TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REPONSE COMMANDE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Fibre optic time division command/response multiplex data bus
1, fiche 1, Anglais, Fibre%20optic%20time%20division%20command%2Fresponse%20multiplex%20data%20bus
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 1, Anglais, - Fibre%20optic%20time%20division%20command%2Fresponse%20multiplex%20data%20bus
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
STANAG 3996: NATO standardization agreement code. 2, fiche 1, Anglais, - Fibre%20optic%20time%20division%20command%2Fresponse%20multiplex%20data%20bus
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Bus de données numérique du type commande/réponse à multiplexage temporel en technologie fibre optique
1, fiche 1, Français, Bus%20de%20donn%C3%A9es%20num%C3%A9rique%20du%20type%20commande%2Fr%C3%A9ponse%20%C3%A0%20multiplexage%20temporel%20en%20technologie%20fibre%20optique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
STANAG 3996 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 1, Français, - Bus%20de%20donn%C3%A9es%20num%C3%A9rique%20du%20type%20commande%2Fr%C3%A9ponse%20%C3%A0%20multiplexage%20temporel%20en%20technologie%20fibre%20optique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-10-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Digital time division command/response multiplex data bus
1, fiche 2, Anglais, Digital%20time%20division%20command%2Fresponse%20multiplex%20data%20bus
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 2, Anglais, - Digital%20time%20division%20command%2Fresponse%20multiplex%20data%20bus
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
STANAG 3839: NATO standardization agreement code. 2, fiche 2, Anglais, - Digital%20time%20division%20command%2Fresponse%20multiplex%20data%20bus
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Bus de données numériques du type commande/réponse à multiplexagetemporel
1, fiche 2, Français, Bus%20de%20donn%C3%A9es%20num%C3%A9riques%20du%20type%20commande%2Fr%C3%A9ponse%20%C3%A0%20multiplexagetemporel
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
STANAG 3839 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 2, Français, - Bus%20de%20donn%C3%A9es%20num%C3%A9riques%20du%20type%20commande%2Fr%C3%A9ponse%20%C3%A0%20multiplexagetemporel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-03-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Remote Sensing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- command/response unit
1, fiche 3, Anglais, command%2Fresponse%20unit
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A unit of] the data protocol processor that processes application commands and sends responses to control encoding, decoding, structuring of the logical memory and transfer to the tag driver. 1, fiche 3, Anglais, - command%2Fresponse%20unit
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
command/response unit: term standardized by ISO/IEC [ISO/IEC FDIS 19762- 3:2007]. 2, fiche 3, Anglais, - command%2Fresponse%20unit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télédétection
Fiche 3, La vedette principale, Français
- unité de commande/réponse
1, fiche 3, Français, unit%C3%A9%20de%20commande%2Fr%C3%A9ponse
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Unité du processeur du protocole de données qui traite les commandes d'applications et qui envoie les réponses pour contrôler l'encodage, le décodage, la structuration de la mémoire logique et le transfert au pilote de l'étiquette. 1, fiche 3, Français, - unit%C3%A9%20de%20commande%2Fr%C3%A9ponse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1995-03-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- automatic frequency response control 1, fiche 4, Anglais, automatic%20frequency%20response%20control
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Émission et réception radio
Fiche 4, La vedette principale, Français
- commande de réponse en fréquence automatique
1, fiche 4, Français, commande%20de%20r%C3%A9ponse%20en%20fr%C3%A9quence%20automatique
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Réception radio aéroporté, circuits altimétriques aéroportés. 1, fiche 4, Français, - commande%20de%20r%C3%A9ponse%20en%20fr%C3%A9quence%20automatique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1984-01-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- control response
1, fiche 5, Anglais, control%20response
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- réponse de commande
1, fiche 5, Français, r%C3%A9ponse%20de%20commande
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :