TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

REMORQUAGE [100 fiches]

Fiche 1 2025-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Maneuvering of Ships
DEF

A vertical post, usually one of a pair mounted together, commonly fixed on the deck of a vessel and used for towing operations.

OBS

towing bitt: designation sometimes used in the plural to designate the device made up of two vertical parts.

OBS

towing bitt: designation and definition standardized by Marine Terminology Standardization Committee (MTSC).

Terme(s)-clé(s)
  • towing bitts
  • tow bitts

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Manœuvre des navires
DEF

Pièce verticale, faisant généralement partie d'une paire, habituellement installée sur le pont d'un bâtiment et servant au remorquage.

OBS

bitte de remorquage : désignation parfois utilisée au pluriel pour désigner le dispositif composé de deux pièces verticales.

OBS

bitte de remorquage : désignation et définition normalisées par la Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM) et uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Terme(s)-clé(s)
  • bittes de remorquage

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
  • Emergency Management
CONT

Objectives: To place emergency towing kits (ETK) on CCG [Canadian Coast Guard] vessels and establish gear caches across Canada, and to develop a long-term national strategy on emergency towing.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
  • Gestion des urgences
CONT

Le navire doit transporter une trousse de remorquage d'urgence fournie par la GCC [Garde côtière canadienne] qui pourra être utilisée à la discrétion de l'entrepreneur. La trousse sera remplacée en cas de bris, et le navire pourra recevoir une indemnité pour l'usure ordinaire.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
CONT

The towing winch and the towing hook are situated on the main deck aft of the deckhouse.

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
CONT

Le treuil et le crochet de remorquage se trouvent sur le pont principal, à l'arrière du rouf.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
Terme(s)-clé(s)
  • along side tow

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
CONT

On a généralement recours au remorquage à couple en eaux abritées pour maîtriser au maximum la manœuvre du bateau remorqué. On obtient cette maîtrise en amarrant les deux bateaux ensemble pour qu'ils puissent fonctionner comme s'ils constituaient un seul bateau.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Winches
  • Maneuvering of Ships
CONT

The towing winch on board the [ship] is a single drum winch, hydraulically operated and equipped with an automatic spooling device and a friction band brake that is operated manually or by air pressure.

Français

Domaine(s)
  • Treuils
  • Manœuvre des navires
CONT

L'étalingure était attachée à son extrémité intérieure au treuil de remorquage de manière à ce qu'elle se détache facilement par la vitesse acquise du câble au cas où celui-ci quitterait le tambour.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2024-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
CONT

... contrary to accepted industry standards for towing, the towing arrangement employed synthetic fibre rope couplers, despite the exposed waters in the area, time of year, and expected weather conditions.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
CONT

Si les exploitants de navires de remorquage ne disposent pas de procédures et n'adoptent pas de normes leur permettant de s'assurer d'utiliser une configuration de remorquage adéquate et de vérifier l'état du dispositif de remorquage, il y a un risque accru de défaillance du dispositif de remorquage et de perte de remorque.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2024-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
CONT

A tandem tow consists of towing 2 or more vessels, each vessel being connected to the stern of the previous one.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
CONT

Le remorquage en tandem consiste à remorquer 2 navires ou plus, chaque navire étant raccordé à l'arrière du navire précédent.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2024-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
CONT

Very often, vessels are initially towed astern. When it is time to enter a port or marina, it is preferable to change [the] towing method to tow alongside. ... the tow [will have to be shortened] to pass from the stern tow to the alongside tow ...

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
CONT

Bien souvent, les bateaux sont remorqués à l'arrière. Lorsque vient le moment d'entrer dans un port ou une marina, il est préférable d'amener la remorque à couple. [...] Il faudra donc raccourcir la remorque pour passer du remorquage arrière au remorquage à couple.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2023-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
  • Emergency Management
CONT

... emergency towing capacity benefits those living in Indigenous and coastal communities in British Columbia, by preventing marine incidents, negative environmental impacts, and coastal pollution.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
  • Gestion des urgences
CONT

[…] la capacité de remorquage d'urgence bénéficie à ceux qui habitent dans les communautés autochtones et côtières en Colombie-Britannique en prévenant les incidents maritimes, les répercussions sur l'environnement et la pollution côtière.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
  • Gestión de emergencias
CONT

[...] había observado que el equipo de a bordo existente podría limitar la capacidad de remolque de emergencia en condiciones meteorológicas desfavorables.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2023-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2023-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Trailers and Hauling
DEF

A triangular metal implement used to tow a vehicle.

OBS

A-frame: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Remorques et remorquage
DEF

Dispositif d'attelage métallique triangulaire utilisé pour remorquer un véhicule.

OBS

triangle de remorquage : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2022-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2022-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
Terme(s)-clé(s)
  • harbor towage

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
CONT

Par opposition au remorquage hauturier (de haute mer), le remorquage portuaire (service non obligatoire) consiste à tracter un navire à l'entrée ou à la sortie d'un port maritime à l'aide d’un ou plusieurs remorqueurs, lorsque le navire ne peut pas réaliser seul ses opérations d’accostage ou quitter le poste à quai.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2022-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
CONT

Ocean towage is any towing operation where the duration of the voyage, or the duration between designated ports of refuge or safe anchorage points, is in excess of 24 hours (taking weather conditions into account).

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

tow truck: an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

camion de remorquage : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2020-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport Personnel and Services
  • Operations (Air Forces)
CONT

Attempts to stop the aircraft by the tow crew were unsuccessful. The right engine struck the D-12 tow tractor parked inside the hangar, before the nose contacted the hangar far wall structure, finally stopping the aircraft.

Français

Domaine(s)
  • Personnel et services (Transport aérien)
  • Opérations (Forces aériennes)

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2020-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Special Road Transport
  • Garages and Service Stations
CONT

In cases where the vehicle cannot be made operable, [a] towing service will be provided in accordance with the terms of your membership.

Français

Domaine(s)
  • Transports routiers spéciaux
  • Garages et stations-service
CONT

Si le véhicule ne peut être mis en état de marche, un service de remorquage sera fourni selon les modalités de votre adhésion.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2020-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
DEF

An operation in which a vessel pulls another vessel or a floating object.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
DEF

Opération qui consiste à faire tracter par un bateau, un autre bateau, un engin flottant sans propulsion, un objet inerte.

OBS

Le [terme] «touage» est surtout employé en navigation fluviale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2020-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
  • Trailers and Hauling

Français

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
  • Remorques et remorquage

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
  • Camiones con remolque y remolque
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2020-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
  • Trailers and Hauling

Français

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
  • Remorques et remorquage

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
  • Camiones con remolque y remolque
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2018-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Target Acquisition
  • General Conduct of Military Operations

Français

Domaine(s)
  • Acquisition d'objectif
  • Conduite générale des opérations militaires

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2017-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Ground Equipment (Airports)

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Matériel de piste (Aéroports)
CONT

La barre de remorquage possède un point faible, à savoir la goupille du verrou de fixation de la barre sur le réceptacle du train d'atterrissage, si au cours de la manœuvre, le débattement du train d'atterrissage arrive en butée, la goupille casse et le mouvement latéral du train d'atterrissage est arrêté. La résistance à la rupture de la goupille est fonction du type et de la masse de l'aéronef remorqué. Ce dispositif évite d'endommager la jambe du train d'atterrissage avant, sur lequel on fixe la barre de remorquage.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2016-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Maritime Law
CONT

... Any claim for towage in respect of a ship or of an aircraft while the aircraft is water-borne ...

Français

Domaine(s)
  • Droit maritime

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2015-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Search and Rescue (Paramilitary)
  • Coast Guard

Français

Domaine(s)
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
  • Garde côtière

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2015-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
CONT

Those instructions necessary to tow or push the aircraft in normal or other conditions such as towing with engines removed, etc.

OBS

towing: term officialized by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs
DEF

Action de tirer un avion avec un tracteur.

OBS

Consignes pour tirer ou pousser l'aéronef dans les conditions normales ou autres telles que [...] avec moteurs déposés, etc.

OBS

remorquage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de terminologie aérienne (CUTA) - Hélicoptères.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de las aeronaves
PHR

Remolque de aeronaves.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2014-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
  • Ground Equipment (Airports)

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs
  • Matériel de piste (Aéroports)
CONT

[...] met en place le tracteur et accouple la barre de remorquage à l'avion [...]

CONT

Le personnel au sol attendra la fin de démarrage du dernier moteur, avant de désaccoupler la barre de tractage de l'avion.

CONT

Le véhicule de remorquage doit être équipé d'une barre de traction d'une capacité d'au moins XXX lb pour pouvoir remorquer l'avion [...] sur une pente [...]

CONT

Le mécanicien de piste s'assure du décrochage de la fourche en fin de manœuvre, remet le train avant en condition [...]

OBS

barre de remorquage : terme uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de las aeronaves
  • Equipo terrestre (Aeropuertos)
Conserver la fiche 26

Fiche 27 2014-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2014-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)

Français

Domaine(s)
  • Camionnage

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2014-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanics
  • Field Artillery
OBS

tow cable fording clamp: applies to the Leopard.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique
  • Artillerie de campagne
DEF

Bride fixée à la plage arrière du char.

OBS

bride du câble de remorquage pour passage à gué : s'applique au Leopard.

OBS

bride du câble de remorquage pour passage à gué : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2014-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Military Exercises
  • Maneuvering of Ships
  • Naval Forces

Français

Domaine(s)
  • Exercices militaires
  • Manœuvre des navires
  • Forces navales

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2013-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Maneuvering of Ships

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Manœuvre des navires
Terme(s)-clé(s)
  • haussière de remorquage en nylon

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2013-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2013-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Regulations (Water Transport)
Terme(s)-clé(s)
  • The Impact of Regulations on Towing Vessel Safety
  • A Comparative Evaluation of Canadian and American West Coast Tug and Barge Operations

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Réglementation (Transport par eau)
Terme(s)-clé(s)
  • Incidence de la réglementation sur le remorquage
  • Évaluation comparative des activités des remorqueurs et chalands sur la côte ouest du Canada et des États-Unis

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2011-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 4019
code de publication, voir observation
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

OBS

STANAG 4019: NATO standardization agreement code.

Français

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 4019
code de publication, voir observation
OBS

STANAG 4019 : code d'accord de normalisation de l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2011-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 3948
code de publication, voir observation
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

OBS

STANAG 3948: NATO standardization agreement code.

Français

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 3948
code de publication, voir observation
OBS

STANAG 3948 : code d'accord de normalisation de l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2011-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 4101
code de publication, voir observation
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

OBS

STANAG 4101: NATO standardization agreement code.

Français

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 4101
code de publication, voir observation
OBS

STANAG 4101 : code d'accord de normalisation de l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2011-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 3278
code de publication, voir observation
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

OBS

STANAG 3278: NATO standardization agreement code.

Français

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 3278
code de publication, voir observation
OBS

STANAG 3278 : code d'accord de normalisation de l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2011-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Sonar and Underwater Detection (Military)

Français

Domaine(s)
  • Sonar et détection sous-marine (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2011-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 7066
code de publication, voir observation
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

OBS

STANAG 7066: NATO standardization agreement code.

Français

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 7066
code de publication, voir observation
OBS

STANAG 7066 : code d'accord de normalisation de l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2010-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Maritime Law
  • Maritime Organizations
CONT

Maritime liens on ships shall also extend to freight or passage money and towage remuneration and also to claims due for the award for the salvage rendered in the part of the voyage during which the claim secured by the maritime lien arose.

Français

Domaine(s)
  • Droit maritime
  • Organisations maritimes

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2010-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Maritime Law
  • Maritime Organizations
CONT

A towage service gives a right to remuneration, but, although in many cases where salvage has been claimed the court has decreed only towage remuneration, there are comparatively few cases in which suits have been instituted for mere towage.

Français

Domaine(s)
  • Droit maritime
  • Organisations maritimes

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2010-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Maritime Law

Français

Domaine(s)
  • Droit maritime

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2010-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Foreign Trade
  • Maritime Law
DEF

Charges for the services of tugs assisting a ship or other vessels in ports or other locations.

OBS

Standardized by the CGSB.

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Commerce extérieur
  • Droit maritime
DEF

Frais perçus pour le remorquage d'un navire.

OBS

remorquage : Normalisé par l'ONGC.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por agua
  • Comercio exterior
  • Derecho marítimo
Conserver la fiche 43

Fiche 44 2010-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Maritime Law
  • Maritime Organizations
CONT

Like any other persons who undertake skilled work the tug owners must exercise reasonable care and skill in the conduct of the towage operation.

Français

Domaine(s)
  • Droit maritime
  • Organisations maritimes

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2010-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Maritime Law
  • Regulations (Water Transport)
CONT

It may have been reasonable to make a towage agreement, but the sum promised to the tug may have been unreasonably high.

Français

Domaine(s)
  • Droit maritime
  • Réglementation (Transport par eau)

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2009-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
OBS

towing aeroplane : term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
CONT

Du point de vue de la destination ou de l'emploi, on distingue trois grandes catégories : les avions légers, les avions de transport et les avions militaires. Les avions légers sont très divers : avions-écoles, avions d'entraînement, de tourisme ou d'amateur. Parmi les avions légers, on classe également certains avions sanitaires, ainsi que les avions remorqueurs, destinés au lancement des planeurs, et des avions de course.

OBS

avion remorqueur : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2008-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Road Safety
  • Police
DEF

A tire mark left by a towed vehicle that has its wheels locked.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité routière
  • Police
DEF

Trace de pneu laissée par un véhicule remorqué dont les roues sont bloquées.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2008-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Road Safety
  • Police
DEF

A scratch on the roadway made while towing a vehicle from an accident scene.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité routière
  • Police

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2007-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Military Exercises
  • Air Forces

Français

Domaine(s)
  • Exercices militaires
  • Forces aériennes
OBS

Un panneau en tissu de 1m sur 3m est remorqué par l'avion et sert de cible.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2005-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
Terme(s)-clé(s)
  • carriage system for models

Français

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2005-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
  • Trailers and Hauling

Français

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
  • Remorques et remorquage
OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2003-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
  • Air Transport
DEF

The towing of a glider by a light aeroplane to a height suitable for launching.

CONT

The practice of towing hang gliders has been done using a variety of different methods, the most effective of which is using a powerful Ultralight Tow plane or Tug. We have employed this method known as Aero-towing to gain the altitude needed to perform the maneuvers.

CONT

Aerotowing is not for novice pilots but once you become more skilled at hang gliding and confident at flying at a fairly high speed, then aerotowing is not too difficult to master.

Terme(s)-clé(s)
  • aero-towing
  • aero towing
  • aero-tow

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
  • Transport aérien
CONT

Le remorquage consiste à tracter un planeur au moyen d'un avion avec un câble de 30 à 50 mètres de longueur.

CONT

Un planeur a donc besoin d'être amené à une certaine hauteur avant de commencer à voler. Il existe deux techniques : le remorquage et le treuillage.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2003-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Trailers and Hauling
  • Special Water Transport
DEF

A special dock tractor, permitting automatic coupling and uncoupling of trailers, specially designed for use in roll-on/roll-off vessels.

Français

Domaine(s)
  • Remorques et remorquage
  • Transports par bateaux spéciaux
DEF

Tracteur de port spécial, permettant l'attelage et le dételage automatiques des remorques, spécialement conçu pour être utilisé sur les navires rouliers.

Terme(s)-clé(s)
  • tracteur pousseur

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2002-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Trailers and Hauling
CONT

To get the optional towing package (heavy-duty cooling, trailer wiring harness, and heavy-duty signal flasher), this vehicle must first have the optional engine and transmission, auto levelling suspension, and touring tires.

Terme(s)-clé(s)
  • trailor towing package

Français

Domaine(s)
  • Remorques et remorquage
CONT

Ainsi, lorsque l'on souhaite tirer une roulotte, le consommateur devrait penser à choisir un véhicule en conséquence et, de préférence, équipée d'une transmission automatique et du kit de remorquage (towing package). Sur ces véhicules, le constructeur pose en usine un radiateur de plus grande dimension, un refroidisseur de transmission et le câblage nécessaire au raccordement avec une roulotte ou une remorque.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2001-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Pleasure Boating and Yachting

Français

Domaine(s)
  • Yachting et navigation de plaisance

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vela y navegación de placer
Conserver la fiche 55

Fiche 56 2000-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
CONT

The method of construction used depends largely on the type of bridge being built. There are six construction methods: falsework, flotation, cantilevering, sliding, direct lifting, and suspension ... In the flotation method, mainly used in building long bridges, large bridge sections are prefabricated on shore and floated out on barges to the bridge site. The sections are then hoisted into place either by floating derricks or by winches placed on previously constructed sections of the bridge.

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
OBS

Les éléments sont préfabriqués à chaque entrée du tunnel, puis conduits par barge et immergés pour accouplement. En même temps, un pont est construit sur le tunnel pour recevoir la voie férrée.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2000-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
  • Ship and Boat Parts
  • Maritime Law
  • Pleasure Boating and Yachting
OBS

towing, towing line: terms also used in sailing.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
  • Parties des bateaux
  • Droit maritime
  • Yachting et navigation de plaisance
DEF

Câble ou haussière qui sert à remorquer.

OBS

Expression en remorque : état de ce qui est remorqué (in tow); -prendre la remorque : pour le remorquer, saisir le câble; -être pris en remorque : être tracté par un navire.

OBS

remorque : terme recommandé par le Centre de traduction et de terminologie juridiques de l'Université de Moncton.

OBS

bout de remorquage : terme de voile prononcer : «boute de remorquage».

OBS

remorque, bout de remorquage : termes employés aussi à la voile.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
  • Partes de los barcos
  • Derecho marítimo
  • Vela y navegación de placer
Conserver la fiche 57

Fiche 58 2000-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Oil and Natural Gas
  • Long-Distance Pipelines

Français

Domaine(s)
  • Transport du pétrole et du gaz naturel
  • Canalisations à grande distance
DEF

Qualifie une méthode d'assemblage des pipelines sous-marins dans laquelle les tronçons de tubulure, soudés à terre par grandes longueurs (1 000 à 3 000 m) sont remorqués jusqu'au site de pose et aboutés à la section en cours de mise en place maintenue en tension [...]

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1999-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Trailers and Hauling

Français

Domaine(s)
  • Remorques et remorquage
OBS

Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations-Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1999-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Trailers and Hauling

Français

Domaine(s)
  • Remorques et remorquage
OBS

Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations-Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1999-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Transportation
OBS

Sussex.

Terme(s)-clé(s)
  • The New Brunswick Towing & Recovery Group
  • The Towing & Recovery Group of New Brunswick

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transports
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Terme(s)-clé(s)
  • L'Association de remorquage & récupération du Nouveau-Brunswick

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1999-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Safety (Water Transport)
  • Marine and River Navigation Aids
OBS

The towing light must be visible at a distance of at least 5 miles.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport par eau)
  • Aides à la navigation fluviale et maritime

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1998-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Water Pollution
  • Anti-pollution Measures
CONT

Towing paravanes and magnetic attachments for tanker and dock anchoring have been advertised as available accessories.

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'eau
  • Mesures antipollution
CONT

Des paravanes de remorquage et des fixations magnétiques pour l'ancrage à un pétrolier et à un quai figurent parmi les accessoires mis sur le marché.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1998-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Information confirmed by the organization.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
OBS

Information confirmée par l'organisme.

Terme(s)-clé(s)
  • Société canadienne de remorquage

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1997-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1997-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Wood
  • Forestry Operations

Français

Domaine(s)
  • Transport du bois
  • Exploitation forestière
OBS

Source(s) : Lexique de termes des Services à la navigation maritime.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1996-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Trailers and Hauling
DEF

Metal pin inserted vertically into a towing clevis.

OBS

Used to attach a tow bar or tow cable to a disabled vehicle, and can be mounted at either end of the vehicle.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Remorques et remorquage
DEF

Axe de métal inséré verticalement dans une chape de remorquage.

OBS

La goupille de remorquage sert d'attache à une barre ou à un câble de dépannage pour déplacer les véhicules en panne et peut être montée à l'avant ou à l'arrière du véhicule.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Camiones con remolque y remolque
DEF

Eje metálico que se inserta verticalmente en el gancho de seguridad del tractor.

OBS

El pivote de remolque se utiliza para acoplar una barra o un cable de emergencia que sirve para mover vehículos averiados y puede estar montado en la parte anterior o posterior del vehículo.

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1996-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Trailers and Hauling
DEF

Housing for the clevis tow pin.

OBS

The towing clevis can be mounted at the front or rear of the vehicle.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Remorques et remorquage
DEF

Boîtier servant de support à la goupille de remorquage.

OBS

La chape de remorquage peut être montée à l'avant ou à l'arrière du véhicule.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Camiones con remolque y remolque
DEF

Gancho en U de un vehículo en el que se inserta la clavija o pasador del remolque.

OBS

Se puede montar en la parte de adelante o de atrás del vehículo.

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1996-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Trailers and Hauling
DEF

Removable drawbar used for towing a vehicle.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Remorques et remorquage
DEF

Timon amovible servant au remorquage des véhicules en panne ou en transit.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Camiones con remolque y remolque
DEF

Barra movible que se emplea para remolcar vehículos averiados o en tránsito que no están provistos de una barra de remolque.

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1996-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail.

OBS

(IGE-exploitation).

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1996-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
OBS

Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail.

OBS

(IGE-exploitation).

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1996-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

58 CPN 1953

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1995-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Organization
Terme(s)-clé(s)
  • ATP-43

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Organisation militaire
OBS

Les publications de l'OTAN sont des documents officiels qui servent de référence pour rédiger des documents nationaux, en particulier au ministère de la Défense du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1994-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding Yards and Docks
OBS

Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee (DND).

Français

Domaine(s)
  • Chantiers maritimes
OBS

Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale (MDN).

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1994-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1994-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
OBS

Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
OBS

Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1993-12-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Document du ministère de la Voirie et du Transport

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1993-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicles and Bicycles
CONT

Special trailer-towing packages usually include heavy-duty cooling, electrical, and suspension components; a trailer hitch; and a reinforced frame.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
CONT

Les options spéciales de remorquage comprennent habituellement un système de refroidissement, des circuits électriques, une suspension et un châssis renforcés.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1993-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Wheeled Vehicles (Military)
  • Land Forces
CONT

The sixwheel, four-wheel-drive (6 x 4) M915A2 will be employed in both local and long-distance cargo hauling missions.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules à roues (Militaire)
  • Forces terrestres
CONT

Le M91SA2 est un six roues dont quatre motrices (6 x 4) qui aura pour mission le remorquage sur toutes distances.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1993-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Wheeled Vehicles (Military)
  • Land Forces
CONT

Current draft specifications for the new wrecker variant indicate the following features: advanced aerodynamic design for fuel efficiency; aluminium cab to prevent rust; empty curb weight 17 695 kg; gross vehicle weight 30 391 kg ... lift and tow 7 031 kg; cruising range 483 km; and a top road speed of 87 km/hour.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules à roues (Militaire)
  • Forces terrestres
CONT

Les spécifications provisoires de la version "dépannage" sont les suivantes: carénage aérodynamique bien étudié pour diminuer la consommation spécifique; cabine en alliage léger anticorrosion; masse à vide: 17 695 kg; masse totale max.: 30 391 kg; capacité du bras: 18 144 kg; capacité de remorquage suspendu: 7031 kg; distance franchissable: 483 km; vitesse max. sur route: 87 km/h.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1993-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
CONT

"A rated draw-bar pull of x lb." 2FORE.II.27(a).e

OBS

Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
CONT

«Une force au crochet de remorquage cotée à x livres» 2FORF.55.f remorquage l06cl.l8.06.74

OBS

Force au crochet de remorquage : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1993-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
OBS

Term standardized by ISO.

OBS

Powered industrial trucks - terminology.

Français

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
OBS

Terme normalisé par l'ISO.

OBS

Terminologie des chariots de manutention automoteurs.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1993-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Motor Vehicles and Bicycles

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
DEF

Boîtier d'un véhicule servant de support à la goupille de remorquage.

OBS

La chape de remorquage peut être montée à l'avant ou à l'arrière du véhicule.

OBS

Les équivalents français ont été approuvés par le Comité interentreprises de transport routier de l'Office de la langue française et le Bureau de la traduction du Secrétariat d'État.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1993-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Motor Vehicles and Bicycles

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
DEF

Timon amovible servant au remorquage des véhicules en panne ou en transit.

OBS

Les équivalents français ont été approuvés par le Comité interentreprises de transport routier de l'Office de la langue française et le Bureau de la traduction du Secrétariat d'État.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1993-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
OBS

Cord used to lift hang gliders.

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1991-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Water Pollution
  • Anti-pollution Measures
  • Chains and Cables (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'eau
  • Mesures antipollution
  • Câbles et chaînes (Composants mécaniques)

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1991-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Water Pollution
  • Anti-pollution Measures
  • Mechanical Components
CONT

tow plates are available for the boom.

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'eau
  • Mesures antipollution
  • Composants mécaniques
CONT

Des plaques de remorquage sont disponibles.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1991-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Trailers and Hauling

Français

Domaine(s)
  • Remorques et remorquage
OBS

Source : SVP terminologique, Hull.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1991-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Signalling and Illumination (Air Transport)

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Signalisation (Transport aérien)

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1990-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
OBS

décollage d'un planeur

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1990-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Coupling Systems (Railroad)
  • Special Road Transport

Français

Domaine(s)
  • Attelages (Matériel de chemin de fer)
  • Transports routiers spéciaux

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1989-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport Personnel and Services

Français

Domaine(s)
  • Personnel et services (Transport aérien)

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1989-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1988-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)

Français

Domaine(s)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

Si le train avant et la direction ainsi que le train arrière, le pont et la boîte de vitesses sont en bon état, on peut se contenter d'un remorquage tracté.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1988-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

A towing sling ... or equivalent type and two chains equipped with grab hooks is recommended for pickup.

Français

Domaine(s)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 1988-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

A towing sling ... is recommended for pickup.

Français

Domaine(s)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

Si la voiture est gravement accidentée et dans l'impossibilité de rouler sur le train avant et sur le train arrière, il n'y a pas d'autres solutions que le remorquage porté sur une remorque.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1988-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

A steering wheel clamping device ... is required ... when towing a vehicle with a rear pickup.

Terme(s)-clé(s)
  • rear towing

Français

Domaine(s)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

(Remorquage) utilisé quand le train arrière, le pont ou la boîte est endommagée le train avant et en principe la direction, étant en bon état.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1988-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

A towing sling ... is recommended for [vehicle rear or front] pickup.

Français

Domaine(s)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

On utilise également pour des remorquages soulevés des petits chariots équipés de deux roues (...) tractés par la voiture de remorquage.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1988-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)

Français

Domaine(s)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

(...) (remorquage) utilisé quand le train avant ou la direction (...) (du véhicule sont endommagés).

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1988-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)

Français

Domaine(s)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

Si le train avant et la direction (...) (d'un véhicule) sont en bon état, on peut se contenter du remorquage tracté. Celui-ci se fait à l'aide (...) d'une barre de remorquage.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :