TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RAYONS METALLIQUES [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-12-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wire wheel
1, fiche 1, Anglais, wire%20wheel
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- wire-wheel 2, fiche 1, Anglais, wire%2Dwheel
correct
- wire spoke wheel 3, fiche 1, Anglais, wire%20spoke%20wheel
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] wheel designed in such a way that its rim is joined to the centre member by a series of wire spokes. 4, fiche 1, Anglais, - wire%20wheel
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- wire-spoke wheel
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- roue à rayons métalliques
1, fiche 1, Français, roue%20%C3%A0%20rayons%20m%C3%A9talliques
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1989-09-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Materials Storage
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- metal shelving
1, fiche 2, Anglais, metal%20shelving
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Stockage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rayons métalliques
1, fiche 2, Français, rayons%20m%C3%A9talliques
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- étagères métalliques 1, fiche 2, Français, %C3%A9tag%C3%A8res%20m%C3%A9talliques
correct, nom féminin, pluriel
- rayonnage métallique 1, fiche 2, Français, rayonnage%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1989-02-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Installations and Equipment (Museums and Heritage)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- adjustable metal shelving system
1, fiche 3, Anglais, adjustable%20metal%20shelving%20system
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aménagement et équipements (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rayons métalliques réglables
1, fiche 3, Français, rayons%20m%C3%A9talliques%20r%C3%A9glables
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- étagères métalliques réglables 1, fiche 3, Français, %C3%A9tag%C3%A8res%20m%C3%A9talliques%20r%C3%A9glables
correct, nom féminin
- étagères métalliques mobiles 1, fiche 3, Français, %C3%A9tag%C3%A8res%20m%C3%A9talliques%20mobiles
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :