TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REGIMENT GENIE [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-08-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Organization
- Field Engineering (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- field engineer regiment
1, fiche 1, Anglais, field%20engineer%20regiment
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FER 1, fiche 1, Anglais, FER
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
field engineer regiment; FER: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 1, Anglais, - field%20engineer%20regiment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Génie (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- régiment du génie
1, fiche 1, Français, r%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- RG 1, fiche 1, Français, RG
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
régiment du génie; RG : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-07-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Organization
- Field Engineering (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- engineer support regiment
1, fiche 2, Anglais, engineer%20support%20regiment
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ESR 1, fiche 2, Anglais, ESR
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
engineer support regiment; ESR: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 2, Anglais, - engineer%20support%20regiment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Génie (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- régiment d’appui du génie
1, fiche 2, Français, r%C3%A9giment%20d%26rsquo%3Bappui%20du%20g%C3%A9nie
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- RAG 1, fiche 2, Français, RAG
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
régiment d'appui du génie; RAG : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 2, Français, - r%C3%A9giment%20d%26rsquo%3Bappui%20du%20g%C3%A9nie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Field Engineering (Military)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- 39 Combat Engineer Regiment
1, fiche 3, Anglais, 39%20Combat%20Engineer%20Regiment
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- 39 CER 2, fiche 3, Anglais, 39%20CER
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The 6th Field Engineering Squadron and the 44th Field Engineer Squadron were amalgamated to create the 39 Combat Engineer Regiment in December 2006. 3, fiche 3, Anglais, - 39%20Combat%20Engineer%20Regiment
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
39 Combat Engineer Regiment; 39 CER: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 3, Anglais, - 39%20Combat%20Engineer%20Regiment
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- 39th Combat Engineer Regiment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Génie (Militaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- 39e Régiment du génie de combat
1, fiche 3, Français, 39e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie%20de%20combat
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
- 39 RGC 2, fiche 3, Français, 39%20RGC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
39e Régiment du génie de combat : s'écrit 39e Régiment du génie de combat. 3, fiche 3, Français, - 39e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie%20de%20combat
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le 6e Escadron du génie et le 44e Escadron du génie sont fusionnés pour créer le 33e Régiment du génie de combat en décembre 2006. 3, fiche 3, Français, - 39e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie%20de%20combat
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
39e Régiment du génie de combat; 39 RGC : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 3, Français, - 39e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie%20de%20combat
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- 39 Régiment du génie de combat
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Unidades (regulares, Fuerzas armadas)
- Ingeniería de campaña (Militar)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- 39.° Regimiento de Zapadores
1, fiche 3, Espagnol, 39%2E%C2%AD%C2%B0%20Regimiento%20de%20Zapadores
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- 39 Regimiento de Zapadores
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-07-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Units (Reserve, Armed Forces)
- Field Engineering (Military)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- 3rd Field Engineer Regiment
1, fiche 4, Anglais, 3rd%20Field%20Engineer%20Regiment
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- 3 FER 2, fiche 4, Anglais, 3%20FER
correct, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- 3rd Field Engineer Regiment (M) 3, fiche 4, Anglais, 3rd%20Field%20Engineer%20Regiment%20%28M%29
ancienne désignation, correct, Canada
- 3 Fd Engr Regt (M) 4, fiche 4, Anglais, 3%20Fd%20Engr%20Regt%20%28M%29
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The 3rd Field Engineer Regiment and the 9th Field Engineer Squadron were amalgamated to create the 34 Combat Engineer Regiment (34 CER) on December 18, 2006. 5, fiche 4, Anglais, - 3rd%20Field%20Engineer%20Regiment
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
3rd Field Engineer Regiment: title in effect from 4 September 1992 to 18 December 2006. 5, fiche 4, Anglais, - 3rd%20Field%20Engineer%20Regiment
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
3rd Field Engineer Regiment (M): title in effect from 21 May 1975 to 4 September 1992. 5, fiche 4, Anglais, - 3rd%20Field%20Engineer%20Regiment
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
3rd Field Engineer Regiment; 3 FER: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 4, Anglais, - 3rd%20Field%20Engineer%20Regiment
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- 3 Field Engineer Regiment
- 3 Field Engineer Regiment (M)
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Unités (réserve, Forces armées)
- Génie (Militaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- 3e Régiment du génie
1, fiche 4, Français, 3e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
- 3 RG 2, fiche 4, Français, 3%20RG
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Français
- 3e Régiment de génie 3, fiche 4, Français, 3e%20R%C3%A9giment%20de%20g%C3%A9nie
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, Canada
- 3e Régiment de génie(M) 4, fiche 4, Français, 3e%20R%C3%A9giment%20de%20g%C3%A9nie%28M%29
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, Canada
- 3 RG (M) 5, fiche 4, Français, 3%20RG%20%28M%29
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- 3 RG (M) 5, fiche 4, Français, 3%20RG%20%28M%29
- 3rd Field Engineer Regiment (M) 3, fiche 4, Français, 3rd%20Field%20Engineer%20Regiment%20%28M%29
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
3e Régiment du génie; 3e Régiment de génie; 3e Régiment de génie (M) : l'élément «3e» s'écrit «3e» dans ces désignations. 6, fiche 4, Français, - 3e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le 3e Régiment du génie et le 9e Escadron du génie sont fusionnés pour créer le 34e Régiment du génie de combat (34 RGC) le 18 décembre 2006. 6, fiche 4, Français, - 3e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
3e Régiment du génie : titre en vigueur du 14 août 1993 au 18 décembre 2006. 6, fiche 4, Français, - 3e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
3e Régiment de génie : titre en vigueur du 4 septembre 1992 au 14 août 1993. 6, fiche 4, Français, - 3e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
3e Régiment de génie (M) : titre en vigueur du 3 mai 1979 au 4 septembre 1992. 6, fiche 4, Français, - 3e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie
Record number: 4, Textual support number: 6 OBS
3rd Field Engineer Regiment (M) : titre en vigueur du 21 mai 1975 au 3 mai 1979. 6, fiche 4, Français, - 3e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie
Record number: 4, Textual support number: 7 OBS
3e Régiment du génie; 3 RG : désignations d'usage obligatoire au ministère la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 6, fiche 4, Français, - 3e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- 3 Régiment du génie
- 3 Régiment de génie(M)
- 3 Field Engineer Regiment (M)
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Unidades (reserva, Fuerzas armadas)
- Ingeniería de campaña (Militar)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- 3er Regimiento de Ingenieros
1, fiche 4, Espagnol, 3er%20Regimiento%20de%20Ingenieros
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- 3 Regimiento de Ingenieros
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-01-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Units (Reserve, Armed Forces)
- Field Engineering (Military)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- 34 Combat Engineer Regiment
1, fiche 5, Anglais, 34%20Combat%20Engineer%20Regiment
correct, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- 34 CER 1, fiche 5, Anglais, 34%20CER
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
34 Combat Engineer Regiment; 34 CER: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 5, Anglais, - 34%20Combat%20Engineer%20Regiment
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The 9th Field Engineer Squadron and the 3rd Field Engineer Regiment joined together December 18, 2006, to create the 34 Combat Engineer Regiment (34 CER). 2, fiche 5, Anglais, - 34%20Combat%20Engineer%20Regiment
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Unités (réserve, Forces armées)
- Génie (Militaire)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- 34e Régiment du génie de combat
1, fiche 5, Français, 34e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie%20de%20combat
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- 34 RGC 1, fiche 5, Français, 34%20RGC
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
34e Régiment du génie de combat : s'écrit 34e Régiment du génie de combat. 2, fiche 5, Français, - 34e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie%20de%20combat
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
34e régiment du génie de combat; 34 RGC : désignations d'usage obligatoire au ministère la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 5, Français, - 34e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie%20de%20combat
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Le 9e Escadron du génie et le 3e Régiment du génie se sont unis le 18 décembre 2006 pour créer le 34e Régiment du génie de combat (34 RGC). 2, fiche 5, Français, - 34e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie%20de%20combat
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- 34 Régiment du génie de combat
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-12-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Units (Reserve, Armed Forces)
- Field Engineering (Military)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- 41 Combat Engineer Regiment
1, fiche 6, Anglais, 41%20Combat%20Engineer%20Regiment
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- 41 CER 1, fiche 6, Anglais, 41%20CER
correct
- 8th Field Engineer Regiment 2, fiche 6, Anglais, 8th%20Field%20Engineer%20Regiment
ancienne désignation, correct
- 8 FER 2, fiche 6, Anglais, 8%20FER
ancienne désignation, correct
- 8Fd Engr Regt 3, fiche 6, Anglais, 8Fd%20Engr%20Regt
ancienne désignation, correct
- 8 Fd Engr Regt 3, fiche 6, Anglais, 8%20Fd%20Engr%20Regt
ancienne désignation, correct
- 33 Field Engineer Squadron 4, fiche 6, Anglais, 33%20Field%20Engineer%20Squadron
ancienne désignation, correct
- 33 FES 4, fiche 6, Anglais, 33%20FES
ancienne désignation, correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
41 Combat Engineer Regiment; 41 CER: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 6, Anglais, - 41%20Combat%20Engineer%20Regiment
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The 8th Field Engineer Regiment and the 33 Field Engineer Squadron were amalgamated to create the 41 Combat Engineer Regiment (41 CER) on December 18 2006. 5, fiche 6, Anglais, - 41%20Combat%20Engineer%20Regiment
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- 8 Field Engineer Regiment
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Unités (réserve, Forces armées)
- Génie (Militaire)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- 41e Régiment du génie de combat
1, fiche 6, Français, 41e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie%20de%20combat
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- 41 RGC 1, fiche 6, Français, 41%20RGC
correct, nom masculin
- 8e Régiment du génie 2, fiche 6, Français, 8e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
- 8 RG 2, fiche 6, Français, 8%20RG
ancienne désignation, correct, nom masculin
- 33e Escadron du génie 3, fiche 6, Français, 33e%20Escadron%20du%20g%C3%A9nie
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
- 33 EG 3, fiche 6, Français, 33%20EG
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
41e Régiment du génie de combat : s'écrit 41e Régiment du génie de combat. 4, fiche 6, Français, - 41e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie%20de%20combat
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
8e Régiment du génie : s'écrit 8e Régiment du génie. 4, fiche 6, Français, - 41e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie%20de%20combat
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
33e Escadron du génie : s'écrit 33e Escadron du génie. 4, fiche 6, Français, - 41e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie%20de%20combat
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
41e Régiment du génie de combat; 41 RGC : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 6, Français, - 41e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie%20de%20combat
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
Le 8e Régiment du génie et le 33e Escadron du génie sont fusionnés pour créer le 41e Régiment du génie de combat (41 RGC) le 18 décembre 2006. 4, fiche 6, Français, - 41e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie%20de%20combat
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- 8 Régiment du génie
- 33 Escadron du génie
- 41 Régiment du génie de combat
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-11-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Units (Reserve, Armed Forces)
- Field Engineering (Military)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- 33 Combat Engineer Regiment
1, fiche 7, Anglais, 33%20Combat%20Engineer%20Regiment
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- 33 CER 1, fiche 7, Anglais, 33%20CER
correct
- 3rd Field Engineer Squadron 1, fiche 7, Anglais, 3rd%20Field%20Engineer%20Squadron
ancienne désignation, correct
- 3 FES 1, fiche 7, Anglais, 3%20FES
ancienne désignation, correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
33 Combat Engineer Regiment; 33 CER: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 7, Anglais, - 33%20Combat%20Engineer%20Regiment
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
33 Combat Engineer Regiment: designation in effect as of December 2006. 2, fiche 7, Anglais, - 33%20Combat%20Engineer%20Regiment
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- 3 Field Engineer Squadron
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Unités (réserve, Forces armées)
- Génie (Militaire)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- 33e Régiment du génie de combat
1, fiche 7, Français, 33e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie%20de%20combat
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- 33 RGC 1, fiche 7, Français, 33%20RGC
correct, nom masculin
- 3e Escadron de génie 1, fiche 7, Français, 3e%20Escadron%20de%20g%C3%A9nie
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
- 3 EG 1, fiche 7, Français, 3%20EG
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
33e Régiment du génie de combat : s'écrit 33e Régiment du génie de combat. 2, fiche 7, Français, - 33e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie%20de%20combat
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
3e Escadron de génie : s'écrit 3e Escadron de génie. 2, fiche 7, Français, - 33e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie%20de%20combat
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
33e Régiment du génie de combat; 33 RGC : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 7, Français, - 33e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie%20de%20combat
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
33e Régiment du génie de combat : désignation en usage depuis décembre 2006. 2, fiche 7, Français, - 33e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie%20de%20combat
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- 33 Régiment du génie de combat
- 3 Escadron de génie
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-03-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Field Engineering (Military)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- 2 Combat Engineer Regiment
1, fiche 8, Anglais, 2%20Combat%20Engineer%20Regiment
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- 2 CER 2, fiche 8, Anglais, 2%20CER
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
2 Combat Engineer Regiment; 2 CER: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 8, Anglais, - 2%20Combat%20Engineer%20Regiment
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Génie (Militaire)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- 2e Régiment du génie de combat
1, fiche 8, Français, 2e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie%20de%20combat
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- 2 RGC 2, fiche 8, Français, 2%20RGC
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
2e Régiment du génie de combat : La lettre «e» suivant le chiffre «2» se place en exposant. 3, fiche 8, Français, - 2e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie%20de%20combat
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
2e Régiment du génie du combat; 2 RGC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 8, Français, - 2e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie%20de%20combat
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2009-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Field Engineering (Military)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- 5 Combat Engineer Regiment
1, fiche 9, Anglais, 5%20Combat%20Engineer%20Regiment
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- 5 CER 2, fiche 9, Anglais, 5%20CER
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
5 Combat Engineer Regiment; 5 CER: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 9, Anglais, - 5%20Combat%20Engineer%20Regiment
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Génie (Militaire)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- 5e Régiment du génie de combat
1, fiche 9, Français, 5e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie%20de%20combat
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- 5 RGC 2, fiche 9, Français, 5%20RGC
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- 5e Régiment du génie 1, fiche 9, Français, 5e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie
ancienne désignation, correct, nom masculin
- 5 RG 2, fiche 9, Français, 5%20RG
ancienne désignation, correct, nom masculin
- 5 RG 2, fiche 9, Français, 5%20RG
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre «5» se place en exposant. 3, fiche 9, Français, - 5e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie%20de%20combat
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
5e Régiment du génie de combat; 5 RGC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 9, Français, - 5e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie%20de%20combat
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2009-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Field Engineering (Military)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- 4 Combat Engineer Regiment
1, fiche 10, Anglais, 4%20Combat%20Engineer%20Regiment
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- 4 CER 2, fiche 10, Anglais, 4%20CER
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
4 Combat Engineer Regiment; 4 CER: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 10, Anglais, - 4%20Combat%20Engineer%20Regiment
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Génie (Militaire)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- 4e Régiment du génie de combat
1, fiche 10, Français, 4e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie%20de%20combat
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- 4 RGC 2, fiche 10, Français, 4%20RGC
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- 4e Régiment du génie 1, fiche 10, Français, 4e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie
ancienne désignation, correct, nom masculin
- 4 RG 2, fiche 10, Français, 4%20RG
ancienne désignation, correct, nom masculin
- 4 RG 2, fiche 10, Français, 4%20RG
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre «4» se place en exposant. 3, fiche 10, Français, - 4e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie%20de%20combat
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
4e Régiment du génie de combat; 4 RGC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 10, Français, - 4e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie%20de%20combat
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2009-06-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Field Engineering (Military)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- 1 Combat Engineer Regiment
1, fiche 11, Anglais, 1%20Combat%20Engineer%20Regiment
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- 1 CER 2, fiche 11, Anglais, 1%20CER
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
1 Combat Engineer Regiment; 1 CER: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 11, Anglais, - 1%20Combat%20Engineer%20Regiment
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Génie (Militaire)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- 1er Régiment du génie de combat
1, fiche 11, Français, 1er%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie%20de%20combat
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- 1 RGC 2, fiche 11, Français, 1%20RGC
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
- 1er Régiment du génie 1, fiche 11, Français, 1er%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie
ancienne désignation, correct, nom masculin
- 1 RG 2, fiche 11, Français, 1%20RG
ancienne désignation, correct, nom masculin
- 1 RG 2, fiche 11, Français, 1%20RG
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les lettres «er» suivant le chiffre «1» se placent en exposant. 3, fiche 11, Français, - 1er%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie%20de%20combat
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
1er Régiment du génie de combat; 1 RGC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 11, Français, - 1er%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie%20de%20combat
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-01-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- combat engineer regiment
1, fiche 12, Anglais, combat%20engineer%20regiment
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- CER 1, fiche 12, Anglais, CER
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
combat engineer regiment; CER: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 12, Anglais, - combat%20engineer%20regiment
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- régiment du génie de combat
1, fiche 12, Français, r%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie%20de%20combat
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
- RGC 1, fiche 12, Français, RGC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
régiment du génie de combat; RGC : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 12, Français, - r%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie%20de%20combat
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2007-01-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Field Engineering (Military)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- 4 Engineer Support Regiment
1, fiche 13, Anglais, 4%20Engineer%20Support%20Regiment
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- 4 ESR 1, fiche 13, Anglais, 4%20ESR
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
4 Engineer Support Regiment; 4 ESR: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 13, Anglais, - 4%20Engineer%20Support%20Regiment
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- 4th Engineer Support Regiment
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Génie (Militaire)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- 4e Régiment d’appui du génie
1, fiche 13, Français, 4e%20R%C3%A9giment%20d%26rsquo%3Bappui%20du%20g%C3%A9nie
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- 4 RAG 1, fiche 13, Français, 4%20RAG
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre «4» se place en exposant. 2, fiche 13, Français, - 4e%20R%C3%A9giment%20d%26rsquo%3Bappui%20du%20g%C3%A9nie
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
4e Régiment d'appui du génie; 4 RAG : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 13, Français, - 4e%20R%C3%A9giment%20d%26rsquo%3Bappui%20du%20g%C3%A9nie
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-10-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Canadian Engineer Regiment - UNPROFOR
1, fiche 14, Anglais, Canadian%20Engineer%20Regiment%20%2D%20UNPROFOR
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Régiment du Génie du Canada-FORPRONU
1, fiche 14, Français, R%C3%A9giment%20du%20G%C3%A9nie%20du%20Canada%2DFORPRONU
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-10-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Field Engineering (Military)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Engineer Regiment
1, fiche 15, Anglais, Atlantic%20Engineer%20Regiment
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Génie (Militaire)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Régiment du génie-Secteur de l'Atlantique
1, fiche 15, Français, R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie%2DSecteur%20de%20l%27Atlantique
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Régiment constitué pour prendre part à l'ARCON [Atlantic Region Concentration] du SAFT [Secteur de l'Atlantique de la Force terrestre]. Modelé sur Groupe-brigade d'instruction. 1, fiche 15, Français, - R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie%2DSecteur%20de%20l%27Atlantique
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Régiment du génie secteur de l'atlantique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-09-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Field Engineering (Military)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- 59 Field Squadron of 5 Combat Engineer Regiment
1, fiche 16, Anglais, 59%20Field%20Squadron%20of%205%20Combat%20Engineer%20Regiment
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Génie (Militaire)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- 59e Escadron de campagne du 5e Régiment du génie
1, fiche 16, Français, 59e%20Escadron%20de%20campagne%20du%205e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre se place en exposant. 2, fiche 16, Français, - 59e%20Escadron%20de%20campagne%20du%205e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-09-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Units (Reserve, Armed Forces)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- 2nd Field Engineer Regiment (M)
1, fiche 17, Anglais, 2nd%20Field%20Engineer%20Regiment%20%28M%29
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- 2 Fd Engr Regt (M) 1, fiche 17, Anglais, 2%20Fd%20Engr%20Regt%20%28M%29
correct
- 2nd Field Engineer Regiment M 1, fiche 17, Anglais, 2nd%20Field%20Engineer%20Regiment%20M
correct
- 2 Fd Engr Regt M 1, fiche 17, Anglais, 2%20Fd%20Engr%20Regt%20M
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Unités (réserve, Forces armées)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- 2e Régiment du génie(M)
1, fiche 17, Français, 2e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie%28M%29
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- 2RG (M) 1, fiche 17, Français, 2RG%20%28M%29
correct
- 2e Régiment du génie M 1, fiche 17, Français, 2e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie%20%20M
correct
- 2RG M 1, fiche 17, Français, 2RG%20M
correct
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre se place en exposant. 2, fiche 17, Français, - 2e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie%28M%29
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-09-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- 31 Combat Engineer Regiment
1, fiche 18, Anglais, 31%20Combat%20Engineer%20Regiment
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Title to be used by the Department of National Defence. 2, fiche 18, Anglais, - 31%20Combat%20Engineer%20Regiment
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- 31e Régiment de génie du combat
1, fiche 18, Français, 31e%20R%C3%A9giment%20de%20g%C3%A9nie%20du%20combat
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Appellation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale. 2, fiche 18, Français, - 31e%20R%C3%A9giment%20de%20g%C3%A9nie%20du%20combat
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre se place en exposant. 2, fiche 18, Français, - 31e%20R%C3%A9giment%20de%20g%C3%A9nie%20du%20combat
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-09-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- 6 Engineer Support Regiment
1, fiche 19, Anglais, 6%20Engineer%20Support%20Regiment
correct, voir observation
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- 6 ESR 1, fiche 19, Anglais, 6%20ESR
correct, voir observation
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
English title and abbreviated form mentioned in Annex A of Memo 1211-7-1/UNIF published by DTTC3-5 and dated January 27, 87. Term officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 19, Anglais, - 6%20Engineer%20Support%20Regiment
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Engineer Support Regiment
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- 6e Régiment d’appui du génie
1, fiche 19, Français, 6e%20R%C3%A9giment%20d%26rsquo%3Bappui%20du%20g%C3%A9nie
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- 6 RAG 1, fiche 19, Français, 6%20RAG
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Forme abrégée et titre français tirés de l'Annexe A de la note de service 1211-7-1/UNIF publiée par DTTC3-5 et datée du 27 janvier 87. Terme officialisé par le Ministère de la Défense nationale. 1, fiche 19, Français, - 6e%20R%C3%A9giment%20d%26rsquo%3Bappui%20du%20g%C3%A9nie
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre se place en exposant. 1, fiche 19, Français, - 6e%20R%C3%A9giment%20d%26rsquo%3Bappui%20du%20g%C3%A9nie
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Régiment d’appui du génie
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-09-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Field Engineering (Military)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- 29 Field Squadron of 2 Combat Engineer Regiment
1, fiche 20, Anglais, 29%20Field%20Squadron%20of%202%20Combat%20Engineer%20Regiment
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Génie (Militaire)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- 29e Escadron de campagne du 2e Régiment du génie
1, fiche 20, Français, 29e%20Escadron%20de%20campagne%20du%202e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre se place en exposant. 2, fiche 20, Français, - 29e%20Escadron%20de%20campagne%20du%202e%20R%C3%A9giment%20du%20g%C3%A9nie
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1997-09-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Units (Reserve, Armed Forces)
- Field Engineering (Military)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- 2 Field Engineer Regiment
1, fiche 21, Anglais, 2%20Field%20Engineer%20Regiment
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- 2 FER 2, fiche 21, Anglais, 2%20FER
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
2 Field Engineer Regiment; 2 FER: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 21, Anglais, - 2%20Field%20Engineer%20Regiment
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- 2nd Field Engineer Regiment
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Unités (réserve, Forces armées)
- Génie (Militaire)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- 2e Régiment de génie(Milice)
1, fiche 21, Français, 2e%20R%C3%A9giment%20de%20g%C3%A9nie%28Milice%29
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- 2 RG(M) 1, fiche 21, Français, 2%20RG%28M%29
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre «2» se place en exposant. 2, fiche 21, Français, - 2e%20R%C3%A9giment%20de%20g%C3%A9nie%28Milice%29
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
2e Régiment de génie (Milice); 2 RG(M) : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 21, Français, - 2e%20R%C3%A9giment%20de%20g%C3%A9nie%28Milice%29
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :