiche 48, La vedette principale, Français
- bruit radioélectrique
1, fiche 48, Français, bruit%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Bruit électromagnétique se manifestant dans les gammes de fréquences radioélectriques. 2, fiche 48, Français, - bruit%20radio%C3%A9lectrique
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Perturbaciones radioeléctricas
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- ruido radioeléctrico
1, fiche 48, Espagnol, ruido%20radioel%C3%A9ctrico
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Ruido electromagnético en la gama de radiofrecuencia. 2, fiche 48, Espagnol, - ruido%20radioel%C3%A9ctrico
Fiche 49 - données d’organisme interne 2002-11-22
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- radio warning
1, fiche 49, Anglais, radio%20warning
correct, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- radio detection 2, fiche 49, Anglais, radio%20detection
correct, OTAN, normalisé
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The detection of the presence of an object by radio-location without precise determination of its position. 3, fiche 49, Anglais, - radio%20warning
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
radio detection; radio warning: terms and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers and the International Electrotechnical Commission. 4, fiche 49, Anglais, - radio%20warning
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
radio detection: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 49, Anglais, - radio%20warning
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Télédétection
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- avertissement radioélectrique
1, fiche 49, Français, avertissement%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- avertissement radio 2, fiche 49, Français, avertissement%20radio
correct, nom masculin
- détection radioélectrique 3, fiche 49, Français, d%C3%A9tection%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Radiorepérage indiquant la présence d'un objet sans détermination précise de sa position. 2, fiche 49, Français, - avertissement%20radio%C3%A9lectrique
Record number: 49, Textual support number: 2 DEF
Détection de la présence d'un objet par moyen radioélectrique, sans détermination précise de sa position. 3, fiche 49, Français, - avertissement%20radio%C3%A9lectrique
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
avertissement radioélectrique : terme et définition normalisés par l'AFNOR et la Commission électrotechnique internationale. 4, fiche 49, Français, - avertissement%20radio%C3%A9lectrique
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
détection radioélectrique : terme normalisé par l'OTAN. 4, fiche 49, Français, - avertissement%20radio%C3%A9lectrique
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- radiodetección
1, fiche 49, Espagnol, radiodetecci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Detección de la presencia de un objeto mediante ondas radioeléctricas, sin incluir la determinación precisa de su posición. 1, fiche 49, Espagnol, - radiodetecci%C3%B3n
Fiche 50 - données d’organisme interne 2002-11-22
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Air Traffic Control
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- mean power
1, fiche 50, Anglais, mean%20power
correct, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- mean power of a radio transmitter 1, fiche 50, Anglais, mean%20power%20of%20a%20radio%20transmitter
correct, uniformisé
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The average power supplied to the antenna transmission line by a transmitter during an interval of time sufficiently long compared with the lowest frequency encountered in the modulation taken under normal operating conditions. 1, fiche 50, Anglais, - mean%20power
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
A time of 1/10 second during which the mean power is greatest will be selected normally. 1, fiche 50, Anglais, - mean%20power
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
mean power; mean power of a radio transmitter: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 50, Anglais, - mean%20power
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Circulation et trafic aériens
Fiche 50, La vedette principale, Français
- puissance moyenne
1, fiche 50, Français, puissance%20moyenne
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- puissance moyenne d’un émetteur radio 1, fiche 50, Français, puissance%20moyenne%20d%26rsquo%3Bun%20%C3%A9metteur%20radio
correct, nom féminin, uniformisé
- puissance moyenne d’un émetteur radioélectrique 2, fiche 50, Français, puissance%20moyenne%20d%26rsquo%3Bun%20%C3%A9metteur%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Puissance moyenne fournie à la ligne de transmission de l'antenne par un émetteur pendant un intervalle de temps suffisamment long par rapport à la période de la plus basse fréquence existant dans la modulation en fonctionnement normal. 1, fiche 50, Français, - puissance%20moyenne
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
On choisira normalement un intervalle de temps de 1/10 seconde pendant lequel la puissance moyenne est la plus grande. 1, fiche 50, Français, - puissance%20moyenne
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
puissance moyenne; puissance moyenne d'un émetteur radio : termes et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile the Internationale (OACI). 3, fiche 50, Français, - puissance%20moyenne
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Control de tránsito aéreo
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- potencia media
1, fiche 50, Espagnol, potencia%20media
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- potencia media de un transmisor radioeléctrico 2, fiche 50, Espagnol, potencia%20media%20de%20un%20transmisor%20radioel%C3%A9ctrico
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Normalmente se tomará un tiempo de 1/10 de segundo durante el cual la potencia media alcance el valor más elevado. 2, fiche 50, Espagnol, - potencia%20media
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
potencia media; potencia media de un transmisor radioeléctrico: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 50, Espagnol, - potencia%20media
Fiche 51 - données d’organisme interne 2002-11-12
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Radio Waves
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- standard radio horizon
1, fiche 51, Anglais, standard%20radio%20horizon
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A radio horizon corresponding to propagation through the standard radio atmosphere. 2, fiche 51, Anglais, - standard%20radio%20horizon
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Fiche 51, La vedette principale, Français
- horizon radioélectrique normal
1, fiche 51, Français, horizon%20radio%C3%A9lectrique%20normal
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Horizon radioélectrique correspondant à une propagation dans l'atmosphère radioélectrique normale. 2, fiche 51, Français, - horizon%20radio%C3%A9lectrique%20normal
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- horizonte radioeléctrico normal
1, fiche 51, Espagnol, horizonte%20radioel%C3%A9ctrico%20normal
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Horizonte radioeléctrico que corresponde a la propagación a través de la atmósfera radioeléctrica normal. 2, fiche 51, Espagnol, - horizonte%20radioel%C3%A9ctrico%20normal
Fiche 52 - données d’organisme interne 2002-11-12
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
- Telecommunications Transmission
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- radio channel
1, fiche 52, Anglais, radio%20channel
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A channel provided by means of a radio transmitter and radio receiver. 2, fiche 52, Anglais, - radio%20channel
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Radiodiffusion
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- voie radioélectrique
1, fiche 52, Français, voie%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Voie de transmission réalisée aux moyens d'un émetteur et d'un récepteur radioélectriques. 1, fiche 52, Français, - voie%20radio%C3%A9lectrique
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Radiodifusión
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- canal radioeléctrico
1, fiche 52, Espagnol, canal%20radioel%C3%A9ctrico
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
- vía radioeléctrica 1, fiche 52, Espagnol, v%C3%ADa%20radioel%C3%A9ctrica
nom féminin
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2002-11-05
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Facilities and Instruments (Astronomy)
- Radio Waves
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- radio spectrometer
1, fiche 53, Anglais, radio%20spectrometer
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
A radio spectrometer has been built on Bruny Island, south of Hobart, for the study of solar bursts in the rarely observed frequency range from 3 to 20 MHz. This spectrometer is an adaptive device that employs digital techniques to avoid most of the strong terrestrial interference prevalent in this frequency range. The residual interference that cannot be avoided is excised during off-line processing. As a result, successful observations are made down to the minimum frequency that can propagate through the ionosphere to the antenna. This minimum frequency depends upon the zenith distance of the Sun and it is usually between 4 and 8 MHz. 2, fiche 53, Anglais, - radio%20spectrometer
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- radiospectrometer
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Installations et instruments (Astronomie)
- Ondes radioélectriques
Fiche 53, La vedette principale, Français
- spectromètre à ondes radio
1, fiche 53, Français, spectrom%C3%A8tre%20%C3%A0%20ondes%20radio
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- spectromètre radioélectrique 1, fiche 53, Français, spectrom%C3%A8tre%20radio%C3%A9lectrique
nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2002-11-05
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- radio-beacon sensor
1, fiche 54, Anglais, radio%2Dbeacon%20sensor
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- radio beacon sensor
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- détecteur de balise radioélectrique
1, fiche 54, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20balise%20radio%C3%A9lectrique
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- détecteur de radiobalise 1, fiche 54, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20radiobalise
nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2002-10-08
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Radio Waves
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- radio horizon
1, fiche 55, Anglais, radio%20horizon
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
The locus of points at which direct rays from the transmitter become tangential to the earth's surface. 2, fiche 55, Anglais, - radio%20horizon
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Fiche 55, La vedette principale, Français
- horizon radioélectrique
1, fiche 55, Français, horizon%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Lieu des points où les rayons provenant d'un émetteur deviennent tangents à la surface de la Terre. 2, fiche 55, Français, - horizon%20radio%C3%A9lectrique
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- horizonte radioeléctrico
1, fiche 55, Espagnol, horizonte%20radioel%C3%A9ctrico
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de puntos en los que los rayos que pasan por el horizonte radioeléctrico provenientes del transmisor son tangentes a la superficie de la tierra. 2, fiche 55, Espagnol, - horizonte%20radioel%C3%A9ctrico
Fiche 56 - données d’organisme interne 2002-09-24
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- radiofrequency channel
1, fiche 56, Anglais, radiofrequency%20channel
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- radio frequency channel 2, fiche 56, Anglais, radio%20frequency%20channel
correct
- RFCH 2, fiche 56, Anglais, RFCH
correct
- RF channel 3, fiche 56, Anglais, RF%20channel
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- canal radioélectrique
1, fiche 56, Français, canal%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- radiocanal 1, fiche 56, Français, radiocanal
correct, nom masculin
- canal RF 2, fiche 56, Français, canal%20RF
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Canal de fréquences destiné à être occupé par une émission radioélectrique. 3, fiche 56, Français, - canal%20radio%C3%A9lectrique
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Le mot canal peut être employé seul quand le contexte est tel qu'aucune confusion ne peut en résulter. 2, fiche 56, Français, - canal%20radio%C3%A9lectrique
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- canal radioeléctrico
1, fiche 56, Espagnol, canal%20radioel%C3%A9ctrico
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
- canal de RF 1, fiche 56, Espagnol, canal%20de%20RF
nom masculin, Mexique
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Canal de frecuencia destinado a ser ocupado por una emisión radioeléctrica. 1, fiche 56, Espagnol, - canal%20radioel%C3%A9ctrico
Fiche 57 - données d’organisme interne 2002-09-24
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Radio Waves
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- standard radio atmosphere
1, fiche 57, Anglais, standard%20radio%20atmosphere
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
For tropospheric propagation, an atmosphere having the standard refractive modulus gradient. 2, fiche 57, Anglais, - standard%20radio%20atmosphere
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Fiche 57, La vedette principale, Français
- atmosphère radioélectrique normale
1, fiche 57, Français, atmosph%C3%A8re%20radio%C3%A9lectrique%20normale
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- atmosphère normale 2, fiche 57, Français, atmosph%C3%A8re%20normale
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Pour la propagation troposphérique, atmosphère ayant un gradient normal du module de réfraction. 2, fiche 57, Français, - atmosph%C3%A8re%20radio%C3%A9lectrique%20normale
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- atmósfera radioeléctrica normal
1, fiche 57, Espagnol, atm%C3%B3sfera%20radioel%C3%A9ctrica%20normal
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
En propagación troposférica atmósfera que tiene el gradiente normal del módulo de refracción. 2, fiche 57, Espagnol, - atm%C3%B3sfera%20radioel%C3%A9ctrica%20normal
Fiche 58 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Radioelectricity
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- range
1, fiche 58, Anglais, range
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- radio range 2, fiche 58, Anglais, radio%20range
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
The maximum distance at which a (RF) signal from a source can be effectively received and used. 1, fiche 58, Anglais, - range
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
"Radio range" may have a totally different meaning in the field of radionavigation. 3, fiche 58, Anglais, - range
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Radioélectricité
Fiche 58, La vedette principale, Français
- portée radioélectrique
1, fiche 58, Français, port%C3%A9e%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- portée radio 2, fiche 58, Français, port%C3%A9e%20radio
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
À partir d'un émetteur radioélectrique quelconque, distance maximale à laquelle son signal peut être capté et exploité. 1, fiche 58, Français, - port%C3%A9e%20radio%C3%A9lectrique
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Radioelectricidad
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- alcance de radio
1, fiche 58, Espagnol, alcance%20de%20radio
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
- rango de radio 1, fiche 58, Espagnol, rango%20de%20radio
nom masculin, Mexique
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Distancia a la que normalmente llega un dispositivo de radio. 1, fiche 58, Espagnol, - alcance%20de%20radio
Fiche 59 - données d’organisme interne 2002-07-15
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Air Transport
- Telecommunications
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Handbook on Radio Frequency Spectrum Requirements for Civil Aviation
1, fiche 59, Anglais, Handbook%20on%20Radio%20Frequency%20Spectrum%20Requirements%20for%20Civil%20Aviation
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- ICAO Handbook on Radio Frequency Spectrum Requirements for Civil Aviation 1, fiche 59, Anglais, ICAO%20Handbook%20on%20Radio%20Frequency%20Spectrum%20Requirements%20for%20Civil%20Aviation
correct
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Transport aérien
- Télécommunications
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Manuel relatif aux besoins de l'aviation civile en matière de spectre radioélectrique
1, fiche 59, Français, Manuel%20relatif%20aux%20besoins%20de%20l%27aviation%20civile%20en%20mati%C3%A8re%20de%20spectre%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Transporte aéreo
- Telecomunicaciones
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- Manual relativo a las necesidades de la aviación civil en materia de espectro de radiofrecuencias
1, fiche 59, Espagnol, Manual%20relativo%20a%20las%20necesidades%20de%20la%20aviaci%C3%B3n%20civil%20en%20materia%20de%20espectro%20de%20radiofrecuencias
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2002-06-12
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- radiometeorology
1, fiche 60, Anglais, radiometeorology
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- radioelectric meteorology 1, fiche 60, Anglais, radioelectric%20meteorology
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Study of the propagation of radio energy through the atmosphere. 1, fiche 60, Anglais, - radiometeorology
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- radio-electric meteorology
- radio electric meteorology
- radio-meteorology
- radio meteorology
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- radiométéorologie
1, fiche 60, Français, radiom%C3%A9t%C3%A9orologie
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- météorologie radioélectrique 1, fiche 60, Français, m%C3%A9t%C3%A9orologie%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Étude de la propagation de l'énergie radioélectrique à travers l'atmosphère. 1, fiche 60, Français, - radiom%C3%A9t%C3%A9orologie
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- radiometeorología
1, fiche 60, Espagnol, radiometeorolog%C3%ADa
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
- meteorología radioeléctrica 1, fiche 60, Espagnol, meteorolog%C3%ADa%20radioel%C3%A9ctrica
nom féminin
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Estudio de la propagación de la energía radioeléctrica a través de la atmósfera. 1, fiche 60, Espagnol, - radiometeorolog%C3%ADa
Fiche 61 - données d’organisme interne 2002-05-28
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- radiometeorology
1, fiche 61, Anglais, radiometeorology
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- radioelectric meteorology 1, fiche 61, Anglais, radioelectric%20meteorology
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Use of radio and radar equipment in meteorology. 1, fiche 61, Anglais, - radiometeorology
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- radio-meteorology
- radio meteorology
- radio-electric meteorology
- radio electric meteorology
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- radiométéorologie
1, fiche 61, Français, radiom%C3%A9t%C3%A9orologie
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- météorologie radioélectrique 1, fiche 61, Français, m%C3%A9t%C3%A9orologie%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Emploi d'appareillage radioélectrique et radar en météorologie. 1, fiche 61, Français, - radiom%C3%A9t%C3%A9orologie
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- radiometeorología
1, fiche 61, Espagnol, radiometeorolog%C3%ADa
nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
- meteorología radioeléctrica 1, fiche 61, Espagnol, meteorolog%C3%ADa%20radioel%C3%A9ctrica
nom féminin
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Utilización de equipos de radio y de radar en meteorología. 1, fiche 61, Espagnol, - radiometeorolog%C3%ADa
Fiche 62 - données d’organisme interne 2002-04-09
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Geophysics
- Geological Research and Exploration
- Soil Science
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- radioelectric method
1, fiche 62, Anglais, radioelectric%20method
proposition
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- radio-electric method 1, fiche 62, Anglais, radio%2Delectric%20method
proposition
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Géophysique
- Recherches et prospections géologiques
- Science du sol
Fiche 62, La vedette principale, Français
- méthode radioélectrique
1, fiche 62, Français, m%C3%A9thode%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- méthode radio-électrique 1, fiche 62, Français, m%C3%A9thode%20radio%2D%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Les méthodes radioélectrique [d'étude de sols] utilisent les ondes hertziennes, qui sont envoyées dans le sol et réfléchies par les roches, différemment selon leur nature. 1, fiche 62, Français, - m%C3%A9thode%20radio%C3%A9lectrique
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2002-03-13
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Telecommunications Transmission
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- radio recognition
1, fiche 63, Anglais, radio%20recognition
correct, OTAN, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
The determination by radio means of the friendly or enemy character, or the individuality, of another. 1, fiche 63, Anglais, - radio%20recognition
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
radio recognition: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 63, Anglais, - radio%20recognition
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- identification radioélectrique
1, fiche 63, Français, identification%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Détermination par moyen radioélectrique de l'identité ou du caractère ami ou ennemi. 1, fiche 63, Français, - identification%20radio%C3%A9lectrique
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
identification radioélectrique : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 63, Français, - identification%20radio%C3%A9lectrique
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- identificación electromagnética
1, fiche 63, Espagnol, identificaci%C3%B3n%20electromagn%C3%A9tica
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Determinación por medios radioeléctricos de la identidad o del carácter de amigo o enemigo. 1, fiche 63, Espagnol, - identificaci%C3%B3n%20electromagn%C3%A9tica
Fiche 64 - données d’organisme interne 2002-02-28
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Information Theory
- Computer Mathematics
- Telecommunications Transmission
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- channel capacity
1, fiche 64, Anglais, channel%20capacity
correct, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The measure of the ability of a given channel subject to specific constraints to transmit messages from a specified message source expressed either as the maximum possible mean transinformation content per character or as the maximum possible average transinformation rate, which can be achieved with an arbitrary small probability of errors by use of an appropriate code. 2, fiche 64, Anglais, - channel%20capacity
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
channel capacity: term standardized by ISO and CSA International. 3, fiche 64, Anglais, - channel%20capacity
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Théorie de l'information
- Mathématiques informatiques
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- capacité d’une voie
1, fiche 64, Français, capacit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20voie
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- capacité de voie 2, fiche 64, Français, capacit%C3%A9%20de%20voie
correct, nom féminin
- débit d’un canal 3, fiche 64, Français, d%C3%A9bit%20d%26rsquo%3Bun%20canal
nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Mesure de l'aptitude d'une voie, soumise à des contraintes spécifiques à transmettre les messages d'une source de messages donnée, exprimée soit par la valeur maximale de la transinformation moyenne par caractère, soit par la valeur, maximale du débit moyen de transinformation, qui peut être atteinte avec une probabilité d'erreurs arbitrairement petite grâce à l'emploi d'un code approprié. 4, fiche 64, Français, - capacit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20voie
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
capacité d'une voie : terme normalisé par l'ISO et CSA International. 5, fiche 64, Français, - capacit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20voie
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- capacité en voies
- capacité en voie d’un canal radioélectrique
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Teoría de la información
- Matemáticas para computación
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- capacidad de canal
1, fiche 64, Espagnol, capacidad%20de%20canal
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
- capacidad de canales 2, fiche 64, Espagnol, capacidad%20de%20canales
correct, nom féminin
- capacidad de una vía 3, fiche 64, Espagnol, capacidad%20de%20una%20v%C3%ADa
correct, nom féminin
- capacidad de la vía transmisión 2, fiche 64, Espagnol, capacidad%20de%20la%20v%C3%ADa%20transmisi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
En teoría de la información, medida de la capacidad de un canal dado sujeto a restricciones específicas para transmitir mensajes desde una fuente de mensaje especificada expresada como el máximo contenido de transinformación medio posible por carácter, o como el máximo porcentaje de transinformación medio posible. 2, fiche 64, Espagnol, - capacidad%20de%20canal
Fiche 65 - données d’organisme interne 2002-02-28
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- intercept receiver
1, fiche 65, Anglais, intercept%20receiver
correct, OTAN, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A receiver designed to detect and provide visual and/or aural indication of electromagnetic emissions occurring within the particular portion of the electromagnetic spectrum to which it is tuned. 1, fiche 65, Anglais, - intercept%20receiver
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
intercept receiver: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 65, Anglais, - intercept%20receiver
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- détecteur d’interception radioélectrique
1, fiche 65, Français, d%C3%A9tecteur%20d%26rsquo%3Binterception%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Récepteur destiné à la détection (au moyen de signaux visuels ou sonores) des émissions dans la portion particulière du spectre radioélectrique sur laquelle il est accordé. 1, fiche 65, Français, - d%C3%A9tecteur%20d%26rsquo%3Binterception%20radio%C3%A9lectrique
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
détecteur d'interception radioélectrique : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 65, Français, - d%C3%A9tecteur%20d%26rsquo%3Binterception%20radio%C3%A9lectrique
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- detector de interceptación radioeléctrica
1, fiche 65, Espagnol, detector%20de%20interceptaci%C3%B3n%20radioel%C3%A9ctrica
correct
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Receptor diseñado para detectar y suministrar indicaciones visuales o sonoras de las emisiones radioeléctricas que tienen lugar dentro de una zona específica del espectro electromagnético en el que está sintonizado. 1, fiche 65, Espagnol, - detector%20de%20interceptaci%C3%B3n%20radioel%C3%A9ctrica
Fiche 66 - données d’organisme interne 2001-09-27
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Radio Waves
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- radio propagation
1, fiche 66, Anglais, radio%20propagation
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
the first type of study is referred to as radio propagation, the objective being to determine how waves travel between two points. 2, fiche 66, Anglais, - radio%20propagation
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Fiche 66, La vedette principale, Français
- propagation radioélectrique
1, fiche 66, Français, propagation%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
la première catégorie d'études porte sur la propagation radioélectrique. Leur objet est de déterminer la façon dont se propagent les ondes entre deux points. 2, fiche 66, Français, - propagation%20radio%C3%A9lectrique
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- propagación radioeléctrica
1, fiche 66, Espagnol, propagaci%C3%B3n%20radioel%C3%A9ctrica
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
propagación radioeléctrica: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 66, Espagnol, - propagaci%C3%B3n%20radioel%C3%A9ctrica
Fiche 67 - données d’organisme interne 2001-08-15
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- General Requirements for Shipborne Radio Equipment Forming Part of the Global Maritime Distress and Safety System (GMDSS) and for Electronic Navigational Aids
1, fiche 67, Anglais, General%20Requirements%20for%20Shipborne%20Radio%20Equipment%20Forming%20Part%20of%20the%20Global%20Maritime%20Distress%20and%20Safety%20System%20%28GMDSS%29%20and%20for%20Electronic%20Navigational%20Aids
correct, international
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Resolution A. 694(17), International Maritime Organization. 2, fiche 67, Anglais, - General%20Requirements%20for%20Shipborne%20Radio%20Equipment%20Forming%20Part%20of%20the%20Global%20Maritime%20Distress%20and%20Safety%20System%20%28GMDSS%29%20and%20for%20Electronic%20Navigational%20Aids
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- General Requirements for Shipborne Radio Equipment Forming Part of the Global Maritime Distress and Safety System and for Electronic Navigational Aids
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Prescriptions générales applicables au matériel radioélectrique de bord faisant partie du système mondial de détresse et de sécurité en mer et aux aides électroniques à la navigation
1, fiche 67, Français, Prescriptions%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20applicables%20au%20mat%C3%A9riel%20radio%C3%A9lectrique%20de%20bord%20faisant%20partie%20du%20syst%C3%A8me%20mondial%20de%20d%C3%A9tresse%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20en%20mer%20et%20aux%20aides%20%C3%A9lectroniques%20%C3%A0%20la%20navigation
correct, international
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Résolution A.694(17) de l'Organisation maritime internationale. 2, fiche 67, Français, - Prescriptions%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20applicables%20au%20mat%C3%A9riel%20radio%C3%A9lectrique%20de%20bord%20faisant%20partie%20du%20syst%C3%A8me%20mondial%20de%20d%C3%A9tresse%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20en%20mer%20et%20aux%20aides%20%C3%A9lectroniques%20%C3%A0%20la%20navigation
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2001-07-18
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radio Waves
- Military Communications
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- radio spectrum
1, fiche 68, Anglais, radio%20spectrum
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- radio frequency spectrum 2, fiche 68, Anglais, radio%20frequency%20spectrum
correct
- RF spectrum 3, fiche 68, Anglais, RF%20spectrum
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
That part of the electromagnetic spectrum lying above the spectrum of normally audible frequencies but below that of infrared frequencies. Restrictively, the range of useful radio frequencies in this spectrum. 4, fiche 68, Anglais, - radio%20spectrum
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
... use of communication-satellite systems will require extensive occupation of the radio frequency spectrum. 5, fiche 68, Anglais, - radio%20spectrum
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
Auctions may provide a more economically efficient manner of allocating certain segments of the manner or allocating certain radio frequency spectrum. 6, fiche 68, Anglais, - radio%20spectrum
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Source: Draft for the Canadian Forces Publication B-GL-321-001/FT-001. 7, fiche 68, Anglais, - radio%20spectrum
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- radio-frequency spectrum
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Télécommunications
- Ondes radioélectriques
- Transmissions militaires
Fiche 68, La vedette principale, Français
- spectre des radiofréquences
1, fiche 68, Français, spectre%20des%20radiofr%C3%A9quences
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- spectre radioélectrique 2, fiche 68, Français, spectre%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
- spectre des fréquences radioélectriques 3, fiche 68, Français, spectre%20des%20fr%C3%A9quences%20radio%C3%A9lectriques
correct, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Partie du spectre électromagnétique où se trouve la gamme totale des fréquences dans laquelle il est possible de produire des ondes radio. 4, fiche 68, Français, - spectre%20des%20radiofr%C3%A9quences
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
[...] l'emploi des systèmes de télécommunication par satellite entraînera une forte utilisation du spectre radioélectrique. 5, fiche 68, Français, - spectre%20des%20radiofr%C3%A9quences
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
La mise aux enchères constitue parfois le moyen le plus efficient d'attribuer certains segments du spectre de radiofréquences. 1, fiche 68, Français, - spectre%20des%20radiofr%C3%A9quences
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- spectre radio
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Ondas radioeléctricas
- Comunicaciones militares
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- espectro radioeléctrico
1, fiche 68, Espagnol, espectro%20radioel%C3%A9ctrico
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
- espectro de frecuencias radioeléctricas 2, fiche 68, Espagnol, espectro%20de%20frecuencias%20radioel%C3%A9ctricas
correct, nom masculin
- espectro de radiofrecuencias 2, fiche 68, Espagnol, espectro%20de%20radiofrecuencias
correct, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Parte de radiofrecuencia del espectro electromagnético. 1, fiche 68, Espagnol, - espectro%20radioel%C3%A9ctrico
Fiche 69 - données d’organisme interne 2001-05-09
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Radio Interference
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- atmospheric radio noise
1, fiche 69, Anglais, atmospheric%20radio%20noise
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Noise having its source in natural atmospheric phenomena. 1, fiche 69, Anglais, - atmospheric%20radio%20noise
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Perturbations radio
Fiche 69, La vedette principale, Français
- bruit radioélectrique atmosphérique
1, fiche 69, Français, bruit%20radio%C3%A9lectrique%20atmosph%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Perturbaciones radioeléctricas
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- ruido radioeléctrico atmosférico
1, fiche 69, Espagnol, ruido%20radioel%C3%A9ctrico%20atmosf%C3%A9rico
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Ruido que tiene su origen en fenómenos atmosféricos naturales. 1, fiche 69, Espagnol, - ruido%20radioel%C3%A9ctrico%20atmosf%C3%A9rico
Fiche 70 - données d’organisme interne 1998-10-01
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- radio-paging system
1, fiche 70, Anglais, radio%2Dpaging%20system
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 70, La vedette principale, Français
- système radioélectrique d’appel unilatéral sans transmission de parole
1, fiche 70, Français, syst%C3%A8me%20radio%C3%A9lectrique%20d%26rsquo%3Bappel%20unilat%C3%A9ral%20sans%20transmission%20de%20parole
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- système d’appel unilatéral à fréquence radioélectrique 1, fiche 70, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bappel%20unilat%C3%A9ral%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20radio%C3%A9lectrique
nom masculin
- dispositif radioélectrique d’appel unilatéral 1, fiche 70, Français, dispositif%20radio%C3%A9lectrique%20d%26rsquo%3Bappel%20unilat%C3%A9ral
nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1998-09-29
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Distress Radio Call System
1, fiche 71, Anglais, Distress%20Radio%20Call%20System
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- DRCS 1, fiche 71, Anglais, DRCS
correct
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 71, La vedette principale, Français
- système de détresse radioélectrique
1, fiche 71, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tresse%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1998-08-19
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
- Telecommunications Facilities
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- passive repeater
1, fiche 72, Anglais, passive%20repeater
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Radiodiffusion
- Installations de télécommunications
Fiche 72, La vedette principale, Français
- relais passif
1, fiche 72, Français, relais%20passif
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- relais radioélectrique passif 1, fiche 72, Français, relais%20radio%C3%A9lectrique%20passif
correct, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1998-08-18
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- radio energy 1, fiche 73, Anglais, radio%20energy
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 73, La vedette principale, Français
- énergie radioélectrique
1, fiche 73, Français, %C3%A9nergie%20radio%C3%A9lectrique
nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- énergie radiophonique 2, fiche 73, Français, %C3%A9nergie%20radiophonique
nom féminin
- énergie radio 3, fiche 73, Français, %C3%A9nergie%20radio
nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1998-08-17
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Geophysics
- Telecommunications
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- tropospheric radio-duct 1, fiche 74, Anglais, tropospheric%20radio%2Dduct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
a quasi-horizontal layer in the troposphere between the boundaries of which radio energy of a sufficiently high frequency is substantially confined and propagated with abnormally low attenuation. 2, fiche 74, Anglais, - tropospheric%20radio%2Dduct
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Géophysique
- Télécommunications
Fiche 74, La vedette principale, Français
- conduit troposphérique radio-électrique
1, fiche 74, Français, conduit%20troposph%C3%A9rique%20radio%2D%C3%A9lectrique
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- conduit troposphérique radioélectrique 2, fiche 74, Français, conduit%20troposph%C3%A9rique%20radio%C3%A9lectrique
nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
couche quasi horizontale de la troposphère, entre les limites de laquelle l'énergie d'une fréquence donnée suffisamment élevée reste pratiquement confinée et se propage avec un affaiblissement anormalement bas. 1, fiche 74, Français, - conduit%20troposph%C3%A9rique%20radio%2D%C3%A9lectrique
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1998-08-13
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Wireless Telegraphy
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- digital radio section
1, fiche 75, Anglais, digital%20radio%20section
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Two consecutive radio terminal equipments and their interconnecting transmission medium which together provide the whole of the means of transmitting and receiving, between two consecutive digital distribution frames (or equivalents), a digital signal of specified rate. 2, fiche 75, Anglais, - digital%20radio%20section
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Radiotélégraphie
Fiche 75, La vedette principale, Français
- section hertzienne numérique
1, fiche 75, Français, section%20hertzienne%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- section radioélectrique numérique 2, fiche 75, Français, section%20radio%C3%A9lectrique%20num%C3%A9rique
nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1998-07-15
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- radio traffic
1, fiche 76, Anglais, radio%20traffic
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 76, La vedette principale, Français
- trafic radio
1, fiche 76, Français, trafic%20radio
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- trafic radioélectrique 2, fiche 76, Français, trafic%20radio%C3%A9lectrique
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1998-03-23
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Amateur Radio
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- radio transmission
1, fiche 77, Anglais, radio%20transmission
correct, normalisé
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
The transmission of signals by means of radiated electromagnetic waves other than light or heat waves. 1, fiche 77, Anglais, - radio%20transmission
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
radio transmission: standardized by the Standards Committee of the Institute of Electrical and Electronics Engineers. 2, fiche 77, Anglais, - radio%20transmission
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Radio amateur
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 77, La vedette principale, Français
- transmission radioélectrique
1, fiche 77, Français, transmission%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- radiotransmission 2, fiche 77, Français, radiotransmission
correct, nom féminin
- transmission radio 3, fiche 77, Français, transmission%20radio
nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à acheminer un message télégraphique ou téléphonique [par des moyens radioélectriques]. 4, fiche 77, Français, - transmission%20radio%C3%A9lectrique
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
C'est en 1896 et en 1897, [...] qu'ont été réalisées les premières transmissions radioélectriques [...] 5, fiche 77, Français, - transmission%20radio%C3%A9lectrique
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Cela peut inclure les signaux de radiodétection et de radionavigation. 6, fiche 77, Français, - transmission%20radio%C3%A9lectrique
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1998-03-23
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- over-the-air radio frequency 1, fiche 78, Anglais, over%2Dthe%2Dair%20radio%20frequency
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
... transmission of telephone signals over wires as opposed to over-the-air radio frequencies. (Normand Latulippe, free-lancer) 1, fiche 78, Anglais, - over%2Dthe%2Dair%20radio%20frequency
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 78, La vedette principale, Français
- transmission radioélectrique 1, fiche 78, Français, transmission%20radio%C3%A9lectrique
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Marcel Nouvel, Ingénierie et planification des réseaux. 1, fiche 78, Français, - transmission%20radio%C3%A9lectrique
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1998-02-26
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Radioelectricity
- Telecommunications Transmission
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- radio link function 1, fiche 79, Anglais, radio%20link%20function
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Radioélectricité
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- fonction de liaison radioélectrique
1, fiche 79, Français, fonction%20de%20liaison%20radio%C3%A9lectrique
nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
- RLF 1, fiche 79, Français, RLF
nom féminin
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Radio Waves
- Satellite Telecommunications
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Frequency management and the use of the radiofrequency spectrum and the geostationary satellite orbit 1, fiche 80, Anglais, Frequency%20management%20and%20the%20use%20of%20the%20radiofrequency%20spectrum%20and%20the%20geostationary%20satellite%20orbit
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
ITU [International Technological University] seminar; Geneva; 9 October 1978. 1, fiche 80, Anglais, - Frequency%20management%20and%20the%20use%20of%20the%20radiofrequency%20spectrum%20and%20the%20geostationary%20satellite%20orbit
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Ondes radioélectriques
- Télécommunications par satellite
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Gestion des fréquences et utilisation du spectre radioélectrique et de l'orbite des satellites géostationnaires
1, fiche 80, Français, Gestion%20des%20fr%C3%A9quences%20et%20utilisation%20du%20spectre%20radio%C3%A9lectrique%20et%20de%20l%27orbite%20des%20satellites%20g%C3%A9ostationnaires
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Ondas radioeléctricas
- Telecomunicaciones por satélite
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- Administración y utilización del espectro de frecuencias radioeléctricas y la órbita geoestacionaria
1, fiche 80, Espagnol, Administraci%C3%B3n%20y%20utilizaci%C3%B3n%20del%20espectro%20de%20frecuencias%20radioel%C3%A9ctricas%20y%20la%20%C3%B3rbita%20geoestacionaria
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1997-08-12
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Radioelectricity
- Telecommunications
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Final Report of a Study into the Likely Radio Spectrum Environment in the Year 2000 and Beyond 1, fiche 81, Anglais, Final%20Report%20of%20a%20Study%20into%20the%20Likely%20Radio%20Spectrum%20Environment%20in%20the%20Year%202000%20and%20Beyond
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Radioélectricité
- Télécommunications
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Rapport final d’une étude sur le contexte probable d’utilisation du spectre radioélectrique à partir de l'an 2000
1, fiche 81, Français, Rapport%20final%20d%26rsquo%3Bune%20%C3%A9tude%20sur%20le%20contexte%20probable%20d%26rsquo%3Butilisation%20du%20spectre%20radio%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20partir%20de%20l%27an%202000
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1997-05-27
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Amendments to the Broadcasting Procedures and Rules, Part I (BPR-I) and Broadcasting Procedure 23 (BP-23) Environmental Procedure and Radiofrequency Exposure Analysis Procedure
1, fiche 82, Anglais, Amendments%20to%20the%20Broadcasting%20Procedures%20and%20Rules%2C%20Part%20I%20%28BPR%2DI%29%20and%20Broadcasting%20Procedure%2023%20%28BP%2D23%29%20Environmental%20Procedure%20and%20Radiofrequency%20Exposure%20Analysis%20Procedure
correct, Canada
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada, Radiocommunication Act, Notice No. SMBR-002-95. 1, fiche 82, Anglais, - Amendments%20to%20the%20Broadcasting%20Procedures%20and%20Rules%2C%20Part%20I%20%28BPR%2DI%29%20and%20Broadcasting%20Procedure%2023%20%28BP%2D23%29%20Environmental%20Procedure%20and%20Radiofrequency%20Exposure%20Analysis%20Procedure
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Modification des Règles et procédures sur la radiodiffusion, Partie I(RPR-I) et de la Procédure sur la radiodiffusion no 23(PR-23) Procédure d’évaluation environnementale et procédure pour l'étude de l'exposition à l'énergie radioélectrique
1, fiche 82, Français, Modification%20des%20R%C3%A8gles%20et%20proc%C3%A9dures%20sur%20la%20radiodiffusion%2C%20Partie%20I%28RPR%2DI%29%20et%20de%20la%20Proc%C3%A9dure%20sur%20la%20radiodiffusion%20no%2023%28PR%2D23%29%20Proc%C3%A9dure%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20environnementale%20et%20proc%C3%A9dure%20pour%20l%27%C3%A9tude%20de%20l%27exposition%20%C3%A0%20l%27%C3%A9nergie%20radio%C3%A9lectrique
correct, Canada
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada, Loi sur la radiocommunication, Avis no SMBR-002-95. 1, fiche 82, Français, - Modification%20des%20R%C3%A8gles%20et%20proc%C3%A9dures%20sur%20la%20radiodiffusion%2C%20Partie%20I%28RPR%2DI%29%20et%20de%20la%20Proc%C3%A9dure%20sur%20la%20radiodiffusion%20no%2023%28PR%2D23%29%20Proc%C3%A9dure%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20environnementale%20et%20proc%C3%A9dure%20pour%20l%27%C3%A9tude%20de%20l%27exposition%20%C3%A0%20l%27%C3%A9nergie%20radio%C3%A9lectrique
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1996-08-26
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Radiotelephony
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- fixed radio unit
1, fiche 83, Anglais, fixed%20radio%20unit
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Fiche 83, La vedette principale, Français
- dispositif radioélectrique fixe
1, fiche 83, Français, dispositif%20radio%C3%A9lectrique%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1995-10-31
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Corporate Security
- Protection of Property
- Protection of Life
- Security Devices
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- radioelectric device
1, fiche 84, Anglais, radioelectric%20device
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Sécurité des biens
- Sécurité des personnes
- Dispositifs de sécurité
Fiche 84, La vedette principale, Français
- dispositif radioélectrique
1, fiche 84, Français, dispositif%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Quand aux dispositifs radioélectriques (radar et émetteur de télécommande), ils nécessitent un certificat d'homologation et d'exploitation délivré par l'autorité compétente. 1, fiche 84, Français, - dispositif%20radio%C3%A9lectrique
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1994-12-19
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Signals (Military)
- Air Communications (Air Forces)
- Radio Transmission and Reception
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- radio band
1, fiche 85, Anglais, radio%20band
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
They are also far more prolific, with the consequence that the radio bands are becoming saturated. 1, fiche 85, Anglais, - radio%20band
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Transmissions de campagne (Militaire)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
- Émission et réception radio
Fiche 85, La vedette principale, Français
- spectre radioélectrique
1, fiche 85, Français, spectre%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Ils sont aussi beaucoup plus prolifiques avec cette conséquence que le spectre radioélectrique est menacé de saturation. 1, fiche 85, Français, - spectre%20radio%C3%A9lectrique
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1993-11-09
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Astronomy
- Radioelectricity
- Telecommunications
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- radio source 1, fiche 86, Anglais, radio%20source
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
annex 2 discusses the contributions to the antenna noise temperature by discrete radio sources, and, in particular, the Sun. 1, fiche 86, Anglais, - radio%20source
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Astronomie
- Radioélectricité
- Télécommunications
Fiche 86, La vedette principale, Français
- source radioélectrique
1, fiche 86, Français, source%20radio%C3%A9lectrique
nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
l'Annexe 2 traite de la contribution des sources radioélectriques bien définies, telles que le Soleil, à des températures de bruit des antennes. 1, fiche 86, Français, - source%20radio%C3%A9lectrique
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1993-11-09
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- The Sun (Astronomy)
- Radioelectricity
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- radio sun 1, fiche 87, Anglais, radio%20sun
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
interference occurs when the radio sun enters the zone of interference. 1, fiche 87, Anglais, - radio%20sun
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Soleil (Astronomie)
- Radioélectricité
Fiche 87, La vedette principale, Français
- soleil radioélectrique
1, fiche 87, Français, soleil%20radio%C3%A9lectrique
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
les brouillages se produisent quand le soleil radioélectrique entre dans la zone de brouillages. 1, fiche 87, Français, - soleil%20radio%C3%A9lectrique
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1993-05-28
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Interference-causing Equipment Regulations
1, fiche 88, Anglais, Interference%2Dcausing%20Equipment%20Regulations
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- Radio Interference Regulations 1, fiche 88, Anglais, Radio%20Interference%20Regulations
ancienne désignation, correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Radiocommunication Act, revoke the Radio Interference Regulations 1, fiche 88, Anglais, - Interference%2Dcausing%20Equipment%20Regulations
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Règlement sur le matériel brouilleur
1, fiche 88, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20mat%C3%A9riel%20brouilleur
correct
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- Règlement sur le brouillage radioélectrique 1, fiche 88, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20brouillage%20radio%C3%A9lectrique
ancienne désignation, correct
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la radiocommunication, abroge le Règlement sur le brouillage radioélectrique 1, fiche 88, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20mat%C3%A9riel%20brouilleur
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Radio Interference
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- conducted radio noise 1, fiche 89, Anglais, conducted%20radio%20noise
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Perturbations radio
Fiche 89, La vedette principale, Français
- bruit radioélectrique transmis par conduction
1, fiche 89, Français, bruit%20radio%C3%A9lectrique%20transmis%20par%20conduction
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Source(s): DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Communications. 1, fiche 89, Français, - bruit%20radio%C3%A9lectrique%20transmis%20par%20conduction
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1993-02-20
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Security Devices
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- radio-frequency jamming
1, fiche 90, Anglais, radio%2Dfrequency%20jamming
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- RF jamming 1, fiche 90, Anglais, RF%20jamming
correct
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Fiche 90, La vedette principale, Français
- brouillage radioélectrique
1, fiche 90, Français, brouillage%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1993-02-20
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Security Devices
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- radio-frequency wave
1, fiche 91, Anglais, radio%2Dfrequency%20wave
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- RF wave 1, fiche 91, Anglais, RF%20wave
correct
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Fiche 91, La vedette principale, Français
- onde radioélectrique
1, fiche 91, Français, onde%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1992-12-31
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Telecommunications
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- radio refractive index
1, fiche 92, Anglais, radio%20refractive%20index
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- radar refractive index 2, fiche 92, Anglais, radar%20refractive%20index
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Ratio of the velocity of radio waves in a vacuum to that in a specific medium. 1, fiche 92, Anglais, - radio%20refractive%20index
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
radio refractive index. Changes in the index with height cause the anomalous propagation of radio waves. 1, fiche 92, Anglais, - radio%20refractive%20index
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Télécommunications
Fiche 92, La vedette principale, Français
- indice de réfraction radioélectrique
1, fiche 92, Français, indice%20de%20r%C3%A9fraction%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la vitesse des ondes radioélectriques dans le vide à leur vitesse dans un milieu donné. 1, fiche 92, Français, - indice%20de%20r%C3%A9fraction%20radio%C3%A9lectrique
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
indice de réfraction radioélectrique. Les variations de l'indice avec l'altitude entraînent la propagation anormale des ondes radioélectriques. 1, fiche 92, Français, - indice%20de%20r%C3%A9fraction%20radio%C3%A9lectrique
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- indice de réfraction radio-électrique
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Telecomunicaciones
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- índice de refracción radioeléctrica
1, fiche 92, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20refracci%C3%B3n%20radioel%C3%A9ctrica
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Cociente entre las velocidades de las ondas radioeléctricas en el vacío y en un medio dado. 1, fiche 92, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20refracci%C3%B3n%20radioel%C3%A9ctrica
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
índice de refracción radioeléctrica. Las variaciones de este índice con la altura producen una propagación anómala de las ondas radioeléctricas. 1, fiche 92, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20refracci%C3%B3n%20radioel%C3%A9ctrica
Fiche 93 - données d’organisme interne 1992-10-17
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Telecommunications
- Electrical Engineering
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- radio-frequency sensor 1, fiche 93, Anglais, radio%2Dfrequency%20sensor
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- RF sensor 1, fiche 93, Anglais, RF%20sensor
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Télécommunications
- Électrotechnique
Fiche 93, La vedette principale, Français
- capteur à fréquence radio 1, fiche 93, Français, capteur%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20radio
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- capteur FR 1, fiche 93, Français, capteur%20FR
- capteur radiofréquence 1, fiche 93, Français, capteur%20radiofr%C3%A9quence
- détecteur d’écartomètrie radioélectrique 1, fiche 93, Français, d%C3%A9tecteur%20d%26rsquo%3B%C3%A9cartom%C3%A8trie%20radio%C3%A9lectrique
- détecteur d’écartomètrie 1, fiche 93, Français, d%C3%A9tecteur%20d%26rsquo%3B%C3%A9cartom%C3%A8trie
- détecteur d’écart radioélectrique 1, fiche 93, Français, d%C3%A9tecteur%20d%26rsquo%3B%C3%A9cart%20radio%C3%A9lectrique
- détecteur radioélectrique 1, fiche 93, Français, d%C3%A9tecteur%20radio%C3%A9lectrique
- détecteur par radiofréquence 1, fiche 93, Français, d%C3%A9tecteur%20par%20radiofr%C3%A9quence
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1992-10-17
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Telecommunications
- Electrical Engineering
- Radioelectricity
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- radio frequency power amplifier 1, fiche 94, Anglais, radio%20frequency%20power%20amplifier
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- RF power amplifier 1, fiche 94, Anglais, RF%20power%20amplifier
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Télécommunications
- Électrotechnique
- Radioélectricité
Fiche 94, La vedette principale, Français
- amplificateur de puissance radioélectrique 1, fiche 94, Français, amplificateur%20de%20puissance%20radio%C3%A9lectrique
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1992-03-12
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Radioelectricity
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- radio-repeater site 1, fiche 95, Anglais, radio%2Drepeater%20site
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
RCMP radio repeater site with communications shelter and antenna tower at Copper Mountain, near Terrace, British Columbia. 1, fiche 95, Anglais, - radio%2Drepeater%20site
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Radioélectricité
Fiche 95, La vedette principale, Français
- installation de répéteur radioélectrique
1, fiche 95, Français, installation%20de%20r%C3%A9p%C3%A9teur%20radio%C3%A9lectrique
nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- installation de répéteur radio 1, fiche 95, Français, installation%20de%20r%C3%A9p%C3%A9teur%20radio
nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1992-03-12
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Radioelectricity
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- radio repeating equipment 1, fiche 96, Anglais, radio%20repeating%20equipment
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Radioélectricité
Fiche 96, La vedette principale, Français
- matériel de répéteur radioélectrique
1, fiche 96, Français, mat%C3%A9riel%20de%20r%C3%A9p%C3%A9teur%20radio%C3%A9lectrique
nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- matériel de répéteur radio 1, fiche 96, Français, mat%C3%A9riel%20de%20r%C3%A9p%C3%A9teur%20radio
nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1991-11-27
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Electronic Circuits Technology
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- radio control circuit 1, fiche 97, Anglais, radio%20control%20circuit
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
(order wire) 1, fiche 97, Anglais, - radio%20control%20circuit
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 97, La vedette principale, Français
- circuit radioélectrique de contrôle
1, fiche 97, Français, circuit%20radio%C3%A9lectrique%20de%20contr%C3%B4le
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1991-05-31
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- System Names
- Telecommunications
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Spectrum Environment Assessment System 1, fiche 98, Anglais, Spectrum%20Environment%20Assessment%20System
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Télécommunications
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Système d’évaluation de l'environnement radioélectrique 1, fiche 98, Français, Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20de%20l%27environnement%20radio%C3%A9lectrique
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Gestion du spectre - Ministère des Communications du Canada. 1, fiche 98, Français, - Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20de%20l%27environnement%20radio%C3%A9lectrique
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1991-05-03
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- radioelectric image
1, fiche 99, Anglais, radioelectric%20image
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 99, La vedette principale, Français
- image radioélectrique
1, fiche 99, Français, image%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1991-04-22
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- radio frequency holography
1, fiche 100, Anglais, radio%20frequency%20holography
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- radio holography 2, fiche 100, Anglais, radio%20holography
correct
- radio wave holography 3, fiche 100, Anglais, radio%20wave%20holography
correct
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 100, La vedette principale, Français
- holographie à radiofréquence
1, fiche 100, Français, holographie%20%C3%A0%20radiofr%C3%A9quence
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- holographie radioélectrique 2, fiche 100, Français, holographie%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
- radioholographie 3, fiche 100, Français, radioholographie
correct, nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :