TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RATURER [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-07-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Legal System
- Law of Succession (civil law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- animus cancellandi
1, fiche 1, Anglais, animus%20cancellandi
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The intention of destroying or canceling (applied to wills). 2, fiche 1, Anglais, - animus%20cancellandi
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
the least tearing of a will by a testator, animus cancellandi, renders it invalid. 3, fiche 1, Anglais, - animus%20cancellandi
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Droit successoral (droit civil)
- Droit successoral (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- intention de canceller
1, fiche 1, Français, intention%20de%20canceller
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- intention de détruire 2, fiche 1, Français, intention%20de%20d%C3%A9truire
correct, nom féminin
- intention de raturer 1, fiche 1, Français, intention%20de%20raturer
correct, nom féminin
- animus cancellandi 1, fiche 1, Français, animus%20cancellandi
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
canceller : Annuler par des ratures (terme vieilli). 3, fiche 1, Français, - intention%20de%20canceller
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
un testament 1, fiche 1, Français, - intention%20de%20canceller
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
cancellation : terme ancien mais encore employé pour désigner le fait de raturer ou de biffer un écrit (surtout un testament) en procédant à un bâtonnement général, dans l'intention de l'annuler. 4, fiche 1, Français, - intention%20de%20canceller
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1990-10-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- rule off
1, fiche 2, Anglais, rule%20off
verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 2, La vedette principale, Français
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- raturer 1, fiche 2, Français, raturer
- barrer 1, fiche 2, Français, barrer
- biffer 1, fiche 2, Français, biffer
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :